Клятва Мерлина - Александра Петровская 14 стр.


– Как ты собралась лететь в таком виде? – мрачно поинтересовался Джозеф.

Мэри-Джейн что-то пыталась сказать, но из ее горла вырывались только неразборчивые хрипы. Отчаявшись дождаться от нее членораздельной речи, маг вытащил кинжал и несколькими быстрыми движениями превратил юбку платья в бахрому, после чего схватил ее левую ногу и перебросил ее через спину сэра Баннистера.

– Цепляйся за него пятками и коленями, – посоветовал Джозеф. – И руками тоже, хоть это и необязательно. Ну, и я тебя придержу на всякий случай, так что не бойся, не упадешь.

– Мое платье! – наконец, смогла что-то выговорить Мэри-Джейн.

– Твое, твое. Никто на него не претендует. Особенно теперь.

– Ты его испортил!

– А как ты собиралась лететь, свесив ноги на одну сторону? Да и одежда, открывающая ноги, тебе идет, они у тебя красивые.

– Неприлично же!

– Что поделать? Тем более я твои ноги уже видел, Гарри старый, ему безразлично, а сэру Баннистеру – тем более. Так что не переживай, все нормально. Никто не в претензии.

– И бедную овечку жалко, – вспомнила Мэри-Джейн.

– Платье тебе жалко, овцу – тоже. А почему овцу жалко? Ты сама ее хотела съесть?

– Смерть в огне – это так страшно…

– Ну, не ешь больше баранину. Ладно, это неважно. Гарри, давай сюда накидки!

– Лови! – Гарри скатал в комок висящий на гвозде плащ и бросил его Джозефу (дракон всегда очень внимательно следил, чтобы плащ не сгорел, ведь он нужен для полета).

– Две нужно! Где вторая? – поинтересовался Джозеф.

– Была, – признался Гарри. – Но теперь ее нет. Наверно, Барт утащил.

– Вот же… – Джозеф добавил замысловатое ругательство. – Ну, что поделаешь… Надевай! – Он отдал плащ женщине.

– Зачем? – удивилась она. – Ведь не холодно.

– Это здесь, внизу, тепло. Вверху – совсем другое дело.

– Тогда как же ты?

– Ничего, не замерзну. Мы долго там не пробудем. Сэр Баннистер, хватит уже изображать гурмана, доедай быстро, да полетели!

Дракон проглотил остатки мяса, торжествующе заревел и вновь взлетел в прыжке. Сильные крылья понесли его вверх, к отверстию, выводящему наружу. Мэри-Джейн слегка вскрикнула от испуга. Джозеф схватил ее обеими руками за грудь, и она опять вскрикнула, на этот раз – возмущенно.

– Что ты себе позволяешь?

– Держу тебя, чтобы ты не упала, – пояснил Джозеф.

– А ты не можешь держать меня в другом месте?

– Мне так удобнее. Так что помучайся немного.

– А кто тебе сказал, что я мучаюсь? – удивилась Мэри-Джейн. – Просто это неприлично. Ты же читаешь мысли, мог бы и сам догадаться. С другой стороны, все равно никто не видит.

– Ни хрена я не читаю, если рядом дракон. Его мысли заглушают все остальные. Можно сказать, он думает очень громко.

Сэр Баннистер выпустил небольшую струю огня в пролетающую мимо какую-то птицу, скорее всего ворону, и поймал пастью обугленную тушку.

– А о чем он думает? – поинтересовалась Мэри-Джейн.

– Восторг от полета. Любит он летать. Очень любит. Ну, еще доволен, что птичку сожрал. Мало ему было той овцы. Надеюсь, птичку тебе не жалко?

– Нет, сейчас она мне безразлична. У меня тоже восторг от полета. И не только от полета.

– А от чего еще?

– От твоих рук у меня на груди. Мне нравится. Сожми еще раз.

– Мэри-Джейн, ты ведешь себя как-то странно. Не замечаешь?

