— Потом узнаешь. — Рикки легкомысленно встряхнул головой. — Верно говорят, что о своих планах раньше времени рассказывать — лишь богов смешить. Особенно с учетом того, кто подслушивает наши разговоры.
«Ишь ты, — проворчат внутренний голос — Планы он в отношении тебя еще строит. Шени, напомни милому мальчику, что ты дал слово его убить. А то сдается мне, что за своей беседой вы совсем позабыли об этой крохотной детали».
Я открыл было рот, собираясь спросить, как Рикки думает избавить меня от клятвы, но тот поднял палец, останавливая меня. Бесшумно подошел к двери и без предупреждения распахнул ее настежь.
— Флокса! — приветливо воскликнул он и предусмотрительно подхватил девушку под локоть, когда та, неожиданно лишившись опоры в виде двери, едва не упала. — Мы уже заждались! Почему так долго?
Флокса поспешно отшатнулась, словно прикосновение Рикки по каким-то причинам было ей неприятно.
— Я как раз хотела войти, — затараторила она, залившись темно-багровой краской смущения. — Не подумайте, будто подслушивала. Собиралась постучать, а тут дверь и открылась.
Я кашлянул, пытаясь не рассмеяться. Флокса собиралась постучать? Ага, как же, так я и поверил. Да она ко мне в комнату всегда вихрем залетает, пинком дверь распахивая. Кажется, ее поймали на горячем.
— Конечно-конечно. — Рикки подмигнул мне, пользуясь тем, что Флокса смущенно уставилась в пол. — Мы тебе, без сомнения, верим.
Флокса покраснела еще сильнее. Даже ее уши заполыхали ярко-алым огнем стыда.
— Как прошли переговоры с Цурией? — вмешался я в разговор, стремясь замять неудобную тему. — Удалось раздобыть что-нибудь съестное? А то я такой голодный, что скоро на людей бросаться буду.
Рикки шутку не понял. Он бросил на меня такой холодно-оценивающий взгляд, что слова застряли у меня в горле. Боги, он что, решил, будто я это серьезно?
— У Цурии на кухне хоть шаром покати. — Флокса свирепо взъерошила себе челку. — Я сначала не поверила, полезла проверять. Оказалось — не врет. Тараканы от голода к соседям переселяются. Говорит, ночью кто-то все продукты попортил.
— Как попортил? — переспросил я. — Съел, что ли, все?
— Если бы. — Флокса фыркнула. — Они сгнили, Шени. Превратились в омерзительную слизь. Цурия думает, будто домовой похозяйничал.
— Нет, это точно не домовой. Домовая нечисть редко селится в постоялых дворах и гостиницах. Она ведь привязывается не только к месту, но и к людям, а здесь народ быстро меняется. А если и поселится, то может как-то по мелочи хозяину напакостить, если обидится, но чтобы так… Вряд ли. — Рикки с сомнением покачал головой.
— Тогда я не знаю, чем это объяснить. — Флокса флегматично пожала плечами. — Но выглядит в самом деле отвратительно. Словно тут тоже похозяйничал… Как его, харлак, что ли. Цурия рвет и мечет. Обещает позвать кого-нибудь из ближайшего храма и освятить весь постоялый двор. Авось нечисть испугается и сгинет.
— Я должен посмотреть на это. — Рикки порывисто шагнул к выходу, но на самом пороге остановился и нетерпеливо мотнул мне головой. — Пойдем, Шени. Вдруг чего подскажешь. А потом в трактир отправимся обсудить наши дела. Все равно пообедать не мешало бы как тебе, так и мне.
Флокса нахмурилась, явно недовольная, что ее не пригласили. Но затем гордо вздернула подбородок и поспешила за нами. Кто бы сомневался. От моей подруги так легко не избавишься, это я уже давным-давно уяснил.
* * *Рикки стоял посередине кухни и задумчиво взирал на огромный стол, за котором обычно готовилась еда для постояльцев. Сейчас он был полностью завален омерзительной грудой испорченных продуктов, вытащенных из погреба. Протухло даже копченое мясо, способное перенести любую жару. Да что там говорить, самый обычный хлеб осел лужицей слизи.
— Вы представляете, сударь храмовник? — Цурия в ярости металась по кухне, почтительно обходя Рикки по широкой дуге. — Это уму непостижимо! Я же этому охальнику всегда в блюдечке на ночь молока оставляла! А он что удумал? Все мне попортил! Спрашивается, чего я ему дурного сделала? Ну, заплел бы мне ночью косичку, ну, пошебуршил бы в печке, чтоб поняла, что одного молока ему мало. Но все гнилью оборачивать? Скотина он после этого, а не домовой!
