– Вижу, вы знакомы с направлением его работы, – проговорила Света. – И все же сомневаюсь, что вам известно о том, что сейчас мы работаем над самым волнующим проектом десятилетия.
– Репутация доктора Азова требует самых превосходных эпитетов, – сказала Вера.
Собеседница улыбнулась, обнаружив в гостье столь же преданную почитательницу Азова.
– Мне не нужно рассказывать вам, что Азов занят делами, каких в нашем поле деятельности еще не совершал никто. Наш центр был организован для изучения артефактов, связанных с Ноем и Потопом на месте их нахождения.
Вера посмотрела на остров. Она уже могла различить очертания маяка, его гладкие камни и ряд окон наверху. Оглянувшись на берег, женщина заметила, что деревня как бы вырастает из моря.
– Итак, здесь нефилимы обрели второе рождение, – заметила Вера.
– За прошедшие годы было высказано много догадок о том, что может таиться под поверхностью наших вод – в частности, цивилизация Атлантиды, – однако с четвертого века наиболее популярной и интересной является теория о том, что Ноев ковчег причалил к горе Арарат, которая находится в Турции, а раньше находилась на берегу Черного моря.
– Но эта гора ведь в тысяче миль отсюда, – заметила Вера.
– Действительно, – проговорила Света. – И теперь она стоит совсем не на берегу моря. По этой причине ученые всегда считали нереальной возможность обнаружения связанных с ковчегом предметов. – Света оглянулась на остров, как бы прикидывая, сколько осталось плыть, и продолжила: – Но чуть более десяти лет назад ученые из Колумбийского университета, Уильям Райан и Уолтер Питман, опубликовали книгу, перевернувшую все наши представления о Потопе. Они утверждают, что миф о Потопе – известный любой мифологической системе от Греции до Ирландии – возник в результате крупного катаклизма, происшедшего примерно семьдесят шесть сотен лет назад. Они предположили, что в результате таяния ледников воды Средиземного моря прорвали Босфорскую перемычку и затопили землю, родившую древнейшую цивилизацию на земле, создав море, которое теперь называется Черным.
Вера помнила то время, когда публиковалась книга. Она как раз начинала академическую карьеру, и Азов посылал ей статьи по поводу противоречий.
– Серьезные ученые региона были согласны с представлением о прорыве Босфора, однако считали, что масштаб катаклизма был существенно преувеличен Райаном и Питманом. Если я не ошибаюсь, – добавила она, – их теории оказались сочтены необоснованными.
– Так и было – в свое время. Но затем Роберт Баллард, американский океанограф и акванавт, получивший известность в результате экспедиции на «Титаник», начал исследовать Черное море с помощью субмарин и передового оборудования. Даже скептики удивились бы, если б ничего не нашли. Но они не знали, что Баллард на самом деле работал по рекомендациям доктора Азова. Ну и вышло, – продолжила Света, передавая Вере отлично прорисованную топографическую карту, – что под поверхностью Черного моря сокрыто многое… Куда более интересное, чем ковчег.
– Значит, Райан и Питман не ошиблись со своим предположением о Потопе, – проговорила Вера. – Земли, находящиеся на дне Черного моря, некогда были населенными.
– Именно, – ответила провожатая. – Впрочем, теперь, после многолетних исследований, мы считаем, что здешний потоп не был единой великой катастрофой, как написано в Библии или «Эпосе о Гильгамеше». Уровень воды поднимался понемногу, небольшими порциями и достаточно долгое время. Босфорская перемычка рушилась по частям, и воды в котловину втекали десятилетиями, поглощая селение за селением.
– То есть сорок дней и сорок ночей растянулись на сорок лет, – проговорила собеседница.
– Или даже на больший срок, – произнесла Света. – В ходе исследований мы обнаружили, что первая волна затопления вызвала крупную миграцию населения отсюда сюда. – Женщина провела пальцем по находившейся в руках Веры карте. – Современная береговая линия Черного моря прорисована сплошной красной линией. Расположенная в двух дюймах от нее пунктирная линия, – и третья, находящаяся в трех дюймах, изображают древние береговые линии.
Света указала на внутренний пунктир, потом на средний.
– Вторая волна Потопа вызвала новую миграцию и привела к созданию новых поселений. Подобная картина имела место в течение многих десятилетий. Многие из старейших поселений на берегу Черного моря, таких как Созополь или расположенный к северу от него Несебр, были построены через поколения после того, как установилась нынешняя береговая линия. Селения, находящиеся под водой, много древнее. Они на тысячи лет старше тех, что на суше.
