Возмущение несколько унялось. Получать снежком по морде никто не хотел.
— Значит, так, — сказал Сеня, почувствовав, что внимание присутствующих направлено на него. — У этих, — указал он на дверь, — пристрелка на уровне лиц. А мы их обхитрим. Ты, Луна, осторожненько открой дверь. Только морду не высовывай. А мы с Геркой и Ваней, пригнувшись, выбежим. Пока они будут в тебя, Пашка, целиться, мы успеем снежков налепить и устроим им Куликовскую битву. А потом все желающие короткими перебежками к нам присоединятся.
— Класс! — из задних рядов послышались одобрительные возгласы.
Луна приоткрыл дверь. Иван, Герасим и Сеня, согнувшись пополам, выскользнули на улицу. В щель тут же влетел снежок, однако Павел увернулся. Снежок, никого не повредив, приземлился в вестибюле.
— Ребята, по-моему, нам тоже пора, — сказал Луна.
Пригнувшись, первая партия добровольцев выбежала на улицу. Там уже завязался жестокий неравный бой. Иван, Сеня и Муму сражались с добрым десятком бэшников. Впрочем, неравенство было скоро ликвидировано. Волонтеров все прибывало. Причем к стану Баскакова почему-то присоединялись активней, чем к бэшникам.
Десять минут спустя Команда отчаянных с боем пробилась сквозь ряды противников. И, зайдя в тыл, нанесла им решающий удар. Бэшники обратились в паническое бегство.
— Победа! — воскликнул Баскаков.
— Не слабо постреляли, — самодовольно отметил Герасим.
— Нормально! — отряхиваясь, подтвердили Марго и Варя.
Ребята последовали их примеру.
— Ну, что? — посмотрел на друзей Луна. — Теперь в магазин?
— Естественно, — кивнул Герасим.
Глава III.
ПОДСЛУШАННЫЙ РАЗГОВОР
Мело так сильно, что, пока пятеро друзей добрались до магазина, снег облепил их куртки и шапки.
— Вот сейчас войдут пять сугробов, — остановилась Варя возле стеклянных дверей.
— Ничего, оттаем, — решительно толкнул дверь Герасим.
Это был большой магазин. В одном отделе продавалась мебель. В другой части — хозяйственные товары, бытовая химия, посуда, фототовары и ещё всякая всячина. Пункт обмена валюты стоял как бы на границе между отделом мебели и прочими. Окошко обменника было закрыто. На нем висела надпись: «Обменный пункт по техническим причинам временно не работает».
— Хороши технические причины, — с осуждением произнес Герасим.
— Да уж! — хмыкнула Варя. — Причины скорее физические.
— Вот и я о том же, — нудным голосом продолжал Каменное Муму. — По-моему, всегда следует писать правду.
— И что ты, Герочка, написал бы? — Варя кинула на него ехидный взгляд. — Ввиду похищения денег вместе с обменщиком наш обменный пункт временно не работает?
Марго, Луна и Иван усмехнулись. Герасим же на полном серьезе изрек:
— Неостроумно.
— Полагаю, — вмешался Луна, — мнениями о надписи мы можем обменяться и после.
— И желательно за пределами этого магазина, — кивнул Иван.
Напустив на себя скучающий вид, пятеро друзей обогнули обменный пункт. Он представлял собой небольшое узкое помещение, пристроенное к внутренней стене магазина. С одной стороны, в закутке за фанерной перегородкой, находилось окошко для приема и выдачи денег. С другой — так сказать, «служебный вход», а вернее, дверь, которая одновременно служила и выходом. Сейчас она была опечатана.
— Поздно опечатывать, — покачал головой Герасим. — Нужно было раньше.
— Ах, как правильно, — вкрадчивым голоском отозвалась Варя. — И впрямь опечатали бы вместе с деньгами и обменщиком, тогда бы до сих пор все оставалось на месте.
— Подруга, — по длинному лицу Герасима заходили желваки, — по-моему, ты сегодня не в меру остроумна.
— Лучше быть не в меру остроумной, чем не в меру глупым, — Варя мигом отбила его выпад.
— Прекратите, — вмешался Луна. — Не время и не место.
— Значит, вот сюда они вошли, — указал на опечатанную дверь Каменное Муму.
— И что характерно, Герочка, отсюда же вышли, — исполненным сарказма тоном добавила Варя.
— Я попросил бы меня не перебивать, — набычился Каменное Муму.
— Ах, извини! — Варей окончательно овладело ехидное настроение. — Видимо, у тебя, о, наш несравненный Муму, возникла другая версия. По-твоему, они вошли через дверь, а обратно выползли через окошко для клиентов?
