Быстро переодевшись, мы спустилась на первый этаж в просторную столовую с огромными витражными окнами и настоящим камином. Правда, задерживаться здесь надолго мы не стали. Отдав должное мастерству поваров семьи Тунгормов, наша компания, возглавляемая Нетти, двинулась на экскурсию по поместью.
Гуляя по парку, заглянули в заснеженную беседку, полюбовались скульптурной группой семи фонтанов, работающих даже теперь. После чего заглянули в крытую цветочную оранжерею — по словам Нетти, особую гордость госпожи Тунгорм. А возвращаясь обратно к дому, вдруг обнаружили около главного входа спортивный флайвер одной из последних моделей.
Едва увидев, как из машины вышли двое мужчин, я невольно издала стон разочарования. Вопреки уверениям Нетти, домой пожаловали его старший и средний брат. И если против Джеральда Тунгорма я ничего не имела, то от наследника семьи хотелось бы держаться подальше.
— Удивительное рядом! — охнул Нетти и поспешил навстречу братьям.
Мы же в ожидании замерли неподалеку.
— Вас здесь быть не должно! — послышался возмущенный голос приятеля. — Я же просил дать мне возможность отдохнуть с друзьями.
— Прости, — отозвался, судя по всему, Джеральд. — Я об этом ничего не знал, иначе не поддался бы на уговоры Роба провести пару дней в семейном гнезде.
— Не кипятись, мелочь, — с улыбкой произнес Роберт и, переведя на меня взгляд, широко улыбнулся. Вот только мне показалось, что это была улыбка хищника, заманившего жертву в ловушку.
— Ты когда-нибудь будешь считаться не только со своими желаниями, братец? — прошипел Нетти.
— Успокойся, — отмахнулся Роберт. — Вашему общению мы не помешаем. Кроме того, это несправедливо, что мы не можем приехать в родной дом на праздники.
— Последние восемь лет тебя этот вопрос не мучил, — едко парировал Нетти. Но осознав, что братья уже здесь и никуда не денутся, все-таки представил их всей нашей компании.
Поскольку со старшим из сыновей Тунгорма я была уже знакома, то больше разглядывала Джеральда. Средний брат Нетти весьма походил на Роберта, только выражение его глаз было менее жестким. И если наследник Тунгормов, казалось, в любой момент был готов вступить в схватку с этим миром, то Джеральд пытливо и с любопытством его изучал.
Признаться, средний брат мне нравился больше, чем признанный красавец и покоритель женских сердец Роберт. Вот только сам Роберт сей факт признавать не собирался. Только и кивнув остальным, мужчина всецело направил свое внимание на меня.
Едва мы зашли в дом, Роберт тут же оказался рядом.
— Очень рад, что мое желание видеть вас в нашем доме исполнилось так быстро, — промурлыкал он, помогая мне снять шубку.
— Нетти был очень любезен и пригласил всех нас погостить. Но мы бы не поехали, если бы знали о ваших планах провести праздники дома, чтобы не мешать вам, — вежливо ответила я, потихонечку отодвигаясь от мужчины.
— Ну что вы, ваш приезд — это радость, — заверил Роберт. — Во всяком случае, для меня уж точно. Как вам наш дом?
— Дом прекрасен, — честно ответила я. — У вашей бабушки изумительный вкус.
— О, вам уже рассказали о членах нашей семьи? Отрадно слышать. — Он с удовольствием прищурился.
— Да, мы с Нетти общались на эту тему, — подтвердила я, чувствуя, что от натянутой вежливой улыбки уже сводит скулы.
Ну не хотелось мне общаться с Робертом! Слишком он был давящим и одновременно приторным как патока. Желая избавиться от неудобного разговора, я извинилась и направилась вслед за друзьями в гостиную.
Сначала подошла поближе к Сайрусу и остальным парням, которые уселись играть в «Судей с мечом и магией» на большом напольном визариуме. Несколько управляемых ими судейских фигурок судей активно расправлялись с хаоситами, замораживая, сжигая и закапывая в землю иллюзорных противников.
Немного постояв рядом и поболев за игроков, я огляделась в поисках девчонок. Ники и Бригитта сидели вместе с Нетти на одном из диванчиков, рассматривая альбом с семейными фотографиями.
А вот Лил совершенно неожиданно обнаружилась в компании Джеральда. Они увлеченно смотрели в лежащий на столике визариум и о чем-то спорили. С любопытством я подошла поближе и прислушалась.
— Эти статьи Налогового кодекса противоречат Имущественному, в этой и этой части, — утверждала Лили, тыкая пальцем в зеркальную поверхность.
