Клятва Мерлина - Александра Петровская 24 стр.


– Конечно. Именно поэтому ты и жив после нападений на него. Вот если полезешь на кого-нибудь средней силы, тогда тебе конец.

– Роберт, я тебя убью!

– Это именно то, от чего я только что тебя предостерегал.

* * *

Мэри-Джейн лежала на спине, усталая, но довольная жизнью. Рядом спал не менее обессилевший Джозеф, положив голову ей на правую грудь. Магу не мешало бы побриться, отросшая щетина слегка покалывала ее чувствительную кожу, но женщину это не расстраивало ни в малейшей степени. Взгляд серых глаз ведьмы был устремлен в потолок, но смотрела она не туда (там на самом деле не наблюдалось абсолютно ничего интересного), а в свое воображаемое будущее, то есть в мечту. Ее губы растянулись счастливой улыбкой, ведь то, что она «видела», ей очень нравилось. К сожалению, она и сама понимала, что в реальности все будет совсем по-другому, тут даже ясновидцев спрашивать не нужно. Но наслаждаться нарисованной воображением картиной эта мысль не мешала.

Из сладостных объятий мечты ее вырвал Гарри, ворвавшийся в комнату не только без разрешения, но даже без стука.

– Джо, тебя срочно хочет видеть Барт! – заорал он.

– Перехочет, – ответил Джозеф, не открывая глаз. – Неужели не видно, что я занят очень важным делом?

– Гарри, как ты мог не постучать? – возмутилась Мэри-Джейн. – А вдруг я бы оказалась неодетой? Собственно, я действительно не одета.

– Ты, баба, не встревай, когда люди разговаривают! Это, чтоб ты знала, не гостевая комната, а моя! Когда хочу, тогда в нее и вхожу, имею полное право! И вообще, я вам не разрешал заниматься развратом на моей кровати! Вот скажи, баба, неужели тебе не стыдно?

– Сама себе удивляюсь, – призналась ведьма. – Еще пару дней назад, если бы какой-нибудь мужчина случайно увидел всего лишь мою обнаженную лодыжку, я бы сгорела от стыда. А сейчас, вот не поверишь – ты на меня смотришь, а мне безразлично.

– Совсем скромность потеряла! Но ты мне зубы не заговаривай! Джо, выметайся отсюда вместе со своей бабой! Говорю же тебе, Барт сюда заявился с какой-то женщиной. Он странно себя ведет, прямо сам не свой. И ты ему зачем-то очень нужен.

– А он мне – нет.

– Джо, ты редкая скотина! Тебе этого никто не говорил?

– Ты действительно так обо мне думаешь?

– Да!

– Думай, что хочешь. Я о тебе не думаю вообще. Особенно сейчас.

– Эта баба тебе совсем мозги отшибла! А ну, быстро! Встали, оделись и – вон из моей спальни!

– Джо, Гарри прав, – согласилась со стариком ведьма. – Сейчас он выйдет, а мы встанем и оденемся.

– Зачем мне выходить? Стесняешься, что ли? Голая передо мной – не стыдишься ни капли, а одеться при мне – так ни в какую?

– Такие мы, женщины, загадочные создания. Выйди, пожалуйста.

Бурча себе под нос какие-то ругательства, Гарри исполнил ее просьбу. Джозеф вставать не спешил, тем не менее голову от ее груди оторвал и теперь вопросительно смотрел ей в глаза.

– Вставай, – предложила ему ведьма. – Пока будем одеваться, я тебе расскажу, что меня обеспокоило.

Маг недовольно хмыкнул, но спорить не стал, спустил ноги на пол и встал с кровати. Ожоги на ступнях отозвались болью, но он прочитал нужное заклятие и начал одеваться.

– Волдыри на коленях тоже лопнули, – огорченно отметил он. – Немного побаливают, но оно того стоило! Я тебе говорил, что ты самая лучшая женщина на свете?