Представив себе, как двое бандитов выдавливаются вместо денег из окна обменника, притом прямо в руки бритому обладателю кучи долларов, друзья расхохотались.
— Если мне не изменяет память, — оскорбленно уставился Герасим на раскрасневшегося от смеха Павла, — кто-то недавно говорил, что здесь излишне обсуждать темы, которые не имеют отношения к делу.
— Ладно тебе. — Луна примиряюще хлопнул его по плечу. — В общем, тут, по-моему, все ясно, — он чуть понизил голос. — Показали удостоверение, вошли и оставили клиента с носом.
— А заодно и заложником себя обезопасили, — тихо произнесла Марго.
— И даже охрана ничего не заподозрила, — взглядом Муму указал на человека в камуфляже, стоявшего возле секции мебели.
— Это как раз понятно, — откликнулся Павел. — Они стерегут свой объект. Какое им дело, кто входит в обменник или выходит оттуда?
— Ошибаешься, — заспорил Герасим. — Обменник ведь расположен на территории магазина. Значит, это тоже объект охраны. Тем более, что, насколько я понял из «Дежурной части», собственного охранника у обменного пункта не было.
— Наверное, Муму прав, — на сей раз поддержала его Варя. — Кстати, я где-то слышала, что многие специально арендуют под обменники часть помещений таких магазинов, чтобы сэкономить на охране.
— Эти классно сэкономили, — словно бы вскользь отметил Иван.
— Ну, они ведь не знали, что такое случится, — тихо произнесла Марго.
— Видно, грабители хорошо сработали, — снова заговорил Луна, — вот охранники и приняли все за чистую монету.
— Да-а, да-а, — недоверчиво протянул Муму. — Предположим, охрана поверила, что пришла настоящая проверка. Но когда обменщика увели, а клиент остался ждать денег, я бы, например, поднял тревогу.
— Клиент стоял в закутке, — напомнила Марго, — охранникам его не видно. А потом, ты же сам, Муму, говорил, что этот бритый не сразу ударился в панику. В таком случае кто, кроме него и обменщика, мог знать, что денег ещё не выдали?
— Никто, — вынужден был признать Герасим.
— Я скажу вам больше, — сообразил вдруг Иван. — Охранник мог даже не заметить, как выводили обменщика. Потому что дверь ему с этой точки тоже не видно.
Остальные посмотрели. Дверь охранник действительно никак не мог видеть. Тем более, что основным объектом его наблюдения был отдел дорогой мебели. Иными словами, грабители все точно рассчитали. Вероятно, самым главным для них было усыпить бдительность кассира-обменщика. И они этого добились. Иначе он, вместо того чтобы открыть дверь, нажал бы на кнопку тревоги. А уж она-то наверняка у него была. Но он тревоги не поднял. Значит, не сомневался, что эти явились с проверкой.
— Ну, так, — тихо сказал Луна, — полюбовались — и хватит. Теперь, пожалуй, пройдемся по магазину.
— Например, вон к тому прилавочку, — Варя медленно двинулась к отделу постельного белья, со стороны которого хорошо просматривалась дверь обменного пункта.
— Правильно, — кивнул Луна и едва слышно добавил: — Если повезет, может, что-нибудь выясним у продавщицы.
— Попытаемся, попытаемся, — откликнулась Варя. — Только отдельчик для нашего дела больно уж тухлый, — поморщилась она. — Нам бы какие-нибудь канцтовары. Вот там бы я развернулась.
— Варька, попробуй и тут развернуться, — умоляюще посмотрела на неё Луна.
— Конечно, попробую, — не отказывалась она. Только пространство для маневров чересчур маленькое. Боюсь, продавщица не поверит, что я хочу купить простыню или чехол для мебели.
— А ты, подруга, туда посмотри, — предложила ей Маргарита. — Видишь кухонные полотенца? Так сказать, дешево и сердито. Скажешь, что нам надо выбрать подарок маме на день рождения.
— Чьей маме? — спросила Варя.
— Нашей общей маме, — откликнулась Марго. — Так для разговора будет удобнее.
— Ага, — прыснула Варя. — Давай скажем, что мы близнецы.
— В таком случае, полагаю, это будет последнее заявление, которое выслушает от вас продавщица, — сказал Луна.
Остальные с ним согласились. Светлая голубоглазая небольшого роста Варвара и высокая темноволосая Марго явно не подходили на роль близняшек.
— А давайте я буду Варькиным братом, — решил принести себя в жертву Герасим.
— Нет уж, Муму! — Варю охватил ужас. — Ты с кухонными полотенцами совершенно не монтируешься. Пусть уж лучше день рождения будет якобы у моей мамы, а Марго просто пришла со мной за компанию.