– Научное значение данного открытия я понимаю, – произнесла Вера. – Но какое отношение все это имеет к Ною и его сыновьям?
Дама улыбнулась, как если бы ждала именно такого вопроса.
– Непосредственное. – Забрав карту у гостьи, она сложила ее. – В чем вы скоро убедитесь.
Приблизившийся берег острова порос высокой дикой травой, шевелившейся под прикосновением ветра. Когда лодка устремилась к земле, Вера перебралась на нос и, ощущая всем телом прохладный ветерок, постаралась внимательнее рассмотреть остров. Над ним кружили чайки, то и дело нырявшие к земле, словно разыскивая в зарослях мышей. Вблизи оказалось, что маяк отстоит от суши, и фокусы перспективы позволили ей рассмотреть человека, стоявшего возле небольшой красной двери, глядя на приближавшуюся лодку. Водитель выключил мотор; замедляясь, лодка скользнула вдоль длинного деревянного причала.
Выбравшись из лодки, гостья последовала за Светой – сперва по причалу, потом по неровной тропе. Впереди возвышался маяк; щербатые камни его состарили годы, соленая морская вода и ветер. На вершине башни располагался внушительных размеров железный каземат, защищавший громадный прожектор от чаек. На вымощенном камнем кругу отдыхал вертолет, его выпуклое лобовое стекло омывал солнечный свет. Мужчина, замеченный издалека Верой, куда-то исчез, но красная дверь в помещение маяка была распахнута настежь.
– Следуйте за мной, – проговорила дама. – Азов ждет нас внутри.
Она повернулась и пошла вверх по грубым камням винтовой лестницы маяка.
Они поднимались, пока не оказались перед приотворенной дверью. Вера услышала доносившиеся изнутри комнаты голоса. Провожатая настежь распахнула дверь, скрежетнув ею о каменный пол, и они вошли в светлый круглый наблюдательный зал, окна коего давали полную панораму моря. Полуденный свет, яркий и теплый, искрясь, рассыпался по изумрудной воде. Вдали маячило скопление рыбацких суденышек. Маяк далеко отстоял от обступавшего его мира, и Вера попыталась представить, каково каждое утро просыпаться в этой комнате, вставать и смотреть на рассветное море.
Азов сидел во главе стола, заставленного раковинами древних моллюсков и деревяшками. Там же стоял стеклянный кувшин со странного вида бусинами. Ученому было за пятьдесят, черные с сединой волосы дополняла соответствующего цвета борода. Когда женщины вошли в комнату, он приветливо посмотрел на них, встал, выключил радио и предложил Вере сесть.
– Вынужден признаться, – Азов улыбнулся гостье, – что, получив сообщение о твоем деловом визите, был удивлен. Ваши коллеги просто-напросто игнорируют нас. В какой-то мере нас поддерживает только берлинское отделение Общества, но и только.
– Ученые России всегда заинтересованы в новых достижениях борьбы с нефилимами, – ответила Вера, постаравшись примирить верность своим работодателям в Эрмитаже с глубоким уважением к своему наставнику. – Мы стремимся к одной цели.
– Умный ответ, милочка, – ответил Азов, явно удовлетворенный дипломатическими способностями женщины. – Подойди-ка поближе, поцелуй старика. Рад видеть тебя здесь, в моем обиталище.
Поднявшись, Вера подошла к ученому и, целуя его в щеку, постаралась изобразить из себя самую умудренную опытом ангелологиню. Однако, когда Азов пожал ее руку, она невольно ощутила себя молодой и ретивой ученицей. Гостья посмотрела на выложенные на стол артефакты.
– Должно быть, это и есть ваши находки со дна Черного моря…
– Именно так, – согласился старик, подойдя к столу и подняв кусок кованой меди. – Эти предметы взяты из поселения, возникшего в первые четыре сотни лет после Потопа, еще при жизни Ноя.
– То есть через несколько человеческих жизней, – сказала Вера.
– Ной прожил девятьсот пятьдесят лет, – напомнила Света.
– Мы обнаружили деревню более двадцати лет назад, – продолжил Азов. – И постоянно проводили там подводные раскопки. Дело было нелегким, так как у нас по большей части нет оборудования и ресурсов, которыми располагают известные акванавты, но мы все равно сумели поднять наверх много интригующих предметов, подтверждающих самые смелые наши представления.