– Раз двадцать примерно, я не считала. Можешь повторить еще пару раз, мне приятно это слышать, – улыбнулась Мэри-Джейн.

– Потом. Так что у тебя случилось такого, что мне понадобилось оторвать голову от довольно приятной на ощупь части твоего тела?

– Побриться тебе надо. Царапаешь щетиной мои нежные соски. Но это позже. Ты заметил, как меня Гарри называет?

– Как?

– Бабой.

– Так он всех женщин так называет. Хочешь, чтобы я его за это на дуэль вызвал?

– Глупости сказал, причем два раза подряд. Я на него не обижаюсь. В конце концов, мы у него в доме, и он не обязан ради нас менять свои привычки.

– А вторая глупость какая?

– Джо, он не всех называет бабами. Вирджиния, она же Захария, для него именно женщина, а не баба.

– И что?

– Ты хоть слушал, что он тебе говорил? Пришел Барт, сам не свой, то есть на себя не похожий, и с ним женщина, то есть Вирджиния.

– Вон ты о чем, – задумался над ее словами Джозеф. – Нет, такого не может быть.

– Я, между прочим, ясновидица четырнадцатого уровня.

– Из тех, кто способен предсказать, что следующий год начнется первого января?

– Примерно да. Так почему не может быть?

– Потому что Юджину никак не превратиться в Барта. Он чуть ли не вдвое крупнее, а оборотень не может изменять свой вес. Там есть какие-то пределы, точно их не помню, но что не настолько – это наверняка.

– Значит, другой оборотень.

– Оборотни редко имеют дело с драконами. Юджин – исключение, других таких просто нет.

– Ты на это поставишь свою жизнь? И мою тоже?

– Ты умеешь убеждать. Что будем делать?

– Не знаю. А ты? Есть предложения?

– Если вы сейчас опять начнете делать то, что он предложит, я буду вас лупить вот этой палкой, пока вы это не прекратите! – заявил Гарри, показал палку, и они, помогая друг другу, быстро оделись и вышли из комнаты.

* * *

Барт привычным движением отпер отмычкой замки и проник в дом Гарри. Леди Джулия следовала за ним в полутора шагах позади. Ее походка слегка сбилась, и юный маг, обернувшись, увидел, что она вдобавок побледнела и сжала зубы. Боится дракона, понял он. Неудивительно, смертные именно так на этих зверей и реагируют, да и многие маги тоже, и не только белые.

Он вспомнил, что чувствовал сам, когда впервые входил в драконюшню. Ему не один раз сказали, что дракон сыт и в хорошем настроении, что наставник будет рядом, и худшее, что может произойти, это дракон его не примет как повелителя. Студиозус Барт всему этому одновременно и верил, и не верил. Страх прошел, только когда он встретился с драконом взглядом и как-то сразу осознал, что перед ним вовсе не огнедышащее чудовище из Преисподней, а обыкновенный смышленый зверь, да, опасный, может сжечь, но ведь и собаки могут загрызть, и бык – забодать, это вовсе не повод их всех панически бояться. Осторожность, конечно, необходима, как с любым крупным и сильным зверем, тем более хищником, но с драконами вполне можно ладить. Позже он на личном опыте убедился, что все действительно именно так и обстоит.

Но между ним и леди Джулией имелась огромная разница. Барт только из-за драконов и отдал предпочтение черному ордену перед белым, а для нее Засранец был просто препятствием на пути к цели. Маг попросил ее взять себя в руки и не показывать страха, иначе дракона может не остановить даже повелитель. Девушка кивнула, постояла немного с закрытыми глазами, после чего дала знак, мол, все в порядке. И они вошли в драконюшню.