После заключительных слов Цурии, исполненных праведным гневом, дверь, ведущая из кухни, внезапно с оглушительным грохотом захлопнулась. В воздухе закружилась белая пыль штукатурки. Хозяйка постоялого двора испуганно взвизгнула и отпрыгнула далеко в сторону. Флокса больно вцепилась мне в руку. Даже Рикки вздрогнул от неожиданности.
— Я ошибался, — флегматично заметил он. — Домовая нечисть в этом доме обитает. И кажется, в настоящий момент она очень обижена.
Я принюхался. Рикки был прав: в кухне повеяло печной сажей, парным молоком и чем-то чуждым. Кроме нас четвертых здесь явно присутствовал кто-то еще, предпочитающий оставаться невидимым.
— Где он? — спросила Цурия, воинственно засучивая длинные рукава простого цветастого платья. — Я этому шалуну всю шерсть повыдираю! Глазенки повыцарапываю! Он хоть представляет, сколько ущерба мне причинил?
Рикки искоса глянул на женщину, и та подавилась словами. А храмовник поднял палец, призывая всех к молчанию, и настороженно зарыскал глазами вокруг. Затем отцепил с перевязи меч, положил его на ближайший стул и отступил на несколько шагов, показывая, что не намерен сражаться с неведомым противником.
— Выходи, — попросил он. — Я не причиню тебе вреда, даю слово.
— А она?
Я с трудом сдержал улыбку. Голос шел откуда-то из-под стола и больше всего напоминал писк обиженной мыши.
— И она не причинит. — Рикки запрещающе мотнул головой, когда я покачнулся было на звук, намереваясь перехватить домового. — Никто тебе не навредит. Ты ведь пришел оправдаться, не так ли?
— Не хочу, чтобы брызгали святой водой. — Голос стал еще выше, практически срываясь на визг. — Она жжется! А я ничего не делал! Всех мышей этой бабе перевел, а она святой водой грозит!
— Успокойся, — мягко, словно разговаривая с ребенком, произнес Рикки. — Не будет святой воды. Но сначала ты должен рассказать, что тут произошло.
— Что тут произошло, — ворчливым тоном повторил домовой. Из-под стола послышались какие-то странные звуки, больше всего напоминающие приглушенные рыдания, которые, впрочем, закончились так же резко, как и начались. — Ходють тут всякие по ночам. Страшные. Смертью от них пахнет. Люди, кто тут был, наверняка год жизни незаметно для себя потеряли. А колбасе много ли надо? Что от нее за год останется? Гниль да гниль одна.
— Приходил один человек? — Рикки весь подобрался, словно для прыжка. — Или их много было?
— Один, — заверил его домовой. — Если бы толпа пришла — все бы перемерли.
— И зачем он сюда явился?
— Откуда я знаю? — огрызнулись из-под стола. — С порога сразу по лестнице шасть на второй этаж. Лучше у дружка спроси. В его комнату гости наведывались.
Я почувствовал себя неуверенно под перекрестием сразу трех пар взглядов. Цурия оскалилась в кровожадной ухмылке и потерла пальцы, словно пересчитывая монеты. Отступники, сдается, моя плата за жилье теперь возрастет до немыслимых высот! То ору во сне, пугая соседей. То заявляюсь, перепачканный донельзя. Теперь еще и это.
— А почему тогда мебель и одежда не испортились? — хрипло спросил я, пытаясь замять неудобную тему. — Ладно, со столами и стульями, предположим, за год ничего не произойдет. Но одежда-то должна была лохмотьями пойти! Хотя бы у меня в комнате, раз уж туда гость приходил.
— Одежда неживая, — терпеливо объяснил мне домовой. — И никогда не была таковой. А колбаса бегала и мычала когда-то. Ну… Как-то так.
Цурия задумчиво подергала себя за рукав платья, словно проверяя, не собирается ли шов сам собою разойтись, и недовольно качнула головой.
— Целый год жизни! — горестно прошептала она. — Мне и так уже… хм… тридцать пять. А с такими чудесами не заметишь, как на сорок выглядеть начнешь.
Флокса скептически выгнула бровь, услышав признание хозяйки постоялого двора насчет ее возраста. И я вполне понимал сомнения подруги. На вид Цурии никак нельзя было дать меньше пятидесяти. Надо же, тридцать пять! Правду говорят, что лучший способ обидеть женщину — спросить, сколько ей лет на самом деле.
— Я не понимаю, — кашлянув, негромко проговорила Флокса. — Когда приходил этот загадочный некто? Я практически всю ночь провела в комнате, дожидаясь Шени. Лишь на рассвете выскочила на улицу, поскольку дома сидеть уже мочи не было — трясло всю от волнения. И я никого не видела. Только Борг на пару секунд заглянул, тебя проведать хотел. Правда, сразу же ушел, предупредив, чтобы не думала за тобой в нижний город идти. Мол, утром сам найдешься.
