Омут - Лика Лонго 9 стр.


Я ошалело уставилась на Антона, и он расхохотался.

— Я пошутил! Бежать не надо, и так сработает. А вообще-то, если серьезно, постарайся сейчас расслабиться и отдохнуть. С завтрашнего дня мы должны приступить к работе, поэтому к Грасини поедем сегодня вечером…

Я послушно закрыла глаза. Но о том, чтобы расслабиться, и речи не было — я испытывала сильное возбуждение, думая, что уже сегодня мы встретимся с людьми из клана Грасини и может быть я смогу узнать что-то о Саймоне. Антон тем временем включил нетбук, готовясь к предстоящей работе. Он с головой ушел в свои записи и на меня не обращал ни малейшего внимания. Я же вздохнула с облегчением, лишь когда капитан объявил, что мы идем на посадку и за бортом нас ожидают тридцать два градуса тепла. Антон захлопнул нетбук и потянулся.

— Быстро как долетели!

Я поняла, что работа сильно его увлекает — мне полет не показался коротким…

В Измире нас ждали. Немного в стороне от стоек регистрации, где волновались бледные туристы, жаждущие поскорее погрузиться в автобус с кондиционером, стоял парень в белоснежной рубашке и бежевых хлопковых брюках. Увидев Антона, он расплылся в широкой улыбке и приветственно замахал руками. Парня звали Коржан. Он проводил нас к темно-зеленому чистенькому «Ниссану». Антон сел вперед, я устроилась сзади и прилипла к окну.

— Ёр лав? — заговорщицки спросил Коржан, кивком указывая в мою сторону. Я поймала в отражении зеркала его темные глаза и метнула в ответ сердитый взгляд.

— Ноу, ноу! — замахал руками Антон. — Ворк! Ворк, понимаешь? Работа!

Мы неслись по гладкому шоссе. Мимо пролетали домики и коттеджи, шикарные отели и мечети с резными шпилями. Пересекая какое-нибудь курортное местечко, Коржан сбавлял скорость, и я могла разглядеть отели, голубые бассейны, где плескались загорелые люди, пестрые лавки с сувенирами. На шоссе наш водитель снова прибавлял газу, и с двух сторон начинал мелькать однообразный пейзаж.

Минут через тридцать мы въехали в сверкающий город, а когда высотные дома закончились, шоссе вывело нас на побережье Эгейского моря. У меня перехватило дыхание. Мы проезжали округлую бухту. Морская вода в ней была спокойной, нежно-голубой, с белыми барашками. Тут и там возникали пальмы с пушистыми макушками, справа вверх ползла гора, обсыпанная у подножья домами с разноцветными крышами. Я напряженно смотрела в окно, заставляя себя привыкать к виду моря, вызывающему у меня столько воспоминаний. Радость и боль нахлынули одновременно, заставляя сердце бешено биться. В какой-то момент, не в силах бороться с эмоциями, я откинулась на спинку и отвела глаза от окна. Неожиданно мой взгляд столкнулся с пытливым взглядом Антона. Я почувствовала, что краснею. Сколько времени он вот так рассматривал меня? Антон ничего не сказал и равнодушно отвернулся. Я вздохнула с облегчением: наверное, мне показалось это особое внимание с его стороны.

Я снова посмотрела в окно. Мы уже оставили море позади и углубились в город. Наконец, остановились около пятиэтажного белого дома с большими широкими балконами. Поднявшись на пятый этаж, мы очутились в небольшой и очень светлой однокомнатной квартире.

— Коржан, вай онли ван рум? — нахмурился Антон, оглядев помещение.

Коржан что-то горячо затараторил в ответ, и Антон смущенно обратился ко мне:

— Он говорит, я слишком поздно сообщил, что буду не один. Двухкомнатную квартиру от фирмы нам предоставят только через три дня. Если хочешь, можем поехать в гостиницу…

— Н-нет, наверное, не стоит… Ничего страшного, — промямлила я, не зная, что сказать. Мне было неудобно, что я доставляю Антону столько хлопот.

Я заглянула в комнату и охнула от удивления — кроме шкафа-купе здесь не было никакой мебели.

— А где кровать? — повернулась я к Антону. Он густо покраснел:

— Понимаешь, в прошлый раз я спал как настоящий турок, — он показал на пушистый ковер на полу, — на циновке. Это очень удобно, — виновато добавил Антон, — поэтому я сам попросил такой вариант… Ну, когда еще не знал, что мы едем вдвоем…

— Понятно, — сказала я, чтобы замять неловкость. На самом деле мне было совершенно непонятно, как спать на ковре, да еще вдвоем с Антоном. Но терять время на переезд в гостиницу не хотелось — нам сегодня предстояла поездка к Грасини, и это было гораздо важнее, чем все остальное. К нам подошел Коржан.

