Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2 - Бушков Александр Александрович 3 стр.


— Валяй, — сказал Лаврик, ухмыляясь. — Будешь продолжать в том же духе — герцогом станешь, а то и пэром, у них в планах вроде бы и Палата Пэров значится. Его сиятельство герцог Мазур, пэр королевства — это звучит.

— Поди ты, — сказал Мазур. — Будешь и дальше подкалывать, я персонально для тебя графский титул выхлопочу. Чтобы не надо мной одним у нас со смеху покатывались. Его светлость граф Самарин — тоже, знаешь ли, звучит… А в гербе — плащ и кинжал, геральдисты за хорошую денежку что угодно нарисуют…

— Не пугай ежика голым афедроном, — фыркнул Лаврик. — Кто такой Самарин? Кто тут знает Самарина? Капитан Петров — и точка. Под молотом докажи, что это именно я.

Мазур ухмыльнулся:

— Так со мной та же история. В случае чего, поди докажи, что герцог Иванов — это я.

— Э, нет, — серьезно сказал Лаврик. — Если начальство все же решит, что тебя тут следует оставить военным атташе, под настоящей фамилией выступать придется. Помнишь, был об этом разговор?

— Помню, — угрюмо сказал Мазур. — Лаврик, если ты тут причастен…

— То ты со мной раздружишься на всю оставшуюся жизнь, — кивнул Лаврик. — Говорю тебе, я тут ни при чем. Просто кружит идея… И, между прочим, она мне так же не по душе, как и тебе. Потому что я стопудово уверен: если тебя здесь оставят, меня к тебе точно присовокупят. Ну, как же: неплохо закрепился в стране пребывания, связями и агентурой обзавелся, да еще этот долбанный мешок с кассетами на свою голову припер. Готовый резидент. Так что меня такая перспектива не меньше, чем тебя, пугает, — он передернулся. — Торчать здесь неизвестно сколько…

Он мрачно разлил по стаканам джин. Разделавшись со своей порцией, сказал:

— Вообще-то все это ерунда. Болтовня. Есть вещи поинтереснее. Перед сборищем у посла я с полчаса говорил по телефону с Лавутой…

Мазур насторожился. Полковник Лавута из здешней военной разведки как раз и курировал разноплеменную спецгруппу Мазура, охранявшую Папу. И с точки зрения воинской субординации был непосредственным здешним начальником Мазура.

— И что? — спросил Мазур.

— Ну, ты же его знаешь, любителя крутить-вилять. Ну, а уж в здешней непростой ситуации он сам себя превзошел, добрую половину разговора заняли экивоки, дипломатические хитроплетения словес и эзопов язык. Хотя, вообще, может, он и прав — мало ли кто мог наш разговор слушать и писать… Но кое-какую конкретику он все же выложил. Так вот… Они не собираются распускать нашу группу. Даже намерений таких нет. Так что мы пребываем в прежнем статусе, на прежнем месте в системе. Более того, было намек насчет повышения жалованья и новых блямбочек на погоны. Тебе объяснять, что это значит или сам поймешь?

— Да что тут объяснять… — сказал Мазур. — Они хотят, чтобы мы теперь охраняли Наташку.

— Именно это было высказано, правда, далеко не открытым текстом. Знаешь, что самое смешное? Он ничего не имеет против, что Наташка у нас гостит, более того, просит и дальше ее у нас привечать — мол, у нас она в полной безопасности. Оно, конечно, так, но крепко я подозреваю, что тут есть и подтекст, прекрасно зная Лавуту. Пока она у нас — на нем лично ни капли ответственности, вся ответственность на нас. А как только она переберется в какую-нибудь из городских резиденций, изрядный шмат ответственности ляжет и на Лавуту. Интриган хренов, сукин кот… Хотя так-то мужик нормальный, работается с ним легко, сам знаешь… Да, что еще? Он намекнул, что в скором времени «возможны перемены». Значит, до коронации осталось не так уж много времени…

— И что — мы?

