Принцесса по крови - Райчел Мид 25 стр.


Я поняла, что его слова не только вызвали во мне раздражение. Они меня разозлили. И пробудили зависть.

Сердито нахмурившись, я выдала реплику, достойную самого Адриана:

— Мне добавить к твоему резюме «мотивационный оратор»?

— Если мне как следует за это заплатят, я согласен. О! — выпрямившись, сказал Адриан,— Наконец-то я с ним разобрался. С тем парнем, Микой, который так тебя беспокоит.

— Разобрался?

— Да. Разобрался, почему он кажется знакомым. Мика как две капли воды похож на Мейсона Эшфорда.

— На кого?

— На дампира из Академии Святого Владимира. Некоторое время он встречался с Розой.

Адриан ухмыльнулся и прижался щекой к стеклу.

— Ну, в том смысле, в каком кто-нибудь вообще с ней встречался. Она сходила с ума по Беликову, даже тогда. Как и в ту пору, когда мы с ней встречались. Не знаю, выяснил ли это Эшфорд или она смогла все время его дурачить. Надеюсь, что смогла. Бедный малый.

Я нахмурилась.

— Почему ты так говоришь?

— Он умер. Точнее, его убили. Ты об этом не знала? В прошлом году стригои захватили целую группу. Роза и Кастиль выжили. Эшфорд — нет.

— Не знала,— сказала я, сделав мысленную заметку — как следует в этом разобраться,— Эдди тоже там был?

— Угу. По крайней мере физически. Стригои все время кормились им, поэтому он был по большей части бесполезен. Хочешь поговорить об эмоциональном ущербе? Далеко ходить не надо.

— Бедный Эдди,— сказала я.

Внезапно очень многое в этом дампире начало обретать для меня смысл.

Мы прибыли в первое намеченное место — юридическую фирму, в которой требовался административный помощник. Сама должность не соответствовала своему эффектному названию, и, наверное, в обязанности работника входило множество поручений, которые мы с Треем выполняли для миссис Тервиллигер. Но из трех рабочих мест, которые я нашла, это давало лучшие перспективы для дальнейшего продвижения.

Фирма явно преуспевала, судя по вестибюлю, в котором мы ожидали собеседования. В огромных, удачно расставленных вазах росли орхидеи, в центре помещения бил фонтан. Вместе с нами в вестибюле ожидали еще трое: хорошо одетая женщина лет за сорок, напротив нее — мужчина примерно того же возраста, а с ним куда более молодая особа, которую вышвырнули бы из Амбервуда за ее блузку с низким вырезом. Каждый раз, когда я смотрела на нее, мне хотелось прикрыть ложбинку между ее грудями кардиганом.

Эти трое были явно знакомы, потому что все время сердито посматривали друг на друга.

Адриан по очереди разглядел каждого, потом повернулся ко мне.

— Эта юридическая фирма,— негромко проговорил он,— она специализируется на разводах, верно?

— Да,— ответила я.

Он кивнул и несколько мгновений размышлял над информацией. Потом, к моему ужасу, перегнулся через меня и сказал старшей женщине:

— Он дурак, это точно. Вы сногсшибательная, стильная женщина. Подождите только. Он еще пожалеет.

— Адриан! — воскликнула я.

Женщина удивленно вздрогнула, но не выглядела такой уж оскорбленной. Тем временем на другом конце комнаты женщина помоложе, прильнувшая к мужчине, выпрямилась.

— Пожалеет? — вопросила она,— Это еще что значит?

Я готова была провалиться сквозь землю. К счастью, случилось почти столь же удачное событие: секретарь вызвал троицу на прием к юристу.

— Тебе очень нужно было это говорить? — спросила я, когда они ушли.

— Я сказал то, что думал, Сейдж. Ты не веришь, что нужно говорить правду?

— Конечно, верю. Но всему свое место и время! Не говорить же правду незнакомцам, которые явно находятся в неловком положении.

— Без разницы,— ответил Адриан — судя по виду, он был крайне доволен собой,— Я стопроцентно улучшил леди настроение на целый день.

Тут из кабинета появилась женщина в черном костюме и на очень высоких каблуках.

— Я — Джанет Маккейд, управляющая конторой,— сказала она, нерешительно переводя взгляд с меня на Адриана и обратно.

Потом выбрала меня.

— Вы, должно быть, Адриан?

То, что она не знала, кто из нас Адриан, было понятно, но возникшая путаница не сулила ему ничего хорошего. Я оказалась права в своей оценке его клубного наряда. Моя коричневая юбка и кремовая блузка, вероятно, казались более подходящими для собеседования.

— Это Адриан,— сказала я, показав на него.— А я его сестра. Я здесь для моральной поддержки.

