Те, кто в опасности - Уилбур Смит 10 стр.


Она сжала губы и смотрела на него так, словно никогда не видела. Потом выпрямилась на стуле и глубоко вздохнула, пытаясь справиться с собой. Хейзел по-прежнему не могла говорить, но передала Гектору лэптоп. Он взглянул на изображение на экране. Молодая белая женщина в мусульманском платье, но без покрывала. У нее несчастное, отчаянное лицо. В руках она держит газету, так что можно прочесть дату под названием. По обе стороны от девушки стоят вооруженные люди в масках. На стене за ней полотнище с написанными по-арабски воинственными и религиозными лозунгами.

— Это она? — спросил Гектор и, когда Хейзел не ответила, мягко потряс ее. — Это Кайла?

Хейзел перевела дух и прошептала:

— Да, это Кайла. Моя малышка. — Она содрогнулась. — Но зачем она послала мне этот ужасный снимок?

— Она его не посылала, — хрипло ответил Гектор. — Послали те, кто ее похитил. Они установили с нами контакт. Изображение должно устрашить вас, но они готовы к переговорам.

— Но это с мобильного Кайлы.

— Они отобрали у нее телефон или хотя бы сим-карту. — Он повернул Хейзел лицом к себе. — Слушайте меня. Это хорошо. Теперь мы точно знаем, что три дня назад Кайла была жива. Этим числом датирована газета, которую она держит. — Хейзел кивнула. — Теперь у нас есть прямая связь с похитителями. Мы вступим в переговоры. Возможно, нам даже удастся проследить по сети, откуда послано сообщение. — Он через стол передал лэптоп Дэвиду Имбиссу. — Ты у нас специалист, Дэйв. Скажи, что ты думаешь об этом фото. Можно установить, из какой страны его прислали?

— Конечно. — Дэйв разглядывал лэптоп. — Потребуется время, но при наличии судебного ордера компании, которой принадлежит сервер, придется сказать нам, из какой точки ее сети оно поступило. — Он вернул компьютер Гектору. — Хотя это будет напрасная трата времени.

— Почему, Дэйв?

— Фотография сделана три дня назад. Предположим, в Каире. Достаточно времени, чтобы переслать сим-карту сообщникам, скажем, в Рим. Оттуда отправляют сообщение и тем же путем возвращают сим-карту главарю.

— Вот дерьмо! — сказал Гектор.

— Еще какое дерьмо, — согласился Дэйв. — Если у нас наладится переписка с этими людьми, можете не сомневаться, что сообщения от них всякий раз будут поступать из разных стран. Сегодня Италия, на следующей неделе Венесуэла.

Гектор обдумал его слова и снова повернулся к Хейзел.

— Не знаете, сколько денег у Кайлы на счету в «Блэкберри»? Зверь не станет пополнять ее счет, если деньги на нем закончатся: слишком опасно. А нам не нужно, чтобы след оборвался из-за нескольких долларов.

— В Кейптауне я положила на счет Кайлы две тысячи долларов.

— Ну, с такой суммой можно говорить целый год, — высказал свое мнение Гектор. «Эта женщина не мелочится», — подумал он и про себя улыбнулся.

— Я не хотела, чтобы у нее был повод не звонить мне, — сказала, оправдываясь, Хейзел.

— Прекрасно! Надо убедиться, что они используют тот же номер. — Гектор сказал Хейзел: — Вы должны ответить им. Постарайтесь, чтобы они поняли, что мы к ним прислушиваемся. Сделайте это сейчас же, миссис Бэннок.

Она кивнула, набрала сообщение и повернула к нему экран, чтобы он мог прочесть.

Джентльмены, жду ваших дальнейших сообщений. Тем временем прошу не причинять ей вреда.

— Нет! — резко сказал Гектор. — Никакого обращения. Они не джентльмены, и нет смысла так их называть. Оставьте только самую суть. Жду. И все.

