Джуди получила должность координатора расследования. Это давало ей огромные возможности. Вместе с ней работал Чарли Марш, координатор сил быстрого реагирования, под началом которого находилась группа «СУОТ», размещавшаяся в соседнем помещении. Чарли уже перевалило за сорок пять, он был отставным военным с короткой стрижкой. А еще Чарли коллекционировал оружие и с фанатизмом проповедовал необходимость физических упражнений. Джуди никогда не нравился такой тип мужчин, но он был надежным партнером. Она знала, что может на него положиться.
Рядом расположились Майкл Керкус и молодые сейсмологи. Они установили специальное оборудование и отслеживали любые признаки сейсмологической активности. Майкл, как и Джуди, на пару часов съездил домой. Он вернулся в брюках цвета хаки и коричневой рубашке с короткими рукавами, в руках он нес брезентовую сумку – Майкл приготовился к долгому дежурству за монитором.
Днем они поговорили о практических вопросах, Майкл установил свое оборудование и представил помощников. Сначала между ними существовала некоторая неловкость, но вскоре Джуди заметила, что Майкл довольно быстро избавился от обиды и чувства вины. Она считала, что ей бы следовало пару дней сохранять дистанцию, но была слишком занята. В результате неприятный вечер вторника отодвинулся на задний план, и Джуди с удовольствием работала с Майклом.
Она пыталась придумать повод, чтобы к нему подойти, когда у нее на столе зазвонил телефон. Она взяла трубку:
– Джуди Мэддокс.
– С вами будет говорить Рикки Грейнджер, – сказал оператор.
– Отследите звонок! – приказала Джуди.
Она знала, что оператору потребуются секунды, чтобы соединиться с центром безопасности «Пасифик белл», который работает круглосуточно. Она показала Кливеру и Маршу, чтобы они взяли трубки.
– Все в порядке, – сказал оператор. – Соединить вас сразу или немного подождать?
– Соединяйте и записывайте разговор. – Послышался щелчок. – Джуди Мэддокс слушает.
– Вы очень умны, агент Мэддокс. Но хватит ли у вас ума, чтобы убедить губернатора?
В голосе слышалось разочарование. Джуди представила себе человека лет пятидесяти, худого, плохо одетого, но привыкшего к тому, что другие ему подчиняются. Сейчас он чувствует, что теряет хватку, и ему это не нравится.
– Я говорю с Рикки Грейнджером? – спросила она.
– Вы прекрасно знаете, с кем говорите. Почему вы вынуждаете меня устроить второе землетрясение?
– Вынуждаю вас? Неужели вы сумели убедить себя, что в происходящем виноват кто-то другой?
Он рассердился еще сильнее.
– Не я с каждым годом пожираю все больше и больше электроэнергии, – заявил он. – Я не хочу, чтобы строились новые электростанции. Я не пользуюсь электричеством.
– Не пользуетесь? – В самом деле? – Так на чем же работает ваш телефон – на пару?
Культы не пользуются электричеством. Это улика.
Джуди дразнила Грейнджера, одновременно пытаясь понять, что значит его звонок.
Где он находится?
– Не надо так шутить со мной, Джуди. Проблемы возникли у тебя!
Рядом зазвонил телефон Чарли. Он схватил трубку и тут же написал в блокноте крупными буквами: «Телефон-автомат – Окленд – 1-980 и 1-580 – „Тексако“».
– У нас у всех проблемы, Рикки, – сказала Джуди, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
Чарли подошел к висящей на стене карте. Она слышала, как он произнес «посты на дорогах».
– У тебя изменился голос, – подозрительно проговорил Грейнджер. – Что случилось?
Джуди почувствовала, что теряет контроль над ситуацией. Она не умела вести переговоры с террористами – здесь требовалась специальная подготовка. Однако понимала, что должна как можно дольше удерживать его у телефона.
– Я представила себе, какая может произойти катастрофа, если мы не договоримся, – сказала она.
Она слышала, как Чарли тихим голосом отдает приказы:
– Свяжитесь с полицейским департаментом Окленда, с шерифом округа Аламеда и дорожной полицией Калифорнии.
– Ты вешаешь мне лапшу на уши, – сказал Грейнджер. – Неужели вам удалось засечь звонок? Господи, как быстро. И сейчас ты пытаешься удержать меня на линии, чтобы группа «СУОТ» успела до меня добраться? Забудь об этом! У меня сто пятьдесят способов отсюда смыться!
– Но только один выход из той задницы, в которую ты попал.