– Так и обстановка необычная, – улыбнулась ведьма. – Для меня. Ты-то часто летаешь, а я – впервые. И почему-то совсем не страшно. Уверена, что ты меня удержишь. Жаль только, что вниз смотреть неудобно.

– И не нужно, – порекомендовал Джозеф. – Голова может закружиться.

– А мне интересно! Говорят же «с высоты птичьего полета». А вот я смотрю на столицу с высоты драконьего полета, и мне нравится! А эти облака – это и есть туман?

– Да, так он выглядит сверху.

– Чудесное ощущение! Спасибо тебе, сэр Баннистер! Ради такого мне не жалко, чтобы ты съел сто овец и десять тысяч ворон!

Дракон коротко взревел, давая понять, что он услышал сказанное и полностью согласен.

– Он съест и их, и многих других, даже если тебе будет их жалко, – отметил маг. – А теперь пора возвращаться. Сэр Баннистер, пожалуйста, не делайте вид, что вы меня не слышите!

– А он знает дорогу домой?

– Отлично знает. И в тумане, и в темноте, причем откуда угодно. Как голубь.

– Ничего себе голубь! – ведьма одобрительно похлопала дракона по спине, и тот вновь взревел, показывая, что оценил ее отношение.

Дракон изменил направление полета, потом слегка сложил крылья и перешел к пикированию. На большой скорости он проскочил через отверстие, ведущее в драконюшню, а там двумя взмахами погасил скорость и плавно приземлился.

– Долго вы летали, – заметил невидимый в темноте Гарри. – Красавчик, зажги факел!

Дракон выполнил его просьбу, и в помещении стало светлее. Джозеф ловко спрыгнул на пол и помог спуститься своей спутнице.

– Мне показалось, что сэр Баннистер чуть не промахнулся мимо входной дыры, – сообщила Мэри-Джейн. – Он же мог врезаться в стену!

– Нет, не мог, – авторитетно заявил Гарри. – Драконы никогда ни во что не врезаются и друг с другом тоже не сталкиваются. Каким-то образом они видят все препятствия даже в полной темноте.

– У вас чудесный дракон, мистер Гарри, – похвалила ведьма, и сэр Баннистер надулся от осознания собственного совершенства. – Я бы не против полетать подольше, но замерзла. А Джозеф наверняка замерз еще сильнее, он же был без плаща. Так, все! Тебе немедленно нужно согреться! Как целитель я тебе прописываю постельный режим! Себе, кстати, тоже. В той же постели, если до кого-то не дошло.

Только в этот момент Джозеф понял, что происходит с ведьмой.

– Гарри! – заорал он. – Ты ей подсунул приворотную пыль! Вот она и ведет себя как шлюха! Какой же ты все-таки гад!

– Зачем бы я это делал? – отвел глаза Гарри.

– Отвечай мне! Ты ей давал приворотную пыль? Да или нет?

– Я дал ей пыль в закрытой коробке. И предупредил, чтобы она не открывала. Ты же знаешь ту коробку, из нее ни пылинки не просочится! Разве я виноват, что любопытная баба ее все равно открыла?

– Но зачем, Гарри, зачем?

– Ты ее хотел, вот и получи. Считай, что это мой тебе подарок.

– Старый дурак! Мне не нужна привороженная женщина! – Джозеф уже забыл, что сам не исключал применения приворотной пыли, разрабатывая план убийства белого магистра.

– Не было никакого приворота! – уверенно заявила Мэри-Джейн. – Я не открывала ту коробку! Ты не забыл, что я целитель высокого уровня и имею понятие, как нужно обращаться с ядами?

– Тогда почему ты так изменилась?

– Джо, мы долго летали, и все это время ты трогал мою грудь. Неужели тебе неизвестно, как это действует на женщину?

– Ты странно себя вела еще до этого!

– Бабы всегда ведут себя странно. Причем все! – сообщил Гарри.

– Пошли, – предложила ведьма. – Будем соблюдать постельный режим.