— Очень мило с вашей стороны,— слегка озадаченно сказала Джанет.— Что ж, тогда поговорим, Адриан?

— Конечно!

Адриан встал и пошел за женщиной. Я тоже вскочила.

— Адриан,— прошептала я, схватив его за рукав,— ты хочешь говорить правду? Сделай это там. Не приукрашивай ничего, не делай сумасшедших заявлений, будто был окружным прокурором.

— Усек,— сказал он.— Это будет легче легкого.

Если под «легче легкого» Адриан имел в виду, что все пройдет быстро, он оказался прав. Прошло всего пять минут, а он уже вышел из кабинета.

— Полагаю, тебе не предложили работу только из-за твоего внешнего облика? — спросила я, как только мы очутились в машине.

Адриан смотрел в пространство, но ответил на мои слова ослепительной улыбкой.

— Ой, Сейдж, как ты умеешь льстить!

— Я не это имела в виду! Что там случилось?

Он пожал плечами.

— Я сказал правду.

— Адриан!

— Да серьезно. Она спросила, в чем моя самая сильная сторона. Я ответил, что я хорошо лажу с людьми.

— Неплохо,— признала я.

— Потом она спросила, в чем моя самая слабая сторона. И я сказал: «С чего начать?»

— Адриан!

— Перестань произносить мое имя таким тоном. Я сказал правду. Когда я добрался до четвертого пункта, она заявила, что я могу идти.

Я застонала и подавила желание поколотиться головой о руль.

— Мне следовало тебя натаскать. Это же стандартный вопрос с подвохом. Тебе полагалось дать ответ вроде: «Я слишком увлекаюсь своей работой» или «Я перфекционист».

Адриан фыркнул и скрестил руки на груди.

— Это полная чепуха. Да кто вообще такое говорит?

— Люди, которые получают работу.

Поскольку теперь времени у нас было с запасом, я сделала все, что было в моих силах, чтобы отрепетировать с Адрианом ответы перед следующим собеседованием. Оно намечалось в «Спенсере», и я заставила Трея кое с кем там переговорить. Пока Адриан проходил собеседование в дальней части заведения, я заняла столик и взяла кофе. Минут через пятнадцать меня навестил Трей.

— Он и вправду твой брат? — поинтересовался он.

— Да,— ответила я, надеясь, что говорю убедительным тоном.

— Когда ты сказала, что он ищет работу, я представил мужскую версию тебя. Я решил, ему нравится маркировать химические склянки или что-нибудь еще в том же духе.

— Зачем ты мне это говоришь?

Трей покачал головой.

— Затем, что тебе лучше продолжить поиски работы для него. Я тут подслушал, как он разговаривает с моим менеджером. Она объясняла, что каждый вечер мы тут прибираем и моем. А он сказал что-то насчет своих рук и физического труда.

Я была не из любителей сквернословить, но в тот момент пожалела об этом.

Последнее собеседование было назначено в модном баре в центре города. Я приняла на веру, что Адриан знает любую выпивку в мире, и изготовила для резюме поддельное удостоверение об окончании курсов барменов. Это собеседование я переждала в машине, послав Адриана в бар одного. Я решила, что здесь у него самые высокие шансы. По крайней мере, здесь оценят его наряд. Когда он вышел спустя десять минут, я пришла в ужас.

— Как?! — вопросила я,— Как ты мог облажаться еще и на этом собеседовании?

— Когда я вошел, мне сказали, что менеджер говорит по телефону и будет через несколько минут. Поэтому я сел и заказал выпивку.

На сей раз я и вправду стукнулась лбом о руль.

— Что ты заказал?

— Мартини.

— Мартини,— Я подняла голову,— Ты заказал мартини перед собеседованием.

— Это бар, Сейдж. Я решил, что они отнесутся к этому нормально.

— Нет, ты так не решил! — воскликнула я.

Мой громкий голос удивил нас обоих, и Адриан слегка поежился.

— Ты не тупой, сколько бы ни притворялся тупым! Ты знаешь, что так делать нельзя. Ты поступил так, чтобы от них отделаться. И отделаться от меня. Вот в чем суть. Ты не отнесся ко всему этому серьезно. Ты потратил впустую время тех людей и мое время просто потому, что тебе было нечем заняться!

— Неправда,— сказал он, хотя не очень уверенно.— Я и вправду хочу работать... Только не в тех местах.

— Не в твоей ситуации быть разборчивым. Хочешь съехать от Кларенса? Это были твои билеты на выезд. Ты смог бы получить любую из этих должностей, если бы хоть чуть-чуть постарался. Когда тебе нужно, ты бываешь убедительным и милым. Ты мог бы заговорить всем зубы и добиться, чтобы тебя взяли.

Я завела машину.

