Последний адмирал Заграты - Вадим Панов 25 стр.


— Я все помню, ИХ.

— Надеюсь.

Они сделали еще несколько шагов и остановились: открылась скрипучая дверь, судя по всему — черный ход какого-то кабака, — и в переулок неторопливо вышли пятеро плечистых парней в традиционных для альбургских бандитов кожаных жилетах и кожаных же штанах. Оружие при них было — Хусс это вам не Альбург, здесь полиция и в лучшие-то дни особой силы не имела, — но доставать пистолеты парни не спешили.

— Привет.

— Внутрь мы не пойдем, — прошептал Бабарский и сделал шаг вперед. — Привет, Слим.

И громко чихнул.

Молодой уголовник Мерсе категорически не понравился: презрительно оттопыренная нижняя губа, наглый взгляд, намеренно растягиваемые гласные — всё говорило о том, что парень чувствует себя настоящим королем альбургских улиц.

— Подружку привел?

— Отпросился у отца погулять?

На несколько мгновений в переулке установилась неприятная тишина. Бандиты ждали, что Слим вытащит пистолет и пристрелит наглого толстяка, Мерса предположил, что суперкарго добрался до запасов Галилея и переборщил, а ИХ дружелюбно разглядывал молодого уголовника, всем своим видом показывая, что не сказал ничего дурного. Просто осведомился. По-дружески.

И Слим нашел в себе силы сдержаться.

— А ты всё тот же прикольный ИХ, — нервно рассмеялся он, буравя Бабарского злым взглядом. — Совсем не изменился.

— Да, — признал суперкарго. — Я — это он. А вот ты — не Флим.

— Бумаги у тебя с собой?

Молодой бандит понимал, что настоящие векселя, на которые банкиры обожали ставить алхимические печати и защищать другими, еще более экзотическими способами, в трубочку не скрутишь и под одежду не спрячешь — их мять нельзя. Настоящие векселя возят в папках или планшетах, но ни того, ни другого у толстяка не наблюдалось. Даже сумки нужного размера не было: Бабарский хорошо подготовился к встрече.

— Мы вроде собрались кое-чем обменяться.

— Не пойми меня превратно… — доверительно произнес Бабарский, извлекая из кармана пару таблеток. — Извини, Слим, время принять лекарство. У меня язва, чтоб ее пришпа обнюхала, нужно соблюдать режим.

Он проглотил пилюли, кашлянул, сделал несколько шумных вздохов и продолжил:

— Так вот, Слим, ты хороший парень, из авторитетной семьи, и репутация у тебя что надо… Но учитывая обстоятельства, о делах я буду говорить с Большим Флимом. Когда он придет?

— Отец ранен, — угрюмо ответил молодой бандит. — Его подстрелили этой ночью.

— Ранен? — ИХ поднял брови, и Слим понял, что не сумел обмануть толстяка — раненый или нет, но на гарантированную Умным Зумом сделку Флим обязательно пришел бы.

— На самом деле отец при смерти. Я об этом помалкиваю, чтобы люди не запаниковали, и надеюсь на твое благоразумие.

— Я тоже на него надеюсь, — протянул Бабарский.

— Так что, если тебе нужна сделка, придется иметь дело со мной, — закончил Слим. — Или разбегаемся.

Еще на «Амуше» суперкарго говорил алхимику о главном правиле незаконных сделок: если обстоятельства неожиданно меняются — немедленно уходи. Но, к некоторому удивлению Мерсы, толстяк не отступил:

— Из нашего прошлого разговора я понял, что ты не в восторге от замысла отца, — припомнил ИХ.

— Отца подстрелили, — пожал плечами Слим. — Это лучший аргумент в пользу его замысла: нужно сматываться с Заграты, пока есть возможность.

— Умная мысль.

— Где бумаги?

— А где золото?