— Борг… — машинально повторил я. Цыкнул сквозь зубы и отрывисто кинул домовому: — Так как этот гость выглядел? Очень высокий, с длинными волосами, убранными в хвост, и могучего телосложения?
— Борг… — машинально повторил я. Цыкнул сквозь зубы и отрывисто кинул домовому: — Так как этот гость выглядел? Очень высокий, с длинными волосами, убранными в хвост, и могучего телосложения?
— Не, — с сомнением протянули из-под стола. — Этот тоже был, но смертью от него не пахло. Тот, про кого калякаю, в плащ кутался. Поди пойми — баба али мужик. Не соображу никак, почему этот Борг его не заметил, — страхолюдина, считай, за его спиной прятался. Правда, твоя зазноба тоже никого не увидала, хотя прямо в упор смотрела. Чудно… Сами водють тут всяких, а меня потом святой водой поливают.
Голос нечисти дрогнул, и в комнате вновь послышались приглушенные жалобные всхлипывания.
— Ну… — Цурия заметно смутилась. — Ты это… Не серчай. Откуда ж мне знать, кто баловался?
— Я тебе хоть раз что-нибудь плохое сделал? — визгливо спросил домовой. — Только помогал по мере сил. Мышей вывел, тараканов ночами бью. А ты…
— Однажды ты мне такой колтун на голове ночью заплел, что потом сутки расчесаться не могла, — резонно возразила Цурия. — А другой раз сажей всю входную дверь перемазал.
— Э-э-э… — В голосе нечисти послышалось явное смущение. Впрочем, нужное оправдание после секундной заминки нашлось: — Дык нечего было прокисшего молока наливать на ночь! Или думаешь, что мне любое сгодится?
— Да ладно, чего старое поминать, — изрядно подобревшим голосом произнесла Цурия. — Сегодня вина плесну. Только чур не буянить и посуду не бить!
Рикки покачал головой при виде такой идиллии и кивнул мне, предлагая оставить Цурию и домового выяснять свои отношения наедине. Я на цыпочках двинулся в сторону двери, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Будем надеяться, что к моему возвращению Цурия успеет забыть о том, кто именно послужил пусть косвенной, но причиной ее убытков.
Однако мой стратегически важный маневр провалился. Когда я уже занес ногу над порогом, меня окликнул нежный голосок хозяйки постоялого двора:
— Шени, милый, ничего личного, но с завтрашнего дня ты платишь в месяц на десять серебряных больше.
Я приглушенно ругнулся. Десять серебряных! Да это половина от той цены, что я платил прежде. Но возражать не осмелился. Вместо этого обернулся и подарил Цурии самую чарующую свою улыбку.
— Вы разбиваете мне сердце столь жестокими словами, — мурлыкнул я. Цурия нахмурилась, почуяв неладное, поэтому я торопливо продолжил: — Но отказать настолько прекрасной сударыне я не в силах. Пусть будет по-вашему.
На самом деле мне было грех жаловаться. Все могло закончиться намного плачевнее для вашего покорного слуги. Например, Цурия попросила бы меня с вещами пойти прочь, здраво рассудив, что ей не нужен настолько беспокойный постоялец. Благо что в Лутионе всегда хватает людей, ищущих постой за приемлемые деньги. Или же она потребовала бы возместить ущерб за испорченные припасы, что нанесло бы моему кошельку куда как более ощутимый удар.
— Да, кстати, — настиг меня запоздалый окрик Цурии, когда я уже оказался в спасительном коридоре. — Не забудь за протухшую снедь ползолотого прихватить. И скажи спасибо, что платы не требую с года своей бесценной жизни!
Как говорится, и крыть-то нечем.
* * *Я уминал за обе щеки уже вторую порцию горячего наваристого борща, щедро сдобренного сметаной и посыпанного свежей зеленью. Не отставал от меня и Рикки. Только Флокса вяло ковырялась ложкой в салате, выбирая из тарелки лишь свежие огурцы.
— Не понимаю, как вы можете есть! — наконец не выдержала она, когда я с наслаждением отломил от свежего ржаного каравая поджаристую корочку. — Я как вспомню всю эту слизь и запах тухлятины — весь аппетит моментально исчезает.
— Но это не значит, что его надо портить нам. — Рикки выловил из деревянной плошки кусок мяса и принялся тщательно его пережевывать, даже не пытаясь приглушить довольного причмокивания.
— Фу! — Флокса заметно позеленела. — Кажется, меня сейчас вырвет.
Я не придал должного значения словам подруги. Вместо этого положил на хлеб огромный шмат сала, щедро приправил его сверху горчицей и в свою очередь усердно заработал челюстями, пытаясь не зачавкать в полный голос.
