Полл любила свою Серебрянку больше жизни. Она мечтала её вылечить, но дня, когда крыло заживёт и птица от неё улетит, ждала со страхом и печалью. Девочка боялась, что не выдержит разлуки. Впрочем, если Серебрянка так и не сможет летать, ей, Полл, будет ещё горше. Помимо ухода за птицей, у Полл вскоре появилось много других занятий. Кухарка разрешала ей толочь орехи и чистить ягоды в жаркой кухне, молочница позволяла снимать сливки с молока в прохладной маслобойне, садовник звал в солнечный сад полоть сорняки, а дворецкий посылал в полумрак погреба – нацедить пива на ужин королю. И все они охотно отвечали на её бесчисленные вопросы: отчего скорое тесто непременно сбивают на сквозняке; где у слепого червя голова, а где хвост; почему нельзя взбалтывать портвейн (а микстуру, наоборот, надо); почему сливки всегда оказываются поверх молока. Короче, на скуку у Полл времени не оставалось. А если приспичит ей вдруг в будний день увидеть родню, она могла оседлать королевского ослика по кличке Боббин и съездить по бережку на мельницу. Ну а по воскресеньям маманя и братья сами появлялись во дворце – неукоснительно, как часы.
Так, тихо-мирно, шли недели и месяцы, а на исходе года норфолкские колокола возвестили о рождении наследной принцессы. Нолличек на радостях повелел устроить ружейный салют, но Нянька сочла, что порох – детям не игрушка. Пришлось королю взять свой пугач и бабахнуть три раза с вершины утеса. А ещё через пару недель всё во дворце бурлило и кипело: здесь готовились к крестинам королевской дочери.
Кухарка испекла грандиозный пирог с ягодами, изюмом, миндалём, тмином, корицей и розовыми лепестками, покрытый сверху глазурью. Не пирог, а целое трёхъярусное сооружение. Первый, самый широкий, ярус являл собой сахарный цветник, второй – голубятню с сахарными голубками, а верхний изображал часовенку, внутри которой стояла сахарная колыбель, а вокруг танцевали сахарные херувимчики. Когда кухарка возвела наконец шпиль часовни, пирог измерили. Оказался он семи футов вышиной, а поднять его смогли только четверо здоровенных мужчин, да и то поднатужившись. Этой чести удостоились Эйб, Сид, Дейв и Хэл. Чтобы не опоздать на торжество, они прибыли во дворец накануне крестин.
Дворец гудел, точно пчелиный улей. Слуги носились взад-вперёд, вешали новые кисейные занавески, подвязывали их лентами, расставляли цветы, полировали до солнечного блеска всё, что могло заблестеть, таскали наверх бадьи с горячей водой, бутылочки с тёплым молоком, подносы с мылом и присыпками, пуховые подушечки с батистовыми оборками, маленькие костюмчики, шерстяные ботиночки, кружевные накидочки и папиросную бумагу – одним словом, всё, без чего никак нельзя окрестить ребёнка. А Нолличек непрерывно попадался всем под ноги, поскольку ходил, уткнувши нос в огромную книгу, которую, судя по всему, собирался прочесть от корки до корки.
Так он столкнулся на дворцовой лестнице с Полл. Она торопилась на берег за рыбой, водорослями, водой и песком для Серебрянки.
– Что ты читаешь? – спросила девочка, потирая ушибленный локоть.
– Это «Словарь имён», – ответил Нолличек. – Тут собраны все имена, какие существуют на свете. Имя ребёнка тут тоже есть, только я его пока не нашёл.
– Обязательно надо искать? – удивилась Полл.
– Конечно.
– А нельзя выбрать на свой вкус?
– Но я же могу ошибиться. А у ребёнка должно быть единственно верное имя.
– Как это единственно?
– Вот глупая! Каждому подходит только одно имя. Ты, допустим, можешь прозываться только Полл и никак иначе.
– Да, но…
– Никаких «но»! Ты Полл, и только Полл. Имя Джемайма тебе, например, вовсе не подходит.
