Из этих соображений я выбрала синие брюки из тонкой ткани, похожей на бархат, и такую же блузку.
Убедилась, что трико и футболка из специальной непробиваемой материи под ними незаметны. Закрепила на одежде, обуви и даже в волосах десятки записывающих устройств — так, на всякий случай.
Компьютер в спальне сообщил, что до встречи с Эймердиной еще около часа, но в дверь постучали.
— Лиса, это я! — я не ошиблась — тетя Рея пришла раньше срока.
— Заходи, — крикнула громче, чем требовалось.
Эймердина стремительно влетела в спальню, и на лице ее решимости было больше, чем на лице иного гренадера перед боем или ответственным парадом.
В черном костюме из плотной ткани она выглядела изящней, элегантней привычного и намного суровей.
— Я решила перекусить в ближайшем к Черному замку ресторане, — сообщила Эймердина. — А потом поедем на дело. Не советую тебе обедать с нашими. Они сегодня излишне нервозные. А тебе нужно спокойствие и уверенность в своих силах.
Выйдя из особняка, я поняла — о чем предупреждала Эймердина и в очередной уже раз оценила ее заботу.
Наперерез бросилась Лилитанна, сзади догонял Врастгард. Следующими вылетели из дверей Арра и Тралвис. А затем и остальные Ульрани-Саркатта-Орлитта накинулись на меня дружной толпой. Все что-то наберебой говорили, что-то от меня хотели.
Одни желали успеха, другие предупреждали об осторожности, третьи советовали как вести диалог с вражеской династией, четвертые убеждали остаться.
Я утонула в нервных возгласах и шумных вздохах.
Женщины сгрудились вокруг, как котята возле матери, мужчины нарезали широкие круги.
Вокруг было столько сильных эмоций, что мои собственные, индиговские отошли на второй план.
Я чувствовала переживания семьи даже аурой. Всплески чувств, порывы хлестали по ней как штормовые волны по волнорезу.
Конечно же, далеко не все беспокоились обо мне лично. Многих куда больше тревожил исход дела, ведь от него зависели жизни всех Саркатта. Кто знает — что предпримут враги в следующий раз, кого выберут жертвой? Решатся ли они на шантаж, на похищение, на диверсию?
Сегодня от меня зависела судьба всей семьи. И все же Лилитанна, Врастгард, Эймердина и Арра беспокоились обо мне не меньше, чем о «деле». Родители Рея не получили от первенца вестей, не были уверены — жив ли он, в порядке ли, и пытались сохранить то единственное, что осталось от сына. Его невесту. Как бы мало они меня ни знали, теперь я воспринималась частичкой Рея, его половинкой.
С Эймердиной мы странным образом оказались на одной волне. Вдруг, ни с того, ни с сего. Такое случается раз в сто лет, раз в жизни, но нам повезло. Арра просто симпатизировала — без сильных эмоций, зато от души.
Мне стало немного не по себе и в то же время внутри разливалось тепло. Я наконец-то очутились среди тех, кому не безразлична судьба Елиссы Варламовой! Боже! Как давно я об этом мечтала!
Казалось, прежде жила на холодном, белом листе бумаги — безразличном и немом и вдруг, как по волшебству, вокруг проступил огромный, ослепительно-яркий мир. Расцвели причудливые цветы, уткнулись в небо вершинами стройные деревья, повеяло домом, уютом, очагом.
И даже сумасшедшая, заполошная, нервная суета вокруг была такой приятной, такой вдохновляющей.
Рей обещал дать мне семью и сдержал слово. Мой Рей! Надеюсь, я скоро тебя увижу, обниму, прижмусь!
— Так! Все! Мы уехали! — отрезала Эймердина в сторону заполошной родни, силком вытащила меня из толпы, усадила в машину и взлетела, не закрыв свою дверцу.
В салон ворвался поток теплого воздуха. Громко хлопнул моей дверцей — Эймердина не зафиксировала ее.
Тетя Рея с грохотом закрыла свою, поддернула мою, одновременно выруливая от дерева — машина свечкой взмыла в небо и накренилась так, что почти легла на бок.
Хлоп. Двери зафиксировались.
Блюм. Мы снесли большого жука. Он отлетел от лобового пластика, оставив на нем тонкий зеленый след.
Эймердина включила микропромывку окна — никаких тебе старых дворников, грязь просто исчезла, словно стертая ластиком. Тетя Рея довольно подмигнула, газанула и меня вдавило в кресло…
Когда мы приземлились возле знакомого кафе, я почти забыла о предстоящей встрече.
Вся ушла в движение. Сколько бы раз ни путешествовала с Эймердиной, переживать о чем-то кроме того, во что мы сейчас врежемся не получалось совершенно. И в этом была своя прелесть.