Через небольшое время в доме старого Гарри зазвучали сладострастные стоны Мэри-Джейн. Дракон на них совсем не реагировал, а старик довольно захихикал. Коробка действительно была герметичной, но он распылил немного пыли без всякой коробки. Ведьма действительно находилась под действием приворота.

* * *

Освобожденный из-под ареста Роджер вышел из зала суда, но уходить не спешил. Ему требовалось у кого-нибудь узнать, что делать дальше, и старый Дик, секретарь магистра, подходил на роль этого кого-нибудь как нельзя лучше. Магу пришлось некоторое время подождать, Дик зачем-то задержался внутри, но вскоре секретарь своим обычным быстрым шагом с крайне деловым видом проследовал к выходу.

Роджер пошел следом, не желая говорить в толпе, где вполне могут оказаться чьи-то внимательные уши. Видимо, Дик прочитал его мысли, поскольку быстро свернул в совершенно безлюдный переулок и там остановился. Боевой маг стал рядом с ним и, не теряя времени, произнес:

– Мистер Дик, вы наверняка уже знаете, что именно я хочу у вас спросить.

– Я не решаю таких вопросов, – осторожно ответил ему Дик. – Решает только магистр, но прямо сейчас тебе идти к нему не надо. Самому последнему дураку очевидно, что ты делал в доме Джозефа, и незачем лишний раз подчеркивать, чей именно приказ ты исполнял, намереваясь совершить убийство.

– Как мне тогда быть? Общаться с магистром через гонца?

– Шефу и этого не нужно. Подожди до завтрашнего утра, к тебе пришлют гонца с запиской шефа. Напишет, конечно, кто-нибудь другой, на случай, если письмо перехватят, но будь уверен, что диктовал его магистр.

– А что мне делать, если я на улице встречу Джозефа?

– Все что хочешь. Он практически вне закона. Но вряд ли ты его встретишь. Им занялся черный орден, и я не думаю, что он долго проживет. Им уже известно, где он прячется.

– Все что хочешь. Он практически вне закона. Но вряд ли ты его встретишь. Им занялся черный орден, и я не думаю, что он долго проживет. Им уже известно, где он прячется.

– Быстро они его нашли!

– Повезло. Кто-то случайно узнал, что Мэри-Джейн то ли скрывается, то ли удерживается помимо воли в доме старого Гарри. Знаешь, где это?

– Знаю. Если это тот Гарри, у которого дракон.

– Тот самый. Ну, а раз там она, то и Джозеф неподалеку. Еще вопросы есть?

– Нет. Вроде все узнал, что хотел.

– Вот и отлично. На этом, мистер Роджер, позвольте откланяться. Короче, будь здоров!

Боевой маг даже не успел ему ответить, так быстро исчез Дик. Роджер некоторое время постоял, раздумывая, куда бы ему направиться, и так ни к какому решению и не пришел. Стоять ему надоело, и он пошел куда глаза глядят, без определенной цели, продолжая размышлять на ходу. Теперь его мысли занимала Мэри-Джейн. Только на суде Роджер понял, кто ударил его сзади по голове. По всему выходило, что она предала свой орден и переметнулась к врагу. Раз так, в доме Гарри ее вовсе не удерживают насильно, она находится там по собственному желанию и будет помогать черным магам.

Чем же ее подкупили? – недоумевал Роджер. Имея более чем достаточно денег, вряд ли она заинтересуется суммой, которую в состоянии предложить ей в качестве взятки Джозеф и Гарри. Слава, авторитет, власть? Какой может быть авторитет у предателя? Кто доверит ему власть? Абсолютно исключено! Что же тогда? Чего может не хватать женщине, у которой есть все? Ответа он не находил, а вопрос казался важным.

«Господи наш Иисусе, вразуми меня, невежественного!» – мысленно попросил Роджер и поднял глаза к небу. На небе, затянутом обычными для столицы облаками, ровным счетом ничего не происходило. Глядя вверх, маг, естественно, ничего не видел перед собой и потому врезался в идущего ему навстречу священника, тоже о чем-то задумавшегося. Святой отец, хотя и сам обладал немалым весом, от мощной фигуры боевого мага отлетел, как от стены, и уселся на землю, испуганно моргая близорукими глазами. Рассыпавшись в искренних извинениях, Роджер помог ему подняться на ноги, после чего заявил:

– Ваше преподобие, вас ко мне, наверно, сам Господь послал, в ответ на мою молитву!