– То есть? – переспросила Вера.
– На Ноя была возложена обязанность сохранить не только различные виды животных, как то полагается в библейском каноне, но также и растительной жизни планеты. Ему была поручена громадная коллекция семян. Когда дожди прекратились, он столетиями возделывал и хранил семена ради будущих поколений, сохраняя драгоценную клеточную энергию древних времен, – ответил Азов.
Вера теребила застежку на своей сумочке, не зная, когда именно показать ученому альбом Распутина. Она отчетливо ощущала, что спрессованные в нем растения несут в себе как раз такую энергию и что старик найдет эту вещь замечательной.
Поднявшись, Света подошла к шкафу, отперла его и извлекла толстый блокнот на пружинке. Страницы сморщились, словно их намочили водой, а после высушили на солнце.
– О том, что было с Ноем после того, как вода пошла на убыль, рассказывают по-разному, – проговорила она. – Согласно некоторым версиям, он посадил виноград и сделал вино. Другие говорят, что он стал крупнейшим фермером в истории и все семена посадил сам. Третьи верят, что мужчина раздал семена сыновьям, они разнесли их по разным континентам и посадили.
– На восстановление флоры и фауны мира должна была уйти не одна тысяча лет, – заметила Вера. – Такое под силу одному человеку только в мифе.
– Безусловно, – согласился ученый. – Однако в сказках нередко скрыто реальное положение дел.
Азов поднялся с места и, взяв Веру за руку, подвел к огромному шкафу, стоявшему возле стены. На полках размещались высохшие деревянные доски различной величины. Старик указал на них.
– Мы считаем, что эти дощечки принадлежали Ною. Их обнаружила команда Балларда на подводном гребне возле берега Черного моря, который представлял собой береговую линию древнего пресноводного озера, существовавшего здесь перед прорывом Босфора. Поселение было затоплено второй волной потопа – быть может, столь же внушительной, как и первая. Предполагаем, что Ною пришлось оставить поселение слишком быстро и он не сумел взять с собой эти таблицы. Он мог потерять их во время второго потопа или оставить с какой-то целью, тут нельзя сказать ничего определенного. Он перебрался к нынешней границе Турции и Болгарии и здесь посадил семена и выпустил животных из своего ковчега. Новый мир начался на нашем берегу.
– И здесь же распался, – добавила Вера.
– Именно, – согласился Азов. – Сыновья Ноя – Сим, Иафет и Хам – отправились в различные края, став прародителями азиатских, европейских и африканских племен, как всем нам известно из начального учебника по ангелологии. Также широко известно, что нефилимы убили Иафета и один из них занял его место в ковчеге, таким образом обеспечив существование ангелов после Потопа.
– А вот не знали вы другого, – вступила в разговор Света, – того, что Ной описывал все, как было. Потоп, свое плавание в ковчеге, записывал мысли о женах и детях своих сыновей, даже писал о размножении тех животных, которых пас… На его глазах завершился один мир и начался другой. Бог назначил ему жить, в то время как все вокруг погибло. Так что обращение старца к мемуарам вполне разумно.
Она открыла записную книжку, извлеченную из шкафа.
– Прежде чем перейти сюда, я занималась древними языками, и мне пришлось помогать Азову в его попытках дешифровать содержание табличек Ноя. На этой странице, – проговорила она, указывая на запись, сделанную необъяснимо знакомым почерком, – сделана копия слов, обнаруженных на табличке. – Указала на лежавшую в витрине деревяшку. – Здесь описываются семена, взятые Ноем в ковчег.
– Значит, это мемуары Ноя? – спросила Вера.
Надев резиновые перчатки, Азов открыл витрину и достал табличку.
– Данный кусок дерева, – проговорил он, – представляет собой одну из более чем пяти сотен табличек, извлеченных нами из деревни, находящейся теперь на глубине трехсот пятидесяти метров под поверхностью Черного моря. Они хранились вместе – в сундучке. Согласно датировке по радиоуглеродному анализу, их возраст почти пять тысяч лет.
– Простите, но вам трудно поверить, – проговорила Вера, натягивая предложенную ей дамой пару перчаток, прежде чем принять табличку из рук старика. – Любая органика быстро распадается под водой.
