И вот этот фрик вдруг обратился к нему на русском да еще назвал по фамилии… Здесь есть чему удивляться.
– Кто вы? И что вам надо?
– Потише, дружище… – донеслось из-за спины. – Я муж той, с кем ты сюда приехал… Только ша. Не подавай виду, продолжай снимать…
– Оп-па… – пробормотал ошарашенный таким поворотом Котов. – Знаешь, я вообще-то представлял тебя несколько иначе.
– Маскировка, брат! Я здесь инкогнито.
За спиной Котова защелкал затвор «Никона» – мужчина, переодетый под канадского журналиста, старался придерживаться легенды. Котов, чуть опустив камеру, поискал глазами Анну. И тут же увидел ее – стоит шагах в двадцати, спиной к ним, смотрит во все глаза и слушает во все уши, как ей было велено Антоновым.
На фоне тихого стрекота аппарата вновь послышался мужской шепот.
– Кто-то из наших тут есть? Кроме вас с Анной?
– Трое дипломатов приехали.
– Они именно наши?
– А-а… Один из них точно наш.
– Передашь ему кое-что… пакетик.
Котов не столько ощутил, сколько догадался, что в карман его куртки что-то вложили.
– Что это?
– Неведомая хрень… Но ее надо передать нашему.
– Хрень? Что-то я тебя не понял.
– Не знаю, брат… добыл одну штукенцию. В «Аквариуме» разберутся.
– Ага. Теперь понял.
– Будь осторожен. Передашь пакетик с чипами нашему. Только аккуратно.
– Здесь передать?
– Да, именно здесь. Поищи возможность. Если не сможешь передать, выброси! И тоже незаметно. Все понял?
– Понял… Сделаю, не волнуйся.
– Не вздумай приставать к моей жене… это последнее, что хочу сказать.
– Заметано. Постой…
– Время истекает, говори быстро.
– Что Анне сказать?
– До возвращения в Москву – ни слова.
– Понял…
– А при случае скажешь, что Иван обещал вернуться до Нового года.
Мероприятие завершилось в час пополудни. Первыми уехали «випы», все эти чиновники, бизнесмены и дипсотрудники. Спустя примерно полчаса после них в обратный путь тронулись и журналисты.
Микроавтобус с россиянами на борту следовал сразу за вэном, в котором находятся На Ли и еще трое журналистов из КНР. Колонна миновала блокпост, выставленный на выезде из ущелья. Тут же открылась широкая панорама с уже знакомыми видами. Анна покосилась на устроившегося в соседнем кресле напарника. Котов, чуть развернувшись, снимал через окно окрестный ландшафт. Двое приставленных к ним «гардов» расположились каждый на своем месте – один в корме вэна, второй рядом с водителем.
Козакова вспомнила странное ощущение, которое ей довелось испытать некоторое время назад. Это произошло, когда мероприятие уже подходило к концу, когда трое мужчин, улыбаясь, позируя фотографам и ведущим съемку операторам, принялись разрезать алую ленту.
Она почувствовала спиной чей-то взгляд. Ее в этот момент как будто толкнуло что-то в спину…
Обернувшись, она увидела какого-то пожилого дядечку с растрепанными седыми волосами; тот стоял метрах в пятнадцати с фотоаппаратом в руке. Она никогда прежде не видела этого мужчину; да и тот, надо сказать, смотрел не на нее, а куда-то в сторону. Хотела спросить у Котова, что это за чел, может, ее вездесущий напарник уже навел справки или даже успел познакомиться с ним. Но что-то ее отвлекло.
Хотя почему «что-то»? Она точно знает, что именно заставило ее «переключиться»: сам же напарник и дал повод для беспокойства.
Она увидела, как Котов подошел к одному из российских дипломатов. К тому из этих трех прибывших в Зхоб из пакистанской столицы сотрудников, чье фото им показал перед вылетом Антонов. Он из военной разведки, работает в посольстве России в Исламабаде под дипломатическим прикрытием…
Анатолий перебросился с этим мужчиной несколькими фразами; их общение не заняло и минуты. В принципе в этом нет ничего криминального: почему бы российскому журналисту не перекинуться словцом с российским же дипломатом. Но Антонов предупредил, что контакт этот он дает на случай возникновения нештатной ситуации. Или же на случай, если потребуется что-то резко передать в Москву…
Она не стала выспрашивать у напарника, зачем тот подходил в ущелье к «дипломату» и о чем они там говорили. В присутствии сторонних лиц такие разговоры неуместны.
– Как настроение, Анна? – спросил, не отрываясь от камеры, напарник.
– Нормально, – вяло отозвалась Козакова. – А что?