— Договоримся так: я показываю золото, а ты…

— Нет, Слим, так мы не договоримся, — мягко перебил бандита Бабарский. — Сначала я должен проверить слитки. Ты уж извини.

— Хорошо, — покладисто кивнул бандит. — Проверяй.

И махнул рукой.

Примерно через минуту — всё это время ИХ и Слим не отрываясь смотрели друг на друга, — в переулок медленно въехала запряженная парой лошадей повозка.

— Пятьдесят ящиков по десять слитков в каждом, — усмехнулся бандит.

— А еще пять тысяч?

— Доплачу изумрудами, — пообещал Слим. — Ассигнации же ты не возьмешь?

— Не возьму, — подтвердил Бабарский, скармливая лошади кусочек сахара. — А вот повозку на время арендую. Если ты не против, конечно.

— Я знал, что ты попросишь.

— Это и называется взаимопониманием. — ИХ угостил вторую лошадь, вытер руки платком, объяснив: «Слишком много грязи», и предложил: — Займемся проверкой?

— Пойдем внутрь?

— Лучше на свежем воздухе. — Бабарский кашлянул. — У меня астма, и врачи рекомендуют больше гулять.

— А если кто увидит?

— А что, твои ребята зря хлеб едят? Пусть никого не пускают.

Слим рассмеялся, обошел повозку, приподнял брезент, продемонстрировав штабеля плоских черных ящиков, и предложил:

— Выбирай.

Мерса ткнул пальцем во второй сверху:

— Этот.

— Как скажешь.

Бандит вытащил ящик, положил его на край повозки и откинул крышку. Алхимик едва сдержал крик: золото! Десять килограммовых слитков. Тысяча цехинов! Никогда в жизни Мерсе не доводилось видеть столь огромную сумму, такое богатство. Предложение ИХ проверить слитки алхимик воспринял спокойно: ну, да, проверить слитки, обычное дело. На «Амуше» это было всего лишь слово: слитки. А вот их вид Мерсу ошеломил.

— Заснул?

— Он изучает внешний вид, — поспешил объяснить Бабарский, незаметно наступая алхимику на ногу. — Мой парень — настоящий эксперт.

— Оно и видно.

Пришедший в себя Мерса натянул гоглы, в которых уже стояли линзы Вристера, достал из поясной сумки пузырек с шанским реактивом, вытряхнул несколько капель на оборотную сторону выбранного наугад слитка и аккуратно размазал реактив по поверхности. Через положенные четыре секунды на слитке появилась надпись: «Заграта. Генрих II».

— Ну? — требовательно поинтересовался Слим.

Для него и остальных наблюдателей поверхность слитка лишь слегка покраснела.

— Всё в порядке.

— В таком случае…

— Я еще не закончил.

Золото металл мягкий, но, тем не менее — металл, и сверлить его ручной дрелью удовольствие невеликое. Однако ИХ сказал — надо, и Мерсе пришлось постараться. Алхимик проделал отверстие до середины слитка, поменял в гоглах линзы, после чего капнул внутрь желтого кусаку. Из отверстия полезла синяя пена, которая показалась окружающим белой.

— Двадцатичетырехкаратное золото.

— Очень хорошо.

Слим захлопнул крышку ящика и жестко приказал:

— Теперь покажи бумаги.

— Теперь покажу.

Бабарский оглушительно свистнул, и в переулок вошел высокий мужчина в широкополой шляпе и длинном, до самых пят, плаще. На его плече висела большая сумка.

— Это еще кто? — недовольно поинтересовался Слим.

Его бандиты положили руки на оружие.

— Это мой посыльный, — хихикнул ИХ. — От слова «посылка».

Мужчина остановился в пяти шагах от повозки и вежливо приподнял шляпу. И Мерса вздрогнул: огромные зеленые глаза окружены точечками красных язв, рот слишком широк, еще бы чуть-чуть, и он протянулся бы от уха до уха, тончайшие, почти незаметные губы неспособны прикрыть крупные желтые зубы. Кожа землистая, на шее — струпья…

Спорки!

