Фактор превосходства - Алекс Орлов 16 стр.


– Вижу. Прозрачные кубы из бромостекла вижу.

– Это и есть грибки! Садись на них, они расколются, но хоть аварии не будет!

– Хоть аварии не будет… – повторил автопилот, и дискорама стала снижаться.

Корпус тряхнуло, что-то заскрежетало по обшивке, громче завыли турбины, и дискорама наконец ударилась опорами о землю.

Распахнулась дверь, солдаты посыпались наружу, еще больше шокируя местных полицейских.

– Где они? Куда идти?! – орал на них сержант, но полицейские только разводили руками и жмурились.

После шума и поднятой пыли прохожие при виде раздавленных дискорамой грибков в ужасе разбегались – на улице становилось пустынно.

Наконец удалось выяснить, что противник находится совсем недалеко. Оставалось только пересечь улицу, обогнуть жилой дом и выйти к комбинату здорового питания «Трижор», в здании которого и в тайных подземных помещениях располагался преступный синдикат.

Следуя за сержантом, солдаты стали перебегать улицу, чем вызвали недовольство водителей автомобилей. Они раздраженно сигналили, выкрикивая из окон ругательства, однако группа не обращала на них внимания, невозмутимо пересекая проезжую часть.

«Ну наконец-то настоящее дело», – подумал полковник, стараясь не отставать от капрала. Еще сотня метров, и они должны были достигнуть комбината.

Поворот за угол, кустарник с непривычно зелеными листьями, высокий забор, а за ним на здании надпись – «Трижор».

«Четыре этажа, а мы оттуда как на ладони», – успел подумать полковник, и в этот момент с крыши комбината хлопнул гранатомет.

Бойцы попадали на асфальт, а граната, не найдя другой цели, врезалась в припаркованный фургон и порвала его в клочья. Волна гари и раскаленного воздуха ударила по затаившейся пехоте.

– Вперед, не давайте им пристреляться! – крикнул сержант и, вскочив первым, с разбегу запрыгнул на забор. Мгновение – и он скрылся из виду, а посланная в него автоматная очередь вспорола асфальт. Однако солдат это не испугало, и они по одному стали преодолевать ограждение. Противник уже вел плотный огонь, пули молотили по забору, но пока пехоте везло.

Подошел черед полковника. «Разбег, толчок – животом на забор, перевалиться и приземлиться на ноги». Получилось!

Крупнокалиберная пуля ударила совсем рядом, пробив бетонную плиту и хлестнув по броне крошкой. Следуя программе навыков, Эйкер упал на землю, откатился на несколько шагов вправо и, оказавшись под прикрытием дерева, пробежал вперед еще с десяток метров. Затем снова упал и под прикрытием кустарника перекатился еще на несколько шагов. Потом встал на колено, вскинул штуцер и через электронную оптику осмотрел крышу комбината.

«Интересно, они уже здесь?» – подумал Эйкер. Он ожидал появления тех двух рейдеров, которых видел в роликах модельного построения. Раз он их видел, значит, они должны были где-то появиться.

Поймав в перекрестие вооруженного геллиса, Эйкер снял его одиночным выстрелом. Едва ли это был тот самый снайпер, но разбираться было некогда. Полковник подхватил штуцер и, придерживая болтавшийся на поясе баллон, помчался вслед за ушедшим отрядом.

– Сэр, вы живы? – спросил по радио капрал. Должно быть, он только сейчас обнаружил, что приставленного к нему полковника нигде нет.

– Я в порядке, просто прятался от снайпера.

– Хорошо, сэр! Давайте к нам, мы пробиваемся на второй этаж!

– Уже бегу, – отозвался полковник и едва не упал, споткнувшись о тело одного из бойцов.

Здесь было «жарко», пули срезали ветки и вспарывали желтковый дерн. Переключившись на общую волну, полковник тут же вернулся на свой канал, на общем была такая какофония, что невозможно было определить, где кричали свои, а где чужие.

Еще одна клумба, и сразу три тела. Эйкер увидел струящийся позади пули след сжатого газа – это было предупреждение из раздела моделирования. Он вовремя рухнул в траву, и пуля прошла мимо, разбив гранитный цоколь одинокой статуи.

Полковник не успел подумать, где теперь мог прятаться снайпер, когда наверху одна за другой хлопнули две гранаты, а затем, вместе с кусками кровли, вниз полетел тот самый стрелок.

Его крупнокалиберная «пушка» обогнала хозяина и ударилась о землю первой. От удара ее магазин открылся, и по асфальту разлетелись сверкнувшие серебром крупнокалиберные патроны.