Она кивнула, исправила текст и показала Гектору.

— Отправляйте! — сказала она.

Он взглянул на своих людей.

— Всем внимание. Отныне только «знать то, что необходимо».

Его поняли. Если кого-то захватят и будут пытать, он не сможет рассказать то, чего не знает. Все один за другим пошли из комнаты.

— Тарик. Утманн. Задержитесь, пожалуйста.

Арабы вернулись на свои места за столом. Хейзел больше не могла сдерживаться.

— Кросс! — выпалила она. — Неужели больше ничего нельзя сделать? Боже, как нам узнать, где ее держат?

— Именно это мы обсуждали весь предыдущий час, — напомнил Гектор. — Если у Зверя и есть слабость, то это любовь к болтовне. Он любит хвастать своими победами.

Хейзел покачала головой.

— Не понимаю.

— Если знаешь, где слушать, можно уловить эхо его похвальбы.

— А вы знаете, где слушать? — спросила она.

— Нет, но Утманн и Тарик знают, — ответил он. — Я посылаю их работать глубоко законспирировавшись. Они отправятся в страны, где родились и где у них прочные связи с местным населением. Тарик поедет в Пунтленд, Утманн — в Ирак. И будут принюхиваться, пока не учуют след. Даже если Кайлу держат в другом месте, эти двое узнают где.

— Это ведь очень опасно? Они будут предоставлены самим себе и не смогут защититься.

— Вы недооцениваете происходящее, миссис Бэннок. Да, их ждет смертельный риск, но их трудно убить. Они выживали и не в таких ситуациях.

Хейзел взглянула на арабов.

— Я никогда не смогу достойно возблагодарить вас. Вы рискуете жизнью ради моей дочери. Вы очень, очень храбрые люди.

— Не надо их перехваливать, — возразил Гектор. — Они и так весьма высокого мнения о себе. Теперь они потребуют прибавки жалованья или что-нибудь столь же нелепое.

Все, кроме Хейзел, рассмеялись, и напряжение отчасти спало.

— Пока они не отыщут верный след, мяч в игре будет на нашей половине. А мы тем временем будем готовиться к тому, чтобы, как только узнаем, где Кайла, нагрянуть туда и забрать ее.

* * *

Двухмоторный «Фоккер А-27 Френдшип» авиалиний Зары ежедневно совершал рейс из аэропорта Сиди-эль-Разига в Эш-Альман, столицу Абу-Зары. На следующее утро Тарик и Утманн незаметно присоединились к толпе нефтяников и других служащих, проходивших контроль в маленьком аэропорту. В традиционных одеяниях, прикрыв лица тканью, они были неотличимы от прочих пассажиров. Добравшись до столицы, они разделились. Тарик сел на самолет до Могадишо в Сомали, а Утманн час спустя вылетел рейсом на Багдад. Они растворились среди бесчисленных безликих арабов.

* * *

На следующее утро Гектор поискал Хейзел и обнаружил ее за завтраком в крошечной столовой. Стоя над ней, он посмотрел на тарелку с хлопьями и чашку черного кофе. Неудивительно, что она в такой форме, подумал он.

— Доброе утро, миссис Бэннок. Надеюсь, вы хорошо спали.

— Пытаетесь шутить, Кросс? Конечно, я спала плохо.

— День впереди долгий. Пока ничего не будет происходить. Я беру своих парней прыгать с парашютом. Некоторые из них уже год не прыгали. Им нужна практика.

— А для меня парашют найдется? — спросила Хейзел. Гектор моргнул. Ему казалось, она захочет посмотреть на прыжки, чтобы отвлечься от своих тревог. Но он не думал, что она захочет прыгать. И еще он подумал: а есть ли у нее опыт?

— Приходилось прыгать с парашютом? — тактично спросил он.

— Мужу это нравилось, и он брал меня с собой. Мы много прыгали вместе в норвежских фьордах у Троллстигена.