– Да так… – На лице Котова блуждала загадочная улыбка. – Когда вернемся в родные пенаты, будет нам о чем поговорить.
Конвой приближается к старому мосту. Анна думала в пути о разных странностях и совпадениях. Мужчина, по которому она скучает и которого любит еще сильнее, еще крепче, чем прежде, находится всего в каких-то двух или трех сотнях километров. Когда-нибудь она расскажет Ивану об этой поездке, о том, что она была совсем близко – рукой, кажется, подать – от базы Кемп Бастион, где он служит по контракту. Можно представить, как он удивится…
И еще она думала о тех ребятах, кому довелось здесь сражаться летом восемьдесят четвертого и чей подвиг потом был отредактирован высоким руководством и проштампован грифом «Совершенно секретно». Эти простые советские парни, русские, украинцы, осетины, люди других национальностей, сами того не ведая, предотвратили какую-то большую беду. То же самое можно сказать обо всех тех, кто прошел Афганистан, кто воевал, работал, трудился, а порой и умирал на этой полузабытой войне.
Она не стала оборачиваться, не стала смотреть напоследок через заднее стекло на удаляющуюся, но все еще хорошо видимую горную гряду.
В этом не было нужды; память запечатлела в деталях величественную, захватывающую дух картину.
Ниспадающий от главного хребта к горной речке складками уступ горы.
Старая сторожевая башня.
Шумливая река, несущая холодные пенные воды по дну ущелья.
И уступчатые, расходящиеся постепенно, с длинными зазубринами и сколами, светло-серые склоны скал, испещренные какими-то темными, почти черными пятнами, трещинами и точечками…
Это место навсегда останется в ее памяти.
ВМЕСТО ЭПИЛОГА
22 октября.
База Кемп Бастион
Козак провел несколько суток в какой-то пакистанской деревушке, расположенной невдалеке от границы. Мадам Борель, к счастью, убралась с глаз долой в тот же день, когда он передал ей сумку, которая для чего-то понадобилась одному их общему знакомому.
Иван был предоставлен сам себе. К нему, правда, приставили четверых «гардов», двое из которых местные, а двое – европейцы. Но они вели себя аккуратно, глаза не мозолили, четко исполняли свое охранительное дело, и не более того.
Утром двадцатого числа он пересек границу – в гриме и по паспорту Эндрю Маховски. Вечером тех же суток Ивана Козака, сотрудника AGSM, старшего группы Team-2 здешнего филиала компании, плененного – как выяснилось – отрядом какого-то местного полевого командира во время недельной давности акции в окрестностях Лашкаргаха, выкупили из полона. В инсценировке участвовали уже знакомые Ивану личности: водитель Сэконда, еще двое сотрудников Майкла, а также Алекс и Фрэнк.
Козака доставили в Кемп Бастион. Грэй и Джонс поздравили своего считавшегося сначала убитым, а затем плененным сотрудника с освобождением. После чего Ивана отправили в госпиталь – чтобы его там хорошенько осмотрели врачи.
В уже знакомом Ивану медблоке он провел около полутора суток. Там ему медик сделал небольшую операцию под местным наркозом: удалил вживленный им же микрочип. Остальное время Иван проспал, делая лишь короткие перерывы для приема пищи и гигиенических нужд.
В час пополудни старший медик еще раз осмотрел прооперированное предплечье. Убедившись, что все в порядке, сам наложил повязку, закрепив ее дополнительно нарукавной бандажной сеткой.
– Ну вот, – сказал он, улыбнувшись Козаку, как старому знакомому, – по нашей части все в полном порядке. Можете одеваться, Айвен… Кстати, вас ожидает один джентльмен, ваш коллега.
Этим «джентльменом» оказался телохранитель Джонса. Когда Иван выбрался из палаты, Фрэнк отлепился лопатками от стены и жестом велел следовать за ним.
Они вместе – и молча – прошествовали уже знакомым Ивану маршрутом в соседний «корпус». Когда оказались у лестницы, Фрэнк негромко сказал:
– Поднимайся, Айвен. С тобой хотят поговорить…
Дверь, ведущая в то подчердачное помещение больничного ангара, в котором уже довелось побывать однажды Ивану, оказалась открытой.
Войдя внутрь, Иван несколько секунд стоял неподвижно. Заметив устроившегося возле небольшого окна мужчину, он направился к нему.
– А! – сказал Сэконд. – Вот и наш герой.
– Вы, как всегда, шутите, босс…
– Присаживайтесь, дружище. – Майкл похлопал рукой возле себя. – Надо переброситься словцом.