И, схватив подругу под руку, Варя устремилась к прилавку.
— Маргоша, посмотри, какая прелесть! — защебетала она. — Полотенчики! Какие хорошенькие! Ну, прямо то, что мне надо. Простите, пожалуйста, — обратилась она к невыразительного вида продавщице, — вы нам это не покажете?
Девушка, скучавшая без покупателей, внимательно посмотрела на подруг.
— Что вы имеете в виду?
— Вот это! Вот их, — Варвара так глянула на полотенца, словно всю жизнь стремилась стать их обладательницей.
— А-а, — вяло протянула продавщица. — Смотрите.
И она небрежным жестом выложила на прилавок дешевое кухонное полотенце ядовито-красного цвета, с орнаментом из зеленых петухов по кайме. «Простенько и со вкусом, — отметила про себя Варвара. — По-моему, их делал какой-то дальтоник». А вслух громко прощебетала:
— Ну, видишь, Маргоша, какая прелесть! Мама будет очень довольна.
Марго, будучи тоже не в восторге от расцветки отечественного шедевра, кивнула.
— Вот только, я думаю, подойдет ли расцветка для нашей кухни? — Варя украдкой косилась на продавщицу.
Девушка за прилавком хранила полную индифферентность.
Несмотря на все Варины старания, втянуть её в разговор пока не удавалось. «Что же мне ещё ей сказать?» — щупая ткань, размышляла девочка. Марго тоже принялась теребить пальцами ткань.
— Брать будете? — продавщица наконец удостоила их вниманием.
Марго, ткнув подругу в бок, кинула на неё выразительный взгляд: мол, говори же хоть что-нибудь.
— Да вы знаете, — медленно начала Варвара. — Вообще-то мне очень понравилось и цена вполне подходящая. Только у нас кухня синяя. И стены синие. И посуда — тоже. Боюсь, красное с зеленым не очень подойдет. Вот если бы у вас были за такую же цену синие полотенца.
— Так бы сразу и сказали, — почти не разжимая губ, бросила продавщица.
Вытащив из стопки синее полотенце, она швырнула его на прилавок, а зелено-красный шедевр с петухами убрала. Впрочем, и синий вариант тоже наверняка разрабатывал дальтоник. Здесь по кобальтовому полю шествовали ядовито-розовые петухи. «Далась кому-то куриная тема, — про себя отметила Варя. — Даже врагу такого полотенца не пожелаешь».
Продавщица угрюмо ждала, что последует дальше. Варя вновь было собралась затеять с Марго дискуссию на тему, понравится ли полотенце маме, когда к прилавку подбежал запыхавшийся мужчина.
— Девушка, — тяжело переводя дух, обратился он к продавщице, — скажите, у вас обменник надолго закрыт?
Продавщицу как подменили. Команде отчаянных теперь с трудом верилось, что ещё мгновение назад перед ними стояло сонное бесцветное существо с потухшим взглядом. Глаза у девушки заблестели, на щеках появился легкий румянец, и она одарила мужчину обаятельнейшей улыбкой. Теперь её можно было назвать даже хорошенькой.
— Боюсь, они закрылись надолго, — сообщила она.
— Вот, черт возьми, не везет! — в сердцах воскликнул мужчина. — И чего они так неудачно закрылись?
— Ой! — продавщица состроила глазки мужчине. — Тут у нас вчера такое было…
Девочки переглянулись. Они по-прежнему делали вид, будто заняты полотенцем, однако продавщица не обращала на них ровно никакого внимания. Она явно жаждала рассказать о вчерашнем молодому мужчине.
— Представляете, — взволнованной скороговоркой продолжала девушка, — настоящее ограбление. Ну, прямо как в фильмах.
— Да ну? — изумился мужчина. — И вы что, сами все видели?
— Не-ет, — с сожалением протянула девушка. — Вчера я не работала. Но сменщица все мне рассказала. Самое настоящее ограбление! — Продавщица заметно понизила голос и словно бы невзначай подалась к мужчине.
— И что, стреляли? — Мужчина, словно забыв, что ему срочно требуется поменять доллары, смотрел на продавщицу, не моргая.
— В том-то и дело, что нет, — та внесла ясность. — Самое настоящее ограбление, но совершенно по-тихому.
— Дела-а, — изумился мужчина сильнее прежнего. — Они, что же, в обменнике деньги оставили, ушли, а тем временем кто-то по-тихому влез?
— Да что вы! — махнула рукой продавщица. — Прямо среди бела дня. У всех на глазах. И никто ничего не видел. Ну, кроме, конечно, Ольги.
— Ольга — это ваша сменщица? — полюбопытствовал мужчина.