«Молодец, сержант», – мысленно похвалил полковник и, подхватив штуцер, побежал к зданию без опаски.

Группе еще предстояло пробиваться в подвальные этажи.

48

С минимальными потерями группа за десять минут захватила главное здание комбината, однако противник отступил в подвальную часть комплекса, и после недолгого совещания с полковником сержант принял решение продолжить штурм.

Для этого пришлось в четырех местах взорвать своды подвалов, и разделенная на четыре группа начала атаку с четырех направлений.

Эйкер по-прежнему держался за капралом Гербером, он чувствовал себя с ним куда уверенней, чем в одиночку. Капрал прижимался к стене, и полковник делал то же самое, капрал устремлялся вперед, и полковник старался не отставать.

«Смотри справа!» – кричал капрал, и Эйкер смотрел на темнеющий справа проход.

«Прикрой, я перепрыгну к нише!» – командовал капрал Гербер, и полковник поливал из штуцера засевших в завалах врагов.

Эйкер уже подумал, что дойдет в связке с капралом до конца схватки, но неожиданно рядом рванула мина, да так, что разбросала солдат группы и обрушила часть свода.

Полковник с трудом выбрался из завала и не сразу смог восстановить зрение. Освещение в подвале не работало. Тогда он активизировал тепловидение и, ориентируясь по вспышкам выстрелов, начал продвигаться дальше, методично выполняя все пункты инструкции на случай боев в стесненных условиях.

«Прислушаться, провести анализ видеоинформации, переместиться к ближайшему укрытию, прислушаться. Цель! Видеоинформация, анализ – приступить к уничтожению. Цель уничтожена. Произнести вслух «Получи, сука», проверить боезапас. Перебежать к следующему укрытию».

Эйкеру казалось странным, что группа в этих условиях несла большие потери, ведь инструкции были вполне ясными. Возможно, геллисы не получали их в полной мере или их архивы были переполнены какими-то другими файлами. Полковник даже не допускал мысли о том, что кто-то мог не иметь архивов и носителей файлов.

«Прислушаться, провести анализ видеоинформации, переместиться к ближайшему укрытию…»

Никогда еще полковнику Эйкеру не приходилось участвовать в реальных схватках, чтобы противники стреляли друг в друга в зоне прямой видимости, однако он располагал большим набором программ обучения. Результаты его подготовки оказались настолько весомыми, что время от времени Эйкер ловил себя на мысли, что он это уже где-то видел и когда-то испытал.

Снова взрыв, крики раненых и сильное жжение в ноге, куда попал осколок фрискайпа – роботизированной гранаты.

Да сколько же их тут, этих ползучих фугасов?

«Прислушаться, провести анализ видеоинформации…»

Полковник активизировал все спектры, в которых мог получать модельный прогноз на ближайшие полминуты, и – о ужас! – фрискайпы оказались повсюду! Вот замигал один из них и начал раскрываться, словно цветок вулканической лилии…

А вот еще два, они натолкнулись на бетонный выступ и заставили его фонтанировать мелкой крошкой и обломками. Эмоции захлестнули полковника, и он не сразу заметил, что служба самоконтроля пытается привлечь его внимание: «ошибка! ошибка! ошибка!»

Ах да, конечно, временной отсчет переведен в трехсоткратное замедление, потому все выглядит так нереально! Эйкер внес исправление, и вокруг закружились протуберанцы от разрывов мин, срабатывавших на любое движение. Жгучая боль в ноге превратилась в резкий удар, такой сильный и болезненный, что несколько файлов в оперативной памяти оказались повреждены.

«Включить замещение из архива», – отдал Эйкер мысленный приказ.

Боль дала о себе знать, и он поморщился.

«Регенерация расходной части…» – добавил полковник в список команд и, увидев мелькнувший силуэт, полоснул короткой очередью.

«Кажется, не попал. Или попал? – спросил он себя и тотчас покачал головой. – Нужно следовать инструкции и не гадать: попал – не попал. Нужно следовать инструкции».

Начали!.. «Прислушаться, провести анализ видеоинформации, переместиться к ближайшему укрытию. Так… Так… Так… Получи, сука!»

Поехали дальше. «Прислушаться… Анализ… Так, так, так… Получи, сука! Получи, сука! Как же их много!»

И снова сбой программы – вялые языки пламени вместо огненных разрывов, красноватые полосы траекторий и медленные, очень медленные пули. Назад, полковник Эйкер, в реальный мир больших скоростей!

Почувствовав движение воздуха, полковник понял, что он и остатки его четвертой подгруппы приблизились к следующему уровню подземелья. Скорее всего, именно там он может увидеть тех двух рейдеров, что пригрезились ему в файлах моделирования. Больше негде.

