Изгнанница Ойкумены - Генри Олди 23 стр.


Техник бросил пару слов в переговорник.

Из сопел челнока ударили реактивные струи. Паучьи ноги опор втянулись в корпус. Горячая волна прошлась по площади, вздымая пыль, заставляя людей попятиться. Опомнились трубы с барабанами. Челнок, словно только и ждал музыки, оторвался от земли. На пару секунд он без движения завис в воздухе – и, набирая скорость, устремился в зенит. Пилот ловко задействовал антигравы и малую тягу, чтобы собравшиеся могли сполна насладиться зрелищем. Когда челнок превратился в слепящее пятно на голубом куполе – второе, случайное солнце – Хеширут IV нервно засмеялся и, не глядя на свиту, проследовал в павильон. Все, кому это было дозволено, включая Николаса Зоммерфельда и доктора ван Фрассен, поспешили за владыкой.

По мановению руки техника в рамке возникло изображение.

– О-о-о!

Меж сановников пронесся восхищенный вздох. Лишь битое оспой, маловыразительное от природы лицо Кейрин-хана осталось невозмутимым. Рамку заполнила мокрая от пота щека посла; странным образом на ней читался неподдельный восторг. Камера отъехала, показав Каджар-хабиба целиком. Толстяк с удобствами расположился в кресле-ложементе. На дисплее челнока, специально для посла оформленном под окно-иллюминатор, разворачивалась панорама Шадрувана с высоты птичьего полета.

– Ваше величество! Мне сказали, вы видите и слышите раба своего?

Включать двустороннюю связь пилот не спешил. Зато включил «толмача», давая синхрон на унилингве.

– Я лобызаю прах под стопами владыки! Это наименьшее, чем покорный слуга может выразить благодарность за оказанную ему честь! Я лечу! Я поднимаюсь в небеса! Орел, парящий в горних высях, видит Шадруван так, как видит его сейчас недостойный Каджар…

Резким жестом шах поправил очки, чуть не сбросив их с носа:

– Мы тоже хотим на небеса!

Перевод Регине не потребовался.

Кейрин-хан склонился к уху прозревшего слепца. Шевельнулись губы: блеклые, в трещинках. Небось, дали совет не торопиться с небесами.

– Сердце мое исполнено восторга! Душа моя поет от счастья! – заливался соловьем Каджар-хабиб. – Какие еще чудеса уготованы мне во владениях Господа Миров? Ход летучей колесницы плавней, чем походка красавицы. Скорость ее ввергнет в смущение боевую стрелу. Неисчислимы достоинства сей славной повозки! О, я вижу в окнах медный свод неба! Он совершенно такой, как я себе представлял – кованая медь с заклепками из серебра и золота, и ангелы с огненными копьями сторожат рубе…

Гимн полету оборвался на полуслове. Сбой связи? Нет, изображение в рамке никуда не делось. Но Каджар-хабиб не просто умолк – он исчез! Кресло осталось на месте, и стена рубки, покрытая упругим аквапластом, и чашка с чаем на столике, и пластиковая ложечка, которую толстяк только что вертел в пальцах…

Не было лишь Каджар-хабиба.

– Что это значит?

Шах – грозовая туча – воздвигся во главе стола. Все поспешили склонить головы. Карающий меч незримо простерся над собранием, и никто не желал стать первой жертвой.

«Надо было взять с собой флейту, – Регину лихорадило, в затылке бесновались острые молоточки. – Дура, невротичка, вечно ты забываешь самое главное! Прости, Ник. Мне надо знать, о чем вы говорите. Прости, я обещала не лезть без спроса в твою голову, и вечно нарушаю свое обещание…»

– Куда вы дели нашего посла? Ты! Отвечай!

