Обратный путь проходил спокойно: Хайн умело обходил все опасные участки, и потому проблем в дороге у друзей не возникало.
К границе четверка путников должны были выйти к обеду следующего, четвертого дня. Если бы пошли ночью, успели б и раньше, но Хайн побоялся.
– С севера надвигается снежная буря, – пояснил он друзьям. – Поэтому ночью идти опасно. Лучше переждем в какой-нибудь пещере.
– А не боишься, что завалит? – сощурился Молот.
– В любом случае в ней будет безопасней, чем под открытым небом, – парировал проводник, и с этим дворф спорить не стал.
Пещеру друзья отыскали достаточно быстро. Усилиями Хайна удалось даже развести костер – благо дворфы, по совету проводника, запаслись хворостом еще в Джуге.
– Неплохо идем, а? – сказал хозяин постоялого двора, усевшись на землю рядом с огнем. – Четыре дня – это, можно сказать, новый рекорд, ха.
– Мы еще не дошли, – покачал головой Марк.
– Да что может случиться? – фыркнул Хайн.
– Всякое…
– Стоп. Я слышу шаги, – сказал Молот, разом насторожившись.
Они с братом, стараясь не шуметь, на цыпочках пошли к выходу из пещеры.
– Не стоит. – Голос этот был Марку не знаком.
Дворфы попятились.
В пещеру вошли четверо лысых здоровяков с заряженными арбалетами. Следом за ними, опираясь на трость, просеменил одетый в дорожный плащ мужчина. На голове его был черный котелок.
– Не стоит, – повторил он столь же мягко. – Мы не хотим крови. Просто отдайте нам трафарет, и мы уйдем.
– Просто отдайте? – хохотнул Молот. – Да мы за него…
– Оставим эти бравады, – поморщился мужчина. – Мне нет дела до того, что вам пришлось сделать, дабы получить его. Если вы не отдадите трафарет сами, мы заберем его силой.
– О чем они говорят? – подал голос Хайн. – Какой еще трафарет?
– Нам его вручил сатр, – коротко объяснил сыщик.
– Друзья, может, вы обсудите это позже? – спросил мужчина, картинно выгнув левую бровь. – Мы с ребятами спешим. Надвигается буря, и очень не хотелось бы встречать ее в горах.
Камнеглоты и Марк переглянулись.
– Сколько раз мне надо повторять, а, господин Бойз? – нахмурился человек в плаще. – Отдайте нам трафарет, и мы уйдем.
– Что вы за сволочи такие… – прошептал сыщик. – Вы что, не понимаете, к чему может привести вся ваша затея?
– Возможно, умрет пара-тройка человек, – невозмутимо пожал плечами собеседник Марка. – Но истории известны гораздо более кровавые развязки.
– Пара-тройка? – ахнул Бойз. – Да погибнут тысячи, сотни тысяч!
– Разве что в ваших фантазиях, – поморщился мужчина. – Давайте трафарет и успокойтесь мыслью, что вы не войдете в число погибших. Мне вы, признаться, нравитесь, господин Бойз, и оттого мне совсем не хочется вас убивать.
– Вы и есть тот самый Хозяин? – спросил Марк неожиданно.
– Хозяин? – усмехнулся мужчина. – Нет, я не Хозяин. Ну подумайте сами – стал бы он ехать сюда, в Ларс, когда у него есть возможность отправить своих верных друзей?
– Понятно…
– Где трафарет? – снова спросил человек в черном котелке.
Марк некоторое время смотрел на него ненавидящим взглядом, но на собеседника это не произвело ровным счетом никакого впечатления. Тогда сыщик тяжело вздохнул, признав тем самым собственное бессилие, и сказал:
– В том мешке, слева от вас.
Мужчина повернулся к одному из верзил и взглядом указал на сумку. Парень опустил арбалет и резво поспешил к ней. Порывшись внутри, он улыбнулся и извлек наружу трафарет.
– Он здесь, Книгочей!
