– Мы… то есть господин Сунил Найду хотел бы предложить вам прекрасную цену за это место… В смысле, за клинику, конечно же.
Оговорка, что называется, «по Фрейду»: черта с два им нужна моя клиника, им нужна земля!
– Неужели? – произнесла я. – И какова же предполагаемая цена?
– Значит, вы готовы продать?
Маленькие глазки за стеклами очков алчно сверкнули.
– Все будет зависеть от суммы.
– О, она вас не разочарует!
Нацарапав на салфетке несколько цифр, Бхаттар пасанул ее мне через стол.
– Это в долларах? – равнодушно спросила я. Я задала вопрос, просто чтобы позлить мужика: он предлагал довольно приличные деньги.
– Нет, мисс Варма, в рупиях!
– Тогда это несерьезно.
Его глаза едва не вывалились на кофейный столик.
– То есть… как это – несерьезно?! – пробормотал он, вытаскивая из кармана платок и вытирая пот с лица: теперь он уже катился градом.
– Клиника практически закончена, – ответила я. – Внутренняя отделка требует не таких уж больших вложений, и не мне вам объяснять, что ее открытие немедленно начнет приносить высокую прибыль.
– Но… семья Варма замешана в крупном скандале! Сначала убийство вашего отца, потом – арест брата, и это не лучшим образом скажется на бизнесе…
– С другими клиниками проблем не возникло, – пожала я плечами, глядя на Бхаттара невинными глазами.
– То есть вы против продажи? – уточнил он.
– Да нет, почему же: если предложенная цена будет соответствовать… Смотрите сами, клиника находится на земле, принадлежащей Тадж-Махалу, а это – дополнительный плюс, который должен отразиться на общей сумме. Кроме того, новая клиника была папиной мечтой, и я, как его дочь, просто обязана воплотить ее в жизнь!
– Да вы же его совсем не знали! – воскликнул Бхаттар, едва не подпрыгнув на диване. – О воплощении каких мечтаний можно говорить?!
Ну вот, господин хороший, вы уже демонстрируете свое настоящее лицо!
– Я сказала свое слово, – твердо произнесла я. – Теперь дело за вами, вернее, за вашим доверителем: как, вы сказали, его имя?
– Сунил Найду, – буркнул Бхаттар.
– Всего вам доброго, – сказала я, поднимаясь и давая понять, что разговор окончен.
Бхаттар неохотно встал. Повернувшись, я увидела, что в дверном проеме стоит Анита – интересно, как давно? У моей мачехи поразительная способность вползать в помещения неслышно, словно змея, и, затаившись, подолгу не обнаруживать своего присутствия. Я кивнула служанке, прося проводить Бхаттара, и в этот момент случайно поймала его взгляд, брошенный на Аниту. В ответ она едва заметно пожала плечами. Что бы это значило? Мачеха собралась было выйти, но я ее остановила:
– Нет, Анита, останься, пожалуйста: нам необходимо поговорить.
Женщина удивилась. Тем не менее она присела на диван, вопросительно глядя на меня.
– Анита, – сказала я, – до меня дошла информация, что к тебе уже обращались с предложением о продаже недостроенной клиники. Это правда?
Всего одно мгновение она казалась застигнутой врасплох, но быстро взяла себя в руки и спокойно ответила:
– Ко мне действительно приходили люди и предлагали деньги, но я сказала, что у меня таких полномочий нет и что наследницей по завещанию являешься ты, вот и все.
– Правда? А вот Милинд сказал, что эти люди обращались к тебе до того, как ты узнала о моем существовании!
– Милинд? – изумленно переспросила Анита. – Даже не представляю, как он мог об этом знать – я ему ничего не рассказывала!
– Возможно, и так, – согласно кивнула я. – Может, ему рассказали адвокаты Баджпаи?
– Поня-а-а-тно, – протянула мачеха. – Полагаю, кто-то из них ошибся: я точно помню, что ответила на это предложение. В любом случае я бы не стала ничего продавать, так как ничего не смыслю в бизнесе. Знаешь, Индира, Пратап старался держать всех нас подальше от своих занятий! Единственный, кто был постоянно в курсе его дел, это Милинд, и, если у тебя есть вопросы, лучше обратись к нему.
С этими словами Анита величественно поднялась и, закинув край ослепительно-белого траурного сари за плечо, выплыла из комнаты. Я отметила про себя, что белый ей к лицу.
* * *На следующий день Милинд запланировал поездку еще в одну клинику, расположенную в благополучном районе города. Она была менее высокого класса, нежели та, что я видела в Дели, и туда обращались люди среднего достатка.
– Ваш отец считал, что человек любого уровня дохода должен иметь возможность получить медицинскую помощь ничуть не хуже, чем богачи, поэтому существует два варианта – VIP и обычный.
