- Не совсем верно, но очень близко, - сказал Гордой. - А теперь объясни, в чем мы неправы.
- Во всем, - ответил я дяде. - Ваша самая главная ошибка заключается в том, что вы считаете, что грядущая война - это спор между нашей семьей и Салеем. Этот спор непохож на все прежние разборки и масштабами, и нарушением традиций, но он должен после чьей-то победы все вернуть к привычной жизни. Так?
- Ты долго будешь тянуть со своими объяснениями? - сердито спросил Гордой.
- Салей идиот, - высказался я о юном герцоге. - Мальчишка, который попал в волшебный мир и был им очарован. Вы просто не представляете, как к себе может притягивать мой мир. Я принес простое устройство, которое воспроизводит наши песни и музыку, и его хватило, чтобы Адель признала нас дикарями, и обе принцессы плакали навзрыд! А это по моим меркам такая ерунда! Вот и он, столкнувшись с моим миром, понял причины отсталости вашего. А может быть, ему помогли понять, сейчас это неважно. Важно то, что он влез в дерьмо по самые уши! Наверное, те, с кем он договорился о помощи, поначалу оказывали ее просто за золото. Но, попав сюда, они очень скоро должны были понять, с кем имеют дело. Вы для них - дикари, которые занимают огромные благодатные земли, в то время как они сами ютятся на очень небольшом и плохо приспособленном для жизни острове. Этот народ не так давно развязал войну против соседей, показав в отношении к побежденным чудовищную жестокость! И я не вижу причины, по которой к вам отнесутся лучше. Работать они умеют и сами, поэтому им нужны земли, а не работники. Разве что используют саев для добычи золота. Пока их сдерживает то, что Салей контролирует связь с Землей. Надеюсь, что еще контролирует, потому что чужаки захватили всю власть, немного освоились и поняли, как можно убрать в сторону мальчишку.
- Это предположение или есть основания так думать? - спросил Гордой.
- В Госмаре начали бесследно пропадать маги, - объяснил я и рассказал все, что услышал от барона Бреда.
- Те, у кого нет магии, с магом не справятся, - неуверенно возразил Гордой.
- Со мной справился обычный торговец, - буркнул я. - И я выкрутился только потому, что прекрасно знаю свой мир и подобных типов. На моем месте ваши маги или сдались бы, или пожертвовали руками! А маги Дарминов окажутся в безвыходном положении, особенно те, у кого есть семьи. Пусть не все и не сразу, но они помогут чужакам.
- И что делать? - в первый раз за все время разговора спросил Ларг.
- То же, что и делали, - ответил я. - Только не мне одному! Пока присутствие чужаков - это только инициатива небольшой группы темноглазых, а не их правительства. Даже если договорятся с магами, поначалу ничего менять не будут. Зачем? Они дождутся, когда мы сойдемся в кровопролитной схватке и ослабим себя, а потом просто добьют уцелевших. В нашем мире многие на такое посмотрят с неодобрением, но все можно представить, как гибель саев в междоусобной войне. Вы просто не представляете ценности того, чем владеете! Это не только ваш богатый, но не такой уж большой материк, а целый мир! Чудовищ можно выбить или даже использовать и освободить для себя огромные земли с нетронутыми полезными ископаемыми! Я думаю, что тот, кто сюда поселил саев, ждал от них именно этого, а не ходьбы по кругу!
- Это твои домыслы, - вздохнул Гордой. - Расскажи лучше, чего ты от нас ждешь.
- От жрецов я жду, что они начнут объяснять всем и каждому, к чему может привести эта война. Салей набирает горожан, соблазняя их золотом и возможностью грабежа. Мы тоже можем их собрать, объясняя, что в бой они пойдут не из-за денег или возможности кого-нибудь обобрать, а чтобы отстоять право на жизнь для себя и своих детей! Но и в этом случае им придется платить. А вам, отец, нужно собирать дружины в одно большое войско. Было бы неплохо отобрать особо надежных бойцов, которым можно дать часть принесенного оружия. Салей вооружает свою стражу автоматами, а вы надеетесь на одну мою дружину. Мы ею при всем желании все дырки не заткнем. И учтите, что Салей начал раньше, и у нас на приготовления будет меньше времени.
- А если он сцепится с Гардарами? - предположил Гордой. - Это поможет нам выиграть время.
- Это плохой вариант, дядя! - возразил я. - Если ничего не предпринимать, он выйдет нам боком. У Гардаров нет огнестрельного оружия, и их быстро сомнут, а потом тех, кто уцелеет, тоже бросят на нас.
- Мы этому все равно не сможем помешать, - сказал он. - А время выиграем.
- Укрепив Гардаров, мы его выиграем еще больше, - сказал я. - И уменьшим свои потери. Я от вас собирался отправиться в порт. Найду корабль получше с хорошим капитаном и буду с ним договариваться. Имея компас, он почти наверняка доставит Дорину мое письмо и груз оружия.