Зря я это сделал. При виде столь разнузданного пиршества Флокса зажала себе рот руками, стремительно выскочила из-за стола, каким-то чудом не опрокинув стул, и выбежала во двор, напоследок оглушительно хлопнув входной дверью.
— Что это с ней? — удивленно спросил я у Рикки, на всякий случай с сомнением принюхиваясь к своему бутерброду. Да нет, пахнет нормально, если не сказать больше — восхитительно.
— Женщины… — неопределенно протянул тот. — Слишком впечатлительная, наверное.
— Странно. — Я задумчиво отправил в рот последний кусочек хлеба и облизал жирные пальцы. — Раньше Флокса слабым желудком не страдала. Зря, что ли, столько времени дознавательницей храма является? Даже трупы частенько видела. Никак не пойму: почему такая бурная реакция на обычные испорченные продукты?
Рикки вместо ответа пожал плечами. С удовлетворенным вздохом откинулся на спинку стула, ослабив ремень на штанах.
— Хорошо. — Храмовник сыто прищурился, глядя на меня. — Ну, пока твоей подруги рядом нет, давай обсудим, что имеем к сегодняшнему дню.
— Чего обсуждать-то? — Я в свою очередь отодвинул пустую тарелку подальше и отхлебнул ледяного кваса из глиняной кружки. — Я, если честно, ничего не понимаю. Ясно, что все это — пропавшая книга, Роммий, оказавшийся дарманом, дракон-палач, нападение на меня Борга, как его, харлак в доме архивариуса и сегодняшний ночной визит ко мне — звенья одной цепи. Но как их связать?
— А еще не стоит забывать про твою сделку с богом-отступником, — любезно напомнил мне Рикки. — Я не верю в совпадения. Уж больно кстати он заявился в твою голову.
«Да плевать мне на ваши людские разборки! — пробурчал внутренний голос — Представился удобный шанс разобраться с этим щенком. Отчего бы не воспользоваться? И пусть поблагодарит, что кошку драную решил не трогать. Баба все же, хоть и дурная. Не божье это дело — женщинам мстить».
— Э-э-э? — Я изумленно приподнял бровь, моментально потеряв нить рассуждений бога-отступника. Про какую кошку он говорил? И как обычное животное могло ему навредить? В тапки нагадила, что ли?
— Не обращай внимания. — Рикки, по своему обыкновению, прочитал мои мысли. — Эти слова все равно были предназначены мне, и только мне. Давай вернемся к нашим баранам, то есть к драконам. Итак. Я появился в этом городе, потому что храм бога-сына попросил меня вернуть книгу, бесследно исчезнувшую из их библиотеки.
— Ты говоришь про ту же самую книгу, про которую мне рассказывала Флокса? — заинтересовался я. — Но насколько я понял, ее начали разыскивать только после смерти Роммия. А между этим моментом и твоим появлением в городе прошло всего несколько часов. Как ты умудрился за столь короткий промежуток времени добраться из столицы?
— А ты внимательный. — Рикки так холодно улыбнулся, что мне моментально захотелось откусить свой слишком разговорчивый язык. — Скажем так, Флокса немного приукрасила действительность. Эта книга никогда не принадлежала ее храму. Просто… Хм… Одна моя знакомая обладает весьма своеобразным чувством юмора. По какой-то причине она решила, что это будет очень забавно — заставить два храма насмерть переругаться друг с другом. Ты же понимаешь, подобные фолианты настолько редки и ценны, что мать настоятельница храма богини-дочери скорее позволила себе отрубить обе руки, чем вернуть книгу истинным владельцам.
— Или же твоя знакомая подумала, что хранить подобную вещь у себя слишком опасно, но возвращать ее храмовникам бога-сына опаснее вдвойне. — Я понимающе хмыкнул. — С них сталось бы убить ее так, на всякий случай. А то вдруг несчастная узнала слишком многое о ваших замечательных обрядах.
— Может быть, — медленно протянул Рикки, невольно поморщившись от легкой нотки презрения, скользнувшей в моем голосе. — Так или иначе, но Теф… хм… моя знакомая пожертвовала книгу храму богини-дочери. Об этом достаточно быстро узнали в столице, и в Королевском Совете началась такая битва, что просто ух! Храм богини-дочери насмерть стоял за свою новую реликвию. Верховный настоятель храма бога-сына рвал и метал, чуть ли не в открытую грозясь послать карательный отряд на святых сестер. Пришлось вмешаться королеве. И отправить меня уладить это небольшое недоразумение.
— Как? — с нескрываемым скепсисом вопросил я. — Как бы тебе удалось сделать то, что не удалось сделать Королевскому Совету? Или задумал влюбить в себя мать настоятельницу и выкрасть у нее ключи от книжного хранилища?
Глаза Рикки гневно блеснули после моей насмешливой фразы, доказывая, что я в своих бредовых предположениях оказался близко к правде.