— А что — мы? — пожал плечами Лаврик. — Москва, и к бабке не ходи, будет гнуть прежнюю линию, только теперь вместо Папы ставить будут на Наташку. Тем более что она с нами дружит… — он ухмыльнулся, — причем, с некоторыми — особенно пылко. Так что, чует мое сердце, в самом скором времени сомкнемся мы вокруг молодой королевы, как пули в обойме, как карты в колоде…

— Слушай, Лаврик… — нерешительно начал Мазур. — Ты, конечно, в таких вещах лучше меня разбираешься по должности, но мелькнула у меня тут дурацкая мысль… А что, если мы зря ищем во всей этой истории происки внешнего супостата?

— Ты что имеешь в виду? — став очень серьезным, спросил Лаврик.

— Да сидел я тут и думал… — сказал Мазур. — Со мной иногда такое случается. И вот какая дурь полезла в голову: а что, если Папу шлепнули свои? Те, кто сейчас заранее примеряет перед зеркалом придворные мундиры? Мотив на поверхности: никто не намерен ничего менять, майна запущена, коронация будет… вот только кто для них предпочтительнее на троне — Папа, у которого не забалуешь, или молодая девушка, которой в сто раз легче вертеть? Наташка, конечно, девка амбициозная, умная и напористая, ни за что не захочет быть марионеткой… но много времени пройдет, прежде чем она их построит… если вообще построит. Кто-то вдруг сообразил, что Папа, собственно, теперь уже и не нужен, что заменить его — как два пальца… Может, поэтому о… Татьяне — гробовое молчание. Ее словно бы и не было. Официальная версия гласит, что Папу застрелили эти отморозки, ворвавшиеся в резиденцию — благо большинство из них на том свете и протестовать не могут. И версию эту всем вбивают в мозги едва ли не с первого часа… Может, конечно, это идиотство сплошное…

Лаврик долго молчал, глядя куда-то сквозь Мазура. Потом сказал все так же тихо и серьезно:

— Да нет, никакое это не идиотство. Вполне толковая версия, прецеденты случались… Вот только, ты уж меня извини, эту версию под корень рубит одна-единственная деталь: то, что Наташка в момент нападения была в резиденции, что нападение вообще было. Вот если бы его не было, или она в момент убийства Папы была бы где-то в другом месте, далеко отсюда, я бы моментально стал эту версию разрабатывать со всем усердием. А так… Ты сам там был, хорошо помнишь, что там творилось. Чересчур большой риск был, что Наташку зацепит шальной пулей или осколком — и вся затея пошла бы насмарку. Но идея толковая, — добавил он великодушно. — В ней нет ничего невозможного, подобное случалось. И все же искать нужно именно что внешнего супостата. Я даже, кажется, знаю, кого, да и ты тоже…

— Тоже мне, ребус, — проворчал Мазур. — «Гэмблер даймонд», и к бабке здешней не ходи…

— Ты чего такой меланхоличный? Все вроде бы идет пока нормально.

— Ну, ты же сам говорил… — пожал плечами Мазур. — Что французы нас отсюда галантно выставят, как только поделят россыпи. Так ведь то же самое получится и с Наташкой на троне. Мутновато на душе как-то, работали хорошо, но совершенно впустую…