— Какого муля ты связался с нечистыми? — прошипел Слим.

— Потому что я им доверяю, — объяснил Бабарский. — А в чем дело?

Мужчина медленно, не сделав ни одного угрожающего движения, расстегнул сумку и показал лежащий в ней планшет.

Слим покраснел. Его бандиты глухо заворчали. Мерса торопливо собрал в поясную сумку свое имущество и встал рядом с Бабарским.

Теперь карты на столе. Теперь абсолютно ясно, что Слим собирался их убить. Теперь все зависит от того, рискнет ли молодой бандит связываться со спорки.

И теперь Мерса почувствовал страх.

А вот ИХ вел себя так, словно ничего не заметил. Он негромко чихнул, извинился, высморкался, снова извинился и поинтересовался:

— Где изумруды?

Никогда в жизни Иоахим Христофор Бабарский не был человеком известным, никогда не привлекал к себе внимания. Всегда оставался в тени.

Он вел дела со всеми контрабандистами Герметикона, лично знал крупнейших заправил преступного сообщества, проворачивал рискованные операции и… И никогда не попадался и не попадал. Ни на бандитские разборки, ни в полицейские сводки. Он был скользким, словно угорь, и осторожным, как пещерный вель. Он не оставлял следов, и против него никогда не давали показаний. Он был чист, как обкакавшийся младенец.

А все потому, что Иоахим Христофор Бабарский никогда не забывал составить «план Б».

— Умный Зум не только гарантирует сделки, он обязательно присылает арбитра. — Бабарский смотрел Слиму в глаза. Не улыбался, но тоном говорил язвительным. — А когда я узнал, что Большой Флим ненавидит спорки, то уговорил Зума назначить арбитрами именно их. Но ты не переживай, долго терпеть их общество тебе не придется.

— Умный Зум не только гарантирует сделки, он обязательно присылает арбитра. — Бабарский смотрел Слиму в глаза. Не улыбался, но тоном говорил язвительным. — А когда я узнал, что Большой Флим ненавидит спорки, то уговорил Зума назначить арбитрами именно их. Но ты не переживай, долго терпеть их общество тебе не придется.

Молодой бандит промолчал.

— Ты упоминал о моем благоразумии, Слим, теперь ты знаешь, что оно у меня есть.

В переулок вошли еще двое нечистых. Как и подручные молодого бандита, они были наряжены в кожаные штаны и жилеты, однако выглядели куда внушительнее. Помощники арбитра оказались настоящими гигантами, которые рождались только среди спорки, — два с лишним метра ростом, примерно столько же в плечах, бугрящиеся мышцы, длинные, почти до колен и толстые, как бычьи ляжки, руки. На фоне такой массы тяжелые дробовики казались игрушечными.

— Где мои изумруды? Надеюсь, ты не забыл их дома?

— Как бы… как бы…

На простецкой физиономии Слима, как в зеркале, отразился нехитрый замысел: вот он, смышленый Слим, пересчитывает векселя, вот он убивает тупых цепарей, вот он уезжает праздновать грандиозный успех в компании верных головорезов. Вот ему хорошо. А Умному Зуму — если этот человек и впрямь существует, он объяснит, что в Альбурге беспорядки и куда делись цепари, ему неведомо.

Слим не просто составил план, он уже счел его исполненным. Он пришел забрать свое, и эта решительность сыграла с ним злую шутку.

Ну, и жадность, конечно, куда ж без нее?

— Как бы…

— Как бы изумруды не нужны, нужны настоящие.

— Они в задней комнате. — Слим кивнул на дверь.

— Неси, — усмехнулся ИХ. — Мы подождем.

Алхимик пошатнулся и прикоснулся рукой ко лбу.