– Но окрести меня родители Джемаймой, мне бы пришлось это имя носить, хочешь не хочешь. Я бы, конечно, не хотела.
– Вот видишь! – воскликнул Нолличек. – Если человек не рад своему имени, значит, оно неправильное. А мой ребёнок, когда вырастет, будет своё имя любить.
– Тогда не называй её Джемаймой.
– А вот тут ты мне не указ!
– Почему это?
– Потому что не тебе решать!
– Но я её тётя!
– Тёти не в счёт!
– Откуда ты знаешь? Ты же не пробовал быть тётей! – возразила Полл.
– И пробовать не хочу.
– А из тебя тёти и не получится, в крайнем случае – дядя!
– Не дерзи! – закричал Нолличек.
– А ну-ка цыц! – приструнила их Нянька, проходя мимо с медной грелкой, полной тлеющих угольков. – И кыш с дороги, а то обожгу ненароком.
Нолличек вжался в стенку, пропуская старушку, а Полл побежала к морю. На берегу Чарли Лун писал что-то острой палочкой на мокром песке.
– Привет, Чарли.
– Здравствуй, Полл.
– Здравствуй… Что ты пишешь?
– Не знаю. Волна всё стирает, никак не прочту.
– Пиши, где волна не достаёт.
– Не-е… Тогда придётся решить, что же я всё-таки пишу. – Он отбросил палочку. – Как там Серебрянка?
– Вчера дважды подпрыгнула и пыталась расправить крыло. Может, пора снять повязку?
– Серебрянка сама подскажет, – ответил Чарли.
– Знаешь, я теперь тётя, – похвалилась Полл.
– Чья?
– Ребёнка. Ты мне дашь рыбы?
– Для ребёнка, которому ты тётя?
– Для Серебристой серпоклювки.
– Пускай теперь сама за рыбой придёт. – Чарли наклонился возле прибоя, и накатившая волна кинула ему в руки опаловую раковину. – На-ка, отнеси ей, напомни.
– О чём?
– Да хоть о чём-нибудь, откуда мне знать? Одному раковина одно нашепчет, другому – другое.
– Красивая… – Полл нежно погладила глянцевитый перламутровый бок раковины и попыталась заглянуть в завитое нутро. – Вот бы поглядеть, что внутри. В самой серединке.
– Эта раковина не для гляденья, а для слушанья. Ладно, спеши-ка домой, а то сейчас с моря наволочёт туману.
– И луна скоро взойдёт, – мечтательно сказала Полл. – Сегодня полнолуние.
– Туман с луною, луна с туманом, – пробормотал Чарли и зашагал вдоль берега, напевая себе под нос:
Вчера я сети выбирал из моря сладких снов.
Ты знаешь, друг, какой вчера попался мне улов?
Зелёная русалочка с чешуйчатым хвостом
Сто песен подарила мне об этом и о том…
А Полл, прижав раковину к уху, побежала по мокрому песку в другую сторону. Там, куда она ступала, оставались ямки, и ямки эти тут же заполнялись морской водой.
Глава IX
Имя для ребёнка
Полл успела домой как раз к купанью новорождённой. В этот час все во дворце старались под любым предлогом заглянуть в детскую, где сидела Долл, а на руках у неё, завёрнутая в толстое тёплое полотенце, агукала крошка принцесса. После рождения ребёнка Долл вдруг обнаружила, что её не умеющие прясть руки умеют, а главное хотят намыливать, вытирать, присыпать и смазывать маленькое тельце, хотят засовывать маленькие ручки и ножки в распашонки и ползунки, хотят расчёсывать золотой пушок на головке, превращая его в сияющий ореол. И всё это Доллечкины руки делали вполне расторопно. Нянька и мамаша Кодлинг наперебой давали ей советы – одна под правую руку, другая – под левую, а Долл невозмутимо делала по-своему: щекотала, покуда дочка не улыбнётся, и баюкала, покуда та не заснёт, причмокивая губками во сне.
Склонившись над младенцем, Долл ласково ворковала:
Дитятко родимое,
Самое любимое.