Такой расклад мне знаком: большинство сетевых клиник в Питере работают по тому же принципу. В известной сети «Меди» существует три «класса», последний – для самых низкооплачиваемых слоев населения. Пациентов принимают одни и те же врачи, а разница заключается в степени комфорта, которая, в сущности, к медицине отношения не имеет. Допустим, в клинике класса VIP стоят кофемашина, кулеры, автоматы с бесплатными напитками, дорогая мебель и так далее. В более дешевом варианте этого нет.
По дороге я рассказала Милинду о визите Бхаттара.
– Что вы об этом думаете? – спросила я, закончив.
– Решать вам, – ответил Милинд, нахмурив брови. Я видела, что мой спутник воспринимает происходящее очень серьезно. Жаль, а я-то надеялась, что он меня успокоит!
– Боюсь, вам все же следует подумать о продаже, – продолжал он, сосредоточенно глядя на дорогу, изобилующую неожиданными поворотами. – С точки зрения бизнеса, потеряете вы не очень много. Жизнь дороже, да и цену, насколько я понял из вашей речи, можно поднять.
– Но это же неправильно! – воскликнула я. – Отец погиб из-за этой клиники…
– Вот именно! – перебил Милинд. – Вы можете закончить тем же! Понимаете, Индира, в этой стране всем правит коррупция, поэтому, если тем, кто заинтересован в покупке, не удастся заполучить желаемое законным путем, они прибегнут к запрещенным методам. Я не могу допустить, чтобы с вами что-то случилось – Пратап никогда бы меня за это не простил!
Мне льстила забота Милинда, но его пессимистический настрой меня не устраивал: сейчас, как никогда, я нуждалась в союзниках.
Местечко, где располагался филиал, мне понравилось. Много деревьев и клумб с цветами. Здание хоть и не могло конкурировать с тем, что строил отец, выглядело вполне презентабельно. У входа нас встретил главный врач по имени Индер Редди – невысокий, приятной полноты мужчина с роскошной шевелюрой черных как смоль волос и таким темным цветом кожи, что белки его глаз казались особенно яркими.
– Наконец-то у нас все наладится! – воскликнул он после обмена приветствиями. – Теперь, когда наследница здесь, все вернется на круги своя! Что бы вы хотели посмотреть в первую очередь?
– Думаю, мисс Варма было бы интересно не только посмотреть, но и испытать на себе систему панчакармы, – ответил за меня Милинд. Я насторожилась при словах «испытать на себе», но Милинд тут же пояснил:
– Доктор Редди – один из лучших специалистов в этой области, и ваш отец потратил немало сил, чтобы переманить его к себе.
Услышав похвалу, врач расцвел, как аленький цветочек, демонстрируя правоту высказывания о том, что доброе слово и кошке приятно.
– Тогда я, пожалуй, забираю мисс Варма, – сказал он Милинду. – А вы…
– Я найду чем заняться, – улыбнулся тот. – Индира, как закончите, позовите меня, и я подойду.
Я с тоской смотрела вслед удаляющейся стройной фигуре Милинда, думая о том, что меня ожидает. Экспериментов я не люблю – в особенности над собой, поэтому предстоящий сеанс страшной панчакармы казался мне средневековой пыткой, чем-то вроде «испанского башмака» или дыбы.
– Понимаете, мисс… Простите, можно называть вас по имени? – спросил доктор Редди, и я охотно ответила согласием. – Так вот, Индира, слово «панчакарма» означает «пять действий», а она сама представляет собой курс лечения, включающий краткосрочное диетическое питание, массаж и применение трав. Панчакарма применяется для некоторого количества болезней, но обычно – для периодической сезонной чистки организма. Мы используем слабительные, ванны, клизмы, содержащие лекарственные вещества, кровопускание и так далее.
– Звучит… многообещающе, – пробормотала я: чем больше говорил Редди, тем сильнее я боялась того, что для наглядности мне сейчас поставят клизму со слабительным, после чего я еще долго не смогу заниматься своим расследованием. Более того, при моем телосложении подобные эксперименты могут оказаться губительны для здоровья!
– Что вы, – говорил между тем Редди, эмоционально жестикулируя, – панчакарма как терапия очистки является, возможно, самым недооцененным из всех методов древнеиндийской медицины! Из-за невежества ее часто воспринимают как другую систему массажа. В ней и в самом деле присутствует массаж с применением масел, но это – всего лишь один из приемов данного курса. Терапия массажа может успокоить боль, расслабить жесткие мускулы и уменьшить опухоль, сопровождающую артрит. Многие не верят, но я утверждаю, что панчакарма может применяться и как терапия омоложения.