Когда машина неслась на очередное препятствие или на другое авто, на долю секунды мысли выветривались из головы. Сердце замирало и все эмоции, кроме панического страха улетучивались в один миг. И следом приходило облегчение, разливалось внутри негой.
Поели мы быстро. Жареная рыба оказалась просто замечательной, солоноватая лепешка таяла на языке.
Но волнение нарастало, накрывало лавиной, и вкус еды отошел на второй план. Все мои мысли устремились к предстоящей встрече. Даже руки дрожали.
Эймердина выглядела спокойной, собранной, но встревоженной, словно предчувствовала беду.
Я ощущала ее тоже. Интуиция даже не подсказывала, кричала, что надвигается ненастье.
Очевидно, деньги снова снимали со счета Саркатта — по крайней мере, мое кольцо упорно молчало о новых тратах.
И вот мы на всех порах летим к знакомому Черному замку. Символично.
Здесь началось для меня противостояние с Клейлисами и Рорри. Здесь оно должно и закончится.
Желтый свет фар ложится на поле, с высоты нашего полета похожее на густой, пестрый палас с затейливым рисунком.
Остроконечные шпили, золотые флажки, витражи возникают из ниоткуда, как мираж в пустыне.
Мы снова вонзились в псевдовитраж и затормозили на знакомой парковке.
Эймердина пулей выскочила из машины и хлопнула дверцей так, что я аж вздрогнула. Только вышла наружу, спутница схватила за руку и потащила вперед. Оранжевые столбики быстро замелькали по сторонам.
Мне даже в голову не пришло спросить — куда и почему мы так торопимся.
Я бежала за тетей Рея, доверившись ей на сто процентов.
Виртуальное табло, лифт, многоугольник черного холла — я словно смотрела кино в быстрой перемотке. Сердце отчаянно стучало, в ноздри забивался кислый запах, похожий на лимонный, и тут же исчезал, уничтоженный вытяжкой.
Дверь. Такая же, как и другие, в стенах многогранника-холла. Но Эймердина подошла именно к ней, значит туда нам и надо.
— Это переговорная, — Встревоженный шепот спутницы пощекотал ухо. — Их тут две. Я запросила на виртуальном табло — в которой ждут Елиссу Варламову, и вот мы тут.
Все просто и легко, если владеть мельранскими технологиями, да хотя бы с табло уметь обращаться. Я запоздало поняла, что без Эймердины еще долго разбиралась бы — как, куда и зачем приткнуться. Да и виртуальное табло общалось с посетителями только на мельранском…
Белокурые охранники с квадратными челюстями, один с обожженной щекой, другой с оборванной мочкой уха молча открыли нам дверь.
Сердце екнуло и заныло, унять дрожь в пальцах не вышло, и я спрятала руки в карманы.
Посередине округлой комнаты располагался длинный, узкий пластиковый стол.
За ним, на громадных кожаных креслах с высокой спинкой сидели двое. Так я себе их и представляла.
Таллис Рорри выпятил почти женственные губы, и его красивое, заостренное лицо приобрело еще более капризный, изнеженный вид. Иссиня-черные волосы его были уложены в замысловатую косу, из десяти или больше прядей. Гибкую жилистую фигуру облегала темно-серая рубашка из блестящей ткани и такие же брюки.
По сравнению с ним Улис казался бретером рядом с вельможным дворянином. Грубо высеченное лицо, высокий упрямый лоб и пронзительные изумрудные глаза с поволокой… хм… он был намного привлекательней соседа.
Темные дорогие джинсы и рубаха из плотной, шелковистой ткани импонировала мне куда больше, чем наряд Таллиса.
Улис прищурился, откинул за спину высокий золотисто-русый хвост и беспардонно изучал меня с ног до головы. Таллис уставился, не мигая, нервно теребя ворот рубашки и часто сглатывая.
Мы с Эймердиной сели за стол, и я решила начать разговор первой.
— Я не мельранка, как вы заметили, — хмыкнула без церемоний, мужчины едва заметно кивнули. — Мне неважно как распределятся политические силы на Мельране, да и в Союзе тоже. Готова предоставить вам все, что хотите, с одним условием, — я сделала паузу, и собеседники заметно заволновались. Глаза Таллиса тревожно забегали от меня к Эймердине. Оставив в покое ворот рубашки, Рорри принялся застегивать и расстегивать серебристые пуговицы на рукавах. Улис, напротив, набычился, и выпятил вперед челюсть. — Мне нужна гарантия, что ни я, ни подруга, ни ее ребенок, как единственные живые носители титула Саркатта, не пострадают. Ну, единственные, не считая Галлиаса. До него мне нет дела.
Я нарочито построила свою речь именно так. И попала прямо в яблочко. Аура Таллиса вспыхнула страхом, отголоски его появились в энергетике более сдержанного, почти спокойного Улиса.
