Ва-банк - Анри Шарьер 12 стр.


– Ты прав. Все говорит в пользу двухсот двадцати вольт. А теперь хватит разговоров! Огюст – король спагетти. Как только они будут готовы, сядем за стол.

Обед прошел весело. Сначала вспомнили было пару печальных историй, но затем условились говорить только о хорошем: о женщинах, солнце, море, постельных играх и тому подобном. Смеялись, как дети. И ни у кого не зародилось и тени сомнения, хотя бы на секунду. Нет, мы не испытывали никаких угрызений совести, хотя шли на ограбление банка, этого величайшего символа человеческого эгоизма.

К сети напряжением двести двадцать вольт подключились без труда: трансформатор стоял рядом с домом. Никаких проблем не возникло. А вот от кирки с коротким черенком пришлось отказаться, когда входная шахта была уже почти готова. В таком ограниченном пространстве этот инструмент оказался очень неудобным. Землю мы разрезали на блоки дисковой пилой, куски легко отрывались с помощью крепкой мотыги и отправлялись в ведро.

Поистине титаническая работа потихоньку продвигалась вперед. Шум пилы из колодца, глубина которого уже достигла четырех метров, в доме был едва различим. А в саду вообще ничего не было слышно, так что бояться нечего.

Когда шахта была закончена, мы приступили к рытью туннеля. Поло с компасом в руке определил задел и прорыл первый метр проходки в очень влажной, прилипающей ко всему глинистой почве. Теперь мы работали не обнаженные по пояс, а в спецовках, в которые влезали прямо с ногами. Зато выползаешь из-под земли, снимаешь спецовку, и ты чист, словно бабочка, выпорхнувшая из кокона. Только руки грязные, разумеется.

По нашим расчетам, предстояло извлечь еще тридцать кубов земли. Порядком!

– Настоящая каторга! – ворчал Поло, когда был не в духе.

Но мало-помалу мы продвигались вперед.

– Как кроты или барсуки, – комментировал Огюст.

– Ничего, дойдем, ребята! И на всю жизнь обеспечены. Разве не так, Папийон?

– Так-то оно так! Я уж точно доберусь до прокурорского языка и до лжесвидетеля тоже. Я им устрою фейерверк на набережной Орфевр, тридцать шесть. За работу, друзья! Если вы не торопитесь выйти в миллионеры, то так и скажите. А мне не терпится, хотя иногда и снится по ночам, что мой прокурор преспокойно сдох у себя на перине вместе со своим поганым языком. А свидетель зарылся с головой в меха у папаши в магазине, да и фараоны в результате войны не только сменили адреса, но и заделались солдатами Армии спасения! В таком разе операция потеряет для меня всякий смысл. Ну да ладно, хватит травить байки и валять дурака. Спускайте меня в дыру – хочу поработать еще пару часов.

– Успокойся, Папи. Все мы измотаны. Мало-помалу, но все-таки продвигаемся вперед. До кубышки осталось не более пятнадцати метров. И потом, у каждого из нас свои проблемы. Вот взгляни на это письмо, я получил его от друга Сантоса. Послушай, что он пишет из Буэнос-Айреса.

Поло достал из кармана письмо и громко зачитал вслух:

– «Дорогой Поло! Ты веришь в чудеса? Прошло больше шести месяцев, как от тебя ни слуху ни духу. Не только ни разу не навестил за это время своих курочек, но не послал им ни одной строчки, хотя бы на открытке. Ты сам не ведаешь, что творишь. Они не знают, жив ты или мертв, на каком конце планеты обретаешься. При таком раскладе мне довольно трудно добывать у них денежки. С началом новой недели снаряды рвутся все громче и громче: „Что за дела? Где наш муженек? Чем он занимается?“ – „Проворачивает одно дельце“, – уверяю я. „Что-то оно затянулось. Лучше бы он был здесь, с нами. Надоело спать с подушкой. Последний раз даем деньги: либо он приезжает, либо развод!“

Давай, Поло! Черкни хоть слово. Не верь в чудеса. Придет день, когда ты потеряешь обеих курочек вместе с их денежками. Твой друг Сантос».

