— Как она и сказала, — кивнул Джордан. — Я тоже иду.
Бернард согласился — слишком уж легко. Рун хотел поспорить более твердо, но тоже знал, что любые попытки перечить Эрин тщетны.
Они направились внутрь, оставив Христиана охранять тылы и ждать подкрепления.
Рун пошел первым, Бернард за ним. Он заметил, как Джордан держится перед Эрин, прикрывая ее собой. Избавившись от сеющегося с неба пепла, оба стащили маски и вздохнули свободнее, но по лицам обоих бежал соленый пот.
Рун устремился дальше вперед, не испытывая нужды в свете. Выходя к пересечениям тоннелей, он нюхал воздух. Сквозь смрад серы чуткий нос Корцы различал и иные запахи: затхлого пота, знакомых духов, мускусного одеколона. Отчетливый след вел его сквозь мрак не менее уверенно, чем любая карта.
Коридоры извивались и поворачивали. Плечи Руна задевали стены, но он не сбавлял шага. Бернард следовал за ним по пятам, а когда было можно, шагал рядом. Несомненно, Бернард тоже различал путь вперед, попутно отмечая дорогу каплями своей крови.
Рун отрешился от этой багряной ноты, изо всех сил стараясь не слушать испуганного биения сердца Эрин. И все же, несмотря на страх, она продолжала идти, полная неослабной решимости и воли. Пульс Джордана тоже частил, но Рун знал, что больше от страха за ее безопасность, чем за свою собственную.
У него за спиной прыгали лучи фонариков, озаряя путь короткими вспышками. По мере углубления в недра горы он заметил щупальца тьмы, извивающиеся под потолком, напоминающие дымчатые сплетения живых лоз. Чем дальше вниз, тем толще становились щупальца, будто выползавшие из недр наверх.
Взмахом подогнав один из язычков к лицу, Рун закашлялся от зловония, как только попытался понюхать его. Разило серой, но еще и гниющей плотью, разложением и тьмой античной крипты.
Они обменялись с Бернардом встревоженными взглядами.
И тут взгляд кардинала резко обратился вперед.
Рун, выбитый из колеи, с чувствами, спутанными черным дымом, едва не прозевал угрозу. Шарканье босых ног, шелест ткани — и на них налетели чужаки, сверкнув во тьме клинками.
Стригои.
Западня.
Внезапное нападение Рун и Бернард встретили серебром и стремительным синхронным вихрем движений. За свои долгие жизни они бились плечом к плечу несметное число раз. Первых двоих уложили достаточно легко, но из тоннелей впереди напирали все новые упыри, будоража тьму своими богохульствами, заполняя ее шипением своей ярости.
К счастью, туннели были довольно узкими, так что монстры могли нападать лишь по двое-трое разом. Впрочем, свора вроде бы стремилась скорее сдержать сангвинистов, взять их измором. Возможно, чтобы восторжествовать, Искариоту вовсе незачем убивать неприятелей. Он просто должен подержать их в узде, чтобы выиграть достаточно времени для завершения своей авантюры.
Что сулит надежду.
Раз Искариот послал этих тварей задержать их — значит, есть нечто, достойное задержки.
Может быть, мы еще не опоздали.
Скрипнув зубами, Рун продолжил пробиваться вперед. Сзади загрохотали выстрелы. Искоса оглянувшись, он увидел, что за спиной у них появились новые стригои. Либо сидели в засаде, либо прошли по лабиринту кружным путем, чтобы зайти к ним в тыл. Автомат Джордана разнес первые тела. У Эрин тоже был пистолет, громыхавший сбоку от солдата.
— Помоги им, — распорядился Бернард. — Я могу сдержать их спереди.
Но долго ли?
Развернувшись, Рун со своим клинком включился в сражение в тылу. Трио работало вместе очень эффективно. Эрин замедляла их продвижение прицельными выстрелами в колени и ноги. Джордан бил по головам, разнося черепа вдребезги. Рун добивал всех, кто сумел подобраться ближе.
Они удерживали позиции, но время безжалостно утекало.
Наверняка именно этого и добивался Искариот.
Затем из-за стригоев показались фигуры в черных плащах, прорубившие путь через задние ряды, сверкая серебряными крестами во мраке.
Подкрепление сангвинистов.
Возглавлял их Христиан с клинками в обеих руках. Он выкосил дорожку среди оставшихся стригоев, чтобы пробиться к ним. Джордан радостно хлопнул его по плечу.
Другие сангвинисты пробрались дальше, чтобы присоединиться к Бернарду.
Рун последовал за ними.
Кардинал указал на окружающий лабиринт коридоров.
— Рассыпаться. Очистить фланги!