Пахнет сладко, как цветок,
Как бархотка-ноготок.
Как фиалка и мимоза,
Георгин и тубероза.
Как букет, её вдыхаю,
Щекочу и обнимаю…
Что она и делала в тот момент, когда Полл заглянула в детскую.
– На море была? – спросила Долл, увидев в руках у сестры перламутровую раковину.
– Да. – Полл подошла поближе и наклонилась к ребёнку. – Здравствуй! Я твоя тётя. Вот, послушай, как море шумит. – И она приложила раковину к ушку ребёнка.
– Убери эту грязь! – возмущённо воскликнула Нянька.
Полл смутилась:
– Простите, я больше не буду.
– Море – самое чистое, что есть на свете! – заявила мамаша Кодлинг. – А морская соль полезна для здоровья.
– Нельзя таскать ребёнку всякий хлам с берега, – не уступала Нянька. – И вообще неизвестно, что там внутри.
– Внутри раковины море, – сказала Долл. – Оно укачает мою доченьку на своих волнах. Полл, хочешь уложить её в колыбель?
Полл радостно подставила руки, но Нянька тут же спросила:
– А руки у тебя чистые?
– Достаточно чистые, – ответила вместо Полл мамаша Кодлинг.
– Что достаточно для взрослых, вовсе не достаточно для младенцев. – Переспорить Няньку было трудновато.
– У-у, придира, – проворчала мамаша Кодлинг.
Тут в детскую вошла кухарка Китти с тарелкой каши для Долл и перво-наперво поспешила к колыбели:
– У-тю-тюшеньки! Ты моя красавица!..
– Не стой тут, не дыши на ребёнка, словно корова на лугу, – сказала Нянька.
– Что, уж и дышать человеку нельзя? – возмутилась Китти.
– Над младенцем нельзя!
– Мне можно. Благодаря мне на крестинах у этого младенца будет самый развеликолепный торт, какой только видели в Норфолке.
– Достаточно чистые, – ответила вместо Полл мамаша Кодлинг.
– Что достаточно для взрослых, вовсе не достаточно для младенцев. – Переспорить Няньку было трудновато.
– У-у, придира, – проворчала мамаша Кодлинг.
Тут в детскую вошла кухарка Китти с тарелкой каши для Долл и перво-наперво поспешила к колыбели:
– У-тю-тюшеньки! Ты моя красавица!..
– Не стой тут, не дыши на ребёнка, словно корова на лугу, – сказала Нянька.
– Что, уж и дышать человеку нельзя? – возмутилась Китти.
– Над младенцем нельзя!
– Мне можно. Благодаря мне на крестинах у этого младенца будет самый развеликолепный торт, какой только видели в Норфолке.
– Он уже весь покрыт глазурью? – спросила Полл.
– Последний херувимчик остался.
– Можно, я ему крылышки покрашу?..
– А лишний сахарок в рот положу, – благодушно договорила кухарка. – Ладно уж, пойдём.
В дверях детской они столкнулись с молочницей Мегги, которая принесла сливок для Доллечкиной каши. И уж конечно, она остановилась возле колыбели и пощекотала ребёнка под подбородочком:
– У-ти маленькая… У-ти сладенькая…
– Не трогай младенца своими ручищами, – сказала Нянька.
– Госпожа Нянюшка, ей же нравится! Глядите – улыбнулась!
– Младенцам не надо улыбаться, когда они переваривают пищу, – сердито проговорила Нянька и обернулась к вошедшему дворецкому: – А тебе чего тут надо?
– Меня прислал Его Величество! – торжественно сказал Джон и, опустив на стол поднос с толстой книгой, устремился к колыбели. Здесь он ещё торжественнее произнёс: – Карамбакча-карамбукча!
– Нечего младенцу голову морочить. У неё ещё и мозгов толком нету, она твоей бессмыслицы не понимает.