– Умоляю ваше величество не гневаться! Должно быть, волшебное зеркало неисправно. Сейчас я узнаю у пилота… у возницы, что произошло…

Секунда колебаний, и шах кивнул с явным неудовольствием. Техник посольства уже общался с пилотом; у Регины прямой связи с челноком не было, и она не слышала ответ. Зато Ник слышал все. У господина посла задергалась щека, в глазах возник горячечный блеск. Но когда Зоммерфельд заговорил, голос его звучал бесстрастно.

– С колесницы сообщают: посол Шадрувана исчез.

– Каким образом?

– Возница не знает.

– Похищение? – скучно предположил Кейрин-хан.

IV

Словно невзначай, пальцы доктора ван Фрассен тронули перстень, украшавший ее левый мизинец. Под темно-лиловым аметистом Скунс, великий умелец, установил аларм-сигнализатор. Стоит повернуть камень… Нет, рано. Куда, в самом деле, подевался толстяк? Проклятье! Голова вот-вот треснет, как перезрелый арбуз. Брызжа соком, полезет наружу мякоть мозга – красная, воспаленная. Поддержание элементарной связи с Ником – каторга, мучение…

– Ларгитас не похищает послов. Разве это в наших интересах?

– Почему бы и нет?

– Причины?

– Допустим, Ларгитас решил показать Шадрувану: путь на небеса закрыт…

«Великий Космос! Змея для сына посла Ларгитаса. Западня для посла Шадрувана. Хан намекает, что инцидент с Каджар-хабибом – наш ответ ему. Железная логика варвара…»

– Заверяю вас, доблестный Защитник Народа – Ларгитас верен принципам дружбы и сотрудничества. У нас и в мыслях не было препятствовать посольской миссии. Это недоразумение, трагическая случайность…

– Где наш посол?

– Увы, я не в силах ответить на этот вопрос.

– Что, и палач не сумеет развязать тебе язык?

– Даже под пыткой человек не скажет того, чего не знает.

«Прорвутся ли сюда Скунс с Грушей? В любом случае, это будет бойня. И полный разрыв отношений с Шадруваном. Пока остается хоть крохотный шанс…»

– Но мы можем узнать это вместе.

– Как?

– Все произошло очень быстро. Но все, что мы видели, было… э-э… сохранено.

– Выколото иглами в уголках глаз? В назидание потомкам?

– Не вполне, – от упоминания игл Регину передернуло. Кажется, это передалось Нику. Во всяком случае, голос ларгитасского посла зазвучал громче, чем позволял этикет. – Сейчас мы вернем картину происшествия назад. И пересмотрим ее в подробностях, шаг за шагом.

– Волшебное зеркало это позволяет?

– Да.

– Значит, оно позволяет и подлог, – развел руками Кейрин-хан. – Почему мы должны вам верить? Вы покажете, как посла унесли ангелы. И что? Мы сразу объявим Каджар-хабиба святым?

Среди сановников поднялся ропот. Двое или трое, с виду – дикари дикарями, взялись за рукояти кинжалов. Шах же, напротив, оживился – точь-в-точь мальчишка, заполучивший новый волчок. Что бы ни произошло на челноке, зрелище куда больше интересовало Хеширута, чем судьба толстяка. «Как быстро меняется его настроение! – Регина держалась за перстень, словно утопающий за соломинку. – Лабильность характерна для невротиков…»

– Мы, – прервал спор владыка, – желаем смотреть.

Техник засуетился. Стоп-кадр в рамке мигнул – и действие стрелой понеслось вспять. У сановников отвисли челюсти. Кто-то всем телом подался вперед, едва не опрокинув стол.