- Не слишком ли ты им разбрасываешься? - недовольно сказал Гардой. - Это оружие ты обещал моему братству. А в руках Гардаров оно может оказаться опасным.
- Получите и вы, - пообещал я ему. - В самые ближайшие дни. И подготовьте несколько толковых жрецов. Алексей их обучит, а учить остальных будут уже они. А оружия в руках Гардаров я не боюсь: без боеприпасов это просто железо, а слишком много патронов я им не отправлю. Отбить первый натиск хватит, а дальше будет видно.
- Так можно, - успокоился он. - Жрецов я направлю в твой дворец. А в храмах будем говорить о войне, только вначале нужно все хорошенько обдумать.
- Да, насчет гвардии, - вспомнил я. - Я из своего визита секрета не делаю. Маржу приказано отозвать из отпусков всех гвардейцев и патрулировать те места, откуда можно разрушить комнаты членов семьи. Попытка убийства Ольмингов это очень естественный, с точки зрения наших противников, ход. Если она удастся, это сильно облегчит им задачу завоевания наших земель.
- Герту ничего не хочешь предложить? - спросил Ларг.
- Будет лучше, если вы это сделаете сами, - недовольно сказал я. - Вы лучше меня знаете, на что он способен. И я вас попрошу не сталкивать нас лбами. Я хочу иметь с братом нормальные отношения и на место наследника не претендую. И мне не нужны лишние неприятности, если он по какой-то причине займет ваше место.
- Зря! - сказал Гордой, вставая с кресла. - Если все решили, я еду к себе.
- А я зайду в свои комнаты, а потом поеду в порт, - сказал я отцу.
- Делай все, что считаешь нужным, - ответил он. - И принеси мне ту вещь, которая играет музыку.
Я кивнул и вышел из его гостиной, думая, что имел в виду дядя, когда высказался перед уходом. Что я делаю зря? Не претендую на место наследника? Неужели и отец думает точно так же? Пусть Герт не годится на роль вождя, мне-то какое дело? Никакого желания карабкаться на самый верх у меня не было. Ларгу еще жить да жить, вот пусть и исправляет свои собственные ошибки в воспитании сына и сам занимается делами! Прикинув, чем еще сегодня займусь после посещения порта, я связался с Сигаром.
- Учитель, у меня к вам большая просьба.
- Насчет занятий борьбой? - недовольно спросил он.
- Нет, там я обошелся без вас, - ответил я. - У меня остро встал вопрос с магами. Нужно сходить на Землю, а вся тройка лежит пластом. Не могли бы вы связаться с Оскаром и попросить его мне помочь? В таких делах не хочется проявлять власть, желание помочь гораздо лучше. Оскара интересовал мой мир, но он задавил в себе этот интерес из-за запрета жрецов. Скажите, что для меня и тех, кто со мной работает, все запреты сняты лично Гордоем. И работать за так он тоже не будет - пусть сам скажет, во что он оценивает свои услуги. А если станет колебаться, можно рассказать, для чего это делается, ну и то, что вам известно о Дарминах. Только сразу его предупредите, чтобы не болтал.
- Хорошо, я попробую, - сказал Сигар. - Когда он вам нужен?
- Если согласится, пусть приезжает сюда часа через три, - прикинув время, ответил я. - Я скажу Ортаю, чтобы его беспрепятственно пропускали.
Больше я ни с кем не разговаривал. Никого из охранников не было, поэтому я перед уходом запер дверь, и теперь пришлось искать ключ в нашитых на мою тунику карманах. Эти карманы мне сделали всего несколько дней назад, но я уже видел подобные на одежде двух дворян. В комнатах я не задержался, только взял компас и плеер, в который поставил новые батарейки. После этого пришлось вернуться к отцу и показать ему, как слушать музыку. По пути связался с капитаном Ортаем и заказал транспорт для поездки в порт и заодно предупредил его насчет Оскара, потому что был почти уверен в том, что маг примет мое предложение. Заказывая эскорт, я отказался от услуг гвардейцев и попросил, чтобы стражники поменяли форменную одежду на обычную, поэтому пришлось ждать, пока они переоденутся. Зато теперь меня могли сопровождать в порту, не привлекая внимания зевак. Надо будет приказать, чтобы для таких поездок купили обычную карету без герба. Ни к чему оповещать весь город о том, кто в ней едет.
Порт был на другом конце города, а дороги нам никто не уступал, поэтому до него пришлось добираться примерно земной час. В сам порт в карете не въезжали, оставив ее и всех верховых лошадей неподалеку под охраной кучера и одного из стражников.