– Напротив, – возразил Азов. – Состав воды Черного моря дал идеальные условия для хранения древесины. В сущности, это мертвое море. Хотя прежде оно было пресноводным озером, хлынувшая в него соленая средиземноморская вода создала бескислородную среду. Там нет организмов, способных разрушить дерево или другие непрочные материалы. В ней сохраняются неизменными материалы, без следа исчезающие за тысячелетия, как бы застывая во времени. Мечта археолога.
Вера провела пальцами по табличке. Та оказалась легкой, сделанной из прочного твердого дерева, на ней были изображены странные символы. Заглянув в записную книжку Светы, она невольно отметила, что символы самым удивительным образом схожи с рисунками в альбоме Распутина. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы без промедления не оповестить всех о замеченном сходстве.
– Итак, вы утверждаете, что таблички не просто относятся к периоду жизни Ноя, но были написаны им самим? – спросила гостья.
Азов ответил:
– Дощечки обнаружены среди прочих предметов в поселении, где Ной жил после Потопа.
– Как вы узнали? – спросила Вера.
– Из датировки по радиоуглеродному анализу, местоположения поселения, личных вещей старца. Но в первую очередь – из самих табличек.
Женщина повертела деревяшку в руках. Та казалась извлеченной из какой-нибудь египетской гробницы.
– Но если она настолько стара, как вы говорите, то давно должна была истлеть.
Врезанные в поверхность знаки местами стерлись.
– Но что это за письменность? – спросила Вера, пытаясь скрыть растущее волнение.
– Язык называется енохианским, – проговорила Света. – Он был дан Еноху Богом, и тот на нем написал оригинал истории о Хранителях и нефилимах. Многие считают, что допотопный язык – универсальный, содержащий в себе всю силу Творения – действительно существовал. Некоторые полагают, что словами енохианского языка Господь творил вселенную и что на нем разговаривали ангелы и Адам с Евой. И если Ной был единственным человеком, способным принести в новый мир допотопные нравы, то и древней речью он вполне мог владеть.
– Кроме того, Ной был прямым потомком Еноха, – добавил Азов. – Кому же говорить на енохианском, как не ему.
Света продолжила:
– Енохианский алфавит был открыт ангелологу по имени Джон Ди в тысяча пятьсот восемьдесят втором году и был назван им Sigillum Dei Aemeth[18]. Его помощник, Эдвард Келли, перевел явленный текст согласно инструкции ангела, после чего написал на этом языке многие тома. Большинство ангелологов считали явленный язык подлинным, однако его невозможно проследить исторически. Енохианская письменность в шестнадцатом столетии возникла практически из ниоткуда. Конечно, есть и такие, кто считает, что Джон Ди просто выдумал ее. Лингвисты, проанализировавшие язык, не обнаружили в нем ничего особенного. Но если таблички подлинные, они не только подтверждают, что на нем разговаривали потомки Еноха, но и то, что язык не был сочинен Джоном Ди, а был явлен ему Богом. Значимость подобного открытия трудно переоценить.
Света замолкла, будто ей показалось, что гостья хочет возразить. Та же, напротив, была потрясена услышанным. Она старательно изучала роль Джона Ди в ангелологии – начиная от его общения с ангелами и кончая внушительной классической и библеистической библиотекой. Исследовательница знала, что, кроме Богородицы, он является единственным смертным, пережившим присутствие архангела. Однако, подобно всем прочим, Вера всегда считала енохианский язык Джона Ди подделкой.
Света продолжила:
– Этот лист с перечнем семян, которые Ной вез с собой в ковчеге, скорее всего, представляет собой фрагмент большого каталога. Подлинный объем его должен был оказаться колоссальным, близким к сотням тысяч страниц.
Вера представила себе страницы с цветами в альбоме – тысячи лепестков, зажатых между папиросной бумагой.
– Интересно, почему Ной так интересовался растениями… А вы сравнивали семена из этого перечня с существующей ныне флорой?
Старик задумался, словно не зная, стоит ли открывать давно хранимый секрет.
– Как тебе известно, я посвятил жизнь исследованию тайн Ноя и его сыновей. Я одержим научной работой, моим собственным Эльдорадо, если угодно.
Он посмотрел на Свету, как бы рассчитывая на поддержку с ее стороны. Та кивнула, и он продолжил:
– Я пытаюсь воспроизвести зелье Ноя, о котором говорится в апокрифической Книге Юбилеев.