Напряжение нагнеталось, наваливалось на грудь так, что дышать становилось все труднее. Взгляды врагов — ядовитые, обжигающие впились в мое лицо. Они даже не смаргивали, лишь быстро сглатывали. Таллис не сдержался, принялся постукивать пальцами по столу, заправлять волосы за ухо. Улис сжал кулаки и снова окаменел.
— Я не хочу попасть в аварию, как Рейгард и его дядя, — продолжила я, пока Клейлис и Рорри хранили молчание. Я должна была вывести их на диалог о покушениях. Заставить хоть как-то признаться, проговориться и — дело в шляпе.
Миссия представлялась простой и выполнимой, но почему-то с каждой минутой все сильнее колотиось сердце и все больше холодели руки. Что-то будет… что-то будет… стучало в голове.
Я замолчала, выдерживая паузу, ожидая ответного хода. Враги тоже не спешили поддержать разговор. Медлили, словно прикидывали что-то. Напряжение достигло апогея, какого-то пика, и, чудилось мне, подожги спичку — и комната взорвется, разлетится на части.
Таллис метнул в Улиса беспокойный взгляд, слегка прикусил губу. Улис кивнул и наконец-то заговорил со мной.
— Вам нужны гарантии, — его низкий, бархатистый голос в других обстоятельствах мне бы понравился. — А мы откуда знаем, что все это не мистификация? Может вас подослала полиция? Она крутится возле нас уже много месяцев. Все пытается доказать, что мы стоим за покушениями, но… кишка тонка. Да и никто не говорил что это мы! С чего вы взяли?
Он изогнул бровь, Таллис слегка дернул своей — изящной, соболиной. Вышло очень неестественно, пожалуй, даже истерично.
Ясно. Просто не будет. Хм… а чего я хотела? Если бы все было так легко, моя помощь вообще не понадобилась бы. Саркатта воюют с этими кланами уже бог весть сколько тысячелетий. А нам предстоит решить проблему за пару часов…
Эймердина пожала мне руку, словно поймала мысли на лету.
— С камерами, с подслушкой сюда бы не пустили, — пожала она плечами. — А то сами местных правил не знаете.
— Знаем, — согласился Улис, и хитро прищурился. — А еще мы знаем, что у полиции полно новейших примочек. Сами применяем… Иногда.
Я вспомнила слова охранников телепорта о том, что покушение совершено с использованием самых передовых технологий. Да, они действительно знают о полицейских ноу-хау не понаслышке.
Пару минут я медлила, размышляла, внутренне металась.
Почему-то я совсем не ожидала наткнуться на такое благоразумие. Казалось, враги потеряют голову, от жадности забудут обо всем. Ведь желанная цель столь близка, долгожданный приз почти в руках! Только кулак сожми!
Но… Улис и Таллис вели себя очень осторожно. И я не нашла ничего лучше, чем прикинуться дурочкой.
— Слушайте! — запричитала как можно жалобней. — Я ничего не понимаю в ваших играх. Я всего лишь землянка. На Мельране без году неделя. Мне нет дела до ваших проблем и сражений. Я просто хочу, чтобы выжила подруга. Чтобы она и ее ребенок получили все, что им причитается. Ну, вы же умные существа! Не сможет Мелинда на свою зарплату лечиться тут и родить! А наши, земные врачи не окажут ей нормальную помощь. Они уже чуть не угробили ее! Скажите — как мне отказаться от титула и денег в вашу пользу. И все! И как мне получить гарантии, что вы не сделаете ни мне, ни Мелинде ничего из того, что сделали Рею и его дяде?
Последняя фраза была явно лишней. Враги махом просекли ее нарочитость, мою настойчивость — аура Таллиса вспыхнула страхом, энергетика Улиса полыхнула ненавистью.
Черт! Надо было мягче, окольными путями! А я так сразу и в лоб! Дело швах.
Если вначале моей трепетной речи, враги почти поддались, уже закивали, то теперь они снова набычились и молчали, переводя взгляд с меня на Эймердину. Таллис даже перестал стучать пальцами по столу и поправлять прическу.
— Минуточку, — впервые, за нашу встречу я услышала его голос — высокий, звонкий, почти женский. Визгливые интонации резали слух. — Так вам нужны гарантии того что с вами ничего не случится? Или что не случится тоже, что с Реем и его дядей?
Эймердина пожала мою ледяную руку под столом.
Я вздохнула и снова попыталась разыграть земную глупышку.
— А в чем разница? И да! Вы забыли главное! — я нарочно всплеснула руками. — Про Мелинду и ее ребенка! Все, что я делаю — ради них!