Нет, я верю в чудо, вот оно перед нами. И это чудо мы сотворим вместе: я, Поло, и вы, мои друзья. У нас хватит на это и мужества, и ума. К тому же будем надеяться, что курочки потерпят еще немного, ибо мне нужны их денежки для завершения работы.

– Мы все вместе преподнесем им подарочек, – добавил Огюст, очень довольный своей выдумкой.

– Это уж мои заботы, – отозвался Поло. – Хочу только заметить, что я настоящий художник и проворачиваю сейчас одну из самых блестящих операций, какую когда-либо приходилось проворачивать жуликам. А мои курочки, сами того не ведая, обеспечивают мне финансовую поддержку, и это для них большая честь.

Раздался взрыв смеха. Все развеселились. Выпили коньяку, и я, к удовольствию остальных, согласился сыграть в карты, чтобы немного расслабиться.

С землей у нас не возникло никаких затруднений: мы выносили ее в сад площадью восемнадцать на десять метров и рассыпали по всей ширине, не трогали только дорожку в гараж. Правда, свежевынутый грунт сильно отличался от садового, поэтому время от времени приходилось привозить на машине чернозем. Все шло хорошо.

Работали мы на славу: рыли, вытаскивали полные ведра земли – любо-дорого посмотреть! Дно туннеля выстлали досками, поскольку от просачивающейся воды там стояла грязь. По этим доскам легко скользило ведро, когда тянешь его на веревке.

Мы работали так: один из нас стоял в самом забое и с помощью дисковой пилы и кирки вынимал землю с камнями и загружал в ведро; второй стоял на дне входного колодца и тянул ведро на веревке; третий наверху принимал ведро и высыпал содержимое в тачку на резиновых колесах. В стенке, отделявшей комнату, где шла работа, от гаража, мы сделали проход. Так что четвертому ничего не оставалось, как взять тачку, прокатить ее по гаражу и появиться с ней в саду, что выглядело вполне естественно и не могло вызвать никаких подозрений.

Трудились мы целыми часами без передышки, подстегиваемые страстным желанием добиться цели. Это требовало невероятных затрат энергии. Условия в глубине проходки были необычайно тяжелые, несмотря на подвод чистого воздуха от кондиционера и через шланг, обернутый вокруг шеи, чтобы время от времени можно было сделать вдох. По телу у меня пошла красная сыпь, в некоторых местах появились огромные бляшки, словно от крапивной лихорадки. Чесалось невыносимо. Только Поло избежал этой напасти, поскольку он в основном работал с тачкой и рассыпал землю в саду. После этого ада даже душ не помогал. Требовалось больше часа, чтобы отдышаться, смазать тело вазелином или маслом какао, только тогда ты чувствовал себя более или менее нормально. «Во всяком случае, мы сами впряглись в это ярмо римских рабов, не так ли? Никто нас не заставлял. Взялся за гуж, не говори, что не дюж. И Бог тебе в помощь!» – так я говорил сам себе и повторял два или три раза в день Огюсту, когда тот начинал проклинать себя за то, что ввязался в подобное дело.

Всем, кто мечтает похудеть, можно посоветовать сделать подкоп под банком. Лучшего средства не придумаешь. Удивительно, насколько становишься гибким и стройным, работая в три погибели, передвигаясь ползком и выворачивая себя наизнанку. В туннеле потеешь, как в сауне. А принимая все мыслимые и немыслимые позы, избегаешь опасности располнеть и одновременно накачиваешь прекрасные мускулы. В общем, все говорит в пользу подкопа, да к тому же в конце туннеля тебя ждет великолепный приз: чужие деньги.