«Ему плохо? — Слим прищурился. — Тем лучше…»

Бабарский почувствовал движение и тихо бросил:

— Мерса?

«Нечистых мало, толстый и умник не в счет, значит, трое против шестерых. Вооружены двое, первый все еще держит в руке планшет…»

— Мерса? — упавшим голосом повторил Бабарский.

А тот огляделся с таким видом, будто только что оказался в переулке. Вытащил из кармана очки, надел их. Отшатнулся от повозки, раскрыл рот, увидев вооруженных людей, с трудом подавил крик, повернулся к суперкарго и жалобно спросил:

— Что я тут делаю?

«Сейчас или никогда!»

— Где бумаги?

— А где золото?

— Договоримся так: я показываю золото, а ты…

— Нет, Слим, так мы не договоримся, — мягко перебил бандита Бабарский. — Сначала я должен проверить слитки. Ты уж извини.

— Хорошо, — покладисто кивнул бандит. — Проверяй.


— Заснул?

— Он изучает внешний вид, — поспешил объяснить Бабарский, незаметно наступая алхимику на ногу. — Мой парень — настоящий эксперт.

— Оно и видно.

Говорят, в бою следует быть сильным. Это неплохо, когда нужно сломать противнику шею. Еще говорят, что в бою следует быть метким. Отличное, между нами говоря, качество — спасло немало жизней. Еще в бою следует быть хладнокровным. Здесь спорить не о чем: паникеры и в мирное-то время выживают плохо. И еще в бою следует быть удачливым.

Но самое главное — следует быть быстрым. Желательно, конечно, быстрым, сильным, метким, хладнокровным и удачливым, но идеал недостижим, приходится обходиться тем, что есть, а потому многие солдаты делают ставку на скорость. Скорость движения, скорость изготовки к стрельбе, скорость принятия решения — чем меньше мгновений на всё это уходит, тем выше шансы спастись.

Бабарский в солдатах никогда не служил, но со скоростью у него всё было в порядке.

Именно он начал драку, взорвав свою бомбу за миг до того, как Слим открыл огонь.

— Что я тут делаю?

— Кретин двуглавый!

ИХ бьет Мерсу в грудь и валит на землю.

Грохочут дробовики. Вопль. Картечь — не пуля, она повсюду. Мерса визжит. Ему вторят перепуганные лошади.

— Я ничего не вижу!

Дым повсюду, лезет в нос и рот. Заставляет слезиться глаза, которые и так ничего не видят. Бабарский нащупывает в кармане алхимика еще одну бомбу и швыряет ее в ближайшую стену. Грохот. От бомбы, дробовиков, пистолетов. Дыма становится больше. Мерса пытается подняться.

— Лежать!

— Я ранен!

— Лежать!

Бабарский бьет Мерсу в челюсть. Андреас возвращается на землю. Взгляд «плывет», но он все-таки различает выскочившего из клубов дыма бандита. Молодой парень целится из пистолета.

«Всё!»

Грохот. Картечь сминает грудь бандита и уносит его в дым. Мерса вновь поднимается и видит, что ИХ на чем-то повис. Клубы на секунду разбегаются, и становится ясно, что Бабарский пытается остановить перепуганных лошадей. Но не справляется. Полтонны золота спешат к улице. Их сопровождает сдвоенное ржание. Алхимик бросается следом.

Пуля попадает в стену, рикошетит и грызет мостовую в шаге от Мерсы.

«А где же грохот?»

Пистолеты он больше не различает, только бас дробовиков.

Лошади выносятся на улицу, где уже собралась кучка заинтересованных проходимцев. Сначала они разбегаются, а через мгновение, когда повозка останавливается — напуганные кобылы не справились с поворотом, — начинают приближаться к повозке. Они не знают, что в ней, но понимают, что стрельбу из-за ерунды не устроят. Маленький Бабарский бьет одного из проходимцев головой в грудь, а потом взрывает последнюю дымовую бомбу.