Порт был на другом конце города, а дороги нам никто не уступал, поэтому до него пришлось добираться примерно земной час. В сам порт в карете не въезжали, оставив ее и всех верховых лошадей неподалеку под охраной кучера и одного из стражников.
- Есть среди вас те, кто хорошо знают порт? - спросил я свою охрану.
- Я знаю, милорд, - ответил один из стражников. - И Занг тоже знает.
- Вот вы двое и держитесь рядом со мной, - сказал я им. - Остальные идут за нами, только не толпой. Идите порознь, чтобы на нас обращали меньше внимания. Мне нужно выбрать корабль получше, который сейчас никем не используется. Как вы думаете, найдем такой?
- Корабль найдем, - уверенно сказал один из идущих рядом со мной стражников. - Сложности могут быть с капитанами. Если нужно плыть далеко, могут заартачиться. Лето подходит к концу, и скоро начнутся шторма, поэтому в это время плавают только по рекам или недалеко, чтобы можно было укрыться от непогоды. Вам, милорд, извиняюсь, тоже могут отказать. Жизнь у всех одна, да и утопленный корабль для капитана ничем не лучше смерти. Капитаны поэтому редко покидают свои корабли: так и гибнут вместе с ними.
- Понятно, - сказал я. - Ладно, будем в первую очередь искать корабль. Смотрите вы, потому что я в них совсем не разбираюсь.
Мы шли вдоль причала вполне земного вида. Пирсов не было, и корабли швартовались к мощным деревянным тумбам набережной. С носа и с кормы забрасывались канаты и судно подтягивали к облицованной камнем кромке причала, с которой свешивались измочаленные бревна, выполнявшие роль причальных кранцев. На палубы перебрасывали сходни, по которым все необходимое вручную заносили на корабль или, наоборот, вели разгрузку. Большинство кораблей были одно и двухмачтовыми, а, кроме прямых парусов, применялись и косые. Я во всех этих морских премудростях совершенно не разбирался, поэтому полностью положился на стражников.
- Вот этот может подойти, - сказал один из них, показывая рукой на большой трехмачтовый корабль. - Видно, что он пока ничем не загружен. И название подходящее - "Зверь глубин".
- И где нам искать его капитана? - спросил я.
- Сейчас узнаем, милорд! - сказал стражник и побежал к кораблю.
В результате его переговоров с кем-то из команды мы узнали, что капитан Хогерт культурно отдыхает в харчевне "Попутный ветер".
- Нужно идти туда! - махнул рукой стражник. - Здесь три харчевни и среди них "Ветер" - это самая приличная.
Самая приличная харчевня в порту оказалась порядочных размеров одноэтажным домом, две трети которого занимал обеденный зал на три десятка столов. В нем вкусно пахло жареным мясом и было довольно чисто. Сейчас зал почти пустовал, лишь за двумя столами сидели несколько моряков.
- Узнай, кто из них Хогерт, - приказал я стражнику. - Скажи ему, как закончит есть, пусть подойдет к нам и предупреди, чтобы не сильно засиживался. У меня разговор не для посторонних ушей. А мы пока присядем за этот стол.
Сразу же, как только мы сели, к столику подбежал слуга спросить, чего желают господа. Узнав, что мы ждем одного из посетителей, он сразу потерял к нам интерес и больше не беспокоил. Ждать капитана пришлось минут десять. Им оказался коренастый пожилой сай, одетый не в тунику, а, как и большинство моряков, в штаны и рубаху из плотной ткани.
- Господа ждут меня? - спросил он присаживаясь на свободное место.
- Если капитан Хогерт вы, тогда вас, - ответил я ему. - Парни, подождите меня у входа.
Оба стражника встали и отошли к дверям.
- Я принц Кирен, - представился я, вызвав у капитана изрядное удивление. - Мне нужен надежный капитан для очень ответственного рейса.
- Обычно ищут надежные корабли, - усмехнулся он.
- Я в них совсем не разбираюсь, - признался я. - Поэтому спросил знающих людей, и они показали на ваш корабль. Я знаю, капитан, что скоро шторма, и моряки не идут в дальние рейсы. Но это особый случай. Вы что-нибудь слышали о герцоге Салее?
- Я слышал, что ему вчера исполнилось тринадцать лет, - еще раз усмехнулся он. - Но, если вы, милорд, имеете в виду войну, я о ней тоже слышал, но не очень верю всем этим разговорам.
- Ну и зря! - сказал я. - Считать, что войны не будет только потому, что раньше обходились без нее, недальновидно. Раньше, Хогерт, много чего не было. Например, малолетние герцоги не травили из-за трона своих отцов и не приглашали к себе на службу пришельцев из другого мира. Салей набирает армию и расправляется с теми, кто с ним не согласен. Сотни саев уже убиты и тысячи погибнут в самое ближайшее время. А если не принять меры, счет погибшим пойдет уже на десятки тысяч. Зря вы так недоверчиво усмехаетесь! Вы думаете, что принцу, пусть даже второму, настолько нечем заняться, что он лично приперся в порт забивать вам голову разными бреднями? Вы давно из плаванья?