— А что делать? — развел руками Лаврик. — Как будто тебе неизвестно, что наше дело — не умничать, а исполнять в точности, — он подмигнул с ухмылочкой. — А насчет будущего — еще бабка надвое сказала. Зря я, что ли, пер тот мешок с кассетами, как стахановец? Теперь и на Наташку есть убойный компромат, и на кучу дамочек из высшего света, а поскольку иные дамочки очень хорошо навострились вертеть мужьями… Вот тебе живой пример, ты человек свой, тебе можно. Есть человечек, который контролирует процентов двадцать здешнего алмазного бизнеса. Корсиканец. Самый натуральный. Уж не знаю, связан он с мафией или нет, с корсиканцами всякое может быть, но характер стопроцентно корсиканский. А женушка у него — очаровательная блондинка невиннейшей внешности. Только видел бы ты, что эта воплощенная невинность с Папой вытворяла… Если муженек увидит эту кассету, жену он зарежет моментально. В прямом смысле. Вот тебе и участок для работы. И таких козырей в том мешке навалом. Так что, мы еще посмотрим, вышибут нас или потеснятся. Изрядно там французских женушек. Есть, конечно, нюансы. Я тут нацелился было на одного перспективного кадра из дипломатов, а оказалось, что он карьерных целей для, женушку сам Папе подложил. Впрочем, и тут возможны варианты… Еще по маленькой?

— Да нет, пожалуй, — сказал Мазур, вставая. — Пойду я обходом, посмотрю, как команда себя ведет, дам новые вводные, да и к Натали заглянуть надо.

— Натали — это главное, — серьезно сказал Лаврик. — Ты уж со всем усердием, коли Родина требует… Я тебе, кстати, еще и плацдарм зачищаю. Выпихнул в Союз эту Ириночку, чтобы Наташка на нее не отвлекалась.

— Ах, вот оно что, — сказал Мазур. — То-то все головы ломают, с чего бы это девчонку домой выперли, и Панкратов злится… Ладно, я пошел.

— Еще один нюанс, — столь же серьезно сказал Лаврик. — Ты уж сейчас с Наташкой в койку не лезь, даже если захочет, придумай что-нибудь. Понимаешь, где-то в течение часа шифровки из Москвы ожидаются, и вроде бы по нашей линии…

— Уяснил, — сказал Мазур и вышел.

Чуть подумав, он направился сначала к своим орлам.

В отведенной орлам комнатке царило сущее благолепие. Скрипач и Фантомас сосредоточенно склонились над шахматной доской, а остальные двое наблюдали за партией с невероятнейшим вниманием. Учитывая, что прежде столь истовой любви к шахматам за четверкой не замечалось, это даже не на размышления наводило — вопило открытым текстом. Тем более это Мазур с его богатым жизненным опытом моментально унюхал в атмосфере запашок джина — легчайший, но для человека русского, да еще военного, просекаемый моментально.

— Вольно, — сказал Мазур, когда они собрались было встать при появлении начальства. — Продолжайте культурные мероприятия, музицируйте, Рембрандты…

Обладая не только жизненным, но и богатым армейским опытом, он с ходу определил как минимум четыре места, куда они успели молниеносно заныкать бутылку и стопаря, оставив лишь расписанное местными узорами блюдо с финиками, как предмет ничуть не компрометирующий. Поскольку сам, до того как выбился в мелкое начальство, не раз участвовал в таких же посиделках.

И ничего им не сказал. Хороший командир должен уметь мастерски оценивать такие ситуации и в иных случаях закрывать глаза на мелкие шалости подчиненных. Ясно, что оприходуют пузырь на четверых, не больше — ну, может, и два… В условиях, когда полноценной работы пока что не предвидится, можно позволить легонький отдых…

Он только подумал с мимолетной грустью: мельчает все же молодежь, мы в их годы и на их месте проводили гораздо более сложные маскировочные мероприятия, нежели вульгарная шахматная доска. И чайный столик оборудовали (даже с недопитыми якобы чашками), и культурно лопали мандарины (в которые перед тем шприцем было закачано изрядно водочки), да мало ли что можно вспомнить…

— Значит, так, орлы боевые, — сказал Мазур. — Доигрывайте, бог с вами, только на будущее извольте никаких шахматных турниров не устраивать. Работа ожидается прежняя и серьезная. Вникли?

По лицам видно — вникли. Мазур похлопал Фантомаса по плечу:

— Лошадью ходи, лошадью…

И вразвалочку вышел.