– Заткнись! – воскликнул мужчина, ударив тростью в пол. Марк заметил, что набалдашник ее выполнен в форме козьего черепа.
Достаточно приметная вещица. Такую не каждый день увидишь.
– Любите животных? – спросил сыщик с сарказмом.
– А? – не расслышал мужчина. Он как раз забирал из рук приспешника драгоценный артефакт Малеро.
– Я спросил – вы любите животных?
– Да, – кивнул человек, не понимая, о чем идет речь. – А почему вы спросили?
– Дело в вашей трости. А точнее, в ее набалдашнике.
– Ах, вы об этом, – рассмеялся собеседник Марка. – Ну, это просто дикая идея ко мне в голову пришла однажды, и я, не задумываясь, сделал заказ.
– Ясно, – кивнул Бойз.
– Что ж, в таком случае, не стану задерживаться дольше, чем позволяет ваше гостеприимство, – улыбнулся безымянный господин и, повернувшись, зашаркал к выходу.
– А почему вы все же не убьете нас? – спросил сыщик, когда мужчина уже готов был покинуть пещеру.
Тот остановился, медленно повернулся к Марку и сказал с улыбкой:
– Вы мне нравитесь, господин Бойз, я же уже сказал это вам. Про ваших спутников тоже не скажу ничего дурного. Да и потом, умереть вы еще успеете. Ведь вы не собираетесь бросать поиски книги, да, господин Бойз?
– Как вы догадались? – хмыкнул Марк едко.
– Я просто очень неплохо изучил вас. Поэтому не торопитесь в могилу, господин Бойз, потерпите хотя бы до столицы! Сейчас же – прощайте. Пора. Советую не пытаться нас догнать – будем стрелять без предупреждения, обещаю.
– Прощай… – пробурчал сыщик, провожая негодяя злобным взглядом.
– И что теперь? – спросил Боровик, когда преступников и след простыл.
– Да ничего, – грустно усмехнулся Марк. – Надо переждать бурю, выбраться к границе и спешить в Сартон. Все еще не кончено, уверен. Мы еще можем сделать что-то…
– Я тоже так думаю, – кивнул Молот и, подойдя к Бойзу, обнял его за плечо. – Не горюй, дружище. В итоге все будет здорово.
– Будем надеяться, – вздохнул Марк. – Будем надеяться…
– Ребята? – подал голос Хайн.
Сыщик и Камнеглоты повернулись к нему.
– Это была настолько важная штука? – спросил проводник.
– Да, Хайн, – кивнул Марк, усаживаясь на землю. – Теперь, когда она у них, каждый следующий день может стать началом кровопролитной войны. Эта штука… можно сказать, волшебная.
– По крайней мере, она открывает доступ к волшебству, – уточнил Молот.
– Да, именно так, – кивнул Бойз. – И волшебство это скорее злое, чем доброе.
– Зачем же тогда она понадобилась вам? – удивился Хайн.
– Мы хотели спрятать ее, чтобы она не попала в плохие руки. А в итоге, как ты видишь, она все равно досталась негодяям. Эх…
– Ладно, давайте ложиться спать, – предложил Боровик. – Гнаться за ними бессмысленно, сидеть и горевать до самого утра – тоже. Достанем их в Сартоне.
Все согласились и практически сразу улеглись, даже не перекусили – после встречи с мерзавцами аппетит пропал.
Снаружи выла буря.
Интересно, как человек в плаще собирается идти к границе в такую отвратную погоду?
Впрочем, Марк почему-то не сомневался, что тот не просто пойдет, но и дойдет до нее.
С такими мыслями он и заснул.
По счастью, ничего дурного ему в ту ночь не снилось.
* * *К утру буря стихла, и путешественники отправились дальше, оставив позади злосчастную пещеру.
Марк шел молча, обреченно глядя себе под ноги.
Да, он, конечно, не бросит это дело. Но, черт возьми, смысла продолжать расследование нет. Он может узнать у Проныры, кто такой этот странный мужчина с тростью, однако все это займет время – слишком много времени. К тому моменту рецепт уже будет негодяям известен, и поделать они ничего не смогут.