Почувствовав движение воздуха, полковник понял, что он и остатки его четвертой подгруппы приблизились к следующему уровню подземелья. Скорее всего, именно там он может увидеть тех двух рейдеров, что пригрезились ему в файлах моделирования. Больше негде.

Неожиданно вспыхнули лампы освещения и стало светло. Полковник оглянулся. Из подгруппы, кроме него, уцелели только трое.

– А вы крепкий парень, сэр, – с улыбкой заметил солдат на другой стороне галереи и подмигнул полковнику.

– Стараюсь, приятель, – ответил тот, выбрав из своего архива подходящую фразу.

– Давайте подождем, камрады, – предложил другой боец, заменяя на штуцере магазин. – К нам с юго-запада две подгруппы прорываются. Втроем нам не пробиться.

– Нас четверо, – возразил полковник, однако в этот момент четвертый солдат, на которого он рассчитывал, начал заваливаться на бок.

– На Рийгана рассчитывать нечего: он каждые пять минут сознание теряет. Контузия, – пояснил солдат. – Давай подождем, а я тебе шнурок поменяю, у тебя осколками посечен – вон уже волокна торчат.

Солдат подполз к полковнику, достал из подсумка запасной газопровод и заменил тот, что оказался поврежденным. Баллон слегка зашипел, но много газа не потерял, солдат все сделал быстро.

– Как там с газом? – спросил полковник.

– Нормально. Синий огонек, значит, на три магазина еще хватит. У тебя сейчас какой?

– Первый.

– Первый? – поразился солдат. – Я уже третий вставил!

– Он у нас молодец, – подал голос солдат с другой стороны галереи. – Даром что штабной, а цель с трех пуль срезает.

– Наш камрад не какая-нибудь штабная задница, – согласился тот, что сидел рядом, и, обернувшись, заметил: – А вон наши. И даже в полном составе.

Когда рядом на пол сел сержант Фойтер, Эйкер почувствовал облегчение.

– Ну как вы тут, сэр, держитесь? – спросил сержант, озабоченно оглядывая тех, кто остался от подгруппы.

– Конечно, приятель, я же не какая-нибудь штабная задница, – ответил полковник, с удовольствием пряча в архив примененную фразу.

– Рад слышать, сэр.

Тем временем, осознав тяжесть своего положения, противник решился на контратаку. На ярус вылетели несколько гранат, но они взорвались за поворотом, и никто из солдат группы не пострадал. Начавшие пробную атаку боевики нарвались на дружный огонь группы и отступили.

– Нужно атаковать, – сказал полковник. Он понимал, что, пока рядовые боевики сдерживают полицейские силы, руководство преступной организации может уйти по тайным туннелям.

– Да, сэр, – согласился сержант. – Сейчас подойдет группа из Листерна, при них четыре робота – они нам помогут.

– Хорошо. Но сколько их ждать?

– Уже должны быть в здании.

С лестницы, ведущей на нижний ярус, открыли огонь из крупнокалиберного пулемета, чтобы припугнуть солдат. Пули ударились в бетонную стену, выворотив несколько крупных обломков. С потолка сорвало планку со светильниками, и она повисла на кабеле, раскачиваясь. Очередная пуля перебила ее, лампы погасли.

Где-то в глубине ухнул взрыв, потом застучали автоматные очереди. Свиста штуцеров слышно не было – слишком далеко.

– Это подгруппа Массарда, – пояснил сержант. – Они пытаются прорваться с другой стороны.

В это время послышались звуки шагов большого количества солдат – в подвал спускался листернский отряд с четырьмя роботами. Это были легкие машины, наподобие канкуртских рейдеров, выкрашенные черной лаковой краской. Военные машины так не окрашивались, они имели матовую поверхность, зачастую с оптическими эффектами, но полицейские машины редко ходили в бой, и личному составу хотелось, чтобы они выглядели нарядно.

Сержант махнул командиру прибывшего отряда и указал на полковника, давая понять, кто тут старший:

– Лейтенант Грау, сэр. Прибыли к вам на помощь!

Лейтенант опустился на одно колено рядом с сидящим у стены полковником. Он и его солдаты пока еще выглядели чистенькими, словно собрались на парад.

– Там за углом лестница, ведущая на нижний ярус, лейтенант. Противник держит ее под прицелом и ведет плотный огонь, а тем временем руководители синдиката ускользают по заранее подготовленным туннелям. – Полковник сделал паузу, глядя, как формируется картинка модельного построения ситуации. – Нужно немедленно атаковать их вашими рейдерами!