– Вот отсюда… Нет, дальше! Медленней… еще…

Звук отключился. С медлительностью амебы, ползущей по стеклу, Каджар-хабиб открывал рот, безуспешно стараясь произнести единственное слово, слог, звук. Время, свернувшись восьмеркой бесконечности – гадюкой, полной яда – работало против него. Упорствуя, вершила свой путь капля пота – микрон за микроном, по гладкой щеке толстяка. Жирный скопец, человек многих талантов, еще существовал, балансируя на границе «здесь» и «где-то», радовался, ликовал… Но равновесие было утрачено. За Каджаром на дисплее-иллюминаторе, зачарован недобрым колдуном, окаменел пейзаж. Скулы города, иссеченные шрамами улиц, бурые ожоги полей, артерия реки; вдали – грязно-бежевая Скорлупа. Второй, верхний экран показывал небо, налившееся густой синевой спелого баклажана. Вот-вот мелькнут первые искорки звезд…

Хрипло, как осел перед случкой, завопил сановник – один из тех, кто словам предпочитал кинжал. Регина вздрогнула от неожиданности. Ник – и она вместе с ним – не сразу сообразили, что именно кричит шадруванец.

– Свод! Небесный свод!

Закаркала воронья стая – высший свет Шадрувана. Шах протер очки салфеткой, торопясь вернуть их на нос. Мальчик боролся со страхом, и страх побеждал. Один Кейрин-хан не изменился в лице. Лишь прищур его стал острей бритвы. «Что они видят? – недоумевала Регина. – Судя по возгласам, то, о чем говорил Каджар-хабиб: „…кованая медь с заклепками…“ И по-прежнему не видят Скорлупы в нижнем „иллюминаторе“. Галлюцинации? Самовнушение? У кого из нас?»

– Они разобьются!

Сановники попятились от рамки, словно оттуда выглянула смерть.

– О Господь Миров! Смилуйся!..

Господь не знал жалости. Голова Каджар-хабиба смялась и треснула, как под дубиной палача. Кровавый студень выплеснулся наружу. Кляксой, вызывающей тошноту, он размазался в воздухе по незримой поверхности. Казалось, стеклянная плита весом в миллионы тонн рухнула на беднягу с потолка кабины. Желудок доктора ван Фрассен скрутило, как мокрую тряпку, к горлу подкатил кислый спазм. Чудовищным усилием Регина заставила себя не отворачиваться от творящегося в рамке.

«Небесный свод! Они разобьются!» – пульсировал набат в висках.

Плита опускалась. Древний пресс, каким на Шадруване давят виноград, сминал тело посла, превращая его в чавкающий фарш, в груду страдающей плоти. Ни капли крови, ни клочка кожи не проникало вверх – пресс был идеально притерт к стенам кабины. Мясной блин, когда-то звавшийся Каджар-хабибом, продавливался сквозь безумный фильтр кресла-ложемента – ниже и ниже. Намертво закрепленное кресло, по древней традиции рассчитанное на двадцатикратную перегрузку, держалось. По идее, пресс-невидимка должен был раздавить все, что есть в кабине: людей, аппаратуру, столик, чашку с чаем… Но страшная участь постигла лишь шадруванского посла, и еще свиток с верительными грамотами. Регина ясно видела, как он превращается в прах – и тончайшей серой мутью продавливается через пластик столешницы. Ни на столе, ни на ложементе, когда останки Каджар-хабиба прошли сквозь кресло, не осталось и следа.

Хоть бы пятнышко, нитка с одежды…

Поверхность кресла выглядела губчатой и рыхлой, как рассохшаяся микропорка. Коснись – рассыплется мелкой трухой. Пресс продолжил движение, гоня к полу слоистую дымку – все, что осталось от несчастного толстяка. Взвесь молекул? Атомов? Элементарных частиц? Дымка слоем жирной копоти легла на пол; вдавилась, всосалась…

Исчезла.

Изображение замерло. Мерзкие звуки наполнили павильон – не смущаясь высочайшим присутствием, сановники дружно блевали. Компанию им, согнувшись в три погибели, составлял посольский техник. Доктор ван Фрассен еле удерживалась, чтобы не присоединиться к мужчинам. Тело бунтовало, мозг поднял мятеж. «Все можно исправить! – шептал кто-то, убедительный, как смирительная рубашка. – Отмотать запись назад, и Каджар-хабиб снова будет жив! Главное: не начать просмотр! Сразу прервать полет, велеть челноку идти на посадку…»

Она знала: это шок. Время нельзя повернуть вспять.