Это уже интереснее, подумала я: чем черт не шутит? Правда, лет мне не так много – всего-то тридцать два, но какая женщина не мечтает выглядеть моложе? Лично я ощущаю себя ровно на двадцать два – и ни годом старше.
– Значит, – произнесла я вслух, – диета и массаж?
– Ну, если по-простому, то да, – кивнул мой гид, заводя меня в просторное помещение с белыми стенами. В нем располагался длинный массажный стол, несколько маленьких столиков с какими-то флакончиками и бутылочками, а вдоль стен тянулись стеллажи, заставленные баночками, пробирками и чашками Петри, аккуратно помеченные бирками с надписями.
– Панчакарма – древнее искусство, – продолжал Редди, ловко, как фокусник, сдергивая с массажного стола желтое покрывало, под которым оказалась до хруста накрахмаленная простыня. – Древнеиндийская медицина считает, что вкусы продуктов и трав имеют определенные физиологические эффекты. К примеру, сладкий. Сладкие продукты охлаждают, увлажняют, смазывают и увеличивают вес – кстати, вам бы это не помешало, Индира, а то уж больно вы худенькая! – доктор с неодобрением поцокал языком, окидывая взглядом мою фигуру. – При вашем росте вам недостает, по меньшей мере, семь-восемь кило.
А вот меня мой вес вполне устраивает – пусть волнуются те, у кого отвисают бока!
– Или, скажем, – не умолкал Редди, – горький вкус. Горькие продукты уменьшают вес, а вяжущие – уменьшают неподвижность и так далее. Диета – важная часть лечения любой болезни по системе панчакармы. Свойства продуктов питания и напитков подробно описаны в аюрведических текстах, и мы всегда даем диетические рекомендации при назначении курса лечения. Снимайте верх, Индира, и укладывайтесь, – пригласил он меня, указывая на массажный стол. – Диету я вам потом пропишу, а вот массаж сделаю прямо сейчас!
Я почувствовала себя неудобно. Будучи врачом и посетив в жизни достаточное количество специалистов-медиков, я, конечно же, не стесняюсь мужчин-докторов, но в Индии совершенно иное отношение к женскому телу: правильно ли будет раздеваться в присутствии мужчины, даже если того требует процедура? Однако Редди терпеливо ждал, и я, подавив вздох, исполнила его приказание. То, что происходило потом, словами описать невозможно. Мне не раз делали массаж, но таких ощущений, как в руках доктора Редди, я никогда не испытывала! Не знаю, что тому причиной – его ли волшебные пальцы, ведическая ли музыка из магнитофона, монотонная и навевающая сон, или запахи, источаемые ароматическими маслами, льющимися на мою спину и ноги, но я на некоторое время погрузилась в глубокую нирвану и была раздосадована, когда доктор Редди объявил об окончании сеанса. Мне казалось, что в моем теле не осталось ни единой мышцы. Во всех членах чувствовалась удивительная легкость, и я сказала об этом моему индийскому эскулапу.
– И это, заметьте, всего после получаса работы! – победно сверкая белками, закивал он, довольный произведенным эффектом. – Если применять процедуру в течение десяти-двенадцати дней, да еще вкупе с другими составляющими, вы почувствуете себя абсолютно новым человеком!
Не думаю, что могу позволить себе такое удовольствие ежедневно, но вот потом, когда разберусь с делами, непременно вернусь к доктору Редди. Моя решимость самой заняться аюрведой только возросла после сеанса: надо попытать Милинда подробнее о том, как получить диплом врача этой специальности!
Поболтав с доктором Редди и осмотрев несколько кабинетов, где проводились разнообразные процедуры, я стала прощаться. Набрав номер мобильного Милинда, я долго слушала длинные гудки, после чего решила сама пойти к машине: в конце концов, доктор Редди и так потратил на меня кучу времени, а ведь его ждали пациенты, и злоупотреблять хорошим отношением вовсе не входило в мои планы! Однако, выйдя из калитки, я обнаружила, что автомобиля Милинда нет – видимо, он куда-то отъехал. Ругая себя за то, что даже не поинтересовалась, чем Милинд собирается заниматься, пока я нахожусь на процедурах и экскурсии, я немного побродила по окрестностям, не рискуя слишком удаляться от оплота «цивилизации», под которой подразумевала здание лечебного учреждения. Как выяснилось, эта мысль была исключительно правильной, так как меня поджидала неприятность, грозившая обернуться трагедией.