Все шло хорошо, за исключением сада. Уровень его настолько поднялся за счет отсыпанного грунта, что цветы, вместо того чтобы тянуться вверх, становились все ниже и ниже, что выглядело, конечно же, странно. Если и дальше так пойдет, то скоро на поверхности останутся одни лепестки. Выход нашелся: мы пересадили цветы в торфяные горшочки и воткнули их в грунт. Теперь ничего не было заметно: цветы как цветы, растут себе из земли, как им и положено.

История наша уж больно затягивалась! Если бы еще можно было подменять друг друга, чтобы передохнуть. Исключено! Чтобы не сбиться с темпа, приходилось вкалывать всем четверым. Втроем мы никогда бы не провернули такую работу. Пришлось бы оставлять землю на некоторое время на вилле. А это было бы очень опасно.

Вход в шахту мы закрывали деревянной крышкой почти заподлицо с полом. Во время перекуров можно было открыть дверь комнаты, и ничего не было заметно. Проход в стене со стороны гаража замаскировали деревянным щитом, на котором висел разный инструмент, а со стороны дома – огромным сундуком времен испанской колонизации. Таким образом, когда Поло принимал кого-либо из посторонних, можно было не опасаться, а мы с Гастоном в это время прятались в спальне на втором этаже.

Последние два дня беспрерывно шел проливной дождь. Туннель затопило. Вода поднялась сантиметров на двадцать. Я предложил Поло купить ручной насос вместе с рукавами. Через час насос уже был на месте. Стали вовсю качать (еще одно физическое упражнение), сливая воду в канализацию. Тяжелая работа продолжалась целый день, и все псу под хвост.

Декабрь был уже не за горами. Хорошо бы нам к концу ноября подобраться под банк и устроить там нишу, укрепив ее опалубкой. Если парень с термитом объявится в нужный момент, то, несомненно, Санта Клаус преподнесет нам отличный подарок на Рождество. Если парень не придет, поработаем электросваркой. Мы знали, где достать сварочный аппарат и необходимые к нему принадлежности. В фирме «Дженерал электрик» все найдется. Закупим все в другом городе, так будет благоразумнее.

Декабрь был уже не за горами. Хорошо бы нам к концу ноября подобраться под банк и устроить там нишу, укрепив ее опалубкой. Если парень с термитом объявится в нужный момент, то, несомненно, Санта Клаус преподнесет нам отличный подарок на Рождество. Если парень не придет, поработаем электросваркой. Мы знали, где достать сварочный аппарат и необходимые к нему принадлежности. В фирме «Дженерал электрик» все найдется. Закупим все в другом городе, так будет благоразумнее.

Туннель тем временем продвигался вперед. Вчера, двадцать четвертого ноября, мы уперлись в фундамент банка. Еще три метра с небольшим – и будем устраивать комнату. Осталось выдать на-гора́ приблизительно двенадцать кубов земли. Этот день мы отметили шампанским. Настоящим французским брютом.

– Отдает немного зеленью, – заметил Огюст.

– Тем лучше. Хороший признак: цвет долларов!

Поло стал прикидывать вслух, что оставалось сделать:

– Шесть дней на выемку грунта, если его немного, три дня на крепеж, итого – девять дней.

Сегодня двадцать четвертое ноября. К четвертому декабря все будет готово. Нет никаких сомнений. В пятницу в восемь вечера начинаем операцию. Банк закрывается в семь. В нашем распоряжении ночь с пятницы на субботу, весь субботний день, ночь с субботы на воскресенье и целое воскресенье. Если все пойдет хорошо, то в два часа ночи в понедельник мы уже должны свалить. Всего пятьдесят два часа. Все согласны?

– Нет, Поло. Не совсем согласен.

– Почему, Папи?

– Банк открывают в семь часов утра на уборку. И неважно, по какой причине, все может обнаружиться моментально, а мы еще не успеем за это время далеко уйти. Вот что я предлагаю: кровь из носу, закончить работу к шести часам вечера в воскресенье. Когда мы разделим добычу, будет около восьми. Если рванем сразу, у нас будет в запасе по крайней мере одиннадцать часов до сигнала тревоги в семь утра и тринадцать, если шухер начнется в девять.