Снова придя в движение, Рун умножил усилия, разя стригоев налево и направо и пробиваясь с отрядом все вперед и вперед. Дальше туннель расширился, открыв вид на подземную реку, мост и озаренную факелами пещеру за ними.
Рун с Бернардом оттеснили оставшихся стригоев к реке и дальше — в кипящую воду, умчавшую их прочь. Пополнение сангвинистов все прибывало сзади, прикрывая их с тыла.
Эрин подоспела к Руну, указав через сернистые миазмы реки. Там двигались неясные тени, но силуэт жертвенного агнца спутать ни с кем было невозможно.
— Быстрей!
Вместе команда пересекла склизкий каменный мостик, дугой выгнувшийся над рекой. Но стоило ступить на тот берег, как преобразился сам воздух, ставший холодным, будто гробница посреди зимы. Дыхание Эрин и Джордана повисло в воздухе белыми облачками, когда оба охнули от изумления перед этой переменой. Но куда более леденящим оказалось ожидавшее их зрелище.
В центре зала бледное тело лежало на черном камне, будто распятое на нем веревочной сетью. Облако черного тумана, окутавшее его целиком, бурлило и кружилось, вздымаясь к сводчатому потолку и протягивая щупальца в каждый тоннель, стремясь выбраться на открытый воздух.
Все это место разило обреченностью и разложением.
Знакомая серая фигура Искариота четко прорисовывалась на фоне этой ужасающей силы. На лице его сияло торжествующее выражение.
Позади алтаря на стене висела женщина. Ее темная кожа сверкала, а глаза будто сияли внутренним светом.
— Это она! — выдохнул Бернард, схватив Руна за рукав.
Тот проигнорировал кардинала, высмотрев последнюю черную фигуру в этом зловещем театре.
Элисабета лежала на полу справа, в луже черной крови, хотя вроде бы по большей части не своей. Она извивалась под навалившейся на нее полудюжиной стригоев. Остальные были раскиданы вокруг трупами. Горстка мотыльков трепыхала на холодных камнях хрупкими от мороза крылышками.
Элисабета встретилась с Руном взглядом, полным непередаваемого страха, — но не за собственную жизнь.
— Спаси отрока!
07 часов 52 минуты.
Джордан подобрался ближе к Эрин, проводя быструю оценку обстановки.
И в этот миг, когда все ошарашенно замерли, из ближайших тоннелей с обеих сторон хлынули стригои. Бернард взял на себя тех, что слева; Рун бросился направо.
Джордан толкнул Эрин вперед, прочь из этих клещей. И нацелился на единственную прямую угрозу, оставшуюся в пещере.
Он вскинул свой автомат и бросился к фигуре в сером костюме. Как только Искариот обернулся, Джордан не стал упражняться в остроумии. Просто выпустил три короткие очереди ему в грудь, целя в район сердца.
Искариот рухнул навзничь на пол, и ярко-алая кровь, пропитав его белую рубашку и пиджак, растеклась по камню.
— За мной был должок, ублюдок, — пробормотал Джордан, потирая собственную грудь.
И все равно продолжал держать его на прицеле. Искариот бессмертен и, вероятно, исцелится, вот только скоро ли? Мальчишке на поправку потребовалось какое-то время. Джордан надеялся, что здесь будет то же самое, но бдительности не терял. Ручеек алой крови побежал по черному камню, направляясь к этому сумеречному вихрю.
Кровь замерзла, не добежав до него.
Эрин ступила в том направлении, явно желая помочь мальчику. Джордан остановил ее, положив ладонь ей на руку.
— Погоди.
— Думаешь, он ядовит? — поглядела она на него.
— Я думаю, он куда более чем ядовит, — ответил Стоун. — Давай я пойду первым.
Приближаясь, он ощутил, как непрекращающееся жжение в плече остывает. С каждым шагом его ноги будто наливались свинцом. Казалось, сила, вздымающаяся из недр, способна угасить пылающий в нем огонь — и вместе с ним отнять все его силы. В груди внезапно защемило, и он непроизвольно прижал ладонь к месту ранения. Опустил взгляд, отчасти ожидая увидеть на пальцах кровь.
— Джордан?
— Я не могу…
Он рухнул на колени.
07 часов 53 минуты
Рун услышал стрельбу, увидел, как Искариот упал, на время выбыв из строя. У него за спиной Бернард сражался перед устьем туннеля, не выпуская стригоев с той стороны. Корца метнулся к навалившимся на Элисабету и не дававшим ей шевельнуться. Еще в воздухе протянул руки вниз и сдернул нападающих с нее, швырнув их на свору, когда та устремилась на него. Приземлившись, раздавил подошвами мотыльков, диковинно ослабленных пагубным холодом. А затем врезался в свору, сверкая клинком.
