Фактор превосходства - Алекс Орлов 17 стр.


Тот посмотрел на Эйкера помутневшими глазами и судорожно сглотнул. Судя по количеству перевязок, досталось ему изрядно.

– Он попал под взрыв гранаты, сэр, – пояснил прибывший с важным пленником лейтенант. – Другие его сообщники погибли, а этому повезло.

– Ему нужен кровезаменитель…

– У нас имеется заменитель, но у этого особая форма, она редко встречается из-за своеобразного редкого заболевания. Но через полчаса нам уже доставят все необходимое.

– Хорошо, а пока дайте ему хорошего наноскоба. Вот, возьмите мой…

Полковник достал из нагрудного карманчика плоскую коробочку и подал лейтенанту.

После впрыснутой в нос дозы пленник почувствовал себя лучше, это было видно по его лицу. Стоявшие позади Эйкера солдаты затаили дыхание, ожидая важных откровений.

– Вы расслышали мои вопросы?

– Разумеется, полковник Эйкер… – неожиданно произнес пленник и усмехнулся. – Мы можем обойтись мыслепосылами, если хотите.

– Откуда у вас такой формат? Восьмой уровень, никак не меньше, – угадал Эйкер. – Или даже девятый?

Теперь ему стало понятно, почему солдаты никак не могли схватить руководителей подполья – те постоянно телепортировались с места на место и, только исчерпав силы, попали в поле зрения преследователей.

– Да-да, именно так все и есть, – подтвердил пленник. – Вижу, что вы разобрались со своим пятым уровнем… Мы не учли того, что на нас устроят такую охоту, что пустых галерей просто не останется. Итак, меня зовут Фузу Канабис. Вас мучает вопрос: откуда у меня такое форматирование? Посмотрите на эту аппаратуру позади меня, на все то, что сотнями разбитых блоков валяется на полу…

Пленник вздохнул.

– А ведь это богатство я собирал долгих шесть лет. Что-то мы покупали открыто, что-то брали комплектующими. Какие-то блоки удалось выкупить с военных складов… Вы не хотите перейти на мыслепосылы, полковник Эйкер?

– Благодарю вас, господин Канабис, четвертый формат меня вполне устраивает, – благоразумно отказался полковник. Он знал, что при общении на мыслеформах собеседник с более высоким уровнем форматирования получает значительные преимущества. Фактически он может манипулировать нижестоящим, имея возможность создавать для него ложную реальность.

– Ну, может быть, поговорим на логифите? Вы уверены, что всем вокруг нужно знать то, о чем я вам рассказываю?

– Хорошо, – согласился полковник, активизируя функцию возвращения сознания на исходные настройки. Логифит был специализированным языком и часто применялся в спецслужбах. Фактически это был код, когда каждое слово параллельно имело еще один смысл. Со стороны же это выглядело беседой о работе, погоде или проведенном отпуске.

«Я бы хотел, чтобы на меня распространялись все законы имперского суда…» – сказал Канабис.

«Вы можете не сомневаться в том, что вам будет оказано должное внимание», – ответил полковник. Они говорили уже на логифите.

– Полагаю, вы думаете, что мы были как-то связаны с канкуртскими спецслужбами? – на самом деле сказал Канабис.

– Пока у меня нет оснований думать иначе, ведь мы с канкуртами все еще воюем, – на самом деле ответил ему Эйкер.

– Я вынужден все рассказать вам, хотя вряд ли это облегчит мою участь.

Полковник кивнул. По законам империи Дифт несанкционированное форматирование каралось смертной казнью. Теперь ему становились понятны то упорство и отчаяние, с какими оборонялась эта преступная организация. Им нечего было терять.

– Мы занимались решением проблем тех, кто вдруг решил изменить свое форматирование. Вам должно быть знакомо это чувство, полковник. Депрессия, тоска по прежним ощущениям, по той легкости, которую вы и вам подобные организмы ощущали изначально, до отягощения сформатированным телом.

– Так радикально это проявляется не у всех, – не согласился Эйкер. – Возможно, более тяжело это проходит у ваккумантов и газойлей, они являлись практически ничем. Мне же и раньше были понятны ощущения, приходившие извне. Но оставим тонкости, ближе к делу.

– Хорошо. Как вы, должно быть, знаете, множество военных считают себя обделенными вниманием начальства. Они полагают, что достойны большего, в то время как чины и новые уровни форматирования проходят мимо них. В конце концов эта болезнь развивается настолько, что они готовы пойти даже на преступление, лишь бы стать на ступеньку выше. Тут-то мы и приходим им на помощь. Плата в размере полугодового жалованья не кажется им чрезмерной.