Если разместить четверых его орлов оказалось сравнительно просто, с десятком людей Леона пришлось чуточку поломать голову — посольство, сиречь бывший особнячок местного воротилы, было все же тесновато и на такой наплыв постояльцев никак не рассчитано. Не селить же их в нумерах для высокопоставленных визитеров из Союза? Мазур, откровенно говоря, поселил бы без всяких китайских церемоний, но посол ни за что не дал бы.

Однако существуют же для чего-то на свете сообразительные завхозы? Среди представителей этого интересного племени растяп не бывает. Вот и здешний завхоз долго не ломал голову. Вмиг раздобыв где-то дюжину матрацев, разместил нежданных гостей в Ленинской комнате, или актовом зале, как она тут именовалась согласно устоявшейся традиции. Во всех советских учреждениях за рубежом давным-давно сложилась неписаная, но железная традиция: Ленинская комната всегда именуется актовым залом, партийная организация — профсоюзной, комсомольская — спортивным обществом…

Откровенно говоря, картина была самая сюрреалистическая. Над небольшой трибуной, откуда по торжественным дням толкал занудные речи посол, протянулся лозунг, где белыми буквами по красному кумачу была каллиграфически написана одна из бессмертных цитат вождя всех народов, на стене висела здоровенная картина, очередная копия классической, изображавшей вождя за переноской бревна на историческом субботнике. Как полагается, имелась еще масса всевозможной наглядной агитации. Ленинская комната, одним словом, классическая. И посреди всего этого идеологически выдержанного декора расположились одиннадцать штук белых наемников, цепных псов империализма, регулярно поносимых советской прессой. Панкратов от этого откровенно страдал — а вот послу, в связи с последними событиями вдвое увеличившему обычное свое винное довольствие, такое впечатление, было наплевать…

Половина присутствующих дрыхла на матрацах. Остальные лихо резались в картишки, само собой, на интерес. Стоявшие рядом с ними на полу бутылки с джином они и не подумали убирать при виде начальства — ну, что поделать, продукт воспитания буржуазного общества…

Мазур кивком головы поманил Леона, и они вышли в коридор.

— Ну, как вам тут живется, мон шер ами? — спросил Мазур. — По-моему, неплохо, а? КГБ вас не вербует, коммунистической пропагандой вас не отягощают, живи да радуйся… Верно?

— Пожалуй, — сказал Леон сдержанно. — Вот только выпивки маловато… и с девками не договоришься, шарахаются…

— Ну, что поделать, — сказал Мазур. — Это как-никак посольство, а не портовый кабак. Газеты читаете? Радио слушаете? Телевизор смотрите?

— Еще как, — сказал бельгиец. — Нужно же понять, что творится в стране, и не пора ли отсюда уматывать к чертовой матери на каком-нибудь корабле, что ли. Старый работодатель давно уже сидит в краале Большого Лунного Бегемота, а новых что-то не предвидится. Пожалуй что, двинем мы в порт, благо в городе спокойно. — Он посмотрел настороженно: — Вы ведь нас выпустите?

— Никоим образом, — сказал Мазур, ухмыляясь. — Если вы сейчас смоетесь, получится дезертирство. Ясно? В общем, ситуация такова, Леон: группу нашу никто не распускал, мы все по-прежнему числимся на службе, нам даже обещают повысить жалованье и сделать еще что-то приятное. Так что служба продолжается.

— Ах, вот оно что… — протянул бельгиец. — То-то я и смотрю: порядок, как в женском монастыре, ни пальбы, ни суеты… Значит, они решили продолжать как ни в чем не бывало? Только вместо Папы короновать Принцессу?

— Быстро соображаете, — покачал головой Мазур. — Впрочем, если учесть, сколько лет в Африке живете…

— Да не так уж и трудно догадаться, — пожал плечами Леон. — Довольно выгодный для всех вариант. Значит, она будет королевой, а вы… — он посмотрел на Мазура без тени насмешки, с откровенной завистью. — Да уж, вытянули вы себе счастливый билетик, Сирил, тут и говорить нечего…

«Дурак ты, ваше благородие, — подумал Мазур. — Одно слово: продукт буржуазного образа жизни…»

— Что думаете по этому поводу? — спросил он.