Там было довольно оживленно. Опираясь спиной на стену и скрестив ноги, сидел Роксбридж и что-то писал. Возле него с важным видом расхаживал Гарри, заложив левую руку за спину, размахивая правой и произнося при этом речь. Барта обучали отгадывать записанные знаки по движению пера в руке, и он с трудом сдержал смех: записи стряпчего не имели ничего общего с тем, что диктовал ему клиент, а содержали исключительно грязные ругательства в адрес Гарри. Лицо же Роксбриджа выражало крайнюю степень почтения. Дракон расположился поблизости и заинтересованно наблюдал за их действиями. Интерес зверя сомнений не вызывал, ведь он даже не помчался встречать своего любимого повелителя, только поприветствовал его взмахом хвоста и дружелюбным взглядом.

– Все завещание пишете? – поинтересовался Барт. – Не надоело?

– Ты опять здесь? – возопил Гарри. – С мысли меня сбил, мерзавец! Что я последнее сказал?

– Моей внучатой племяннице, – напомнил стряпчий, сделав вид, что читает свои записи.

– Нет, это неправильно. Надо по-другому.

Роксбридж безразлично пожал плечами и поднял вверх левую руку с исписанным листком бумаги. Дракон дохнул, листок вспыхнул и сгорел.

– Это было сорок восьмое завещание, составленное мною со вчерашнего вечера, – объявил стряпчий. – Причем, что интересно, мистер Барт, за последние сорок шесть мистер Гарри намерен платить не деньгами, а тем, что меня не сожрет его дракон. Кстати, насчет оплаты первых двух у меня тоже имеются некоторые сомнения.

Присутствие Роксбриджа в планы Барта никак не входило. Впутывать в магические дела смертного совершенно незачем, а если стряпчий еще и пострадает, кого-то примерно накажет королевское правосудие. Смерть или исчезновение такого человека будет расследоваться со всей серьезностью. Значит, стряпчего нужно любым способом отсюда выпроводить.

– Мистер Роксбридж, мне кажется, вы слишком утомили мистера Гарри. Раньше он мог диктовать без отдыха по тысяче завещаний подряд, но возраст, знаете ли, берет свое. А у вас что, нет других клиентов?

– Мистер Роксбридж, мне кажется, вы слишком утомили мистера Гарри. Раньше он мог диктовать без отдыха по тысяче завещаний подряд, но возраст, знаете ли, берет свое. А у вас что, нет других клиентов?

– Боюсь, мистер Барт, что если я посижу здесь еще пару месяцев, то клиентов у меня действительно не останется. Я бы давно отсюда ушел, но, сами понимаете, дракон…

– Идите, мистер Роксбридж, и не бойтесь. Засранец ничего вам не сделает, это я вам обещаю. Вы для него уже стали своим, раз он по вашей команде бумагу сжигает.

Стряпчий вскочил на ноги и, не дожидаясь, пока в затекших ногах полностью восстановится кровообращение, зашагал к выходу.

– Ты что себе позволяешь? – возмутился Гарри. – Приперся в мой дом без приглашения и командуешь тут! Кто тебе позволил выгонять моего гостя? И зачем ты притащил сюда эту продажную…

Тут Гарри как следует рассмотрел леди Джулию и замолк на полуслове. Затем он отряхнул свою одежду и принял официальный вид.

– Позвольте представиться – Гарри, хозяин этого дома, так сказать. Очень рад вас видеть у себя в гостях. Могу ли я чем-то быть вам полезен?

– Ну, ты даешь, Гарри! – восхитился Барт. – Никогда бы не подумал, что ты умеешь так разговаривать. Прямо как на аудиенции у короля!

– Мистер Гарри, раз уж вы сами предлагаете помощь, возьму на себя смелость вас попросить. Пригласите сюда, пожалуйста, гостящего у вас мистера Джозефа. Его очень хочет видеть мистер Барт, – сообщила леди Джулия.

– Барт, зачем он тебе? – поинтересовался старик.

– Ну, это… В общем, он мне нужен. Хочу его увидеть.

– Что с тобой? Ты же никогда за словом в карман не лез! Бредятину всякую нес, это да, но не запинался. А сейчас тебя как будто подменили.