— Гуд рум! — сказал он, выразительно глядя то на меня, то на Антона, то на пушистый ковер. Похоже, он не поверил, что мы с Антоном просто коллеги. Глаза моего спутника потемнели от гнева. Но он ничего не сказал и полез в карман джинсов за кошельком — нужно было расплатиться за квартиру. Молча отсчитал деньги и протянул купюры Коржану. Тот протянул было руку, но вдруг его лицо исказила дикая гримаса. Он громко вскрикнул и махнул рукой, словно отгоняя от себя кого-то. Потом отступил к стене и залопотал по-турецки. Я разобрала только одно слово — шайтан.

— Что с ним? — крикнула я. Антон не ответил и сделал шаг назад. Турок, бледный как мел, вдруг кинулся к двери и выбежал наружу. Слышно было, как гулко отдаются на лестнице его шаги.

— Антон, что с ним? Может, ему надо помочь?

— Все нормально, — успокоил меня Антон, хотя сам, похоже, был очень расстроен. — У него бывают такие… приступы.

— А как же деньги? — спросила я.

— Он вернется. Или пришлет кого-нибудь… — он тряхнул головой, словно отгоняя от себя неприятные мысли, и добавил энергично: — Вообще-то у нас мало времени. Успеешь собраться за полчаса?

— Успею! Если пустишь меня первую в душ!

— Ледис ферст! — Антон сделал широкий жест в сторону ванной.

Через полчаса мы вышли на раскаленную летней жарой улицу. Было уже четыре, но солнце палило немилосердно. Антон быстро поймал такси, и мы помчались по сверкающему витринами городу, затем выехали к морю и направились в противоположную от аэропорта сторону. Антон молча смотрел в окно, лицо у него было напряженное. Я подумала, что предстоящая беседа, наверное, будет не из легких.

— А они ждут тебя? — поинтересовалась я, подразумевая Грасини.

— Нет. Если бы я позвонил и попросил о встрече, они наверняка сказали бы, что их нет сейчас в стране… — жестко усмехнулся Антон.

— Но они могут не принять нас, раз мы без приглашения!

— У меня есть кое-какие идеи на этот счет, — бросил Антон и отвернулся к окну, показывая, что разговор закончен. Я примолкла и тоже уставилась на дорогу.

Мы ехали уже час, постепенно поднимаясь в гору. Вдоль дороги начался красивый тенистый парк, стало немного прохладнее. Наконец, машина остановилась у больших металлических ворот, сквозь которые виднелась зеленая лужайка с ровно подстриженными кустами. Забор простирался в обе стороны, сколько хватало глаз, видимо, сад был очень большим. Антон попросил водителя подождать нас и нажал звонок у ворот. Прошло несколько томительных минут. Шофер смотрел на нас с интересом — может быть, он догадался, что мы заявились сюда без приглашения?

— А если нам все-таки не откроют? — спросила я.

— Не думаю, — возразил Антон. — Наверняка Грасини заинтересуются целью моего визита. И тогда я предъявлю свой козырь!

Я недоуменно уставилась на него.

— Я же говорил тебе в Москве: мой козырь — это Полина Романова! — пояснил телевизионщик. — Девушка, которая что-то знает об их экспериментах… Наверняка Грасини захотят с тобой пообщаться. Хотя бы для того, чтобы понять, как много ты знаешь…

Через минуту мы увидели, что к воротам спешит маленький черноволосый человечек. Он шел очень быстро, наклонясь вперед и размахивая на ходу руками.

— Ну вот — нас уже встречают. Мои аргументы их убедили! — усмехнулся Антон.

— Ты так уверен? А если он скажет нам убираться восвояси?

Вместо ответа Антон взял меня за плечи и подвел вплотную к воротам.

— Вот, гляди, — он указал наверх. Оттуда на нас смотрела видеокамера. — Грасини слышали мои аргументы и сочли их убедительными.

В это время ворота открылись, и я разглядела человека, который спешил нам навстречу. Это был невысокий, худощавый парень лет двадцати пяти, азиатского типа. Его лицо казалось застывшим, словно маска.

— Хай, Ченг! — крикнул Антон, и парень вежливо склонил черноволосую голову в знак приветствия. Потом он посмотрел на меня, ударил себя в грудь рукой и хрипло сказал:

— Ченг!

— Очень приятно. Я — Полина, — сказала я, но он уже равнодушно отвернулся и быстро пошел к видневшемуся среди деревьев большому красивому дому с колоннами.

— Ченг почти не разговаривает, — кинул мне на ходу Антон. — У этого парня удалена большая часть мозга. Грасини рассказывали, что привезли его из Таиланда, где он умирал от опухоли. Спасти его удалось, лишь пересадив гипофиз обезьяны…

Обезьяны! Только теперь я поняла, что походка Ченга — наклоненный вперед корпус, размашистые движения рук — похожа на обезьянью.