— А ничего, — спокойно ответил Леон. — Служба продолжается и жалованье повысят, вот и отлично. Королев я еще в жизни не охранял, но чувствую, ничего нового не предвидится. Все то же самое. Сведения у вас точные?

— Лавута, — кратко ответил Мазур.

— Ну, это серьезно… Когда дело двинется?

— Вот этого не знаю, — сказал Мазур. — Но, по некоторым наблюдениям, в самом скором времени. Так что подтяните свое воинство, мы по-прежнему в рядах и под знаменами…

Он кивнул, повернулся и зашагал прочь, ощущая при этом некую азартную приподнятость, игру крови в жилах: самое томительное для военного в такой вот ситуации — сидеть пнем болотным, не получая ни приказов, ни разъяснения обстановки. Теперь это кончилось, настала полная определенность, сами собой включились некие механизмы, и кое-какие системы заработали в автоматическом режиме…

…Натали, разумеется, устроили лучше всех, по высшему разряду, как только Мазур шепнул послу, кто она такая — в тех самых апартаментах для высоких гостей. Правда она, чуточку оклемавшись (и отнюдь не чуточку выпив), стала крутить носом, капризничать и ныть, что уж ее-то могли бы устроить и получше, не в этом, как она выразилась, «номере дешевого отеля у площади Вожирар». Мазур с некоторым злорадством сообщил ей, что это и есть самое комфортабельное помещение в посольстве, и ничего тут не поделаешь. Она еще немного поворчала, но успокоилась после очередного фужера неплохого коньяка из запасов посла и кое-чего еще.

Приличия ради Мазур легонько постучался и тут же вошел, направился прямиком в гостиную, откуда и раздавался громкий девичий голос. Натали сидела у стола, закинув на него ноги и громко тараторила по телефону на местном языке, из которого Мазур, разумеется, не понимал ни слова. Одарив Мазура ослепительной улыбкой, показала ему на кресло и продолжала трещать — напористо, явно не давая неведомому собеседнику ни слова вставить. Языка Мазур не знал, но разговоров на нем изрядно наслушался, а потому сразу определил, что интонации у нее не просто командные — повелительные, а порой и угрожающие.

Она говорила недолго. Положила трубку, повернулась к Мазуру с искренней, радостной улыбкой и переместила ноги ему на колени. Он присмотрелся. Подошвы и щиколотки, сбитые в кровь грубыми солдатскими ботинками, все еще забинтованы, но утром посольский врач ему говорил, что это больше для порядка — пустяки, все довольно быстро зажило.

На ней был длинный атласный халат, но полы разъехались, открыв ноги так, что Мазур, помня инструкции Лаврика, изо всех сил постарался настроить себя на деловой лад — что довольно трудно сделать, когда узкая девичья ступня шалит вовсе уж нахальным образом.

Натали, не спрашивая его согласия, налила коньяк в два бокала, один пододвинула ему. Мазур, поколебавшись, взял — когда еще выпадет случай вдоволь попользоваться отличными французскими нектарами из личного погребка посла?

— Как самочувствие? — спросил он заботливо.

— Ты про ноги?

— И про ноги тоже. В общем и целом.

— Ноги — пустяки, — махнула рукой Натали. — Все давно затянулось. Я же не оранжерейный цветочек, немало потопала по саванне в таких же вот башмаках. Вот только эти оказались размера на три больше, и без носков. А в общем и целом… — она сделала недовольную гримаску. — Ты мужчина, тебе не понять, что чувствует женщина со вкусом, когда ее наряжают в такую вот дерюгу… — и она с самым презрительным видом потеребила лацкан халата. — Неужели ничего получше не нашлось?

Назад Дальше