Гектор некоторое время смотрел на нее, прежде чем вновь обрел дар речи.

— Дальше некуда, — заключил он. — Не бывает ничего рискованней прыжков с горы в двухтысячефутовую пропасть.

— А вы тоже прыгали в фьорды? — с интересом спросила она.

— Я смел, но не безумен, — покачал он головой. — Миссис Бэннок, я восхищаюсь вами, и вы оказали бы мне честь, если бы прыгнули с нами сегодня утром.

Гектор собрал пятнадцать своих лучших людей, включая Дэйва Имбисса и Пэдди О’Куинна. Они выполнили по три прыжка с вертолета. Два с высоты в 10 тысяч футов, а последний, третий, с четырехсот футов: времени едва хватает, чтобы воздух заполнил купол, прежде чем ноги коснутся земли. Такая техника не дает врагу времени открыть огонь, пока парашютисты в воздухе и уязвимы. После третьего прыжка все мужчины с уважением и благоговением поглядывали на Хейзел. Даже Пэдди О’Куинн едва скрывал восхищение.

У склона песчаного холма они перекусили сэндвичами с ветчиной и сыром и выпили кофе из фляжки. Потом Гектор спустил с вершины холма старую покрышку, и, пока она, подпрыгивая, катилась вниз, все по очереди стреляли из автоматов «Беретта SC-70/90» по картонной мишени, которую Гектор закрепил в покрышке. Хейзел стреляла последней. Она взяла автомат Гектора и быстро и привычно проверила заряд и баланс оружия. Потом подошла к черте и стала стрелять, изящно, чуть поворачивая ствол, как стреляют по летящему фазану. Дэйв принес снизу мишень, все собрались вокруг и молча смотрели на пулевые отверстия в картоне. Все молчали.

«Почему мы все так удивлены? — размышлял Гектор. — Она всемирно известная спортсменка, и координация движений со зрением у нее, как у леопарда».

И хитренько спросил:

— Позвольте высказать догадку, миссис Бэннок. Ваш муж любил стрелять и брал вас с собой. Верно?

— Позвольте высказать догадку, миссис Бэннок. Ваш муж любил стрелять и брал вас с собой. Верно?

Смех был искренним и заразительным, и через несколько мгновений Хейзел присоединилась к нему. Она засмеялась впервые после пропажи Кайлы. Смех вызвал катарсис. Она почувствовала, как вызванное горем оцепенение оставляет ее.

Прежде чем смех прекратился, Гектор хлопнул в ладоши и крикнул:

— Отлично, мальчики и девочки! До терминала всего семь миль. Последний покупает всем выпивку.

Бежать по песку тяжело. Когда они вбегали через ворота в обнесенный колючей проволокой поселок терминала, Гектор был в нескольких шагах за Хейзел. Она бежала быстро и легко, но рубашка у нее на спине потемнела от пота. Гектор улыбнулся.

«Сомневаюсь, что сегодня мадам трудно будет уснуть», — подумал он.

* * *

Утманн услышал взрыв и увидел впереди над крышами зданий столб черного дыма. Он сразу понял, что взорвалась бомба, и перешел на бег, направляясь к дому брата, который, сколько он помнил, находился вблизи места взрыва. Свернув за угол, он посмотрел вдоль узкой извилистой улицы. Зрелище бойни ужаснуло даже такого закаленного ветерана, как Утманн. Какой-то человек бежал ему навстречу, прижимая к груди окровавленного ребенка. Не видя Утманна, он пробежал мимо. От взрыва обрушились фасады трех зданий. Комнаты внутри обнажились, как в кукольном домике. Оттуда свисали или падали на улицу мебель и вещи. Посреди улицы стоял почерневший остов машины, в которой была бомба.

— Ты не мученик! — закричал Утманн, пробегая мимо дымящихся обломков и испарившегося водителя. — Ты шиитский убийца!