— Ты не ответила на вопрос, землянка! — жестко, почти грубо отчеканил Улис, заметно теряя терпение. — Не притворяйся, что просто так подняла тему якобы покушений на титулованных Саркатта.
Эймердина сжала мою ладонь сильнее.
Я снова изобразила святую невинность. Захлопала глазами, замотала головой и промямлила:
— А-а-а… Я не поняла вопроса… Пожалуйста, повторите.
И Улис повторил — слово в слово, ничего не добавляя. Они хорошо подготовились! Мерзавцы! Убили Вальгарса, покушались на Рея и его родственников! А теперь — выгадывают, хорохорятся! В груди заклокотала злость, зубы скрипнули.
Но в этот момент в голове проскользнула странная мысль, похожая на отголосок какой-то фразы, разговора. Будто кто-то пытался пробиться ко мне издалека, но не мог. То ли мешала особая защита замка, то ли еще что, но до меня долетели лишь обрывки.
«Они знают… осторожно… в западне… берегитесь».
Но и этого было достаточно, чтобы пульс гонгом загромыхал в ушах, а желудок скрутило ледяным спазмом. Меня вновь затрясло — мелко, противно.
Бездумно, на чистых инстинктах, я оторвала себя от сиденья и на ватных ногах шагнула прочь от стола.
Улис и Талис повторили маневр.
Стоя мельранцы казались еще крупнее, еще внушительней, еще опасней.
В Талисе больше не чувствовалась женственность, разнеженность. Он выглядел очень жилистым, крепким, собранным, а Улис так и вовсе — горой мышц. Пожалуй, даже помощнее Рея.
Эймердина пулей подлетела ко мне — хмурая, натянутая как струна. Лицо ее побелело как мел, плотно сомкнутые губы посинели.
Сердце заколотилсь в каком-то рваном, бешеном темпе.
Таллис сделал шаг навстречу, другой. Улис хмыкнул, запуская руки в карманы, и очень напоминая хулигана, который встречает в школьном дворе «зубрилку», чтобы продемонстрировать ей — кто тут главный.
— Знаем мы про ваши полицейские дела. У нас свои связи и свои источники. Так что не вышло из вас спецагентов, — в его голосе звучала откровенная издевка, круто замешанная на презрении.
Нет, Улис не рассказывал о своих планах, как знаменитые суперзлодеи из комиксов, просто усиливал давление, пошел в психологическую атаку.
И у него это отлично получалось. Эймердина взяла меня под руку, и я ощутила, что дрожит она не меньше моего.
Ощущение запаздни сдавило горло тугой петлей, ледяная испарина выступила на лбу. А враги не спешили, наслаждались эффектом, окончательно лишали нас самоконтроля, а вместе с ним и сил на сопротивление.
Эймердина шепотом выругалась, очень смачно, по-мельрански помянула Заллевса, Лариса и всю мельранскую полицию впридачу.
Враги разделились, остановились в паре метров, наблюдая за нашей тихой паникой.
Секунды не прошло — они бросились на нас, вытащив из карманов странные устройства, похожие на мини-пистолеты.
Черт! Парализаторы! Я и про них читала в научно-популярных журналах.
Устройства позволяли отключать нервные центры, как хочешь — все тело целиком, только ноги, только голову, только руки. Удобная штука, чтобы кто-то сделал все, что пожелаешь, но не более того.
— Сейчас мы вас обездвижим, и ты подпишешь все, что нужно. А потом отправишься за своим любимым Реем. В Тартар. Или как вы там, земляне называете Царство мертвых? — совершенно безэмоционально произнес Улис, озвучивая мои мысли и вдруг осекся. Наконец-то они себя выдали! Вот только теперь нам нужно будет выбираться, драться!
Неосторожная реплика врага внезапно придала мне небывалых сил, воодушевила.
Захотелось зубами, когтями продираться наружу, чтобы убийцы не ушли от ответа!
Судя по сверкающему взгляду Эймердины, злорадной улыбке, она разделяла мои чувства.
Взвинченная спутница приняла боевую стойку, похожую на самбисткую.
Я немного отступила, нагнетая в руках электричество, концетрируя, чтобы удар вышел особенно сокрушительным.
Энергию выплесну огромную, возможно, «обесточу» себя на долгие дни, пока восстановлюсь. Но приложу их так, что мало не покажется! Ну же! Давай, Лиса! Хоть раз примени свой ток по назначению!
Враги кружили, медленно приближаясь и держа парализаторы наготове.
Мы с Эймердиной поворачивались тоже, стараясь не пропустить атаку. Одно касание прибора — и все кончено.
Почему они сразу не набросились?
Ах да! Парализатором нужно пользоваться осторожно, дотрагиваться только до жертвы. Иначе сам попадешь под действие прибора, и вместе с «целью» рухнешь недвижимо.