Небольшую группу мужчин я заметила издалека, но не придала этому значения – мало ли кто может ходить по улицам в два часа дня? Правда, клиника аюрведы располагалась в тихом месте, и я не заметила, чтобы здесь бродило много народу. Поняв, что молодые люди неуклонно движутся в моем направлении, я почувствовала себя неуютно. Они громко разговаривали друг с другом, хохотали, да и вообще походили на праздношатающихся в поисках сомнительных развлечений. Я огляделась, соображая, как бы убраться с их дороги так, чтобы не выглядеть смешно и жалко, и поняла, что единственным путем к отступлению остается узкая тропинка, пролегающая через газон и ведущая к черному входу клиники. Мне требовалось пересечь асфальтированную стоянку, что я и начала делать, как вдруг прямо передо мной резко затормозила машина. Это была одна из старых индийских моделей, и я шарахнулась в сторону, чудом избежав колес. Физиономия в окне с опущенным стеклом не предвещала ничего хорошего: бородатый, темнокожий мужик беззастенчиво уставился на меня, а сзади уже слышались шаги приближающихся парней. Они больше не смеялись – наоборот, шли ко мне молча и сосредоточенно, быстрым шагом. Краешком глаза я заметила, как водитель старенького авто достал что-то из-под сиденья, и мой мозг озарила страшная догадка: да они пришли за мной! Это вовсе не случайность – те парни, машина, преградившая путь, и сейчас произойдет нечто жуткое. Как загнанное животное, я озиралась в поисках укрытия. Кричать не имело смысла: вокруг не было ни души, за исключением злоумышленников. Дуло обреза высунулось из окна автомобиля, и я поняла, что мне, похоже, кранты. И тут что-то тяжелое сбило меня с ног, и я повалилась на асфальт, чувствуя, как лопается кожа на коленях и локтях. Одновременно раздалось несколько выстрелов, причем один из них прогремел прямо у меня над ухом, на некоторое время полностью оглушив. В глазах двоилось, да и вообще смотреть по сторонам не очень-то хотелось – слишком уж я испугалась. Позднее, анализируя свое поведение, я пришла к выводу, что для меня время текло ужасающе медленно, в то время как на самом деле все случилось за несколько секунд. Страх сковал мое тело тугим кольцом, и я полностью потеряла способность рассуждать здраво. Мне всегда казалось, что в случае опасности я буду реагировать адекватно – распространенное заблуждение человека, который полагает, что окажется готов к любым неожиданностям! Как показывает практика, это далеко не так даже в тех случаях, когда речь идет о людях, часто попадающих в чрезвычайные ситуации, к примеру, пожарных или полицейских. Несколько секунд меня преследовало ощущение, что я мертва: все вокруг происходило, как в замедленной съемке, а тело не слушалось, словно налитое свинцом. Милинд (а это он сбил меня с ног за мгновение до выстрела) держал в руке пистолет и стрелял прямо в водителя, который, поняв, что его намерение не осуществилось, изо всех сил ударил по газам. Чувствуя непрекращающийся звон в голове, я видела убегающих мужчин, которые минуту назад собирались на меня напасть. Из здания клиники уже выбегали охранники и люди в белых халатах, в первых рядах которых несся доктор Редди с перекошенным от страха лицом.
– Индира, вы как?! Доктор Датта?! – восклицал он на ходу, а охранники кинулись вдогонку бандитам, на ходу стреляя из ружей.
Тряся головой в тщетной попытке избавиться от гула в ушах, я пробормотала:
– Все… хорошо… кажется…
– Ваши руки! – возопил Редди, осторожно беря мои ладони в свои. Они и вправду представляли собой ужасное зрелище – ободранные и грязные. Колени выглядели не лучше. Я повернула голову в сторону Милинда и увидела, что он стоит на одном колене, опираясь на правую руку. Левую он прижимал к боку, и между пальцев тонкой струйкой сочилась алая жидкость.
– Ми…линд?! – пробормотала я, в ужасе распахнув глаза. – У вас кровь!
– Ерунда! – ответил он глухо. – Просто царапнуло…
– Да какая же ерунда?! – воскликнула я. – Вы ранены!
– А вы? – спросил он. – Вы-то как сами?
– Я… нормально, но вам срочно нужно в больницу!
– Больница здесь, – криво усмехнулся он, кивнув в сторону клиники. – Далеко ходить не надо!
Милинд старался держаться прямо, но я видела, что он просто не хочет проявить слабость на глазах стольких людей. Доктор Редди и одна из медсестер помогли ему подняться на ноги, а я, отмахиваясь от помощи, встала сама. Глупо, но сейчас, помимо беспокойства за Милинда, мой мозг буравила лишь одна мысль: как, должно быть, ужасно я сейчас выгляжу! Нас буквально внесли в помещение, после чего мною завладела симпатичная женщина средних лет, доктор Малаика Шах. Она усадила меня в своем кабинете и, тщательно осмотрев, промыла и обработала ссадины, наложила повязки на руки.