В общем, чувствовал себя сыщик весьма паршиво. Ощущение полной беспомощности перед Хозяином и его приспешниками просто уничтожило его, заставило расписаться в собственной некомпетентности.
Нет, ему все же пора убираться из Сартона. Пора поселиться в какой-нибудь маленькой деревушке и работать… к примеру, плотником. Для плотника строить логические цепочки и искать улики – занятия совершенно ненужные.
К трактиру путешественники прибыли все же не к обеду, а только к вечеру.
– Окна горят, – удивился Хайн. – Неужто кто-то забрел?
Он открыл дверь и шагнул через порог. За ним последовали Марк и Камнеглоты.
Внутри их ожидал большой сюрприз.
– Черт возьми… – пробормотал хозяин «Козла». Пораженный увиденным, он застыл прямо посреди зала.
– Господин Хайн! – Вилкс, выбежав из кухни, бросился к проводнику. На голове у гоблина был поварской колпак, что добавляло его образу комичности. – Мы уже устали вас ждать! Посмотрите, сколько народу к нам нагрянуло!
Хайн и так смотрел, смотрел и не верил своим глазам.
Каждый табурет был занят, каждый стол ломился от нагроможденной там еды и кувшинов с элем.
– Кто все эти люди? – спросил проводник одними губами.
– Это купеческий обоз, господин Хайн! – охотно сообщил гоблин. – Они едва успели добраться до нашего «Горного козла». В горах была буря.
– Мы знаем, Вилкс… Мы знаем… – пробормотал Хайн и повернулся к троице друзей.
– Вы представляете? Представляете? – вопросил он и довольно расхохотался. – Еще никогда я не видел здесь столько народу! Поистине, эта буря – словно дар божий.
– Мы рады за тебя, Хайн, – сказал Марк тихо.
«Буря – словно дар божий».
Ага, конечно.
«Что ларсцу хорошо, то камрийцу – смерть» – так, кажется, говорят в народе?
Наверное, так. По крайней мере, очень похоже.
– Спасибо, друзья, спасибо! – поблагодарил их хозяин «Козла» и, вновь повернувшись к гоблину, воскликнул:
– Веди меня на кухню, Вилкс! Я хочу самолично проследить, чтобы нашим гостям было подано на стол только самое лучшее из наших запасов!
Гоблин радостно хихикнул и первым устремился к двери.
– Что же, пойдем? – спросил Марк, обращаясь к Камнеглотам.
– Я бы так не спешил, – покачал головой Молот и, подойдя к одному из пирующих, невысокому смуглому пареньку лет двадцати, спросил:
– Кто у вас тут главный?
– Вот он. – Паренек указал на сидящего у окна мужчину, богато одетого бородатого толстячка. – Это господин Кардинг. Добрейшей души человек, скажу я вам!
– Охотно верю, – кивнул дворф и пошел к столу господина Кардинга.
Некоторое время он о чем-то говорил с купцом, после обменялся с ним рукопожатием и, улыбаясь, вернулся к друзьям.
– Что ты узнал? – спросил Марк равнодушно.
– Я договорился, чтобы они взяли нас с собой, – объяснил Молот. – У них куча телег, поклажа небольшая, а кони молодые да резвые. Так что в столицу прибудем совсем скоро, не волнуйся.
– Я не слишком хочу ехать с купеческим обозом, – поморщился сыщик.
– С каких это пор ты стал так привередничать, Марки? – удивился дворф.
– Да я не привередничаю… просто…
– Вот и отлично! – воскликнул Молот и хлопнул Бойза по спине.
Слова так и остались у сыщика в горле, а дворф, довольный собой, отправился на улицу, намереваясь уложить их мешки в одну из телег.
Боровик увязался за ним, взяв на себя часть ноши.
Марк остался в одиночестве. Оглядевшись по сторонам, он так и не нашел ни одного свободного табурета и потому пошел на кухню.