– Никто меня не подменял. Просто Джозеф мне очень нужен.

– Да ладно, не волнуйся, сейчас его позову. – Догадываясь, чем занимается Джозеф, Гарри направился в свою спальню, где после пожара в комнате для гостей осталась единственная в доме кровать.

– Не верится мне все-таки, что Джозеф занимается подобными делами, – продолжал сомневаться Барт. – Да и с Мэри-Джейн он познакомился только пару дней назад. Не может она быть его сообщницей в вымогательстве…

– Ты с ними заодно, – заплакала леди Джулия. – И Гарри с тобой разговаривал, как с приятелем. Вы все – одна банда. Горе мне, я влюбилась в бандита!

Дракон смотрел на нее злым взглядом, и в его глазах читалась готовность искупать девушку в огне.

– Не вздумай, Засранец! – предупредил его Барт. – Леди Джулия, ты зря во мне сомневаешься. Я полностью на твоей стороне!

– Значит, ты его застрелишь? – сквозь слезы уточнила она.

– Да. Я спасу твоего отца. Но…

– Никаких «но», любимый! Делаем дело и прямо отсюда идем к священнику, который нас обвенчает. А завтра я познакомлю тебя с папой.

В этот момент в драконюшню уверенным шагом вошел Джозеф. Барт сжал рукоять лежащего в кармане пистолета и приготовился одним точным выстрелом надежно обеспечить свое будущее.

* * *

Мнение, что боевые маги особым умом не отличаются, весьма распространено, и его никак нельзя назвать ни на чем не основанным. Ведь они сильны, а выражение «Сила есть – ума не надо» известно каждому. Исходя из этого, Мэри-Джейн считала себя намного умнее любого боевого мага и потому составление плана, как отразить новое нападение убийц, взяла на себя. План получился сложным и красивым. На одном из его этапов ведьма должна была взять под контроль дракона и увести его подальше от Барта или оборотня, который его изображал. Поскольку охота шла не на нее, а на Джозефа, себя она полагала в полной безопасности.

В отличие от нее, Джозеф отлично знал, что сложные планы не срабатывают никогда, независимо от того, красивы они или нет. В любом случае рисковать жизнью своей невесты (мысленно он уже называл Мэри-Джейн именно так) маг не собирался. Она все еще излагала финальную стадию, но Джозеф уже не слушал. Женщины любят поболтать, вот пусть она и болтает. А он тем временем прикидывал соотношение сил и способы нейтрализации противников.

Ему предстоит сражаться в одиночку. Гарри, несмотря на возраст и некоторые связанные с ним причуды, все еще очень опасный боец, но в этом деле он союзник ненадежный. Что ему придет в голову, неизвестно, тем более сразиться предстоит с той, которую он назвал «женщиной», а в его устах это вполне равнозначно слову «богиня» у кого-нибудь другого. Одна и та же степень восхищения. Кому нужен такой союзник за спиной? Участие в битве Мэри-Джейн тоже исключалось. Да и чем она сможет помочь? Боевых магических сил у нее нет, оружия тоже нет, а одним кунг-фу в серьезном поединке ничего не добиться.

Итак, он один и без оружия. Кто же против него? Джозеф не верил, что Барт не настоящий. Сэр Баннистер его признал повелителем, а дракона переменой облика не обмануть. Человек для дракона или повелитель, или еда, и внешность в этом вопросе ничего не решает. Значит, против Джозефа Барт и неизвестная ведьма, скорее всего Вирджиния. Оба наверняка с пистолетами. И совершенно непредсказуемый участник потасовки – дракон. Джозеф – повелитель, значит, дракона на него не натравить. Но это же верно и относительно Барта. Что ж, возникают интересные возможности.

Мэри-Джейн все еще что-то кому-то рассказывала, а Джозеф уже вошел в драконюшню. Как всегда перед битвой насмерть, он ужасно трусил, колени дрожали, во рту появился кислый привкус, но маг знал, что, как только дойдет до дела, все эти неприятные ощущения исчезнут. В схватке бояться некогда, есть гораздо более важные занятия.