– Вы, как всегда, шутите, босс…
– Присаживайтесь, дружище. – Майкл похлопал рукой возле себя. – Надо переброситься словцом.
Иван уселся рядышком с мужчиной, одетым в такую же униформу, как и он сам. Единственно, на его нагрудном кармане нет бейджа, который положено носить всем здешним сотрудникам.
– Я весь внимание, сэр.
– Шаблонность, предсказуемость в нашем ремесле – смерти подобны. – Сэконд внимательно посмотрел на сотрудника. – Вы согласны со мной, Айвен?
– Интересное начало разговора… Вы намекаете на то, что я постоянно торчал во время прохода на том долбаном перекрестке? Где меня потом и прихватили?
– Приведу другой пример. Взять хотя бы Колина Кэмпбелла… Он был слишком предсказуемым человеком, не так ли?
– Вы сказали «был» или мне послышалось?
– Колин погиб… Вам разве не сказали?
Иван удивленно вскинул брови.
– Нет, не сказали… Меня ведь сразу повезли в госпиталь… Когда погиб? И как?
– Неделю назад. Он вышел из машины возле кургана, поднялся, чтобы исполнить некий ритуал… Об этом его дурацком обычае знал самый последний ишак в этой провинции. Ну и вот: сработала установленная кем-то «растяжка»…
«Кэмпбелл, значит, погиб на следующий день после того, как «умер» Козак, – подумал Иван. – Вот только Козак спустя несколько дней воскрес, а шотландец умер по-настоящему…»
– У меня были с ним не очень теплые отношения… – задумчиво сказал Иван. – Но, конечно, жалко, что он этим кончил. – Он посмотрел на британца. – Могу я спросить… про Ханса?
– А что про него спрашивать? – равнодушно произнес Сэконд. – Как нам недавно стало известно, он некогда проиграл в банальный покер крупную для него сумму денег. Кое-кто его вербанул на этом. Когда вы приехали в этот филиал, ему приказали прилепиться к вам плотно и сливать всю инфу о ваших контактах и ваших передвижениях. А за пару суток до событий, когда материализовался наш общий знакомый, ему поступил конкретный приказ – доставить вас живым или мертвым. Остальное, полагаю, понятно.
– Хм… То-то он мне казался каким-то мутным, этот датчанин.
– Как видите, я свое слово сдержал, Айвен. Вас выкупили, вас вернули в исходную точку. А могли бы тихо чпокнуть и закопать.
– Безмерно признателен, сэр, – против желания Козака в его словах все же просквозили иронические нотки. – Вы всегда держите слово…
– Майкл.
– Правильно ли я понимаю, Майкл, что Айвен Козак вам еще для чего-то понадобился?
– Об этом чуть позже. – Сэконд вдруг усмехнулся. – Наша фирма заплатила бородачам за вашу голову шесть миллионов «зеленью».
– Вот как? Сумма не маленькая… Но один наш общий знакомый пытался продать мою голову за гораздо более серьезную цифру.
– Да, я слышал. Ричи хотел получить за вас сто «лимонов». Но вы тогда выкрутились.
– Не без вашей помощи, Майкл.
«Ловко устроились, господа, – подумал про себя Иван. – Небось, решили попилить полученные за меня деньги… Майкл наверняка скинет деньжат из «выкупных» Грэю и Джонсу. И исполнителям вроде Алекса и Фрэнка что-то перепадет. Вот же публика. На ходу подметки рвут».
– Вам из этих «выкупных» полагается пятьсот тысяч, – сказал Сэконд. – В эту сумму, кстати, входит и бонус за выполнение недавнего задания.
– А остальные…
– Пришлось «бородачам» отсыпать денег. Они же не клоуны и не педерасты… деловые люди, короче. – Он посмотрел на Козака. – Идейных борцов не осталось, Айвен… Мы живем в меркантильную эпоху, в коммерческом мире, где никто не хочет за бесплатно даже пустяковый теракт организовать.
– Как страшно жить, – пробормотал на русском Иван.
Сэконд, словно только и ждал этого сигнала, вдруг тоже перешел на язык Пушкина и Толстого.
– Вы побывали во многих переделках, Иван… – сказал он. – Но даже вы не до конца представляете себе, что может быть настолько страшно, как… – Он пожевал губами, подыскивая слова. – Мне было очень, очень страшно в эти несколько дней. Этот страх душил меня, он вошел в меня, в мою плоть и в костный мозг… начиная с того дня, как неподалеку от базы упал вертолет с нашими сотрудниками.
– История удивительная… – Сэконд задумчиво покачал головой. – Свое начало она берет в событиях советско-афганской войны. Если коротко, случилось следующее. В восемьдесят четвертом году неподалеку от того ущелья, где вы недавно побывали, разбился советский фронтовой бомбардировщик.