В конце концов все согласились с моим предложением. Выпили шампанского, послушали пластинки, которые Поло привез с собой: Морис Шевалье, Пиаф, Париж… Со стаканом в руке каждый по-своему мечтал о великом дне. Вот он, этот день! До него рукой подать.

А ты, Папи, скоро поедешь в Париж и сполна получишь со своих должников. Со всех должников, чьи имена выжжены у тебя в сердце. Если все пройдет хорошо и мне будет сопутствовать удача, я вернусь из Франции в Кальяо и разыщу Марию.

Что касается отца, то надо подождать. С ним я свижусь потом. Бедный, дорогой мой отец! Прежде чем обнять тебя, мне следует похоронить в себе прежнего человека-авантюриста. Это не займет много времени: вот отомщу и налажу свою жизнь.

Спустя два дня после памятной вечеринки с шампанским произошли неприятные для нас события. Но мы о них узнали только через день. Мы поехали в соседний город за сто километров купить сварочный аппарат. Прилично одетые, мы с Гастоном вышли первыми и проделали пешком километра два, когда Поло с Огюстом догнали нас на машине.

– Вы заслужили эту поездку, ребята, разве не так? Дышите, дышите полной грудью. Глубже вдыхайте чудесный воздух свободы!

– Ты прав, Поло, мы заслужили прогулку. Только не гони так быстро! Дай полюбоваться чудесным видом!

Мы разместились в двух разных гостиницах и чудесно провели три дня в прекрасном портовом городе, где было полно кораблей и веселой разношерстной публики. По вечерам мы собирались все вчетвером.

– Никаких ночных клубов! Никаких борделей! Никаких уличных женщин! Помните, ребята, мы здесь по делу!

Так убедительно говорил Поло. И он был прав.

Я пошел с ним осматривать сварочный аппарат. Потрясающая штуковина! Но надо было платить наличными, а у нас таких денег не было. Поло телеграфировал в Буэнос-Айрес и, к счастью, дал адрес портовой гостиницы, где он остановился. Он решил отвезти нас обратно на виллу и вернуться дня через два за деньгами и аппаратом. Мы помчались назад, бодрые и окрепшие. За три выходных дня успели хорошо отдохнуть.

Как обычно, Поло высадил нас с Гастоном в начале нашей улочки. До виллы оставалось сто метров. Мы спокойным шагом направились к ней в предвкушении снова увидеть наш чудо-туннель. Но вдруг я схватил Гастона за руку, и он замер подле меня. «Что там происходит?» У виллы стояли полицейские и дюжина зевак. Два пожарника копали землю посреди улицы. Мне не надо было объяснять, что́ случилось. Наш туннель обнаружили!

Гастон задрожал, как в лихорадке. Стуча зубами и заикаясь, он не нашел ничего лучшего, как сморозить:

– Они ломают наш туннель. Вот суки! Наш чудесный туннель!

И в ту же минуту нас заметил один тип. По его роже за версту было видно, что он полицейский. Но мне сложившаяся ситуация показалась настолько забавной, что я громко расхохотался. Я смеялся так весело, искренне и открыто, что фараон, поначалу было засомневавшийся в нас, оставил свои подозрения и удалился. Взяв Гастона за руку, я нарочно громко произнес по-испански:

– Вот ворье! Какой туннель выкопали!

И, повернувшись спиной к нашему чуду, мы свернули с улочки, не спеша и не выказывая волнения. А вот теперь надо было поторапливаться. Я спросил Гастона:

– Сколько при тебе денег? У меня около шестисот долларов и полторы тысячи боливаров. А у тебя?

– Две тысячи долларов в патроне, – ответил Гастон.

– Лучше нам с тобой расстаться тут же на улице.

– Что ты собираешься делать, Папи?

– Вернусь в порт, откуда мы только что прибыли, попробую сесть на любое судно и уеду. Если представится возможность, прямо в Венесуэлу.