— Она, — кивнула девушка и вновь состроила глазки собеседнику. — Представляете? Подошли к двери какие-то двое. В звонок позвонили. Там у них звонок есть. Потом приложили к стеклу красные книжечки. Ну, в общем, типа удостоверений. Ольга и думает: «Что это к ним налоговая инспекция зачастила? Ведь несколько дней назад уже были с проверкой». А после её покупатель отвлек. Он чехлы подбирал для мебели. То ему, видите ли, не та расцветка, то размер не подходит. Ольга моя с ним совершенно замучилась. И только краем глаза заметила, что кассир вышел вместе с этими двумя, и все трое пошли к выходу. Ей как-то ещё в глаза бросилось, что наш кассир-обменщик очень странно идет. Будто кол проглотил. Но покупатель опять пристал к ней со своими чехлами, и Ольге пришлось бежать на склад. А когда она возвратилась, в магазине такой крик стоял! Это мужик, которому деньги не вернули, скандалил.
— Какой мужик? — не понял её собеседник.
— Да он деньги в окошко отдал, — объяснила девушка. — А кассира в этот момент похитили вместе со всей наличностью.
— Так его похитили? — выдохнул мужик.
— О том и речь, — подтвердила продавщица. — Похитили. И никакая это была не налоговая инспекция. Тут потом милиции понаехало и такое началось. Хорошо еще, у Ольги как раз фотографии кассира остались. Она несколько дней назад тут день рождения справляла, и обменщик в этом участвовал. А вчера Ольга как раз снимки из проявки взяла, — девушка указала в направлении соседнего зала, где находится киоск «Кодака». — Оказалось, очень кстати. Менты очень обрадовались фотке кассира. И говорят, даже по телевизору его лицо вечером показывали. Только сама я не видела.
— Денег-то много взяли? — спросил мужчина.
— Говорят, много, — глухо ответила девушка. — И доллары, и рубли. Все подчистую.
— Явно действовали по наводке, — со знанием дела изрек её собеседник.
— Вот и милиция так говорит, — сообщила продавщица.
— Что ж, обменщик-кассир так и пропал? — поинтересовался мужчина.
— Да вроде, — откликнулась продавщица. — Ой, бедный! Хоть бы нашелся.
— Будем надеяться, — посмотрел на часы молодой человек. — Да-а, дела тут творятся.
— И не говорите, — продавщица в который уже раз состроила ему глазки.
Ее собеседник, снова взглянув на часы, быстро проговорил:
— Совсем заболтался. Мне же срочно нужно обменять. Где тут можно поближе?
— Да в переулке, — девушка указала рукой в сторону. — Сразу за магазином «Свет».
— Спасибо большое! Понесся!
И мужчина исчез. Продавщица с тоской посмотрела ему вслед. Она явно надеялась, что знакомство не оборвется столь резко.
— Ну, вы наконец решили или нет? — напустилась она на Марго и Варю.
— Да, да, решили, — вынуждена была ответить Варвара.
Она понимала: откажись они сейчас от дальтонического шедевра, и их слишком длительное присутствие наверняка покажется продавщице подозрительным.
— Одно берете или несколько? — В голосе девушки прозвучала такая досада, словно именно Марго и Варя стали виной чересчур поспешного ухода мужчины.
— Одно. Конечно, одно, — вмешалась Марго.
— Тогда идите в кассу. — И продавщица назвала весьма скромную сумму.
Девочки облегченно вздохнули: покупка была хоть и бесполезной, однако не разорительной.
В сторонке переминались Пуаро, Луна и Муму. Получив полотенце, девочки заторопились к выходу.
— Куда вы несетесь? — проворчал Муму.
— Пошли, пошли, — торопила Варвара. — На улице все вам расскажем.
— Да мы сами слышали, — проговорил Иван. — Она так громко говорила.
— Не издевайся над бедной девушкой, — откликнулась Варя. — У человека, можно сказать, трагедия на личном фронте. Не удалось познакомиться с парнем.
— Ей не удалось, зато нам полезно, — самодовольно хмыкнул Герасим.
— Что мне в тебе не нравится, Муму, это жуткая черствость и прагматизм, — с наигранным возмущением произнесла Варя.
— А тебе чего хотелось бы? — Каменное Муму мигом вступил в очередную дискуссию. — Чтобы парень не понравился продавщице и она ему ничего не рассказала, а мы ничего бы не узнали?
— Нет, Герочка, такое бы мне совсем не понравилось, — вынуждена была признать Варя.
— Тогда нечего обвинять меня в прагматизме и черствости, — тоном победителя изрек Герасим. — В общем, считаю, что наш поход прошел очень удачно. А главное, мы явились сюда вовремя. Не зря я вам посоветовал идти сразу после уроков.