– Полночь уже прошла, – сказал Грейнджер. – Ваше время вышло. Я устрою еще одно землетрясение, и у вас нет никаких шансов меня остановить.
Он дал отбой.
Джуди швырнула трубку на рычаг.
– Пошли, Чарли!
Она сорвала портрет Грейнджера с доски и выбежала наружу.
Вертолет уже стоял наготове, двигатель ревел. Джуди быстро забралась внутрь, Чарли последовал за ней.
Как только они взлетели, он надел наушники и жестом предложил Джуди сделать то же самое.
– Потребуется двадцать минут, чтобы выставить посты на дорогах, – сказал он. – Если предположить, что он будет ехать со скоростью шестьдесят миль в час, чтобы его не остановили за превышение скорости, Грейнджер успеет проехать двадцать миль от того места, где находится телефон. Поэтому я приказал перекрыть все крупные автострады на расстоянии двадцати пяти миль.
– А как насчет обычных дорог?
– Остается надеяться, что он не станет съезжать с автострад. В противном случае мы его потеряем. В Калифорнии чрезвычайно разветвленная сеть дорог. Невозможно перекрыть все, даже если использовать армейские части.
* * *Свернув на И-80, Пастор услышал шум вертолета, поднял голову и увидел, что он летит со стороны Сан-Франциско к Окленду.
– Черт! – выругался он. – Неужели за нами?
– Я же говорила, – ответила Мелани. – Они могут мгновенно фиксировать телефонные звонки.
– И что они станут делать? Они же не знают, в каком направлении мы поехали после того, как покинули бензоколонку!
– Они могут перекрыть автостраду.
– Какую именно? Девяносто восьмую, сорок восьмую или восьмидесятую? На север или на юг?
– Может быть, все сразу. Ты же знаешь полицейских: они что хотят, то и делают.
– Дерьмо! – пробормотал Пастор, до отказа выжимая педаль газа.
– Только не превышай скорость, иначе нас сразу же остановят.
– Ладно, ладно, – ответил Пастор, притормаживая.
– А мы не можем съехать с автострады?
Пастор покачал головой:
– Другого пути домой нет. Есть боковые дороги, но там нет мостов. Остается только один вариант – спрятаться в Беркли. Припарковать где-нибудь машину и провести в ней ночь. Но у нас нет времени, мы должны взять сейсмический вибратор. – Он покачал головой. – Нам нужно домой.
Когда Окленд и Беркли остались позади, машин на шоссе стало значительно меньше. Пастор вглядывался в темноту, ожидая увидеть яркий свет прожекторов, и испытал облегчение, когда они подъехали к мосту Каркинез. Как только они окажутся на другой стороне, можно будет воспользоваться проселочными дорогами. Конечно, времени уйдет значительно больше, но они будут в безопасности.
Он осторожно выехал на площадь, оглядываясь в поисках полиции. Только будка, где следовало платить за проезд через мост, оставалась открытой, но тут не следовало удивляться, время было позднее. Никаких прожекторов, патрульных машин или полицейских. Пастор остановился и полез в карман джинсов за мелочью.
Подняв голову, он увидел патрульного полицейского.
Сердце Пастора остановилось.
Полицейский сидел в будке за спиной кассира и удивленно на него смотрел.
Кассир взял деньги, но не стал включать зеленый свет.
Полицейский быстро вышел из будки.
– Черт! Что теперь будет? – прошептала Мелани.
Пастор раздумывал, не рвануть ли к мосту, но потом решил не рисковать. Начнется погоня. На старой машине ему от полицейских не уйти.
– Добрый вечер, сэр, – сказал полицейский, толстый мужчина в пуленепробиваемом жилете, надетом поверх формы. – Я попрошу вас съехать на обочину.
Пастор молча подчинился. Тут он заметил патрульную машину, которую не было видно с противоположной стороны площади.
– Что ты собираешься делать? – шепотом спросила Мелани.
– Постарайся сохранять спокойствие, – сказал Пастор.
В машине их ждал еще один полицейский. Как только увидел подъезжающую машину Пастора, он пошел навстречу. На нем также был надет пуленепробиваемый жилет. Первый полицейский приближался к ним со стороны будки.
Пастор вытащил пистолет, добытый утром у «Лос-Аламоса».
И вышел из «барракуды».
У Джуди ушло всего несколько минут, чтобы долететь до телефонной будки на заправочной станции, откуда был сделан звонок. Оклендская полиция не теряла времени даром. На парковке, по углам площади, носами внутрь, стояли четыре полицейские машины, на крышах которых мигали синие огни, прожектора освещали место, очищенное для посадки вертолета.