– Ничто не делается помимо воли Его, – согласился священник. – Зачем же я тебе понадобился, сын мой?

– Мне очень важно узнать, святой отец, что могут дать богатой женщине двое мужчин, не имеющих ни больших денег, ни титулов, ни власти или влияния. Причем такое, что ей это очень нужно. Надеюсь, вы сможете помочь.

– А эта дама – замужняя?

– Нет, ваше преподобие.

– Тогда ответ на твой вопрос очевиден, сын мой! Эти двое могут одарить ее любовными утехами.

– Вот оно что! – вздохнул Роджер и брезгливо скривился.

Священник отправился по своим делам, а маг шел по улицам, горестно качая головой и безостановочно повторяя «Вот оно что!», чем привлекал к себе удивленные взгляды прохожих. Наконец, он немного успокоился, замолчал и осмотрелся по сторонам. То, что прямо перед ним оказался дом Гарри, Роджера нимало не удивило. «Это Господь указал мне путь», – понял он. Маг решил подождать, пока народу на улицах станет поменьше, – и можно будет открыть замки и проникнуть внутрь, не привлекая ненужного внимания. Ему, владеющему телекинезом, отмычки для этого не требовались.

– Привет, Роджер! – поздоровался с ним стоящий неподалеку пожилой полный мужчина, держащий за руку дряхлую старушку, видимо, свою мать.

– Простите, мистер, не имею чести быть знакомым, – забормотал в ответ маг.

– Так давайте знакомиться! – радушно улыбаясь, предложил толстяк. – Меня зовут Юджин, а ее – Вирджиния. Полагаю, ты о нас наслышан.

– Черные маги! – процедил Роджер сквозь зубы. – Враги! И вы попытаетесь меня остановить?

– Ну, что ты, что ты! Мы сейчас совсем не враги, а даже наоборот, союзники. Временные, конечно, но тем не менее. У нас общая цель – прикончить Джозефа. Он настолько негодяй, что достал и белых, и черных. Без него мир станет чище. Разве ты не хочешь очистить наш мир хоть немного?

– Я сам справлюсь!

– Ты уже один раз пытался. Насколько понимаю, у тебя не получилось, иначе нас бы тут не было. Но сейчас ты, наверно, придумал что-то новенькое. Не поделишься с коллегами?

– Сначала я прикончу дракона, а затем убью Джозефа и всех тех, кто вздумает ему помочь! У меня первый уровень силы по боевой магии, это вам о чем-нибудь говорит?

– Конечно, – ответила Вирджиния. – Это говорит о том, что ты – непобедимый боец. План у тебя отличный. Особенно мне понравилась идея сразиться с драконом и победить. Последний раз такой подвиг удался святому Джорджу, но ему, как говорят, помогал христианский Бог.

– Мне Он тоже помогает. Ничто не происходит помимо воли Его! – повторил Роджер слова недавно повстречавшегося ему священника.

– Это была бы замечательная победа, – предположила женщина. – Вы бы стали святым Роджером.

– Не была бы, а будет! Поскольку я твердо намерен реализовать свой план.

– Понимаешь, тут вот какое дело. Человек предполагает, а Сатана располагает, – заявил Юджин.

– Не Сатана, а Бог! – пылко возразил белый маг.

– Пусть будет так. Главное, что не мы. Так вот, у тебя ничего не получится по одной простой причине. Ни дракона, ни Джозефа в этом доме нет. Так что сражаться тебе не с кем.

– А где же они? – растерялся Роджер.

– Откуда нам знать? Лично я думаю, что Джозеф удрал подальше отсюда, там затаился, и мы его вряд ли увидим в ближайшее время.

– Тогда что вы тут делаете?