Там вовсю суетился Вилкс. Хайн же стоял возле огромного котла и, закрыв глаза, вдыхал исходящие от варева ароматы. Марк подошел к проводнику и заглянул внутрь – по виду, это был овощной суп.
Только сейчас Бойз понял, как же он хочет есть.
Внезапно ему на плечо легла чья-то ладонь.
– Стоять, приятель, – прогрохотало сзади, будто два валуна столкнулись друг с другом. – Ты чего делаешь у господина на кухне?
Марк оглянулся через плечо и обмер.
Перед ним был тролль – огромный, с длинными толстыми руками до колен и короткими ногами, обутыми в дешевые сапоги. Также на новом знакомом Бойза была грязная рубаха, не менее грязные штаны и видавший виды фартук в жирных пятнах.
Но главное, что сразу отметил Марк, – этот тролль был хмур. И ничего хорошего от него ждать, похоже, не следовало.
– Хайн! – воскликнул Бойз отчаянно.
– А? Что? В чем дело? – опомнился проводник и мигом обернулся на голос.
Некоторое время он просто созерцал немую сцену, разыгранную сыщиком и троллем, после чего несколько обиженно воскликнул:
– Эй, Джимми, ты чего это удумал?
– Но он пришел на кухню, хозяин. И подкрался к вам сзади, – пробурчал тролль. – Я думал, он замышляет что-то дурное.
– О, нет! Ты что, Джимми? – поморщился Хайн. – Это мой друг, Марк Бойз. Я водил Марка и двух его друзей в Джугу, помнишь, я предупреждал вас с Вилксом?
– Как Кэрри? – поинтересовался тролль.
– Вышла замуж за другого, – вздохнул хозяин «Козла». – Похоже, это моя вина – она думала, что я забыл о ней.
– Ты хоть поколотил того подонка? Ну, ее нового мужа?
– Конечно, – пожал плечами Хайн. – Но, знаешь, это не принесло мне радости. Я, наверное, слишком долго не был в Ларсе – разучился реагировать на такие вещи.
– Угу… – закивал тролль. – Понимаю…
– Джимми… – подал голос Марк. Он терпеливо дождался конца беседы, несмотря на то что рука здоровяка на плече его немного смущала.
– Ах да! – опомнился тролль. – Простите, господин Бойз. Просто я вас раньше не видел, а кого попало мы в кухню не пускаем, вот я и насторожился. Сами понимаете – служба…
Он убрал руку с плеча Марка и застыл, видимо, ожидая какого-то ответа на свои извинения.
– Все в порядке… Джимми… – заверил собеседника Бойз.
– Хорошо, – кивнул тролль и, медленно развернувшись, удалился прочь.
Сыщику показалось, что при каждом его шаге пол легонько вздрагивает.
– Так что же привело тебя на кухню, Марк? – спросил Хайн, проводив Джимми взглядом и вновь повернувшись к Бойзу.
– Молоту удалось договориться с купцом, завтра мы поедем с ними. Они с братом пошли относить наши мешки, а я не нашел, где присесть в зале, вот и притащился сюда. Теперь же, признаться, мне захотелось еще и есть. – Он неуверенно усмехнулся. – После того, как я заглянул в тот котел.
– О, что же ты сразу не сказал? – рассмеялся хозяин «Козла». – Ты, как я понимаю, хочешь супа? Или чего-то другого?
– Пожалуй, я ограничусь супом, – улыбнулся сыщик.
Хайн усадил его на табурет у мойки и, налив полную миску, поставил ее перед Марком.
– Вот, угощайся… Ах да, конечно же! – спохватился он и, взяв со стола деревянную ложку, вручил ее сыщику.
Бойз умял ранний обед в считаные мгновения – к слову, суп оказался просто изумительным! – после чего поставил миску в мойку и, поблагодарив хозяина, пошел обратно в зал.
Камнеглоты уже вернулись из своего недалекого путешествия и теперь стояли возле стола, за которым восседал купец.