Тут он увидел, что дом его брата Али стоит дальше по улице и он невредим. Из двери выбежала жена Али. Она плакала, прижимая к себе двух малышей.

— Где Али? — крикнул ей Утманн.

— Пошел на работу, в гостиницу, — всхлипнула она.

— Все дети с тобой?

Она кивнула сквозь слезы.

— Да будет прославлено имя Аллаха! — воскликнул Утманн и увел ее в дом.

Жене Утманна и его троим детям повезло меньше, чем семье брата. Три года назад, когда Лала с мальчиками была на базаре, в тридцати шагах от них взорвалась бомба. Утманн взял у невестки малыша и держал его, пока тот не перестал плакать. Он вспомнил ощущение теплого тела сына у своей груди, и слезы навернулись у него на глаза. Утманн отвернулся, чтобы женщина их не увидела.

Через час с работы пришел его брат Али. Из-за взрыва управляющий отелем разрешил ему уйти пораньше. Утманну было больно смотреть, как радовался брат, видя свою семью в безопасности. Только на следующий день он смог серьезно поговорить с братом. Начал он с новости о захвате американской яхты и пленении наследницы состояния «Бэннок ойл».

— Это самая потрясающая новость за целый год, — сразу ответил Али. — Весь мусульманский мир взбудоражен с того дня, как наши товарищи объявили об этом по «Аль-Джазире». Как тщательно нужно планировать, какую верность долгу проявить, чтобы успешно осуществить подобную операцию! Это одна из величайших побед после нападения на Нью-Йорк. Американцы потрясены. Их гордости нанесен новый смертельный удар.

Али был в восторге. В обычной жизни он работал дежурным по этажу в гостинице при аэропорте, но на самом деле его главным занятием была координация деятельности боевиков-суннитов, ведущих джихад против Большого Сатаны. Обоим братьям было ясно, что главной целью покушения шиитов, опустошивших улицу вокруг дома, где они сидели, был именно Али.

— Я уверен, наши вожди потребуют огромный выкуп за захваченную американскую принцессу, — серьезно сказал Али. — Достаточно, чтобы еще десять лет вести джихад с Америкой.

— Какая из наших групп добилась этого? — спросил Утманн. — Я никогда не слышал о «Цветах ислама», пока о них не сказала «Аль-Джазира».

— Брат, не спрашивай. Хоть ты сотни раз доказывал свою верность, я бы не ответил на твой вопрос, даже если бы знал. Но я не знаю. — Али поколебался, потом продолжил: — Могу сказать, что скоро ты станешь одним из тех, кто должен знать.

— Мои связи с «Бэннок ойл»? — улыбнулся Утманн.

Но Али замахал руками.

— Хватит, больше ничего не скажу.

— Тогда я завтра уеду обратно в Абу-Зару…

— Нет! — прервал его Али. — Рука Аллаха привела тебя сюда сегодня. Ты останешься с нами по меньшей мере на месяц. Иншалла! Тогда, возможно, я кое-что скажу тебе.

Утманн кивнул.

— Машалла! Я останусь, брат.[34]

— Добро пожаловать к моему столу, брат.

* * *

Во дворце на склоне холма над Оазисом Чуда другая группа мужчин пила кофе из крошечных серебряных чашечек и разговаривала негромко и серьезно. Мужчины сидели вокруг стола, отделанного слоновой костью и перламутром. На столе стоял единственный предмет — серебряный кофейник. Нигде в комнате не было ни бумаги, ни ручек. Ничего не записывали. Решения провозглашал шейх Хан Типпо Тип, и все их запоминали.

— Я решил так.

Он говорил низким голосом, внятно, размеренно, как всегда говорил, занимаясь серьезными делами.

— Первое требование выкупа пошлет мой внук Адам.

Он посмотрел на Адама, который сидел на шелковой подушке. Тот низко поклонился, коснувшись лбом плиток пола.

