— Наверное, ты права, Адочка, — подчеркнуто слабым голосом откликнулась Генриетта Густавовна. — Просто я никак не могу смириться со своим беспомощным состоянием.
— Ба, я пошел. — Иван опасался, что монолог бабушки затянется надолго.
И, не дожидаясь ответа, он выскочил в переднюю.
— Оденься, пожалуйста, потеплей! — крикнула вслед бабушка. — И шарф не забудь. Иначе простудишься.
Иван вздохнул, однако в пререкания решил не вступать.
— Не беспокойся, ба.
Схватив куртку, шапку и шарф, он выбежал на лестницу. Как раз в это время двери лифта раздвинулись. В кабине стояли друзья.
— Поехали, — вошел к ним Иван.
— Не было бы счастья, да несчастье помогло, — посмотрела на него Варя и, тряхнув светлыми кудряшками, добавила: — Так сказать, любящие детки помогают двум бабушкам.
— Список-то большой? — поинтересовался Герасим.
— Да поработать придется, — Иван продемонстрировал друзьям список.
Герасим было им завладел, но Варя вырвала бумажку у него из рук.
— Нечего тебе. Все равно ничего в этом не понимаешь. Та-ак. Надо идти в «Ажурный». Там все сразу и купим. А по дороге, напротив улицы Правды, зайдем в аптеку.
— Правильно, — поддержала её Марго. — Чем быстрей отстреляемся, тем больше времени останется на Клавдию Ивановну.
— Да… — Луна уже мысленно был в квартире бабушки похищенного кассира.
Ребята перешли на противоположную сторону Ленинградского проспекта и, оперативно справившись с приобретением противогипертонического средства, продолжили путь в сторону Беговой улицы. Не доходя до нее, они свернули в большой продовольственный магазин, располагавшийся на первом этаже дома постройки начала сороковых годов, стены которого были словно отделаны кружевом. Местные жители давно уже прозвали это здание и магазин «Ажурным». И вот наконец новые владельцы официально закрепили на вывеске народное название.
Четверть часа спустя Команда отчаянных, нагруженная полными пластиковыми сумками, вновь появилась на улице.
— Кажется, мы со всем справились, — Марго пробежала глазами список.
— Вот так таскаешь, таскаешь продукты, а на следующий день их уже нет, — философски отметил Каменное Муму. — Совершенно бесполезное занятие.
— Тебя послушать, Герочка, так ты только тем целыми днями и занят, что таскаешь продукты, — фыркнула Варя.
— Нет, он их ест, — засмеялся Луна.
— Все мы едим, — обобщил Герасим.
— Ладно, мыслитель, — подмигнул ему Луна, — пошли в подземный переход.
Вся компания перебралась под землей на другую сторону проспекта. Ребята уже собрались идти домой, когда Луна сказал:
— Погодите.
— Ты чего? — осведомился Герасим.
Луна, не отвечая, задумчиво взирал на тот самый магазин, где вчера произошло ограбление с похищением.
— Любуешься? — хмыкнула Варя.
— Да я только сейчас сообразил, — медленно начал Луна. — Они ведь наверняка приехали на машине.
— Ежу понятно, — согласился Герасим. — На такие дела пешком не ходят. Должна быть возможность в темпе унести ноги.
— Вернее, колеса, — уточнил Иван.
— Не важно, ноги или колеса, — нетерпеливо перебил Луна. — Я о чем говорю? Машину грабители наверняка поставили совсем рядом. Поэтому предлагаю, раз уж мы здесь, прикинуть, где ближе всего к входу могла оставаться их тачка.
— Элементарно. На стоянке, — указал на площадку, где скопилось полсотни автомобилей, Герасим.
— Далековато, — покачал головой Луна.
— Не только далековато, — добавил Иван. — Тут пока со сторожем расплатишься, пока выедешь.
— Можно заранее заплатить, — стоял на своем Каменное Муму.
— Даже если и заранее! — Луне по-прежнему казалось сомнительным, что преступники оставили машину на стоянке. — Все равно, пока дойдешь, пока влезешь. А вдруг бы Дмитрию вздумалось позвать на помощь или попытаться сбежать? Да и в магазине кто-нибудь мог поднять тревогу. Нет, будь я на месте преступников, постарался бы подъехать как можно ближе к дверям магазина.
— Кстати, Герасим, — повернулась к нему Марго, — в «Дежурной части» ничего про машину не говорили?
— Не помню, — пожал плечами Муму. — Но по-моему, нет.
— По-твоему! — фыркнула Варя. — Ты просто, Герочка, прослушал, вот и все.