— Ну почему же. Если к ним правильно применить третью и четвертую статью и разъяснения, которые год назад дал Верховный судья, то все становится логичным и понятным, — спокойно парировал Джеральд.
— Но вы ведь понимаете, как это усложняет правоприменительную практику? — не сдавалась подруга.
— Конечно, понимаю, я же судья, — с улыбкой ответил мужчина. — А вообще, вы молодец, Лилиан, не только зубрите, но и учитесь анализировать нормы. Из вас получится прекрасный специалист.
Подруга от такой похвалы просто расцвела, залившись румянцем. А я почувствовала большую благодарность Джеральду за то, что ему удалось хотя бы немного поднять самооценку Лил.
— О работе мой брат может говорить часами, — тихий голос Роберта, раздавшийся прямо над ухом, заставил меня вздрогнуть.
Мужчина стоял так близко, что чувствовался сладковато-пряный запах его парфюма. Похоже, оставаться в одиночестве Роберт не желал.
Не без труда подавив желание поморщиться, я отступила на шаг и нейтрально отметила:
— Хорошо, когда работа приносит удовольствие.
После чего повернулась к увлеченным игрой ребятам. Однако Сай уже не играл, а напряженно смотрел в сторону Лил и Джеральда. И, судя по выражению глаз, увиденное парню совсем не нравилось.
Зато мне понравилось. Пусть теперь осознает, как неприятно быть брошенным.
— Почему вы от меня все время убегаете, Кара? — снова привлек мое внимание Роберт.
Напрямую врать мужчине не хотелось. Все-таки его родители — друзья моего отца, да и поведение Роберта не выходило за рамки приличий. Он был настойчив, конечно, но не настолько, чтобы я сочла такое поведение неуместным. А потому пришлось вновь улыбнуться и ответить:
— Я не убегаю. Просто, похоже, потеряла одну из своих подруг.
— Надеюсь. — Кажется, моей полуправде не совсем поверили. — Могу я показать вам после ужина весь дом?
— Спасибо, но Нетти уже все нам показал, — вежливо отказала я.
Наверняка экскурсии подобного рода Роберт привык заканчивать в постели, а мне туда совершенно не хотелось.
Дальнейшие разговоры были прерваны появившимся слугой, позвавшим нас к ужину. Едва я оказалась в знакомой столовой, как тотчас была подхвачена Робертом под руку и усажена во главе стола.
Сам он расположился точно напротив, поставив меня тем самым в весьма неловкое положение. Ведь так надлежало сидеть только хозяину и хозяйке! И если Роберт, в отсутствие отца, мог занять это место, то уж мне совершенно не полагалось сидеть на своем.
Разумеется, друзья тут же наградили нас удивленными взглядами. Однако вставать и демонстративно пересаживаться я не стала, несмотря на то, что очень хотелось. Незачем было привлекать дополнительное внимание к поступку Роберта и показывать, что я придаю ему какое-то значение.
При этом на наследника Тунгормов, прекрасно осознававшего всю двусмысленность ситуации, я была уже порядком зла.
К счастью, внимание быстро переключилось на вкуснейшие блюда, которыми опять порадовал семейный повар. Да и большой выбор горячительных напитков быстро поднял градус настроения. Из-за стола мы вышли навеселе и продолжили развлекаться в «прозрачной», как я ее назвала из-за множества витражных окон, зале.
В общем, все было бы просто великолепно, если бы не настойчивое присутствие рядом со мной Роберта Тунгорма.
— Общее фото! Общее фото! — прокричал Нетти, видимо, здраво предположив, что скоро изрядно пьяная компания разбредется по комнатам.
Мы послушно собрались за спиной парня, приготовившись по команде улыбаться и строить рожки соседям. Само собой, я оказалась рядом с Робертом.
— Готовимся! — Нетти поднял магофон заклинанием так, чтобы получился общий снимок-селфи.
Внезапно рядом раздался грохот хлопушки, которую с веселым гоготом взорвал Лур, и на нас посыпались разноцветные конфетти. От громкого звука я невольно отпрянула и явно свалилась бы на пол, если бы Роберт не подхватил. После чего, со смехом притянул ближе и попытался отряхнуть мои волосы от густо осевших блесток.
— Я тебя прибью, Лур! — в то же время рычала Ники. Она стояла к парню ближе всех и, в результате, оказалась усыпана толстым слоем блесток с ног до головы.
Смотрелось красиво, если честно. Правда, подругу явно не впечатляло. Выхватив из рук Данима вторую заготовленную хлопушку, девушка направила ее прямо на провинившегося Лура. Громкий хлопок, и через мгновение мы наблюдали сверкающего оборотня.