У Джуди ушло всего несколько минут, чтобы долететь до телефонной будки на заправочной станции, откуда был сделан звонок. Оклендская полиция не теряла времени даром. На парковке, по углам площади, носами внутрь, стояли четыре полицейские машины, на крышах которых мигали синие огни, прожектора освещали место, очищенное для посадки вертолета.
Джуди выскочила, и ее тут же приветствовал сержант.
– Мне нужен телефон, – сказала Джуди.
За прилавком стояли двое служащих: чернокожая женщина средних лет и белый молодой человек с серьгой в ухе. У обоих был испуганный вид, и Джуди спросила у сержанта:
– Вы их допросили?
– Нет, – ответил тот. – Только сказал, что это самый обычный обыск.
Если они ему поверили, значит, в мозгах у них ничего нет, подумала Джуди. На улице стоят четыре полицейские машины и вертолет.
– Вы не заметили, чтобы кто-нибудь звонил по вашему телефону примерно… – она посмотрела на часы, – пятнадцать минут назад?
– Нашим телефоном многие пользуются, – ответила женщина, и Джуди сразу поняла, что она не жалует полицию.
Джуди посмотрела на молодого человека:
– Меня интересует высокий мужчина лет пятидесяти.
– Был такой тип, – ответил он и повернулся к женщине. – Ты разве не заметила? Он выглядел… ну, как престарелый хиппи.
– Я его не видела, – упрямо заявила женщина.
Джуди вытащила фоторобот:
– Похож?
– У него не было очков, – с сомнением проговорил молодой человек. – И длинные волосы. Вот почему я решил, что он хиппи. – Он присмотрелся к портрету внимательнее. – Может быть, он.
Женщина тоже принялась разглядывать портрет.
– Да, я его помню, – сказала она. – Думаю, это он. Такой тощий, в синей джинсовой рубашке.
– Вы мне очень помогли, – с благодарностью проговорила Джуди. – А теперь я задам вам очень важный вопрос. На какой машине он приехал?
– Я не посмотрел, – ответил молодой человек. – Знаете, сколько машин проезжает здесь за день? А сейчас темно.
Джуди посмотрела на женщину, но та покачала головой:
– Милочка, твой вопрос не по адресу – я не отличаю «форд» от «кадиллака».
Джуди с трудом скрыла разочарование.
– Проклятие! – вырвалось у нее, но она тут же взяла себя в руки. – Все равно, большое вам спасибо.
Она вышла на улицу и спросила у сержанта:
– Есть еще свидетели?
– Нету. Когда он зашел, здесь могли быть и другие люди, но они давно уехали. Остались только эти двое, что тут работают.
Чарли Марш, который разговаривал по мобильному телефону, подбежал к Джуди.
– Грейнджера обнаружили, – сообщил он. – Его остановили два патрульных полицейских у въезда на мост Каркинез.
– Невероятно! – вскричала Джуди, но, увидев выражение лица Чарли, поняла, что новости не слишком утешительные. – Его арестовали?
– Нет, – ответил Чарли. – Он их застрелил. Они были в бронежилетах, но он стрелял в голову. Ему удалось скрыться.
– Нам известна марка его машины?
– Нет. Служащий в будке не заметил.
– Значит, ему удалось уйти, – с отчаянием в голосе проговорила Джуди.
– Именно.
– А патрульные?
– Оба мертвы.
Сержант побледнел.
– Господи, прими их души, – прошептал он.
Джуди с отвращением отвернулась.
– И помоги нам, Господи, найти Рикки Грейнджера, прежде чем он убьет кого-нибудь еще, – проговорила она.
17
Кедр очень ловко сумел замаскировать сейсмический вибратор под карусель.
Яркие красно-желтые панели полностью скрывали массивную стальную плиту, огромный двигатель и кучу самых разных приспособлений, управлявших машиной. Когда Пастор проезжал по штату в пятницу днем, направляясь от подножия Сьерра-Невады через долину Сакраменто в сторону береговой линии, встречные водители улыбались ему и радостно подмигивали, дети махали руками.
Патрули на дорогах не обращали на него никакого внимания.
Пастор сидел за рулем, рядом с ним устроилась Мелани. Звезда и Кедр ехали сзади на «барракуде». К вечеру они добрались до Фелиситаса. Сейсмическое окно должно было открыться через несколько минут после семи. Хорошее время: Пастору будет легче скрыться от преследования в сумерках. Кроме того, ФБР и полиция стоят на своих постах вот уже восемнадцать часов – они наверняка устали, и у них замедленная реакция. Вполне возможно, они решили, что никакого землетрясения не будет.