— Так, братцы, потом, потом, — Луна поспешил прервать назревающую дискуссию. — Думаю, если Муму на машине не зафиксировался, значит, о ней и впрямь не говорили. Потому что, в противном случае, сообщение было бы подробным. Ну, там, марка, цвет, номер, заметивших просим позвонить по такому-то телефону, и так далее и тому подобное.
— Такое каждый дурак бы запомнил, — откликнулся Муму.
— Вот именно, — продолжал Луна. — Поэтому, думаю, никто в магазине машины преступников не заметил.
— Ничего удивительного, — сказала Марго. — Они ведь все думали, что в обменник приехала проверка. Зачем тогда замечать?
— Ну, случайно могло кому-нибудь броситься в глаза, — поглядел на магазин Иван, — витрины-то стеклянные. Сквозь них все видно.
— Не везде, — уточнил Герасим. — Например, там, — указал он влево, — кучу всего понаставили. И ковер висит. Что ты из магазина сквозь него увидишь?
— Герасим, ты гений! — хлопнул его по плечу Луна.
— По-моему, я не сказал ничего особенно гениального, — с достоинством произнес Муму.
— Может, ничего особенного не сказал, но навел меня на мысль, — откликнулся Павел. — Потому что теперь я почти уверен: преступники именно там и поставили машину. Очень удобно. И до входа всего несколько шагов, и из магазина ничего не разглядишь.
— Даже если ты и прав, какой нам от этого прок? — осведомился Герасим.
— Пока, может, и никакого, — огляделся по сторонам Луна. — Хотя нет. Мы теперь гораздо отчетливей представляем картину преступления.
— Это называется не «отчетливей», а снова «если бы да кабы», — мрачно изрек Герасим. — Мы даже точно не знаем, была ли у них машина.
— Правильно, Герочка, — кивнула Варя.
— Вот именно, что правильно, — обрадовала её поддержка Герасима.
— Куда уж правильней! — теперь Варя говорила с неприкрытой язвительностью. — Конечно, эти злые бандиты в целях конспирации явились на место преступления пешком. Взяли в обменнике деньги, заложника и вместе с ним отправились к метро «Динамо».
Герасим от неожиданности разинул рот. Возразить ему было нечего.
— Ну же, Мумушечка, давай дальше разовьем твою версию, — не унималась Варя. — В метро они ехали, держа заложника под прицелом. А куча денег лежала у них за пазухами. И конечно, никто из пассажиров ничего странного не замечал.
— Совершенно не смешно, — буркнул Муму.
— Нет, братцы, машина была, — Луну окончательно убедили слова Варвары. — Без этого преступление было бы неосуществимо.
Остальные кивнули. В том числе и Муму.
— А если она была, — внимательно смотрел на друзей Павел, — то должна была где-то стоять. А это, — указал он взглядом на угол, — самое лучшее место. Почему, мы уже говорили.
— Слушайте, — вдруг осенило Ивана, — но ведь если они приехали на машине, то наверняка заранее.
— Заранее? — переспросил Герасим. — По-твоему, они ждали какого-то сигнала?
До этого версия с сигналом как-то не приходила Ивану в голову. Однако Муму навел его на мысль. И он задумчиво произнес:
— А почему бы и нет? Например, кто-то заранее выяснил, что этот худой бритый тип именно здесь собирается обменять крупную сумму долларов. Преступники за ним следят. Дают время войти. А как только он сдает в кассу деньги, устраивают ограбление с похищением. Возможно, у них был сообщник внутри магазина. Если что-нибудь пошло бы не так, он бы дал знать остальным. Или что-нибудь устроил бы и отвлек внимание.
— Логично, — Луне показалась убедительной версия.
— Меня только одно смущает, — вмешался дотошный Герасим. — Если преступники заранее знали, что этот бритый имеет при себе крупную сумму баксов, не проще ли было напасть на него, пока он находился на улице?
— Думаю, что совсем не проще, — уверенно возразил Луна. — Во-первых, такие типы обычно ездят с охранниками. И напади бандиты на улице, охрана бы превратила их в отбивную котлету.
— Если преступников было несколько, то не в котлету, а в котлеты, — внес грамматическую поправку Муму.
— Не важно, — отмахнулся от него Луна. — Главное, что без членовредительства никак бы не обошлось. А в обменнике не требовалось нападать на человека с охраной. Значит, риск был сведен к минимуму. И у грабителей появлялся резерв времени, чтобы смыться. К тому же сумма похищенного увеличивалась как минимум в два раза. То есть доллары бритого плюс их рублевый эквивалент, который должен был возвратить ему кассир обменника.
— Полагаю, денег там было гораздо больше, — мигом прикинул Герасим. — Выручку-то они сдают только вечером.
— Ну, отнесем это в область гипотез, — ответил Луна. — А вот о двойной сумме можно говорить с полной определенностью. К тому же, напади грабители именно на бритого, круг подозреваемых сузился бы только до его знакомых. А теперь очень трудно определить, откуда и что взялось. Хотя ограбление наверняка было совершено по наводке.