Стригои падали, кровь заливала камни.
Руна полосовали когтями, цапали зубами, но он продолжал бой, загнав свору обратно в тоннели. Наконец, растеряв энтузиазм, твари ретировались во тьму.
Воспользовавшись минутной передышкой, Рун обернулся. Элисабета сражалась с четырьмя оставшимися противниками, кружась, как пойманная львица, всхлипывая от сотен порезов, как и нападающие.
Ситуация застряла на мертвой точке.
Рун бросился вперед, чтобы стронуть ее оттуда.
Глава 45
20 декабря, 07 часов 54 минуты по центральноевропейскому времени Кумы, ИталияЭрин оттащила Джордана от леденящего костра черного марева. К нему вернулось достаточно сил, чтобы удержаться на ногах, но Стоун все потирал грудь. Не слишком ли он перенапрягается после недавнего испытания? Эрин с радостью ощутила, как его липкая ладонь согревается в ее руках.
— Ближе вы подойти не сможете, — донесся голос из-за тучи.
Он принадлежал женщине, прикованной к стене. Она была облачена в простое белое платье и кожаные сандалии, словно только что сошла с древнегреческой вазы.
Эрин немного прошла вокруг черного вихря, чтобы лучше видеть ее лицо. Несомненно, это женщина с рисунка, с полотна Искариота и, наверное, та самая, которую Бернард видел в Иерусалиме. Ее привязали к железному кольцу, вбитому в камень; по-видимому, она такая же пленница, как и мальчик.
Но что она из себя представляет?
Ее раздумья прервал Рун, швырнувший стригоя высоко в воздух, через хмарь над алтарем. Из глотки твари, налетевшей на круговращение мги, вырвался вопль, тело мгновенно заледенело в страдальческой позе. На миг Эрин показалось, что из его губ и ноздрей потекла дымная мреть, закружившаяся и влившаяся в черноту над телом Томми. Ей вспомнились рисунки Элисабеты в ее макабрическом лабораторном журнале, как она описывает те же сумеречные флюиды в связи со стригоями.
А затем тело ударилось о дальнюю стену и разбилось, как фарфоровая кукла.
В шоке Эрин сделала шаг назад.
Как же тут спасти мальчика? Да жив ли он вообще?
Будто прозрев ее страхи, женщина заговорила:
— Я могу до него добраться.
Эрин воззрилась на нее.
Та приподняла связанные руки.
— Освободите меня.
Эрин обменялась взглядом с Джорданом.
Джордан пожал плечами, продолжая держать на прицеле схватку в другом конце зала. Рун бился плечом к плечу с Бернардом и Элисабетой, чтобы очистить пещеру от последних стригоев.
— В данный момент, — заявил он, — любой враг Искариота — мой друг.
И все же Эрин продолжала колебаться, вспомнив портрет маслом, где Искариот глядит на нее с любовью, обнимая за талию.
— Кто-то же должен войти туда и спасти пацана, — напомнил ей Джордан.
Кивнув, она поспешила вперед и с помощью кортика, взятого у Джордана, перепилила толстые веревки, которыми руки женщины были привязаны к железному кольцу. Джордан продолжал охранять ее.
Пока та трудилась, женщина встретилась с ней взглядом, полным мира и покоя посреди этого кровопролития.
Эрин сглотнула, понимая, кого стремится освободить, но все-таки нуждаясь в подтверждении.
— Вы сивилла Кумская.
Та чуть опустила подбородок в знак подтверждения.
— Это одно из множества имен, какие я носила за века. На данный момент я предпочитаю звать себя Ареллой.
— И вы поможете мальчику? — Она поглядела на его худенькое тельце на камне.
— Я должна… как помогла другому мальчику давным-давно в прошлом.
Наконец, руки Ареллы освободились, и она сложила ладони, будто для молитвы, с указательными пальцами в паре-тройке дюймов от лица.
Джордан и Эрин попятились, чувствуя, что в ней нечто назревает.
Внезапно тело сивиллы омыл золотой свет, оттолкнувший их еще дальше прочь. Корона этого света задела Эрин, своим теплом прогнав мороз из ее костей, будто ласковый жар летнего солнца, благоухая полевыми травами и клевером. Эрин впивала его всем существом. Радость наполнила ее, напомнив момент, когда Кровавое Евангелие пресуществилось из простой свинцовой плиты в книгу, содержавшую слово Христово.
И внезапно Эрин отыскала слово, чтобы описать, что она чувствует.
Святость.
Она находится в присутствии истинной святости.