Поначалу Джозеф еще надеялся, что тревога ложная. Ну, пришел Барт, хочет с ним поговорить, мало ли о чем. Может, денег взаймы попросит. Ну, привел с собой девицу, которая произвела впечатление на Гарри. Что ж, тоже возможно, тот потрясен встречей со старой любовью, теперь и на девиц смотрит иначе… Но даже беглый взгляд на эту пару безошибочно подсказал боевому магу, что схватки не избежать. Барт засунул правую руку в карман куртки, наверняка сжимая там пистолет. Девица держала сумочку левой рукой так, чтобы правой можно было быстро и удобно что-нибудь из нее достать, и Джозеф не сомневался, что это «что-нибудь» отнюдь не расческа.

Конечно, было бы неплохо пошарить у них в головах и почитать мысли, чтобы убедиться окончательно, но присутствие сэра Баннистера делало это невозможным. Дракон, казалось бы, мешал, но Джозеф заметил, что взгляд зверя, устремленный на девицу, исполнен смеси злобы и отвращения. Глупо этим не воспользоваться, подумал маг. Они ждут, пока сократится дистанция, чтобы стрелять наверняка. Его телекинетическая сила по дальности с пистолетом соперничать не может. Значит, начинать нужно с чего-то другого. Здесь уместно будет отметить, что почти все планы Джозефа на битву состояли из одного пункта, а именно «по ходу дела разберемся». Эта битва исключения не составляла.

Маг ощущал на себе безжалостный взгляд Барта и безразличный – девушки. Он явно приговорен ими к смерти. Самое глупое в подобных ситуациях – это выяснять, за что. Если интерес не пропадет, можно будет поинтересоваться этим вопросом позже. Правда, обычно «позже» наступает далеко не для всех, и зачастую задавать вопросы уже некому.

– Сэр Баннистер, имею честь вам доложить, что девка – еда, – заявил Джозеф с дистанции, с которой, как ему казалось, прицельный выстрел невозможен.

Дракон слегка откинул голову назад и приготовился поджаривать обед.

– Нет! – завопил Барт. – Не смей, Засранец! Нельзя!

Зверь не мог ослушаться своего любимого повелителя, потому уже разожженное внутри пламя выпустил вверх слабой струйкой. Джозеф же, пока внимание юноши было занято другим, определил по положению его засунутой в карман правой руки, где там находится оружие, а затем прыгнул вперед, сокращая расстояние, дистанционно захватил пистолет, повернул его в сторону девицы и нажал на курок. Задумано было отлично, но исполнить с тем же качеством не удалось. Телекинетически целиться очень трудно, так что пуля, прорвав ткань куртки Барта, улетела куда-то в сторону.

Барт выхватил кинжал, но теперь в его глазах читалась обреченность. Он прекрасно знал, что в рукопашном поединке даже с голыми руками против кинжала Джозеф намного его превосходит. Они не раз проводили тренировочные поединки, и старший маг побеждал всегда, ведь он был и сильнее, и быстрее, и крупнее. Не говоря уже о том, что гораздо лучше владел кунг-фу. Вот и в этот раз, не пытаясь выбить оружие из рук противника, Джозеф нанес страшный удар правой ногой в бок Барту, у того затрещали ребра, он выронил кинжал, схватился за ушибленное место, но это боль отнюдь не уняло. Юноша закатил глаза и рухнул на пол.

Но и Джозефу эта стычка даром не прошла. На обожженных ногах и ходить тяжело, не говоря уже о том, чтобы прыгать и наносить ими удары. Быть может, он сам не удержал равновесия, а возможно, ему кто-то помог, слегка толкнув телекинетически в колено опорной ноги, но так или иначе, не устояв, он тоже растянулся на полу.

Назад Дальше