– Убийцы!

– Предатели!

Проблевавшись первым, сановник с кинжалом бросился к Нику.

– Смерть!..

Стоявший на его пути Кейрин-хан взмахнул рукой. Предплечье хана впечаталось сановнику в лицо; хрустнула переносица. Неудачливый убийца рухнул на пол, корчась червяком, угодившим под колесо.

Упала тишина.

– Если гостя со звезд посадить на телегу, – хан размышлял вслух, без интереса глядя, как сановник, пятная кровью мозаичные плитки, уползает прочь, – разогнать ее и направить к преграде, что якобы окружает Шадруван… Что произойдет? Правильно, звездный гость расшибет себе лоб. А телега поедет дальше. Так?

Белый, как лист бумаги, Ник кивнул.

– Ваша телега летит намного быстрее. Так?

– Защитник Народа совершенно прав.

– Во сколько раз?

– В семьсот раз.

– Я и в детстве не верил сказкам. Но даже если вы преувеличиваете… Стоит ли удивляться, что наш посол разбился вдребезги о небесный свод? Господь Миров каждому положил свой предел, дабы гордыня человеков укрощалась. Если предел гостей со звезд лежит здесь, – подняв с пола кинжал, оброненный сановником, Кейрин-хан обвел клинком вокруг себя, – то отчего бы нашему пределу не быть там?

Он ткнул острием в небо.

– Иначе Господь Миров в щедрости своей даровал бы и нам летающую телегу…

– При чем тут телега? – возмутился забытый всеми шах.

– Ваше величество, я думаю, Ларгитас говорит правду. У них не было намерения убить нашего посла.

– Но наш посол умер страшной смертью! Кто за это ответит?!

– Правота владыки несомненна. Полагаю, мой шах взвесит это дело на весах правосудия и примет мудрое решение. А пока весы колеблются…

Хан улыбнулся Николасу Зоммерфельду:

– Я не советую вам покидать территорию посольства.

V

Ребенок играл монетами.

Серебро. Медь. Золото. «Орлы» и «решки». Лица правителей. Леопард с саблей. Венки из ветвей. Надписи. Символы. Сидя на полу детской, Артур раскладывал монеты вокруг себя, в порядке, известном только ему. Медяшки – столбиками, золото – особняком; серебро – по-разному. Мелочь, пристроившись меж более увесистыми сестрами, стояла на ребре. Лицо мальчика, занятого делом, было сосредоточенным, как у сапера над взрывным устройством.

Ошибись – рванет.

Стоя на пороге, Регина не мешала игре. Еще на Ларгитасе, изумляясь колоссальному прогрессу Зоммерфельда-младшего, боясь поверить в чудо и не зная, какой волшебник превратил умеренного аутиста в обычного мальчишку, она подметила за Артуром новую привычку. Случалось, мальчик честно предупреждал: «Я хочу играть!» – и начинал расставлять-переставлять, раскладывать-перекладывать всякую ерунду, как сейчас монеты. Регина боялась рецидива, возвращения к прошлой замкнутости, но вскоре поняла: это безопасно. Достаточно было позвать: «Артур!» – и ребенок сразу откликался, бросая свое занятие без истерик и обид.

Деньги, думала она, следя за игрой. Власть. Интересы, личные и государственные. Вера. Принципы. Убеждения. Ограничения, как их ни назови. Залог счастья, суть которого в непрерывной игре – расширить рамки для себя и сузить для других. Цель не так важна, как процесс. Дикость, цивилизация – все едино. Рябой Кейрин-хан разбирается в счастье не хуже Анны-Марии ван Фрассен, курфюрстины ценольбологии. Мама, вы бы нашли с ханом общий язык! Он бы возглавил кафедру в университете – и повел в поход против еретиков. Когда мы с Ником уезжали от моста в посольство, под домашний арест, и всадники уже рассекли толпу, открывая дорогу, Кейрин подошел ко мне. «Предел, – сказал Защитник Народа на ломаной унилингве. – Твой тут. Мой там, – он еще раз указал на небо. В руке хана не было кинжала, а мне показалось, что был. – Нельзя в небо. Человек, джинн – нельзя. Человек бить лоб. Ангел бить дерзкий джинн огонь-копье…» Я кивнула, а он продолжил: «Ты ходи за свой предел. Я тоже ходи за свой. Не я – сын ходи. Внук. Сам ходи. Не проси: пускай, хозяин!»