Рядом с ней улыбался Джордан, наверняка почувствовавший то же самое. На миг посреди сечи воцарился мир. Эрин прислонилась к нему, деля с ним тепло, силу и любовь.
— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила она.
Милосердие женщины полностью обратилось на Эрин.
— Нет. Ни вам, ни священникам мальчика не спасти. Сие могу только я.
Оторвавшись от стены, женщина — Арелла — направилась к высящемуся костру холодной тьмы. Едва ее сияние приблизилось, как несколько языков тьмы по краям выгорело. Остальные втянулись обратно в тучу, будто в страхе перед ее прикосновением.
Затем она проникла в саму тучу. Ее сияние вспыхнуло ярче, отталкивая заклубившуюся вокруг мреть. Блеск распространился вверх в обе стороны, пронзая мглу, образуя знакомую форму.
Эрин представила старинный рисунок из сейфа.
Крылья.
Как могло такое существо бытовать на земле?
Эрин вдруг осознала, что ей было куда легче поверить в стригоев, в существование богомерзкого зла во плоти, чем принять присутствие добра. Но отрицать то, чему стала теперь свидетелем, она не могла.
Арелла подступила к алтарю, оказавшись у одра мальчика.
Мреть сгустилась вокруг нее, вгрызаясь в сияние.
— Нет… Арелла… нет… — раздался крик с другой стороны пещеры.
Искариот вскарабкался на ноги. Рубашка его насквозь промокла от крови. Попятившись, он свалился в тоннель, находившийся за спиной, и скрылся из виду.
Джордан ринулся было в погоню, но Эрин схватила его за руку, желая, чтобы он был рядом.
— Он знает, что проиграл, но мальчику мы можем понадобиться.
Джордан недовольно скривился, но кивнул, держа оружие нацеленным на тоннель.
Арелла преклонила колени на неровном полу. Ее крылья, изогнувшись, образовали вокруг мальчика защитную оболочку. Томми лежал навзничь, накрытый тяжелой сетью. Кожа его приобрела восковой сероватый оттенок, будто он уже умер.
Мы опоздали.
Горло у Эрин перехватило.
Но сивилла коснулась его бледного лица, и на нем расцвел румянец, распространяясь от кончиков ее пальцев, суля мальчику хотя бы надежду.
Арелла подняла его голову с камня, положив ее на сгиб локтя и открыв яркий серебряный осколок, пронзивший бледное горло, вокруг которого сочилась кровь. Другой рукой она сбросила сеть — легко, будто ту отвязали заранее. Подсунув руку под худое тело мальчика, бережно подняла его.
Но тьма не собиралась отпускать свою жертву настолько легко. Как только Арелла подняла агнца и встала, мреть слилась в черные когти, глубоко вонзившиеся в ее свет, терзая и полосуя его.
Ахнув, Арелла упала на колено. Платье у нее на спине разорвалось, открыв взору черные царапины на плечах.
Эрин потянулась помочь, но уронила руки, понимая, что ничего не может поделать.
Арелла вскарабкалась обратно на ноги, держа мальчика на руках. Ее золотой свет пригас, иссеченный по краям, как рваные кружева. Она сгорбилась среди бури, становившейся вокруг нее все яростней. Туча сгустилась, уплотняясь, пытаясь удушить ее сияние, когтя ее, как секущий ледяной шквал.
Арелла сделала запинающийся шаг, затем другой. Казалось, все остатки сияния она сконцентрировала вокруг мальчика, оставшись совершенно беззащитной перед атакой.
Сделала еще шаг — и наконец вырвалась из тьмы, упав на колени, баюкая мальчика в руках. Платье ее превратилось в лохмотья, кожу покрыли черные оспины и темные царапины, ее эбеновые волосы стали пепельно-белыми.
Эрин бросилась вперед, увидев, как женщина заваливается на бок. Подхватила Томми под мышки, увлекая его обмякшее тело подальше от тьмы.
Джордан, подхватив Ареллу, последовал ее примеру.
— Нам нужно вытащить их отсюда, — бросила Эрин. — Как можно дальше от этого нечистого места.
К тому моменту схватка в пещере завершилась. Похоже, как только Искариот удрал, оставшиеся стригои тоже бросились наутек.
Рун и Бернард присоединились к Эрин, но графиня протиснулась между ними, поспешно бросившись к мальчику.
— Его сердце, — выдохнула Элисабета с неподдельным страхом во взгляде. — Оно слабеет.
Рун кивнул, будто расслышал то же самое.
— Он не может исцелиться, пока эта штука в нем, — предупредила Элисабета.
И прежде чем кто-либо успел предостеречь ее, графиня схватила осколок, выдернув его из шеи мальчика и отшвырнув через зал. Кровь продолжала бежать из раны Томми.