— Не в твоей ситуации быть разборчивым. Хочешь съехать от Кларенса? Это были твои билеты на выезд. Ты смог бы получить любую из этих должностей, если бы хоть чуть-чуть постарался. Когда тебе нужно, ты бываешь убедительным и милым. Ты мог бы заговорить всем зубы и добиться, чтобы тебя взяли.

Я завела машину.

— С меня хватит.

— Ты не понимаешь,— сказал Адриан.

— Я понимаю, что у тебя трудные времена. Я понимаю, что тебе больно,— Я отказывалась смотреть на него, обращая внимание только на дорогу,— Но это не дает тебе права играть жизнями других. Попытайся для разнообразия позаботиться о себе сам.

Адриан не отвечал, пока мы снова не оказались у дома Кларенса, и даже тогда я не хотела его слушать.

— Сейдж...— начал он.

— Вон из машины! — отрезала я.

Он заколебался, как будто мог и не согласиться, но в конце концов уступил и быстро кивнул. Адриан вышел из машины и зашагал к дому, на ходу прикуривая сигарету.

Во мне пылали ярость и разочарование. Как один человек мог постоянно устраивать мне такие эмоциональные качели? Всякий раз, когда Адриан начинал мне нравиться и казалось, что мы с ним действительно нашли общий язык, он выкидывал номер наподобие сегодняшнего. Я ругала себя за то, что вообще позволила себе испытывать к нему дружеские чувства. Неужели я действительно раньше считала его произведением искусства? Да он просто какой-то обломок произведения искусства!

Эмоции все еще бурлили во мне, когда я вернулась в Амбервуд. Я нервничала при мысли о том, что в нашей комнате наткнусь на Джил. Наверняка она знает обо всем, что произошло с Адрианом, а у меня не было желания слушать, как она его защищает.

Но, войдя в общежитие, я продвинулась не дальше вахты. В вестибюле были миссис Везерс, а еще Эдди и офицер охраны. Неподалеку с бледным лицом маячил Мика.

У меня замерло сердце. Эдди ринулся ко мне; было видно, что он в полной панике.

— Вот ты где! Я не мог связаться с тобой через Кита.

— У м-меня был отключен мобильник.

Я посмотрела на миссис Везерс и офицера и увидела на их лицах такое же беспокойство.

— Что случилось?

— Джил,— мрачно проговорил Эдди,— Она исчезла.

18

— Что значит «исчезла»? — спросила я.

— Она должна была встретиться с нами пару часов назад,— объяснил Эдди, переглянувшись с Микой.— Я подумал, она может быть с тобой.

— Я не видела ее после физкультуры.

Я очень старалась пока не поддаваться панике. Существовало слишком много возможных вариантов и слишком мало улик, чтобы прийти к выводу, что Джил похитили сумасшедшие моройские бунтовщики.

— Это очень большое пространство — я имею в виду три кампуса. Ты уверен, что она просто не устроилась где-нибудь позаниматься?

— Мы тщательно все обыскали,— сказал офицер охраны,— И преподаватели, и весь персонал подняты на ноги и ищут ее. Пока безрезультатно.

— И мобильник не отвечает,— добавил Эдди.

В конце концов я перестала сопротивляться страху, и это, должно быть, отразилось намоем лице. Выражение лица офицера смягчилось.

— Не волнуйтесь. Я уверен, что она объявится.

Такие успокаивающие вещи люди его профессии и обязаны говорить членам семьи.

— Но у вас есть еще какие-нибудь идеи насчет того, где она может быть? — продолжал офицер.

— Как насчет других ваших братьев? — спросил Мика.

Я боялась, что до этого дойдет. Я была почти стопроцентно уверена, что она не с Китом, но все равно, наверное, стоило известить его об исчезновении Джил. Придется выслушать очередную нотацию. К тому же в глазах других алхимиков это будет означать мой провал. Я должна была остаться рядом с Джил. В том и заключалась моя работа, верно? Вместо этого я опрометчиво помогала другим решать их мелкие проблемы. Не просто «другим», а вампиру! Так и расценят это алхимики: «подружка вампиров».

— Я только что была с Адрианом,— медленно проговорила я,— Думаю, Джил могла каким-то образом добраться до Кларенса и ждать Адриана там. Я не заходила в дом.

— С Адрианом я тоже пытался связаться,— сказал Эдди.— Он не отвечает.

— Прости,— сказала я.— Мы ездили на собеседования, поэтому он, наверное, выключил телефон. Не хочешь попытаться снова?

Сама я точно этого не хотела.

Эдди отошел, чтобы позвонить Адриану, пока я разговаривала с миссис Везерс и офицером. Мика, явно нервничая, расхаживал вокруг, и я чувствовала вину из-за того, что всегда хотела держать его подальше от Джил. Конечно, расовые различия были проблемой, но он и вправду волновался за нее.