Обезьяны! Только теперь я поняла, что походка Ченга — наклоненный вперед корпус, размашистые движения рук — похожа на обезьянью.

— Разве так можно? — прошептала я и тут же осознала глупость своего вопроса. Ведь профессор Стоян говорил, что клан Грасини проводил самые невообразимые эксперименты над людьми.

— Наверное, это было бы невозможно, не будь Ченг нищим. В Таиланде мало кто может себе позволить купить донорский орган человека. Так что ему оставалось либо умереть, либо стать «подопытным кроликом»… — очень серьезно ответил Антон.

Я сделала ему знак, чтобы говорил тише — может быть, тайцу неприятно, что его обсуждают.

— Не волнуйся, — улыбнулся мой спутник, — он не понимает по-русски. В отличие от Грасини — они-то космополиты, объясняются почти на всех языках… К тому же их предки какое-то время жили в Белоруссии.

При этих словах я вздрогнула. Профессор Стоян говорил, что некое семейство Красини жило в Белоруссии в семнадцатом веке. При этом в окрестных селах пропадали молодые мужчины. А в водоемах появились водяные. Мурашки побежали у меня по коже — я подумала о том, как опасны те люди, которых я разыскиваю…

— Эгей! Браза! — на крыльце дома показалась чья-то атлетическая фигура. Нам навстречу по мраморным ступенькам буквально ссыпался молодой улыбчивый негр в бесформенных рэперских штанах и красной борцовке, обтягивающей великолепный торс. В левом ухе у него сверкала небольшая золотая сережка. — Браза, ты с девушкой! Это вдвойне приятно! — широкая улыбка озарила черное блестящее лицо. Негр горячо обнял Антона, потом подскочил ко мне, схватил за руку и крепко пожал ее. Потом он снова оказался возле телевизионщика и хлопнул его по плечу. «Вот так опасные Грасини!» — мелькнуло у меня в голове, пока мы поднимались вслед за энергичным черным парнем. Пританцовывая на ходу, негр тараторил мне в ухо:

— Я — Найджел, подруга, приятно познакомиться.

— Я Полина, — только и успела вымолвить я, как он перебил меня.

— Знаю! Немного послушал ваш разговор у ворот, прости, подруга, я страшно любопытный!

Я не могла не рассмеяться, таким забавным показался мне этот парень. Антон неодобрительно покосился на меня и чуть заметно покачал головой.

Мы вошли в огромный светлый зал первого этажа. Такие помещения я видела только в фильмах. В нем не было почти никакой мебели за исключением низкого столика, похожего на журнальный, вокруг которого стояли обитые красным бархатом кресла. Но зал был прекрасен сам по себе, он не нуждался в мебели и украшениях. Пол был из светлого мрамора, стены покрыты затейливой лепниной, а окна в виде арок, застекленные разноцветными витражами, преображали солнечный свет в яркие, радостные блики. На стенах висели портреты мужчин и женщин в старинных платьях. Поймав мой взгляд, обращенный на картины, Найджел прокомментировал:

— Это наши предки! Классные были ребята…

— Забыл спросить тебя прошлый раз: «классные ребята» все до одного были белыми, — усмехнулся Антон. — Ты-то откуда взялся?

— Я — приемыш! — заявил Найджел с какой-то непонятной гордостью. — Когда Грасини увидели меня в приюте, они не могли устоять. Я пел громче всех и быстрее всех носился по коридорам! Ты еще не видела таких парней, как я, подруга, — Найджел приобнял меня, и я почувствовала резкий запах мятной жевачки. — Я отрываюсь трое суток без перерыва! И еще я…

— Прекрати хвастаться, Найджел! — прервал его властный женский голос. В дальнем конце зала я увидела женщину на инвалидной коляске в сопровождении высокого мужчины в темных очках. Они появились незаметно откуда-то из боковой двери. Эта пара напомнила мне сказку о снежной королеве. Седые волосы женщины были подкрашены в чуть голубоватый цвет, а сложная высокая прическа походила на корону. Держалась она царственно прямо, большие серые глаза смотрели пристально и спокойно. Длинное синее платье скрывало ноги незнакомки, а ее гордая осанка и твердый голос заставляли забыть о немощи. Мужчина с ней мог бы быть министром снежного королевства — немолодой, с умным, но жестким лицом. Глядя на его темный костюм, я впервые поняла, чем отличается просто хорошая одежда от очень дорогой: он сидел как влитой, без единой складочки или морщинки.

— Представь же нас гостье, Найджел! — потребовала женщина.

— Полина, это Элеонора, а это Стив. Антон ведь рассказывал тебе о них?