– На территории Пакистана?
– Нет, на афганской территории, но всего в паре километров от границы.
– Уже интересно…
– Еще интереснее то, что разведслужбы США и Пакистана задумали в то время одну акцию. Призванную, как полагали ее разработчики, очернить Советский Союз, выставить его в глазах мировой общественности эдаким монстром. – Помолчав немного, Сэконд продолжил: – Авиация Советов в то время проводила мощные авианалеты. В ходе бомбардировок, производимых дальней авиацией… к примеру, в том же восемьдесят четвертом году в районе Панджшерского ущелья, использовались мощные девятитонные бомбы. Представьте себе, Айвен, налет ста бомбардировщиков на горный укрепрайон!..
Иван читал об этих событиях, но проявлять свою информированность не стал.
– В небе тесно было! В налете участвовали «Ту-22м2», «Су-24» и «Ту-16»… От мощнейших взрывов рушились горы, менялся навсегда ландшафт некоторых ущелий… Именно такой налет состоялся шестнадцатого апреля восемьдесят четвертого года.
– И как это все связано с теми событиями, о которых вы говорите, Майкл?
– Напрямую. Наши коллеги из ЦРУ сговорились с пакистанскими военными. Пакистан в то время как раз развивал свою программу создания атомного оружия…
– Ого, – пробормотал Иван. – Вот оно что.
– Поначалу в этой программе участвовали китайцы, ну саудиты и прочие шейхи подключились чуть позднее. Китайские товарищи передали Пакистану некоторое количество произведенного на их реакторах сырья – обогащенного урана, оружейного плутония и трития. Тритий, если вы не в курсе, используется в термоядерной реакции бустирования (усиления) первичного узла ядерного боезаряда.
– И те сделали бомбу?
– Нет… они смогли сделать и испытать заряды только в девяностых. Но у них имелись уже достаточно большие запасы радиоактивных материалов. И…
– …и кто-то решил сделать имитацию ядерного взрыва?
– Я не зря вас числю по разряду толковых людей, Айвен. – Сэконд слегка усмехнулся. – Да, решено было имитировать подрыв тактического ядерного боезапаса… на приграничной территории Пакистана.
– И когда в том районе упал советский бомбардировщик…
– Способный нести авиабомбу с «тактическим» боеприпасом…
– Они приступили к осуществлению этого плана?..
– Группа переодетых под моджахедов сотрудников пакистанской спецслужбы ISI должна была в условиях повышенной секретности доставить в известный вам район контейнер с радиоактивными материалами. К следующему утру туда должны были доставить грузовиками около трехсот тонн взрывчатки в ящиках и мешках. А еще через сутки должно было рвануть.
– Хитро придумано, – задумчиво сказал Козак. – Такой взрыв реально мог бы выглядеть как мини-«ядерный»…
– Радиоактивное облако подтвердило бы использование Советами тактического ядерного оружия. И в этом случае СССР был бы на весь мир объявлен исчадием ада.
– Но…
– Но случилось нечто такое, что сорвало этот хитрый план. В ущелье, где до того не видели ни одного «шурави», вдруг объявилась группа спецназа. Ее бойцы перехватили этот небольшой караван, перебили тех, кого они приняли за моджахедов… Ну и… – Сэконд слегка махнул рукой. – Об остальном, думаю, вы уже догадались.
– Эти непонятно откуда взявшиеся спецназовцы сбросили контейнер в карстовый провал?
– Да, именно так. К счастью для себя… и для многих других, они не стали подрывать его, а просто скинули в «дыру».
– В ту самую, по карнизу которой я вынужден был балансировать, когда доставал для вас нечто?
– Нет, в другую. Через этот «ход» кто-то… – Сэконд замялся. – Некто…
– Полагаю, посланные Ричи и его высокопоставленными американскими друзьями спецы? – пришел ему на выручку Козак.
– …пытались проникнуть в ту глубочайшую пещеру, в которую «шурави» швырнули эту ценную кое для кого штуковину.
– Они вытащили контейнер?
– К счастью – нет. Он упал на каменную полку, расположенную на глубине двести десять метров…
– Ого!..
– Раскололся почти пополам…
– Не выдержал удара?
– Сам контейнер выполнен из окрашенных свинцовых пластин… Вторая его часть упала еще ниже. Она находится в данный момент на отметке триста пятнадцать метров… Наверху, в ущелье, радиационный фон лишь несколько превышает норму. А вот в той пещере, в том карстовом провале…
– Могу себе представить. Вертолет… тот самый «Белл»… его сбили?..