– Что взрослому бессмыслица, то ребёнку самый смысл, – сказала своё слово мамаша Кодлинг. – Только так с детьми и разговаривают! Скоки-поки-перескоки-трам-трам-трушки-трим-трам-тра! – Она склонилась над внучкой и принялась щекотать, покуда та не засмеялась. После чего мамаша Кодлинг решительно взяла её на руки.
– Положи обратно! – велела Нянька.
– Не положу! Я ей бабушка!
– А я ей нянюшка. А ну положи!
Упорно дыша, как корова на лугу, мамаша Кодлинг смерила её гневным взглядом.
– Я моих детей всегда на руках укачивала!
Нянька в ярости завопила:
– А моих детей никто не смеет укачивать.
– К бабушкам это не относится.
– Ко всем относится. Как нянька скажет, так и будет.
Старухи взъерошились, точно бойцовые петухи, – вот-вот сцепятся.
– И чего шуметь попусту? – пожала плечами Долл. – Иди-ка, маленькая, к маме.
Она забрала у бабки ребёнка, поцеловала и принялась укачивать. Мамаша Кодлинг торжествующе воззрилась на Няньку, а та сказала:
– Матери, безусловно, виднее. – Голос её дрожал от негодования.
Длить спор, однако, было бесполезно, и Нянька обратила наконец внимание на принесённый дворецким фолиант.
– Зачем Нолличек прислал сюда этот источник пыли? Да ещё во время купания? – спросила она, постучав костяшками пальцев по переплёту.
– Его Величество сейчас пожалует сюда, дабы выбрать имя, которым следует наречь ребёнка, – ответил дворецкий.
– Я назову её Джун, – сказала Долл.
– Джун? – повторил появившийся в дверях Нолличек.
– Да.
– Просто Джун?
– Да.
– Почему именно Джун? – спросил Нолличек, усаживаясь возле колыбели.
– Мне так нравится.
– И мне тоже, – сказала Полл с порога, облизывая с пальцев сахарную глазурь.
Нолличек замотал головой:
– Не годится! Просто Джун не годится! Имя не должно состоять из одного слога! Что подумают о нас крёстные феи?
– Настоящие феи? – обрадовалась Полл. – И много их будет?
– Я пригласил четырёх, – ответил Нолличек. – Надеюсь, они примут приглашение, и надо подготовить крестнице имя, достойное столь знатных крёстных.
– А кто они? – спросила Полл.
– Утренняя фея, Полуденная фея, Сумеречная фея и Полуночная фея. Так что назвать ребёнка просто Джун никак нельзя.
– Не понимаю почему! – сказала Полл.
– Мало ли, чего ты не понимаешь. Ты не понимаешь, а ежу понятно.
– Почему ежу?
– Потому что не крокодилу.
– Ну почему всё-таки ежу? Я не верю, что они хоть что-то понимают.
– Мало ли, чему ты не веришь. Ты не веришь, а черепаха верит.
Полл раскрыла рот…
– И не спрашивай меня, почему черепаха, – быстро добавил Нолличек. – Всё равно не скажу.
– Сам, верно, не знаешь!
– А вот и нет!
– Перестаньте ссориться, – подала голос Нянька.
– Ладно, – примиряюще сказала Полл. – Может, феи ещё откажутся быть крёстными, и тогда Долл сможет назвать ребёнка просто Джун.
– Имя ребёнка – Джун, и нечего тут обсуждать, – спокойно проговорила Долл.
В этот миг в окошко детской влетел почтовый голубь и, уронив к ногам короля четыре письма, унёсся прочь.
– Это, должно быть, ответы крёстных, – обрадовался Нолличек и вынул из розового конверта первое письмо. – Так, от Утренней феи. Она с удовольствием принимает приглашение. Хорошо. Теперь золотой конверт, от Полуденной феи. Она рада нам помочь…
Затем Нолличек вскрыл третий, голубой конверт.
– Сумеречная фея счастлива, объявляет о своём непременном участии.
– А четвёртый конверт чёрный, – заметила Полл.
– Правильно. Его же прислала Полуночная фея. Она тоже прибудет.
– И больше там ничего не написано? – удивилась Полл.