– Где же вы находили клиентов?

– О, для того чтобы отыскать их, достаточно вскрыть архив какого-нибудь частного психолога-дефрагментатора. Военные с подобными проблемами избегают своих ведомственных специалистов, предпочитая консультироваться у частников.

– Но ведь не соответствующий должности уровень сразу заметен. Почему же его не обнаруживают во время сезонного тестирования?

– А вот это и есть наш фирменный продукт – вызываемый формат.

– Вызываемый формат? – переспросил полковник.

– Именно. Внешне наш клиент производит впечатление обычного служащего, вполне соответствующего своему уровню форматирования, однако в случае необходимости, например для решения поставленной начальством задачи, он активизирует возможности более высокого уровня, блестяще справляется с работой, потом приходит в исходное состояние и относит отчет командиру. В конце концов этого офицера замечают, повышают в должности и отправляют на форматирование…

– И после нового форматирования от несанкционированного форматирования не остается и следа, – догадался Эйкер.

– Правильно, полковник.

Пленник вздохнул и пошевелил плечами. К нему тотчас шагнули двое плечистых спецназовцев.

– Прикажите им снова дать мне наноскоба, а эти перевязки можно снимать, осколки уже выскользнули и находятся у меня под одеждой.

– Значит, кровопотеря вам не страшна?

– Разумеется. Вы ведь понимаете, что я только форматирован под геллиса?

– Я – понимаю. Но другие этого не знают, поэтому давайте пока обойдемся наноскобом, а повязки пусть остаются на месте.

– И когда принесут кровезаменитель, мне придется его принять, так?

– Конечно. Не думаю, что для вас это станет проблемой. Наручники тоже пока останутся на вас.

– Тем более что они с отягощением, – усмехнулся Канабис, намекая на вмонтированные в металл наручников кристаллы-гравитаторы, затруднявшие телепортацию.

– В данной ситуации это нелишнее. Скажите, что находится во всех этих хранилищах, оборудованных в четырех основных галереях?

Канабис улыбнулся:

– Полагаю, вас это слегка удивит, но там у нас размещаются санатории и убежища.

– Что подразумевается под санаториями и убежищами?

– Убежища существуют для дезертиров. Это те, кто решил избавиться от форматирования и вернуться к своему изначальному, натуральному состоянию. Для них мы создавали условия в специальных контейнерах, где они пребывали в исходных натуральных состояниях до того момента, когда их транспортировали в их миры.

– И скольких вы отправили таким образом?

– Двести двадцать четыре контейнера. Не так много, но это самые доходные операции. На них мы зарабатывали больше всего.

– С убежищами понятно, а что такое санатории?

– Те же контейнеры, только расформатированные клиенты пребывают там в течение своего отпуска.

– Какого отпуска?

– Обыкновенного отпуска. Сейчас в наших хранилищах находятся контейнеры с восемью сотнями отпускников. Они проводят его в условиях своего изначального натурального состояния. После окончания оплаченного пребывания мы восстанавливаем им первоначальное форматирование, и они, довольные, отдохнувшие, возвращаются к исполнению своих обязанностей.

– То есть ваши клиенты теперь находятся в наших вооруженных силах на руководящих должностях? – уточнил Эйкер.

– Разумеется, полковник, ведь мы сейчас говорим не о дезертирах, а о честных офицерах, которые не изменяли Дифту.

– Но они нарушили закон.

– Да, нарушили, но не более чем вы, когда покупали наноскоб из запрещенной категории Эр-Эс.

Полковник улыбнулся. Будучи лейтенантом, он тоже покупал Эр-Эс. Запрещенным наноскобом баловались многие, формально это было нарушением закона, однако он не помнил, чтобы кого-то за это привлекали к судебной ответственности.

– Скажите, Канабис, офицеры каких уровней форматирования находятся в ваших хранилищах? И, надеюсь, там нет канкуртов?

– Канкуртов нет, хотя, признаюсь, такая мысль у меня была. Стать островком примирения дифтов и канкуртов… Правда, у нас не было канкуртских кодов форматирования, однако не думаю, что это большая проблема, ведь адаптируются же у канкуртов наши перебежчики.

– Я спросил про уровень клиентов, – напомнил полковник.

– Я спросил про уровень клиентов, – напомнил полковник.