— Гламурно! — весело констатировала Лил, которую от большей части блестяшек, видимо, укрыл Джеральд.
Пока мы хихикали, Нетти рванулся проверять, что успел запечатлеть магофон. Узрев на снимке сверкающих друзей, он поначалу недовольно заворчал, но потом и сам рассмеялся.
Оборотни же выхватывали магофон друг у друга, чтобы насладиться видом сияющих Ники и Лура. Из-за них мне даже не удалось толком рассмотреть на снимке саму себя. Но настаивать не стала, тем более что Нетти пообещал скинуть снимок нам всем. Так что, отчаянно зевая, наконец-то направилась в свою комнату.
Однако не успела я толком уснуть, как раздался настойчивый стук в дверь. Поскольку опасаться в защищенном доме Тунгормов было нечего, я открыла… и изумленно замерла. На пороге стоял полностью одетый Роберт, через левую руку которого была перекинута теплая куртка с меховым воротником.
Глаза мужчины просто засияли, а губы растянулись в улыбке, когда он узрел одетую на мне хоть и длинную, но весьма прозрачную ночную рубашку. Осознав, причину его радости, я метнулась за лежавшим на кресле халатом и весьма нелюбезно поинтересовалась у ночного визитера:
— Несколько поздновато для визитов. Чему обязана, ваша честь?
— Зови меня просто Роберт и на «ты», — попросил тот и произнес, наверное, нечастую фразу, обращенную к женщине: — Одевайся.
— Зачем? — Я удивленно моргнула.
— А затем, что мы с тобой сейчас совершим небольшую прогулку, — с обворожительной улыбкой ответил мужчина.
— Ночью? Простите, судья… Роберт, но в это время я привыкла спать, — тоном примерной девочки возмутилась я.
— Кара, я достаточно хорошо тебя изучил, чтобы в это, уж извини, не поверить. Не волнуйся, ничего неприличного не предлагаю, но на эту прогулку надо идти именно ночью. И поторопись, а то все пропустим, — заговорщицким тоном сообщил Роберт.
— Что — все?
— Увидишь, если не будешь медлить, — отказался признаваться он, одарив меня очередной улыбкой.
Вот ведь искуситель! Во мне помимо воли взыграло любопытство. Что у них тут по ночам такое интересное происходит?
— Хорошо, — решилась я.
В конце концов, уж кто-кто, а один из сильнейших судей ничего плохого мне не сделает.
— Отлично. Тогда жду тебя в холле. Надень теплую обувь, мы выйдем за пределы дома, — предупредил Роберт и направился в сторону лестницы.
Остатки сонливости окончательно исчезли. Быстро одевшись, я прикрыла дверь и спустилась в полумрак холла, где ожидал Роберт. Он сразу же подхватил меня под руку и вывел на улицу.
Несмотря на то, что ночь выдалась безлунной, дорожки, ведущие в парк, хорошо освещались парящими в воздухе небольшими магическими шарами. Хотя, пожалуй, маршрут мой спутник нашел бы без труда и в полной темноте — так уверенно он шагал вглубь парка.
«И чего там такого? — пыталась угадать я. — Очередные фонтаны? Беседка?»
Не угадала. Деревья как-то разом кончились, и мы вышли на широкую смотровую площадку. Замерев на месте, я во все глаза уставилась на раскинувшийся впереди мерцающий Великий Щит. И хотя я знала, что это не так, казалось, он находился от нас всего в нескольких шагах. Иллюзию усиливал еще и тот факт, что площадка обрывалась резким обрывом вниз, не позволяя видеть, где Щит смыкался с землей.
Практически у самого обрыва стояла беседка с удобным диванчиком, на который и усадил меня Роберт.
— Уже начинается, смотри, — мужчина кивком указал на крайний правый сектор Щита.
Заинтригованная, я повернула голову и изумленно охнула. От основания Щита вверх рванулся серебристый поток энергии. Изначально едва заметный, он стремительно расширялся, разливаясь ветвистыми ручейками во все стороны. Там, где сияющие ленты проходили по Щиту, на несколько мгновений вспыхивало легкое сияние, где-то яркое и насыщенное, а кое-где бледное и едва различимое. К первому потоку энергии добавился второй, третий, и вскоре вся видимая глазу поверхность Щита переливалась серебристыми волнами.
От столь невероятного зрелища я забыла обо всем и потеряла счет времени. Очнулась лишь, когда потоки серебристой энергии иссякли и Щит снова принял привычный облик мерцающей энергетической стены.
— Все? — с разочарованием выдохнула я.
— На сегодня — да. — Роберт с улыбкой развел руками.
— Что это вообще было?