И вдруг добавил чисто-чисто, без малейшего акцента:

«Воля Господа Миров не зря свела наши народы…»

В прошлый раз, думала Регина, я вывезла с Шадрувана бусы. И сережки. И еще какую-то ерунду. Медный пресс неба пропустил шадруванскую бижутерию – вместе со мной. Наверняка я не единственная – кто-то еще из наших, покидая планету, вез домой мелкие сувениры, явно или тайком. Вряд ли это запрещено, а для меня сделали исключение. Но Каджар разбился о невидимую границу вместе со всем своим скарбом – ни крупицы, ни осколка не преодолело рубеж. Неужели мы в глубине души знаем: «Это мое!», неужели обволакиваем предмет собой, присваиваем, ставим клеймо, служащее пропуском в иную плоскость? Ошибись мы, и бусы при взлете оторвут нам голову…

Она так ясно услышала голос Каджар-хабиба, наслоившийся на речь хана, этот высокий, как звук флейты, насмешливый голос, что на миг поверила: толстяк жив. Вот-вот Вселенная проснется, поймет, что натворила… Нет, не проснулась. Лишь эхо откликнулось за тысячу парсеков: «Смерть – его лекарь…»

– И все-таки ты взлетел, – сказала Регина, забыв, где находится.

– Летать нельзя, – наставительно ответил Артур. – Папа заругается.

– Почему?

– Высоко летать больно, – объяснил мальчик, возводя звонкий столбик. – Дядьки огнем бьются. Низко нельзя, папа не велит. Руки-ноги отбирает, наказывает. Папу надо слушаться…

– А ты мог бы взлететь?

– Там? – палец ребенка указал куда-то за окно. – Ага.

Первым желанием Регины было сбегать за Ником. Она с трудом удержала себя. Вернувшись в посольство, Ник заперся в кабинете – связываться с экспедиционными группами, с кораблем на орбите, с Тираном… Господин посол занят. Господин посол улаживает форс-мажор. И не знает, что однажды, обуян паникой, вылечил сына от аутизма. Всего лишь дернув за поводок, на краткий срок перехватив управление детским телом. У Артура сформировался рефлекс, реакция на «третий вызов джинна». Отец прибег к насилию высшей степени, сын запомнил: не слушаться – плохо. Убегать за Скорлупу без разрешения – плохо. Уходить «под шелуху», когда ты нужен здесь – плохо. Это чревато потерей самого себя. Состояние открытости и замкнутости – Артур научился контролировать их, делая доминантным то одно, то другое, по желанию и необходимости. Джинн социализировался…

Вы тоже приложили к этому руку, доктор ван Фрассен.

Поводок – ваша затея.

– Садись, тетя Ри! – Артур хлопнул по полу. – Вот тебе денежка…

Она обняла мальчика. Говорят, дети пахнут молоком. Артур пах песком, прокаленным на жаровне. И самую малость – деревом. Узловатым, кривым деревцем пустыни, высохшим до стального звона.

– Знаешь, – сказала Регина, не заботясь, поймет ее ребенок или нет, – трудно что-то делать без спроса. Вот я читала мысли шадруванцев. По вечерам, тайком. Казалось бы, есть ли для меня дело привычней телепатии? И все равно каждый раз приходилось ломать себя об колено. Соцадаптация! Въелась в плоть и кровь, стала второй натурой. Хуже Скорлупы. Иногда проще дать поленом по голове…

Назад Дальше