Немного помявшись с ноги на ногу и не придумав в итоге ничего лучше, Марк подошел к ним.
– О, а вот и наш друг, о котором я вам рассказывал! – воскликнул Молот, завидев сыщика. – Прошу любить и жаловать – Марк Бойз!
– Очень, очень рад знакомству, – закивал купец и, привстав с табурета, пожал парню руку. – Итак, вот это, значит, и все?
– Да, – кивнул старший Камнеглот.
– Отлично. Что же, господа, я всегда рад приятной компании, – усмехнулся господин Кардинг. – В Сартон, если вам интересно, мы прибудем не позже, чем через неделю. Уверяю, быстрее вы бы домчали только на своих лошадях, но раздобыть их вам вряд ли удастся – местность, знаете ли, безлюдная. Так что, не сомневайтесь, – вы правильно сделали, что обратились ко мне.
– Мы очень рады, что вы согласились взять нас с собой. А верхом мы ездим не очень здорово, так что… – махнул рукой Молот.
– Я бы, признаться, еще подумал, брать вас или нет, но вы, во-первых, не похожи на бандитов, а во-вторых, как я понял, очень близко знакомы с хозяином сего, так удачно попавшегося нам на пути постоялого двора. Так что, уверен, люди вы недурные, и бояться мне вас нет причины.
– Спасибо, – благодарно кивнул Бойз. – Приятно слышать.
– Так вот… Но, позвольте, что же вы стоите? – неожиданно спохватился купец и, приподнявшись, крикнул: – Джек! Джек! Да отвлекись ты от кувшина, чертенок! А ну-ка, принеси моим гостям лавку с кухни!
Тот самый паренек, что указал Молоту на господина Кардинга, живо вскочил с табурета, быстро поклонился и опрометью бросился на кухню – исполнять приказ.
Спустя несколько секунд он вернулся и, приставив лавку к столу купца, поспешил вернуться к оставленному кувшину.
– Вот так, садитесь… – пробормотал новый знакомец. – Да наливайте себе эль – он здесь просто чудесный!
…Остаток вечера Марк помнил плохо. Они о чем-то разговаривали с Кардингом, смеялись… и пили. Пили до поздней ночи.
Сыщик не помнил, как добрался до комнаты и рухнул на кровать.
Впрочем, какая разница? Главное ведь, что добрался.
Глава 3
Обоз прибыл в город ранним утром.
В Сартоне еще была осень, что и неудивительно – снег тут выпадал обычно ближе к середине декабря.
Сейчас же столица встречала путников проливным дождем и глубокими лужами.
Марк сидел в телеге, уныло взирая на грязную псину, воющую под дверью корчмы. Ему и самому хотелось выть.
Прошла уже неделя с того памятного случая в пещере, а он все не мог смириться с потерей и клял собственную беспечность последними словами. Люди Хозяина, имени которого сыщик до сих пор не знал, выследили их и, забрав артефакт, преспокойно убыли в столицу.
Сколько мучений, сколько стараний и времени просто улетело в трубу.
Им, правда, немного повезло – грабители могли забрать не только трафарет, но еще и жизни четверки друзей. Если бы тот мужчина со странной тростью захотел…
Почему он не приказал своим людям расправиться с ними?
Какое ему дело до Марка, Камнеглотов, Хайна?
Как там его называли? Книгочей? Почему? Любит читать? Или ворует редкие фолианты из частных библиотек?
Впрочем, что теперь гадать, когда у негодяев есть и трафарет и книга?
Как можно помешать им теперь?
И снова десятки вопросов, на которые нет ответов.
Но разве это повод бросить дело?
Да ни в коем разе!
– Еще никогда Марк Бойз не отказывался от расследования, – пробормотал сыщик еле слышно. – Не бывать этому и теперь.
Его слов никто не услышал, кроме самого Марка, разумеется, но того он и хотел. Сыщик хотел убедить себя, а не сыграть на публику.