— Таким образом выявляют слабые места в плетении Щита, чтобы узнать, куда требуется добавить энергии. Грубо говоря, это профилактический осмотр состояния Щита.
— А выглядит как самое великолепное шоу, — я улыбнулась, снова вспомнив об увиденном чуде.
— Рад, что тебе понравилось, — произнес Роберт, доставая из кармана куртки небольшую плоскую коробочку. А затем протянул ее мне со словами: — Поздравляю с Ледяными торжествами!
— Э-э… спасибо, но не стоит… — растерявшись, попыталась я отвертеться от еще одного неожиданного презента.
И услышала очень знакомое:
— От подарков на такой праздник отказываться нельзя.
Действительно, нельзя. Значит, придется принять, скрыть неловкость и сделать вид, что я очень благодарна. Хотя куда большую благодарность я испытывала за возможность увидеть проверку Великого Щита.
По правилам хорошего тона нужно было взглянуть на подарок и поблагодарить Роберта Тунгорма. Я открыла коробочку и обнаружила на бледно-розовом бархате изысканные серьги из аландорского металла.
«Еще один дорогущий подарок, — мрачно поздравила я себя. — Да, Кара, везет тебе в этом году как никому».
Однако вслух лишь вежливо произнесла:
— Большое спасибо, Роберт. Серьги удивительно красивые.
— Рад, что тебе понравилось. — Он довольно прищурился. — Честно говоря, я сначала думал насчет браслета, но у Нутерже уже было на них три заказа. Так что мне показалось это не слишком удачной идеей.
— И замечательно! — с облегчением выдохнула я, представив еще один браслет на своей руке. — Мне очень нравится ваш подарок. И за эту прогулку тоже огромное спасибо. Такой красоты я никогда не видела. Только вот я вам ничего взамен не приготовила.
— Ну, это легко исправить, — мягко произнес Роберт.
— И как же? — я напряглась.
— Давай все-таки перейдем на «ты».
Что ж, вполне приличное предложение. А ведь с такого ловеласа вполне могло статься попросить и поцелуй.
— Хорошо, — быстро согласилась я.
— Вот и славно. — Роберт поднялся и протянул мне руку. — Идем домой, а то замерзнешь. Судья Торн не отпустит тебя больше к нам в гости, если мы вернем ему завтра простуженную дочь.
Вскоре мы уже входили в дом, а в холле, в одном из кресел неожиданно обнаружили нахмуренного Джеральда.
— Что-то случилось? — мигом встревожился Роберт.
— Надеюсь, что нет, — вставая, ответил Джеральд и перевел взгляд на меня. — Кара, ты не сильно расстроишься, если мы с братом пообщаемся наедине?
— Нет, конечно, — заверила я, недоумевая, какие темы для разговоров могут возникнуть глубокой ночью. И, еще раз поблагодарив Роберта, направилась в свою комнату.
Впрочем, неведение было недолгим. Я едва успела подняться по лестнице, как в ушах зазвучали голоса чужого разговора:
— Не в моих правилах, Роберт, указывать, как тебе жить, но сейчас ты переходишь все границы.
— Джер. — Голос старшего из братьев был полон раздражения. — Хватит ходить вокруг да около, скажи уже, наконец. Какое страшное преступление я совершил, что ты решил выказать мне свое недовольство, не дожидаясь утра?
— Карина Торн случилась, — ответил Джеральд. Судя по голосу, он также пребывал явно не в лучшем настроении.
Я в удивлении замерла, не понимая, что опять со мной не так.
— Не понимаю, объясни, — озвучил мои мысли Роберт.
— Никто из семьи обычно не вмешивается в твои похождения, брат. Но если ты обидишь Карину, свернуть тебе шею Александр не успеет, наш отец сделает это первым. Он никогда не простит тебе, если ты станешь причиной его ссоры с Торном. Поэтому советую десять раз подумать, прежде чем продолжать попытки уложить девчонку в кровать. Вокруг полно других кандидаток на это место.
За такой совет я была готова расцеловать Джеральда Тунгорма и очень надеялась, что Роберт примет во внимание слова брата.
— Я не собираюсь, как ты говоришь, укладывать Карину в постель, — недовольно ответил Роберт. Но едва я с облегчением вздохнула, добавил: — По крайней мере, до тех пор, пока не заключу с ней помолвку.
Помолвку?! Я открыла рот. Даже головой помотала, надеясь, что ослышалась.
— Ты хочешь жениться на дочери Лекса Торна? — в то же время удивился Джеральд.
— А что? — Роберт насмешливо хмыкнул. — Лично меня она вполне устраивает в качестве жены. Не вижу ни единого препятствия для нашего брака.