— Слушаю и повинуюсь, — ответил он.

Шейх Хан размышлял вслух:

— Наше требование должно быть таким, чтобы даже в больной и проклятой земле Большого Сатаны не нашлось чем заплатить. — Когда он улыбался, его глаза исчезали за сморщенными веками. — Никакие суммы не устранят кровную вражду между мной и этим человеком, Кроссом. Только кровью можно расплатиться за кровь.

Все молча пили кофе из серебряных чашечек, ожидая, когда шейх продолжит.

— Этот вероломный неверный убил трех моих сыновей. — Шейх поднял палец, изуродованный артритом. — Первым был мой сын, отец моего внука Саладин Гамель. — Адам снова поклонился, а шейх Хан продолжал: — Он был истинным воином Аллаха. Кросс застрелил его на улице Багдада семь лет назад.

— Да примет его Аллах в райском саду, — произнесли сидящие кружком люди.

— Второй кровный долг — мой сын Гафур. Он был послан отомстить за своего старшего брата Саладина, но Кросс застрелил и его, когда Гафур на дау плыл в Абу-Зару выполнять задание, которое я поручил ему.

— Да примет его Аллах в райском саду, — снова произнесли все.

— Третьим моим сыном, погибшим от руки этого неверного, приверженца Христа, стал Анвар. Я послал его исполнить долг чести, но Кросс убил и его.

— Да примет его Аллах в райском саду, — в третий раз произнесли все.

— Этот долг крови тяжким бременем лежит на моей совести. Жизни моих трех прекрасных сыновей отнял грязный нечестивец, слуга ложного бога. Теперь мне мало просто забрать его жизнь. Одной жизнью не заплатить за три. Я должен поймать его и живым передать матерям и женам тех, кого он убил. Женщины в таких делах очень искусны. Под их руками и лезвиями их острых ножей он протянет много дней, прежде чем отправится в чрево ада, к Сатане.

— Как прикажешь, могучий Хан, так и будет, — согласно произнесли все.

— Слышишь, внук мой? — спросил шейх Хан. Адам снова низко, почтительно поклонился.

— Слушаю, почтенный дедушка.

— Я возлагаю на твои плечи долг крови. Ты должен отплатить за двух твоих дядей и за отца. И не должен знать покоя, пока не взыщешь долг сполна.

— Я слышу тебя, дедушка. Это священный долг.

— Когда ты приведешь мне эту неверную свинью из свиней, я поставлю тебя выше всех в племени. Ты займешь в моем сердце место рядом с памятью о твоем убитом отце и его братьях. А когда я умру — мое место вождя клана.

— Я принимаю свой священный долг, дедушка. Я доставлю этих мужчину и женщину на суд твоего гнева, как ты приказал.

* * *

С самого начала Гектор Кросс предупредил ее, что самое трудное — ожидание. Постепенно Хейзел поняла, как он был прав. Ежедневно она проводила по скайпу многочасовые конференции с менеджерами «Бэннок ойл» во всех концах света. В остальное время Хейзел тренировалась с людьми Гектора, бегала, прыгала и стреляла, пока не достигла той же физической формы, что и давным-давно в день своей славы, когда она вышла на корт в Флиндерс-парке.[35]

Но ночи, ужасные ночи проходили в душевных терзаниях. Она спала мало, а когда засыпала, видела Кайлу. Кайла галопом скачет на своей рыжей лошади по лугу на ранчо. Кайла визжит от возбуждения, открывая изысканный подарок, который мать преподнесла ей на восемнадцатый день рождения. Кайла засыпает у нее на плече, когда они вместе смотрят по ночному телевидению старые фильмы. Потом в ее снах появлялись люди с оружием и в масках, и ее ужас становится непереносимым. Кайла! Кайла! Это имя непрерывно звучало в сознании, причиняя мучения, доводя до безумия.

Назад Дальше