Пастор съехал с шоссе и заглушил двигатель грузовика. Чуть впереди он заметил заправочную станцию и большой ресторан, где ужинало несколько семей. Дети тут же прилипли носами к окнам, разглядывая яркую карусель. Рядом с рестораном было поле, на котором паслись пять или шесть лошадей, а дальше располагалось стеклянное здание, видимо, какие-то офисы. Вдоль дороги, ведущей отсюда в город, стояли дома, Пастор даже разглядел школу и маленькое деревянное строение, похожее на баптистскую часовню.
– Линия сдвига проходит по главной улице, – сказала Мелани.
– Откуда ты знаешь?
– Посмотри на деревья, растущие на обочине. – Вдалеке Пастор увидел строй старых сосен. – Деревья в западном конце стоят примерно на пять футов дальше, чем в восточном.
Разумеется, Пастор видел, что где-то посередине улицы линия деревьев разрывается и деревья растут прямо посреди тротуара, а не по его краям.
Пастор включил радиоприемник. Ток-шоу Джона Правдолюба только началось.
– Отлично, – сказал он.
– Правая рука губернатора Майка Робсона, – начал читать новости диктор, – вчера был захвачен террористом, который напал на Эла Ханимуна в гараже Капитолия, заставил его выехать из города, а затем оставил на шоссе И-80.
– Ты заметила, что они не упомянули «Молот Эдема»? – спросил Пастор. – Ты же знаешь, что это я был в Сакраменто. Они стараются сделать вид, что мы не имеем к случившемуся никакого отношения. Думают, что таким способом сумеют предотвратить панику. Они только зря тратят время. Через двадцать минут возникнет такая паника, какой Калифорния еще не видела.
– Хорошо! – сказала Мелани.
Она была напряжена и возбуждена, лицо раскраснелось, в глазах горели надежда и страх одновременно.
В глубине души Пастора переполняли сомнения.
Получится ли на этот раз?
Он завел мотор и поехал вниз по склону.
Дорога, соединявшая шоссе со старым проселком, вела в город с востока. Пастор повернул на главную улицу. Прямо на линии сдвига стояла кофейня. Пастор остановился перед ней. «Барракуда» пристроилась рядом.
– Пойди купи пышек, – велел Пастор Мелани. – Веди себя так, будто ничего не происходит.
Мелани вылезла из машины и неторопливой походкой направилась к кофейне.
Пастор включил ручной тормоз и опустил пластину сейсмического вибратора на землю.
Из кофейни вышел полицейский в форме.
– Черт, – пробурчал Пастор.
Полицейский держал в руках бумажный пакет и решительно направлялся в сторону стоянки. Пастор догадался, что они остановились, чтобы купить кофе. Но где же патрульная машина? Пастор огляделся и заметил сине-белую крышу, которую почти скрывал кузов пикапа. Он выругал себя за невнимательность.
Но теперь уже слишком поздно о чем-то жалеть. Полицейский заметил грузовик и подошел к нему с той стороны, где сидел за рулем Пастор.
– Привет, как дела? – дружелюбно спросил полицейский, высокий, худощавый парень лет двадцати пяти с короткими светлыми волосами.
– У меня все отлично, – ответил Пастор. Эти полицейские в маленьких городках ведут себя так, словно дружат со всеми. – А как поживаете вы?
– Вы знаете, что не можете катать детишек без разрешения?
– Это правило действует везде, – сказал ему Пастор. – Но мы собираемся на Пизмо-Бич. Остановились выпить кофе, как и вы.
– Ладно, удачного вам вечера.
– И вам тоже.
Полицейский пошел дальше, а Пастор удивленно покачал головой.
Если бы ты сообразил, кто я такой, приятель, то подавился бы своей шоколадной булочкой.
Он выглянул в заднее окно и проверил показания приборов. Все было в порядке.
Появилась Мелани.
– Залезай в машину к остальным, – сказал он Мелани. – Я сейчас приду.
Он переключил машину на вибрацию по сигналу с дистанционного пульта, оставив двигатель включенным.
Мелани и Звезда устроились на заднем сиденье «барракуды», стараясь оказаться как можно дальше друг от друга. Они вели себя вежливо, но с трудом скрывали враждебность. За рулем сидел Кедр. Пастор уселся на переднее сиденье.
– Отъедем на вершину холма, где мы останавливались раньше, – сказал Пастор.
Кедр включил двигатель и поехал вверх по склону.
Пастор решил послушать шоу Джона Правдолюба.