– У нас нет рейдеров, сэр. У нас – скаддеры, полицейская модель. Но они справятся.

– Тогда – вперед.

– Внимание! – произнес лейтенант, поднимаясь. – Ляруш, Гонзаго, Насретдин и Ремгольц! Приказываю атаковать противника на нижнем ярусе. Пленными считать только бросивших оружие!

Лейтенант посмотрел на полковника. Тот кивнул.

Скаддеры, словно ждавшие команды свирепые псы, один за другим выскочили за угол.

Грохнул залп из гранатометов, и корпус одного из роботов, разорванный надвое, врезался в стену.

Замыкая все каналы, он еще успел полоснуть из пушки и свалил двух своих солдат. Остальные попадали на пол, ожидая новых неприятностей, но робот больше не пошевелился.

Тем временем три других ввязались в яростную схватку с противником, их пушки стучали не умолкая. Противник сначала огрызался огнем, швырял гранаты, однако через полминуты все было кончено. Скаддеры подали сигнал, что контролируют ситуацию, и полковник приказал выдвигаться на захваченную территорию.

49

Просторный зал, который до последнего удерживали боевики неизвестной пока преступной организации, представлял собой жалкое зрелище. Несколько десятков раненых, убитые, сваленные стойки с аппаратурой, искрящие кабели и разорванные пневмопроводы. Где-то из магистралей с шумом вырывался пар, где-то фонтаном хлестало гидро.

Нескольких легкораненых тотчас доставили к полковнику, организовавшему офис в одном из наименее разрушенных углов помещения.

Начался допрос, в котором Эйкеру помогал сержант, однако все пленные были лишь рядовыми исполнителями, в большинстве своем – охранниками. Они твердили что-то о закрытых дверях, куда им никогда не позволялось заглядывать.

– Кто руководил всей структурой? Кто был начальником? – спрашивал Эйкер очередного пленного.

– Начальником был господин Краскер, а еще господин Утти. Тот тоже был начальник. Правда, был еще один – Баффорс, но кто из них главнее, я не знаю, сэр.

– Давайте следующего! – приказывал полковник. Прихрамывающего раненого уводили в другой угол, а на стул сажали следующего.

Два уцелевших скаддера важно расхаживали по залу. Третий, с оторванным манипулятором, стоял у стены – отключенный. Продолжало прибывать пополнение из других регионов, командиры подразделений то и дело подбегали к полковнику, и тот, ненадолго отвлекаясь от допросов, отдавал распоряжения. Новеньких разбивали на подгруппы и уводили по галереям в глубь подземного комплекса. Иногда где-то завязывались перестрелки, звучали взрывы, но это быстро прекращалось. Спецгруппы згаппо уверенно брали подземную крепость под свой контроль.

Отчеты о стычках поступали к полковнику по радио, и он аккуратно укладывал их в архив. Так он узнавал о протяженности галерей, количестве ответвлений и их направлении. Сюда же входили отчеты о потерях згаппо и противника, об уровне подготовки боевиков и качестве их вооружения.

Несмотря на старания групп, наводнивших почти весь подземный комплекс, информацию о принадлежности организации к спецслужбам противника пока подтвердить было нечем. Рядовые стрелки ничего не знали, а те, кто знал больше, живыми не сдавались.

«Ну где же эти два рейдера, которых я видел в модельном ролике?» – спрашивал себя полковник. Он еще надеялся, что сумеет перехватить их сегодня. Правда, здесь не было гидро, а в модельных файлах гидро присутствовало, однако полковник знал, что иногда моделирование выдает измененные варианты прогноза.

– Сэр, мы взяли одного из руководителей! Почти целого, сэр! Он ранен, но кровотечение удалось остановить!

«Как вы определили его статус?» – спросил полковник мыслепосылом, хотя его абонент воспринимал это как реально звучащий голос.

– Его опознали двое других задержанных!

«Хорошо, доставьте его сюда».

Сообщение обрадовало Эйкера, однако он не подал виду и продолжал методично опрашивать пленных.

Наконец в зале появились бойцы, тащившие под руки перевязанного в нескольких местах пленника. Это был один из руководителей преступного синдиката.

– Вы узнаете его? – спросил полковник, обращаясь к другим пленникам.

Те закивали, однако произносить имя этого геллиса не торопились.

– Кто вы? – спросил Эйкер, когда раненого посадили перед ним на стул. – Ваша должность в организации?

Тот посмотрел на Эйкера помутневшими глазами и судорожно сглотнул. Судя по количеству перевязок, досталось ему изрядно.

Назад Дальше