- Шестой день, как пришли, милорд, - ответил капитан, немного смущенный моей отповедью.
- Значит, уже наверняка слышали, что на меня было три покушения. Людей похищают и травят ядами, а пришельцы используют оружие, позволяющее одному их воину без большого труда убивать десятки наших. Салей на них рассчитывает, поэтому собирается воевать не только против нас, но и против герцога Дорина.
- Ну и глупо, - высказался он. - Проще победить противников одного за другим.
- Салей не так глуп, как вам кажется, - возразил я. - Он уйдет с армией бить нас, а Гардары будут на это смотреть, дожидаясь, когда придет их черед?
- Вы правы, - признал Хогерт. - Если такое случится, герцог Дорин ударит первым.
- Сейчас у него не будет шансов ударить, - сказал я. - У Салея такое превосходство, что он легко уничтожит всех, кого против него смогут выставить Гордары. А уцелевших потом погонят бить нас.
- Что же это за оружие? - удивился он.
- Мне вам трудно объяснить, - сказал я. - Представьте себе арбалет, из которого за один миг вырываются пять болтов. Они летят гораздо дальше обычного и пробивают любую броню. И таких болтов в нем много, и их легко менять. Арбалет при этом взвода не требует.
- В такое трудно поверить, - покачал он головой. - Это новая магия?
- Чужаки не владеют магией, - сказал я. - И оружие у них тоже без всякой магии. Мне пришлось уйти в мир чужих и обменять золото на их оружие. И теперь частью этого оружия я хочу с вашей помощью поделиться с Гардарами. Это поможет им уцелеть, а для Салея будет неприятным сюрпризом.
- В конце лета идти вдоль всего материка! Милорд, мы не дойдем! Если герцог Салей затеял войну, нас не пустят ни в одну из бухт. Мы не сможем укрыться от штормов и первый же из них разобьет нас о скалы или выбросит на берег. А уйти в океан - это верная гибель!
- Из-за чудовищ? - спросил я.
- Обычно после шторма чудовищ не видно несколько дней, - ответил он. - Но небо все в тучах, а ветер часто меняет направление. Потерял из вида берег, и все! Мало кто в таких случаях возвращается назад.
- Этой беде нетрудно помочь, - сказал я. - Это называется компасом.
Я показал Хогерту компас и рассказал, как им пользоваться, но если у капитана и улучшилось настроение, то ненамного.
- Даже если мы дойдем, застрянем в Гардарии до весны.
- Что вы как маленький ребенок! - рассердился я. - Ну застрянете, что из этого? Вам за это плавание хорошо заплатят. Лучше зимовать с моими деньгами в Гардарии, чем умереть здесь! Что вы на меня так уставились? Я вам не угрожаю, а пытаюсь объяснить, что если каждый не будет делать для победы то, что может и должен, ее вообще не будет! Точнее, победа будет, но не у нас, а у Салея! Скоро жрецы вам всем подробно об этом расскажут, но тогда уж точно будет поздно куда-то плыть!
- Я даже не знаю, милорд, - замялся он. - Может быть, вам поискать другое судно?
Мое терпение лопнуло.
- Подойдите сюда! - подозвал я стражников. - Арестуйте, капитана Хогерта за трусость и нежелание участвовать в защите родины! Его корабль я тоже арестовал! Сейчас оставим на нем троих из вас, а позже подъедут мои дружинники и агенты службы охраны трона, которые займут корабль. Никого из матросов на берег не отпускать!
- У меня на борту только половина экипажа, - мрачно сказал капитан.
- Недостающих найдем или наймем на их место других!
- Мой корабль не поведет ни один капитан, - возразил он.
Вот тут меня злость накрыла по-настоящему.
- Поведут как миленькие! - выкрикнул я ему в лицо. - Отказ приравняем к измене, и всех отказавшихся будем вешать! А начнем с вас. Я думаю, у вас на корабле найдется достаточно крепкая веревка? Я столько вас уговаривал и упрашивал, теряя драгоценное время, но для вас дороже всего оказалась собственная шкура! Вот вы ее сейчас и лишитесь!
- Сколько мне заплатят? - спросил он.
Никаких признаков страха на его лице я не увидел. Скорее всего, он мне просто не поверил. Зря, я был настроен дойти до конца! Никто, черт бы их побрал, не воспринимает всерьез ни меня, ни угрозу войны, и каждого приходится уламывать. Немного страха пошло бы всем только на пользу, а для этого нужна показательная порка. Такое право у меня было, другое дело, что им никто не пользовался сотни лет. Ничего, мне здесь во многом придется быть первым!