– Дело в том, что Вирджиния уверена: он вот-вот вернется. Но ничем обосновать свою уверенность не может.

– Могу, – улыбнулась Вирджиния. – Вон они, возвращаются.

На глазах у трех магов и неизвестного количества смертных дракон с двумя людьми у себя на спине влетел в предназначенное для этой цели отверстие под самой крышей.

– Ну, ты просто ясновидица! – восхитился Юджин.

– Нет. Теперь я поняла, что натолкнуло меня на верную мысль. Понимаешь, Джозеф был без плаща. Если бы они летели далеко, он бы обязательно плащ раздобыл. Время для этого у него имелось в избытке. Но это уже неважно. Лучше выслушайте мой план, – предложила ведьма. – Если у нас все получится, никто не станет святым, но никто из нас и не погибнет. Мне кажется, это важнее. Значит, так. Джозеф прячется в комнате, в которую можно попасть, только пройдя через драконюшню.

– Откуда ты знаешь, что такая комната вообще существует? – удивился маг-оборотень.

– Я бывала в этом доме. Так вот, войдя в логово дракона, ты, Юджин, должен залезть к нему на спину. Ты же повелитель, у тебя это должно получиться без труда. Взяв его под контроль, мы пойдем к той комнате, откроем дверь, и ты прикажешь дракону сжечь там все. Кстати, его зовут Красавчик.

– Он вполне может не выполнить такой приказ.

– Что ж, тогда будете стрелять. А я прослежу, чтобы в наши дела не вздумал вмешаться старый Гарри. Прикончив Джозефа, спокойно уходим.

– Ведьму тоже нужно убить! – мрачно заявил Роджер.

– Зачем? – поинтересовался Юджин.

– Она – шлюха!

– Это для меня неубедительная причина. Но раз ты так хочешь – пожалуйста. Нам плевать на нее.

Достигнув согласия, маги дождались темноты и принялись реализовывать принятый план. Замки легко открылись, дракон позволил Юджину залезть к себе на спину и даже факел зажег, но затем реальность внесла в план свои мелкие коррективы. Дверь, к которой направлялись убийцы, распахнулась, и оттуда выскочили сначала Гарри и обнаженная Мэри-Джейн, а через полминуты и не более одетый, чем она, Джозеф, который, впрочем, тут же скрылся обратно в комнату.

– Разберитесь с этими двумя! – крикнул оборотень. – Роджер, ты хотел ее убить, вот и займись. А я покончу с нашей главной целью.

Телекинетически потянув дверь на себя, Юджин открыл ее.

– Сожги там все! – приказал он дракону, который не замедлил исполнить приказ повелителя.

Из комнаты валил дым, что-то еще догорело не до конца и продолжало тлеть. Вскоре там что-то грохнуло, послышался звон лопнувшего или разбившегося окна, подул сквозняк, и огонь разгорелся сильнее. Впрочем, гореть там было особо нечему (нужно совсем не иметь ума, чтобы держать возле дракона много горючих вещей), и вскоре пожар погас, да и дым стал потихоньку развеиваться. Юджин на всякий случай приготовил пистолет и вошел в комнату.

* * *

Мэри-Джейн проснулась от непривычного ощущения холода. Обычно она спала в ночной рубашке и укрытая пуховым одеялом, но сейчас и то и другое отсутствовало. Рядом слегка не то похрапывал, не то сопел Джо, лишний раз напоминая женщине, чем она занималась перед тем, как отойти ко сну.

«Странно я себя вела, – подумала ведьма. – Очень странно! Этому должна быть какая-то причина. Видимо, все-таки приворот, ничем другим такую дикую похоть не объяснить». Но ей, как целительнице, было отлично известно, что любой приворот сам собой снимается сразу же после того, как ему поддаться, и повторно приворожить получится очень не скоро. Она же сбилась со счета, сколько раз поддалась, и мысль о том, чтобы продолжить, не вызывала у нее ни малейшего отвращения. Мышцы, правда, слегка побаливали после непривычных упражнений, но даже эта боль была приятна.

Назад Дальше