– Я помню. У нас имеются все уровни форматирования вплоть до восьмого. В основном к такого рода услугам прибегали те клиенты, кому мы раньше делали функцию скрытого формата. Получив качественную услугу один раз, они приходили к нам еще.

Этот допрос, больше похожий на беседу с более старшим и опытным коллегой, занимал полковника все сильнее, однако он понимал, что Канабис просто старается завоевать его расположение. Полковник уже получил от пленного достаточно информации, чтобы передать его в следственный отдел Гра-Синагры, однако у него были еще вопросы, на которые хотелось получить ответы.

– Скажите, Канабис, каков был максимальный уровень форматирования ваших клиентов?

– Выше восьмого уровня никого не было.

– А это правда, что существует двенадцатый уровень?

– Неправда. То есть технологию форматирования на двенадцатый уровень я знаю, у нас технологический процесс описан очень подробно, однако на этом уровне всякая связь с предыдущим миром разрушается. На наш взгляд, объект двенадцатого уровня просто исчезает. И, насколько мне известно, пока еще никто из форматированных до двенадцатого уровня ни с кем из реального мира не связывался.

– Ну и последний вопрос, господин Канабис. Откуда вы взялись вообще? Судя по всему, прежде вы были военным?

– Разумеется. Многоформатные превращения делаются только в интересах обороны, а для научного и инженерного труда больше годятся натуральные белковые организмы. Я и мои товарищи были военными, но все в свое время получили ранения на информационном уровне.

– Гравитационные боеприпасы? – уточнил полковник.

– Да, что-то вроде этого. Там, где от белковых солдат и роботов не остается ничего, кроме раскаленного газа, переформатированные офицеры превращаются в искореженную информационную матрицу, на которую еще можно «нарастить мясо». И не сразу понятно, что это уже совершенно другая матрица. Функции пошагового форматирования в ней разрушены, что влечет разные неприятные сюрпризы.

– Например?

– Например, неизбежное повышающее форматирование. Каждые три-четыре года я вынужден был повышать уровень форматирования, чтобы оставаться вменяемым. То же касалось и моих товарищей. Они должны были получать новый формат независимо от своего желания. В противном случае возникает угроза двойного существования. В военном госпитале я видел жертв такого положения вещей, но там их оставляют как есть и никто не пытается помочь несчастным. И это ужасно.

50

Утро выдалось беспокойным. Несмотря на то что накануне в окрестностях форта проводилась операция по поиску дифтских диверсионных групп, с рассветом обстрел возобновился.

– Они их вчера только слегка погоняли, – предположил Тони, потягиваясь.

– Да уж. Здесь кругом этот переменчивый лес, островки зелени, желтые веревки на деревьях, ямы и холмы. По такой местности можно отскочить километров на тридцать, а потом так же быстро вернуться, – поддержал его Джим, морщась от особенно громких разрывов мин, перехваченных над бетонным колпаком форта.

Осколки барабанили по стенам, словно крупный град, время от времени звякая о бронированные жалюзи.

– Так скоро вернуться могут только роботы, – заметил Тони и, встав с самодельной койки, широко зевнул. – Что сбацаем на завтрак?

– Потушим пинофрукты. Или это овощи?

– Неважно. Потушим с порошком из мясозаменителя. Будет как…

– Как яблоки, тушенные со свининой, – предположил Джим.

– Неважно. Все равно будет лучше магнезии. Я в туалет…

– Недолго!

– Да ладно, я последнее время ни разу из регламента не выбивался.

Тони скрылся за дверью установленной в углу большой будки, где роль унитаза выполняло большое сопло от стартового двигателя, а вместо ковша для душа был приспособлен элемент навесной брони от боевой машины.

Джим встал и, сунув ноги в ботинки, сделал несколько разминочных движений. В этот момент в бетонный колпак врезалась неперехваченная мина, и от ее взрыва загудело все здание. Джим поднял кверху указательный палец:

– Вот, я же говорил! Роботы вернулись.

Вдоль стены стояли полдюжины десятилитровых емкостей с водой. Они были изготовлены из высокопрочного пластика и увешаны этикетками ядовитых цветов, снабженными надписями: «Опасно!», «Не бросать!», «Не хранить вблизи!» и тому подобное. Джим пересчитал их и стал прикидывать, на сколько им с Тони хватит этой воды. Получалось, что еще и останется после отъезда.