— Если они ждали сигнала, то вполне могли стоять тут, когда мы вчера выходили из магазина, — сказал Иван.
— А главное, мы выходили именно из этой двери, — подхватила Марго. — Ребята, ну-ка давайте напряжем память. Стояло тут что-нибудь или нет?
Все задумались.
— Знаете, надо не так, — Варя первой нарушила молчание. — Давайте-ка сперва зайдем внутрь, а потом выйдем.
— Идея, — одобрил Луна.
Команда отчаянных двинулась к дверям и вошла в магазин. Впрочем, внутри они не задержались, а немедленно повернули назад.
Едва оказавшись на улице, Варя воскликнула:
— Была. Теперь я знаю: точно была!
Глава V.
ПОМОЖЕМ НЕСЧАСТНОЙ СТАРУШКЕ
— Машина? — уставились на неё остальные.
— Естественно, не подводная лодка, — отвечала Варвара. — Да вы сами её видели. Только забыли.
— Я не видел, — тут же уверенным тоном изрек Муму.
— И ты видел, — с уверенностью продолжала Варя. — Между прочим, именно из-за тебя я и запомнила эту машину. Ты меня толкнул. Я поскользнулась и оперлась о крыло машины, чтобы не упасть.
— По-моему, ты ошибаешься, — возразил Каменное Муму. — Я тебя не толкал.
— Ой, я теперь тоже вспомнила, — вмешалась Маргарита. — Именно толкал. Я потом ещё Варьку отряхивала. Потому что она об эту машину испачкала себе куртку.
— Жутко грязная была машина, — подтвердила Варвара.
— А какой марки? — поинтересовался Иван.
— Да «жигуль», — медленно произнесла Варя. — То ли восьмая, то ли девятая модель.
— А цвет? — повернулся к ней Луна.
— Грязный, Паша, грязный, — откликнулась Варя. — Она так была заляпана, что могла быть любого блеклого цвета. Да и смеркалось уже тогда. — Девочка умолкла и, немного подумав, добавила: — Наверное, все-таки серая. Ну или, в крайнем случае, бежевая.
— А внутри никого не было? — задал вопрос Павел.
— За рулем точно кто-то был, — вспомнила Варя. — Когда я на его машину оперлась, он дернулся и так на меня зыркнул. Я ещё испугалась, что он вылезет и наорет на меня.
— Тебя испугаешь, — сказал с сомнением Герасим.
— Представь себе, Герочка, неприятно, когда на тебя орут, — огрызнулась Варя.
— Только один мужик внутри был? — осведомился Луна.
— Вроде да, но не уверена, — у Вари на сей раз осталось сомнение. — Да мне как-то ни к чему тогда было смотреть.
— А лицо хорошо запомнила? — строго взглянул на неё Герасим.
— Знаешь, Герочка, советую тебе как-нибудь в темноте посмотреть сквозь грязное стекло на человека, который сидит за рулем. А потом обязательно расскажи мне, много ли ты запомнил и заметил.
— Я тебя просто спросил, а ты сразу наезжаешь, — обиделся Каменное Муму.
— Каков вопрос, таков и ответ, — фыркнула Варя. — Естественно, никакого лица я не запомнила.
— Но даже то, что ты, Варька, запомнила, — начал Луна, — позволяет нам сделать вывод, что преступники явились заранее и ждали чьего-то сигнала.
— Только вот чьего? — смотрела куда-то вдаль Марго.
Ребята уже медленно двигались по Ленинградскому проспекту в направлении дома номер восемнадцать.
— Вариантов несколько, — начал перечислять Павел. — Или у них в магазине находится сообщник, который должен был подать сигнал. Либо они просто поджидали в машине, когда подъедет бритый.
— А если они поджидали бритого, значит, наверняка связаны с кем-то из его окружения, — предположил Иван.
— Именно, — согласился Павел.
— И все-таки, хоть убейте, не понимаю, что нам все это даст? — спросил Герасим. — Ну, пусть они связаны с окружением бритого. Мы-то ни его самого не знаем, ни его окружения. Как нам к нему подобраться? Кроме того, он, по-моему, вообще из другого города.
— А нам и не надо к нему подбираться, — усмехнулся разрумянившийся на морозе круглолицый Павел. — Если тебя, Муму, волнует окружение, то не расстраивайся. Бритый сейчас их, уверен, так проверяет! Не приведи господь. А самого бритого наверняка обложили со всех сторон оперативники. Так что нам с вами остается…
— Клавдия Ивановна, — понял, куда клонит друг, Иван.