— Я ранен, — пытается сообщить алхимик.

Больше ему сказать нечего.

Высоченный мордоворот сбивает Андреаса с ног и стреляет куда-то в дым. Это он производит грохот, у него дробовик. Мерса вновь на мостовой и вновь ждет смерти. Мордоворот наступает ему на руку и скрывается в дыму. Алхимик успевает подхватить очки и на четвереньках скачет туда, куда скрылся Бабарский, оказывается в еще более густом дыму и врезается кому-то в колени.

— Чего разлегся?!

ИХ бьет алхимика ногой, заставляет подняться и тащит к повозке.

Грохот.

Лошади, не разбирая дороги, мчатся по улицам Хусса. Люди разбегаются. Бабарский пьет успокоительное и говорит, что такого дурака у него в компаньонах давно не было.

У Мерсы начинается истерика.

Спорки догнали повозку у сферопорта. Ну, не у самого порта, а у южной его окраины, где строения Отлитого Хусса плавно перетекали в официальные пакгаузы, а призванные следить за порядком пограничники лишь надували щеки да подсчитывали полученные от контрабандистов цехины. Да и не догнали их спорки — Бабарский сам остановился в условленном месте и подождал помощников. А когда нечистые подошли, коротко поинтересовался:

— Слим?

— Всё. — Ему ответил тот, что принес сумку.

Арбитр.

Второй, повесив дробовик на плечо, мрачно стоял сзади. Мерса его узнал: именно этот мордоворот наступил ему на руку. А перед тем — сбил с ног.

«Оказывается, он меня защищал…»

Подумал равнодушно, отстраненно. Подумал так, словно не его жизнь только что подвергалась смертельной опасности. Подумал и отвернулся.

— Твои люди?

— Минус один.

— Мне жаль.

— Это работа. — Спорки жестом показал, что приносить соболезнования не требуется, и предложил: — Посчитаемся?

— Охотно.

Бабарский спрыгнул с козел, и они с нечистыми отошли к задней части повозки. Говорили негромко, без надрыва, не спорили, а обсуждали. Вскоре подъехала еще одна телега, Андреас понял, что на нее перегружают часть ящиков, но даже не обернулся. Продолжил сидеть на козлах, уставившись невидящим взглядом в лошадиные хвосты и размышляя над чем-то.

«Олли, ты идиот!!!»

Из дневника Андреаса О. Мерсы alh. d.

— Спорки считают, что это Слим убрал папашу, — жизнерадостно поведал ИХ. — Или сам грохнул, или нанял кого.

Нечистые остались там, в Хуссе, в обители порока, о существовании которого Андреас даже не подозревал. Пограничники Бабарскому лишь подмигнули, под брезент не полезли, и теперь повозка медленно тащилась к пятнадцатой мачте, законопослушно не съезжая с проложенных по территории порта дорожек.

— Умный мальчик, но дурак, — продолжил ИХ. — Совершенно не разобрался в принципах Омута, а всё туда же — за большими деньгами. Провинция!

— И что теперь? — угрюмо спросил Мерса.

Себя спросил, только себя. Однако Бабарский охотно поддержал разговор:

— Теперь всё хорошо. Спорки сообщат Умному Зуму, что нас пытались кинуть, а поскольку Большой Флим вне игры, золото поступает в распоряжение обиженных: двадцать тысяч нам, двадцать — Зуму и десять — спорки. Сделка закрыта. — ИХ помолчал. — Поскольку на слитках стоит клеймо казначейства, я продам их за пятнадцать или семнадцать, и «Амуш» будет обеспечен финансированием почти на год. А векселя я в другом месте пристрою, желающие найдутся.

Вот и всё: сделка закрыта. Ни слова об опасности, ни капли сожаления о покойниках. Сделка закрыта. Не первая и не последняя. Андреас почувствовал нарастающее раздражение:

Назад Дальше