Покончив с расчетами, Джим подошел к стоявшему на подпорках боевому комплексу. Накануне он отладил шарниры и теперь подвигал «рукава», проверяя их подвижность. Пушка пока лежала отдельно, накануне пришлось разбирать патронную подачу. Джиму показалось, что на холостом ходу она издает какие-то посторонние звуки, но обошлось.

Снаружи продолжали хлопать мины, однако теперь зенитные посты перехватывали их далеко от форта.

Неподалеку промчалась стайка дискорам, они часто появлялись в здешнем небе и были самым эффективным средством борьбы с дифтскими диверсантами.

Вскоре заработали их пушки, значит, дискорамы нашли минометчиков.

Тони вышел из туалета, встряхнул головой и спросил:

– Мне показалось или где-то пушки тарахтят?

– Дискорамы дифтов трамбуют, – пояснил Джим. – Ты, я гляжу, даже умыться успел?

– Успел, – кивнул Тони. – Но вся вода кончилась.

Перехватив взгляд напарника, он добавил:

– Шутка. Воды навалом, но нет зубной пасты.

– Обойдусь диркогелем, он пахнет мятой, – сказал Джим и, пройдя мимо напарника, заперся в санузле.

Тони подошел к своему, стоявшему на подпорках боевому комплексу. Накануне он регулировал привод сброса брони – устройство, придуманное совместно с Джимом. В случае необходимости можно было быстро избавиться от всего комплекта вместе с пушкой.

Убедившись, что все регулировки в норме, Тони подошел к коробке с остатками позавчерашней роскоши – парой десятков крахмалистых клубней, которые после варки и троекратной смены оранжевой воды приобретали кремовый цвет и вкус вареного картофеля.

Если бы не скорая командировка, напарники могли бы здесь неплохо развернуться. У себя на станции они имели достаточно адаптированного питания, однако там оно готовилось в конверторах, в то время как здесь продукты были настоящими.

Из туалета вышел Джим.

– А тебе никогда не приходило в голову, куда деваются канкурты после ухода на пенсию? Я имею в виду не геллисов, а настоящих канкуртов, на которых форматные клейма негде ставить.

Неподалеку взорвалась мощная мина, потом стало тихо.

– Ну, может, их форматируют обратно и отправляют домой? – предположил Тони.

– Или умножают на нуль.

Новая мина разорвалась где-то над крепостной стеной. На этот раз калибр оказался побольше и взрыв сильнее. Воздушная волна хлопнула по стене форта, с потолка отвалилось несколько кусков старой краски.

Чуть западнее с воем пронеслась эскадрилья дискорам, и снова послышался стрекот их пушек.

– Что-то они сегодня не на шутку развоевались, – сказал Джим, вертя в руках свою футболку. – Ну кто так шьет, а? Где зад, где перед – непонятно.

– Какую программу загнали, так она и шьет, – заметил Тони, выкладывая в котелок «картофель».

– Не я эту программу делал, а кто-то из людей Фарковского.

– Значит, как только вернемся, возьмешь и перепишешь ее заново.

В дверь постучали.

– Входите, – разрешил Джим, надев, наконец, майку.

Появился майор Броут.

– Доброе утро, сэр. Что там сегодня за салют с утра пораньше? – спросил Тони, наливая в котелок воду из бутыли.

Майор на мгновение замер, глядя, как вольно Тони обращается с гидро.

– Я… я зашел сообщить…

Тони закрутил крышку и поставил бутыль к стене. Майор продолжил:

– Я зашел сказать, что в наш район просочились довольно крупные силы противника. Они не настолько велики, чтобы взять штурмом наш форт, однако эта стрельба доставляет неудобства, ведь так?

– Так, сэр, именно так! – поддержал его Тони, регулируя мощность самодельной электрической плитки.

– Ну так вот, через полтора часа с этим будет покончено. Мы вызвали бомбардировщики, и они отутюжат район тяжелыми «эрэс девятьсот двадцать».

– Вы ничего не спутали, сэр? Наверное, «эрэс девятнадцать»? – недоверчиво переспросил Джим, садясь на койку.

– Нет, не перепутал. Девятнадцатыми их не взять, мы уже пробовали. Тут в лесах несколько сотен «граундеров», они закапываются в грунт на десяток метров за пять секунд. Захлопывают кокон – и вниз. И им потом все равно, что мы сверху бросаем, после обстрела снова выбираются и садят по нам минами.

– Много слышал про граундеров, но никогда их не видел, – сказал Тони.

Назад Дальше