— Да, я знаю, что вы очень известны в мире науки… — кивнула я. У меня язык не поворачивался называть этих людей учеными — слишком спорными казались их исследования.

— Спасибо за столь лестную оценку, — Элеонора улыбнулась одними губами. — Прошу садиться.

Мы сели в старинные красные кресла у низкого столика, инкрустированного разноцветными камнями Я боялась лишний раз пошевелиться, чтобы не повредить эту удивительную мебель.

— К сожалению, друзья мои, научные исследования остались в прошлом. Возраст дает себя знать, — сказала Элеонора, и Стив согласно кивнул. — Впрочем, господин Кинарь прекрасно знает об этом. Мы ведь достаточно подробно все рассказали в своем интервью. Так, господин Кинарь?

Стив снял очки и пристально уставился на Антона. Глаза у него были светло-серые, какие-то стоячие. Антон как загипнотизированный смотрел на Стива и молчал. Неловкая пауза длилась несколько минут. Наконец я не выдержала.

— Антон сказал мне, что в прошлый раз вы по его просьбе ввели ему какие-то препараты. Для увеличения работоспособности… — я замялась, потому что ждала, что Антон сам заговорит. Но он упорно молчал, и мне пришлось продолжить: — И с тех пор у него проблемы…

— Я вас не понимаю, госпожа Романова, — холодно произнесла Элеонора. — Какие препараты? Я же сказала вам, что по состоянию здоровья мы отказались от научной деятельности. Ваш друг, вероятно, что-то не так вам объяснил!

Я умоляюще посмотрела на Антона — ну скажи хоть что-нибудь! — но он сидел неподвижно как истукан. Ситуация была дурацкая.

— Вы уверены в адекватности вашего друга, госпожа Романова? — повернулся ко мне Стив.

И в эту минуту Антон вдруг вскочил и шагнул за его кресло. Стив удивленно уставился на него.

— Наденьте, пожалуйста, ваши очки, Стив! — нервно крикнул Антон, делая шаг назад. — Я не могу разговаривать, когда вы меня гипнотизируете!

Элеонора кинула мне многозначительный взгляд. «Вот видите!» — читалось в нем. Стив удивленно посмотрел на Антона, но очки надел.

— Теперь вы можете излагать, господин Кинарь? — сухо спросил он.

— Теперь могу… — Антон вернулся на свое место.

— Ты в порядке, браза? — сочувственно тронул его плечо Найджел.

Антон нервно дернулся:

— В полном!

Элеонора вновь значительно посмотрела на меня. Теперь я уже и сама сомневалась в адекватности Антона. И вообще вся эта история с увеличением работоспособности и потерей сна стала казаться мне сомнительной. Впрочем, разве моя история могла бы кому-то показаться реальной?

— Итак, господин Кинарь, вы утверждаете, что подверглись в этом доме некому воздействию? — тоном судьи заявил Стив.

— Да.

— И есть негативные последствия?

— Да.

— С точки зрения науки это выглядит так: если явление существует, значит, мы можем его наблюдать или зафиксировать. Так?

Антон кивнул.

— Тогда назовите нам эти последствия. И продемонстрируйте! — потребовал Стив.

Антон покосился на меня и тихо сказал:

— Я думаю, вы и сами все знаете.

— Нет, — отрезал Стив. — Не знаю. Но если явление существует, мы можем его наблюдать.

— Сейчас я не смогу вам показать… — все также тихо сказал Антон.

— То есть вы хотите сказать, что для демонстрации явления должны быть созданы особые условия?

Антон опять кивнул.

— И какие же?

— Я должен разозлиться, — ответил Антон, глядя в пол.

Я совсем ничего не понимала в их разговоре. Кроме одного: похоже, Антон не все мне рассказал про «побочный эффект». И вообще, сейчас я не была уверена в том, что рассказанная им история не плод его воображения.

— Разозлиться? — переспросил Стив. — То есть проблемы возникают именно в этом эмоциональном состоянии? Что ж, условие выполнимое. По-моему, Найджел разозлит кого угодно, если захочет. Так, Найджел?

Негр тут же вскочил и прямо-таки затанцевал на месте. Похоже, он утомился от бездействия.

— О'кей! — энергично завопил он и кинулся к Антону. Он схватил его за руку, стаскивая с кресла. — Вставай, факинг браза!

Антон поднялся, и несколько секунд они стояли друг напротив друга — высокие, мускулистые, похожие на бойцов на ринге. Вдруг Найджел со всей силы толкнул Антона в плечо. От неожиданности тот едва не упал. Выпрямившись, Антон посмотрел на Найджела потемневшими от гнева глазами. Несколько секунд длилось молчание, они сверлили друг друга взглядами. Но ничего не происходило.

Назад Дальше