Мы оба были растроганны, но не могли открыто обняться на улице. Когда мы пожали друг другу руки, у обоих на глазах выступили слезы. Ничто так не связывает людей, как совместно пережитые опасности и приключения.

– Удачи, Гастон!

– К черту, Папи!

Поло и Огюст вернулись к себе домой разными дорогами: один в Парагвай, другой – в Буэнос-Айрес. Теперь женушки Поло больше не спят с подушкой.

Мне удалось сесть на судно, отправлявшееся в Пуэрто-Рико. Оттуда самолетом я прилетел в Колумбию и затем снова по морю добрался до Венесуэлы.

Только через несколько месяцев я узнал, что же произошло на самом деле: на проспекте с другой стороны банка прорвало водопровод. Весь транспорт пустили в объезд по близлежащим улицам. Тяжелая машина, груженная железными балками, поехала по нашей улочке и задними колесами провалилась в туннель. Крики, шум. Все обалдели. Прибыла полиция и быстро разобралась, что к чему.

Глава седьмая Рыжий и ломбард

В Каракасе праздновали Рождество. Главные улицы были расцвечены великолепной иллюминацией. Повсюду звучали песни и церковные хоралы. Вокруг царило всеобщее веселье. Лилась музыка в ни с чем не сравнимом латиноамериканском ритме. Я чувствовал некоторую подавленность из-за постигшей нас неудачи, но особенно не огорчался. Игра без проигрышей не бывает, на то она и игра. Но жизнь продолжалась, и свободы у меня как бы даже прибавилось. И потом, по выражению Гастона, туннель-то сработали прекрасный.

Мало-помалу атмосфера песнопений, посвященных Младенцу из Вифлеема, захватила и меня, умиротворила и успокоила. Я послал телеграмму Марии: «Мария, пусть это Рождество наполнит счастьем дом, где я видел от тебя столько добра».

Рождественский день я провел в больнице с Пиколино. Он поднялся с койки, и мы отправились в небольшой больничный сад, уселись на скамейку. У нас с Пиколино было свое Рождество. Я купил пару hallacas[20] – традиционное для Венесуэлы рождественское блюдо. Выбрал самые лучшие и дорогие. А в кармане у меня лежали две плоские бутылочки великолепного кьянти.

Рождество бедняков? Нет, Рождество богачей, больших богачей! Рождество для двоих, выбравшихся из сточной канавы. Рождество, согретое светом дружбы, скрепленной пережитыми вместе испытаниями. Рождество полной свободы, пусть даже свободы творить безумства, что я и сделал. Бесснежное Рождество в Каракасе, с морем цветов в маленьком больничном саду. Рождество надежды для Пиколино: он больше не вываливал язык и не пускал слюну. За ним ухаживали, его лечили. Рождество, явившее мне истинное чудо: Пиколино четко произносил слово «да», когда я спрашивал, нравятся ли ему альякас.

* * *

Боже мой! Как же трудно начать новую жизнь! Пришлось пережить несколько очень тяжелых недель, и все-таки я не отчаивался. Во мне жили два начала: первое – неистребимая вера в будущее, и второе – неиссякаемый вкус к жизни. Даже в самые тяжелые минуты, когда имелись все основания для переживаний, мне достаточно было какого-то пустячного происшествия на улице, чтобы рассмеяться. А уж если я встречал кого-нибудь из друзей, то мог проболтать с ним целый вечер, испытывая восторг, словно двадцатилетний. Все это придавало мне силы духа, чтобы пережить остальное.

Доктор Бугра подкинул мне небольшую работенку в своей косметической лаборатории. Зарабатывал я не ахти сколько, но жаловаться было грех: одевался прилично, почти элегантно. Плюс ко всему моя молодость. От доктора я перешел к одной мадьярке, которая у себя на вилле занималась изготовлением йогурта. Там я познакомился с летчиком – не буду раскрывать его настоящее имя, поскольку сейчас он командир авиалайнера во французской компании «Эр Франс». Назову его Рыжий.

Назад Дальше