Я перечислила офицеру места, которые Джил часто посещала в кампусе. Но их все уже проверили.

— Ты с ним связался? — спросила я, когда Эдди вернулся.

Тот кивнул.

— Ее там нет. Но мне как-то неловко — теперь он очень беспокоится. Может, мы должны были подождать и пока ничего ему не говорить?

— Нет... Вообще-то это может помочь.

Я встретилась с Эдди взглядом и увидела в его глазах искорку понимания. Когда Адриан испытывал бурные эмоции, они обрушивались на Джил. Если он будет паниковать достаточно сильно, надо надеяться, Джил уловит это беспокойство и объявится. Если предположить, что она прячется или ушла туда, где мы не можем ее найти. Я попыталась не рассматривать альтернативный вариант: что-то случилось там, откуда Джил не смогла с нами связаться.

— Иногда учащиеся просто сбегают,— сказал офицер.— Такое бывает каждый год. Порой они пытаются прокрасться обратно до наступления комендантского часа. Будем надеяться, что теперь именно такой случай. Если она не появится до тех пор — позвоним в полицию.

Мы поблагодарили его за помощь, и он отошел, чтобы устроить перекличку остальным охранникам по рации. Миссис Везерс вернулась за свою стойку в вестибюле, но было ясно, что она сильно встревожена. Иногда она казалась ворчливой, но я чувствовала, как искренне она заботится о своих ученицах. Мика тем временем отправился к своим друзьям, работавшим в кампусе, на тот случай, если они что-нибудь видели.

Оставшись вдвоем, мы с Эдди, не сговариваясь, повернули к стоявшим в вестибюле стульям. Думаю, Эдди, как и мне, хотелось не выпускать из поля зрения дверь, чтобы заметить Джил в то мгновение, когда она появится.

— Я не должен был ее оставлять,— сказал он.

— У тебя не было выбора,— резонно ответила я.— Ты не можешь быть с ней во время занятий или в ее комнате.

— Поселиться в этом месте было плохой затеей. Оно слишком большое. Слишком трудно позаботиться о безопасности.— Эдди вздохнул.— Поверить не могу.

— Нет... Затея была хорошая. Джил нуждается в видимости нормальной жизни. Ты смог бы запереть ее в какой-нибудь в комнате и отрезать от всего внешнего мира, но что хорошего это бы дало? Ей нужно ходить в школу и быть с людьми.

— Большая же ей от этого польза.

— Да,— признала я,— Ей приходилось туго. Я все время надеялась, что потом станет легче.

— Я просто хотел, чтобы она была счастлива.

— Я тоже.

Меня пронзила тревожная мысль, и я выпрямилась.

— Ты не думаешь... Ты не думаешь, что она убежала и вернулась к своей матери? Или ко двору? Или еще куда-нибудь?

Эдди еще больше помрачнел.

— Надеюсь, она этого не сделала. Ты считаешь, что все настолько плохо?

Я вспомнила, как поспорила с Джил после случая с душем.

— Не знаю. Возможно.

Эдди уткнулся лицом в ладони.

— Поверить не могу,— повторил он,— Для меня это просто провал.

Когда дело касалось Джил, Эдди был жестким и решительным. Я еще никогда еще не видела его столь близким к отчаянию. Я боялась собственного провала с тех пор, как приехала в Палм-Спрингс, но только теперь поняла: Эдди поставил на кон ничуть не меньше. Я вспомнила слова Адриана об Эдди и его друге Мейсоне, о том, что Эдди чувствует себя в ответе за случившееся. Если Джил не вернется, не повторится ли та же история? Не станет ли это для Эдди еще одной потерей? Я подумала, что его миссия могла бы стать для него искуплением. Вместо этого теперь она могла превратиться в повторение случая с Мейсоном.

— Это не провал,— уверила его я.— Ты отвечал за ее защиту и справился с этим. Не в твоей власти даровать ей счастье. Если уж кого и надо обвинять, то только меня. Я прочитала ей нотацию за случай с душем.

— Да, но я лишил ее надежды, когда сказал, что из затеи Ли с модельным бизнесом ничего не выйдет.

— Но тут ты был прав... Ли! — задохнулась я.— Вот оно! Вот где Джил. Она с Ли, я уверена. У тебя есть его телефон?

Эдди застонал.

— Какой же я идиот!

Он достал мобильник и поискал в нем номер.

— Я должен был догадаться.

Я прикоснулась к кресту у себя на шее, помолившись про себя, чтобы все разрешилось так просто. Если Джил жива и здорова, я могла перенести ее побег с Ли.

— Ли, привет! Это Эдди. Джил с тобой?

Назад Дальше