— Именно, Ваня, — заговорщицки подмигнул ему Луна. — Прошу не забывать: старушка уже заждалась продуктов и лекарства.
Друзья прибавили шаг и вскоре уже звонили в квартиру напротив Ивана. Сперва за дверью было тихо. Затем послышались вялые, шаркающие шаги. Потом кто-то явно посмотрел в глазок. И наконец раздался слабый, старческий, надтреснутый голос:
— Вам кого?
— Клавдия Ивановна, это я. Ваш сосед. Ваня Холмский. Бабушка попросила купить вам продуктов. Вот мы и принесли.
— А-а? — переспросили за дверью. — Кто? Какой Саня?
— Та-ак, она ещё и глухая, — тихо сказал Иван и, повысив голос, крикнул: — Ваня Холмский! Продукты принес!
В квартире повозились, посопели, погремели. Замок щелкнул. Дверь приоткрылась, но лишь на длину цепочки. В щель высунулось лицо очень пожилой женщины. Голова её была замотана толстым шерстяным платком.
— Так я не поняла, ты кто? — она с подозрением буравила Ивана взглядом из-за очков.
— Ваня Холмский! — громче прежнего проорал тот. — Вот здесь живу, здесь, — ткнул он пальцем в собственную дверь. — Бабушка ногу вывихнула, лежит. А я вам продукты принес.
И, воздев руку, он поднес сумку прямо к лицу старушки. При виде съестных припасов на лице её возник некоторый интерес.
— А-а! Ваня, — наконец сообразила она. — Я тебя сперва совсем не узнала. А чего, ты сказал, с твоей бабушкой?
— Ногу вывихнула! С табуретки упала! — проорал ей прямо в ухо Иван.
— Беда-то какая, беда, — так и не удосужившись открыть дверь, запричитала старушка. — В больницу, наверное, увезли?
— Да нет. Она дома, — пояснил Ваня.
— Кома? У неё кома? Ах ты, несчастье какое! — снова начала причитать Клавдия Ивановна.
— Никакой комы! — Иван уже терял терпение.
Тут за его спиной раздался провокационный шепот Вари:
— Надо было ей в аптеке, кроме лекарства, ещё слуховой аппарат купить.
Старушка, видимо, что-то расслышала и, кинув пытливый взгляд на девочку и остальных, с подозрением осведомилась:
— А это кто такие?
— Мои друзья, — Иван по-прежнему для убедительности потрясал перед самым носом старушки полным пакетом. — Продукты помогали покупать и нести.
— А-а, ну давай сюда. Спасибо большое!
И в щель просунулась рука.
— Нет, — Иван решительно отдернул сумку. — Вы нам откройте.
Дверь захлопнулась. За ней вновь послышались возня, сопение и бряцанье цепочки. Наконец, дверь распахнулась на нормальную ширину.
— Давай, — вновь хотела завладеть пакетом старушка.
— Вы больны. Вам таскать вредно, — заявила Варя. — Сейчас мы сами отнесем все на кухню.
— Это все мне? — кинула жадный взгляд на полные сумки Клавдия Ивановна.
— Нет. Ваше вот это, — потряс в воздухе все тем же пакетом Иван.
— Тогда ты один и отнеси, — приняла решение Клавдия Ивановна. — А вы здесь оставайтесь. Не то пол мне затопчете. А ты, — она перевела взгляд на Ивана, — вытри как следует ноги.
— Да вы не беспокойтесь, — Варя предприняла новую попытку расположить к себе Клавдию Ивановну, — если хотите, мы пол вам вымоем.
Однако бабушка Дмитрия, по всей видимости, её слов не расслышала.
— Давай заноси, — поторопила Ивана она. — Скажешь, сколько должна, и я тебе деньги отдам.
Иван вошел. Дверь с шумом захлопнулась. Оставшиеся изумленно переглянулись. Исчезновение внука и визит оперативников явно повергли Клавдию Ивановну в подозрительность и недоверие к окружающему миру. Во всяком случае, гостеприимством тут и не пахло.
— Хороший урок нам на будущее, — тихим голосом произнес Павел. — В следующий раз будем учитывать все варианты. А то воображали, что явимся к такой ласковой больной старушке. Мы ей продукты, а она нам: «Ой, заходите, ребятки! Как хорошо! Чайку попьем, поболтаем».
— Держи карман шире, — буркнул Каменное Муму. — Я вообще не понимаю, как Ванькина бабка с ней общается. Эта старушенция половины не слышит, а на то, что слышит, почти не отвечает.
— Видишь ли, Герочка, бабушке Ивана совсем не нужно, чтобы ей отвечали, — откликнулась Варвара, — ей главное — поговорить самой. Поэтому Клавдия Ивановна вполне ей подходит. Даже, можно сказать, идеальный вариант.