– Нет. Просто: «Я приду». Ну вот, значит, у нашего ребёнка будет целых четыре крёстных. Джун отменяется! – твёрдо сказал Нолличек королеве Долл.
– Джун, – шепнула она младенцу.
– А ты какое имя предлагаешь? – спросила у Нолличека Полл.
– Многосложное, – изрёк он, открывая «Словарь имён». – Как минимум из четырёх слогов, по одному на каждую крёстную. А, вот! Нашёл! Никодемус!
– Но это мужское имя, – возразила мамаша Кодлинг.
– Ну и что?
– У нас девочка, – сказала Долл.
– Да? Почему мне об этом не сообщили?
– Говорили тебе, сто раз говорили, – проворчала Нянька.
– Правда? Что же, очень жаль. Никодемус – прекрасное имя. Но менять, верно, поздно?
– Что менять? – не поняла Полл.
– Девочку на мальчика.
– Ещё бы! – фыркнула Нянька. – Ищи другое имя.
– И искать нечего, – сказала Долл. – Девочку зовут Джун.
Глава X
Перья и лён
Наконец бабка и Нянька покинули детскую, унося лохань с водой и мокрое банное полотенце. У колыбели остались Полл, Долл и Нолличек, который с сожалением захлопнул толстенный словарь.
– Джун, – повторил он, словно пробуя имя на вкус. – Хм… Джун мне вовсе не нравится. Ну, да что ж поделаешь… Иди ко мне, иди к папе на ручки, – сказал он и, забрав малышку у Долл, придирчиво её осмотрел. – Надо признаться, такое потомство делает мне честь, – промолвил он наконец. – Волосы светлые, точно лён, глаза голубые, как цветы льна, губы… Да, кстати, о льне, – сказал он, отдавая крошку матери, – лён в этом году уродился на славу.
– Правда? – равнодушно сказала Долл и зевнула.
– Рекордный урожай собрали. Тебя такие вести должны радовать.
– Почему?
– Как это почему? Ты что, забыла, какой сегодня день?
– Годовщина нашей свадьбы, – сказала Долл. – Ровно год прошёл.
– Вот именно! – со значением произнёс Нолличек.
Долл ойкнула.
– Значит, не забыла! – довольно сказал Нолличек. – Да, моя куколка, ты права, что радуешься! Ибо лён собран – вдвое больше, чем в прошлом году, – и сейчас его перетаскивают в соседнюю комнату. Правда, здорово? Так что давай-ка принимайся за работу, а то не сносить тебе головы.
– Я же теперь королева, – слабым голосом запротестовала Долл.
– Королевы должны держать своё слово. И подавать пример другим женщинам, – твёрдо сказал Нолличек.
– Но завтра крестины! – взмолилась Долл.
– Вот и спряди лён сегодня.
– А если я не смогу? – Голос у Долл совсем упал.
– Придётся без тебя крестить, – вздохнул Нолличек, – хотя мне, право же, будет очень жаль твоей прелестной головки.
– Нолличек, ты всерьёз? Что я тебе плохого сделала? – спросила бедняжка сквозь слёзы.
– Мне? Плохого? Ничего! Ровным счётом ничего! Да я горжусь тобой, словно ты сама царица Савская! Ты же у меня лучшая пряха в Англии!
– А я не хочу больше быть пряхой! – вспыхнула Долл. – Вот царицей Савской – другое дело! Её небось никто насильно за прялку не сажал! И вообще, я хочу быть цветком льна. Их-то никто на заставляет самих себя прясть, да ещё рекордный урожай! Это несправедливо! Это… это неразумно! Злодейство какое-то!
Король взвился под потолок:
– Злодейство? По-твоему, я злой? Да? Злой? Да как ты смеешь! Несправедливый – да, бывает. Неразумный – сплошь и рядом. У меня вообще с разумом плохо. Но злой? Да я самый добрый человек на свете!
Тут к нему подскочила разгневанная Полл:
– Вот она, твоя двойная натура! Добрый выискался! Достался зятёк на мою голову!