Список желаний - Джон Локк 10 стр.


Несмотря на проблемы с доверием, нам с Лу удалось восстановить рабочие отношения. Я оставил ему причитающиеся полмиллиарда долларов, а также жизнь; взамен же он предоставляет мне информацию и советы по поводу компьютеров.

Лу лучший в своем деле. Он ответил на мой вопрос о Джинни раньше, чем я собрал вещи, то есть очень быстро, поскольку я путешествую налегке:

– Она в Ганнибале, штат Миссури.

– В каком отеле?

– Не в отеле. В трейлере. В парке Ривервью.

– В трейлере?

– Трейлер для кинозвезд. Шикарный, можешь мне поверить.

– Какая там охрана?

– Об этом я скажу тебе чуть позже, – ответил он, и мы закончили разговор.

Я позвонил в одну из многих известных мне чартерных авиакомпаний Чикаго и выбрал для короткого перелета «Лир-45». Когда я сидел в самолете и ждал запуска двигателей, позвонил Лу и рассказал, что говорят спутниковые снимки об охране трейлеров актеров в парке Ривервью. Тридцать мнут спустя мой самолет приземлился в региональном аэропорте Ганнибала.

Обычно самолеты и автомобили для меня заказывал Лу Келли, но, как я уже говорил, прежнего доверия между нами нет, и поэтому мне пришлось организовывать путешествие самому. Спускаясь по трапу, я с удовлетворением отметил, что водитель ждет меня рядом с черным седаном, все двери которого открыты, как я и просил.

– Я могу вам доверять?

– Конечно, сэр.

– Как вас зовут?

– Харрисон Форд[7].

– Ладно, Харрисон. Пожалуйста, снимите куртку и положите ее на капот машины, не шевелитесь, пока я буду вас обыскивать.

– Сэр, могу вас заверить…

– Нисколько не сомневаюсь; и я уже сказал, что нужно сделать для завоевания моего доверия. Теперь посмотрим, как у вас это получится.

Стоящие рядом со мной пилоты явно занервничали. Я повернулся к ним и пожал плечами, как бы говоря: «Странный парень, правда?» Они, похоже, занервничали еще больше, и я сказал:

– Расслабьтесь. У меня к вам никаких претензий, парни.

– Харрисон Форд – его настоящее имя? – спросил капитан «Лира».

– Нет, это пароль, но новому водителю все равно нельзя полностью доверять.

Я видел, как они обменялись тревожным взглядом.

– Парни, я потратил несколько недель, чтобы вас проверить. Мне все о вас известно. – Я умолк, посмотрел им прямо в глаза и продолжил: – Все. Могу продемонстрировать знание вашей жизни, но вы и так, похоже, слишком нервничаете. Уверен, сегодня Харрисон Форд тоже станет моим верным другом. У меня не было времени на его проверку. Ганнибал – город маленький, и у меня тут нет связей.

Предназначенная пилотам речь не возымела того успокоительного эффекта, на который я рассчитывал, и поэтому я пожал плечами, обыскал водителя и тщательно осмотрел машину, не найдя ничего криминальнее сэндвичей с тунцом и закупоренной бутылки воды. Подождав, пока водитель сядет на место, я устроился сзади, за его спиной, и мы поехали к парку Ривервью, где я увидел охрану кинозвезд.

– Не останавливайся, – скомандовал я.

Мы проехали еще четверть мили, потом я сказал повернуть направо, на дорогу, шедшую параллельно парку:

– Езжай до конца и высади меня. После моего звонка будешь ждать меня тут, то есть, думаю, примерно через час.

Водитель высадил меня, и я побежал по траве к трейлерам, где жили кинозвезды. Пробежка была короткой, меньше мили, а когда я приблизился к трейлеру Джинни Кидвелл, то не увидел рядом с ним охрану, что подтверждало подозрения Лу, что это не профессионалы, а нанятые копы. Вскрыв замок, я вошел в трейлер через заднюю дверь.

Внутри никого не оказалось. Я знал, что Джинни никуда не уезжала, и решил подождать в ее спальне, а пока достал карандашный фонарик, зажал в зубах и обыскал ее жилище.

Сорок минут спустя я услышал, как она входит в трейлер. Лу сообщил, что ее муж, Пит Россман, время от времени приезжает сюда, но звук шагов подсказал мне – Джинни одна. Несколько минут она возилась на кухне, потом вошла в спальню.

Не успела Джинни преодолеть и трех футов, как моя ладонь зажала ей рот. Она попыталась закричать, но большой палец моей руки с такой силой надавил ей на шею, что получился едва слышный шепот.

– Я не собираюсь причинять вам вред, – сказал я. – Просто хочу получить кое-какую информацию. Понимаете?

Она постаралась кивнуть.

– Тем не менее, если вы издадите хоть один звук громче шепота, я вас убью. Вы мне верите?

Она снова попыталась кивнуть.

– Хорошо. В любом случае мне действительно очень не хотелось бы причинять вам вред, потому что я ваш большой поклонник. Я только задам несколько вопросов о компании с названием «Список желаний», о парне по имени Руди, работающем на них, и о парне, с которым вы недавно занимались сексом, Бадди Блинчике.

На ее лицо падал свет из коридора. Оно выглядело осунувшимся и больным.

– Расслабьтесь, Джинни. Мне нужна только информация, понятно?

Ее большие, как блюдца, зеленые глаза были наполнены страхом.

– Пожалуйста, не трогайте меня, – прошептала она.

– Вы больны? Я боюсь микробов.

Она покачала головой.

– Анорексия?

Она повторила жест.

– Я видел вас на прошлой неделе на церемонии вручения «Оскара». Красивое платье.

Она кивнула.

– Похоже, телевидение действительно прибавляет десять фунтов, да?

Джинни дрожала всем телом. Из глаз выкатились две слезы.

– Сейчас я уберу руку, – сказал я. – Для протокола: я не возражаю, если вы начнете кричать, но в таком случае мне придется убить охранников. Прошу вас говорить шепотом только ради того, чтобы сохранить им жизнь. Если не считать некомпетентности, они не сделали ничего плохого и не заслуживают смерти. Выбор за вами.

Я отпустил ее шею и помог сесть на кровать.

– Можно включить свет? – спросила Джинни.

– Не возражаю.

Она повернула выключатель настольной лампы и посмотрела на меня.

– Кто вы?

– Давайте зайдем с другой стороны, – сказал я. – Почему вы переспали с Бадди Блинчиком?

Глава 3

Джинни Кидвелл рассказала мне какую-то дурацкую историю насчет долга организации, которая помогла ей стать звездой, но я на это не купился. Левой рукой я снова зажал ей рот, правой достал складной нож и сказал, что всерьез намерен получить кое-какие ответы.

Джинни была красивой, избалованной кинозвездой, и мне казалось, что заставить ее говорить будет так же просто, как убедить президента позировать перед прессой.

Я ошибался.

Когда я убрал ладонь с ее рта, она сказала:

– Можете меня убить.

– Я не хочу вас убивать. Просто мне нужно знать, зачем вы трахались с Бадди Блинчиком.

– Вам придется удовлетвориться ответом, который вы уже слышали.

Я нахмурился. Это для меня кое-что новенькое. Обычно после моей угрозы люди пугаются до смерти. Объяснение могло быть только одно.

– Вы не верите, что я вас убью.

– Нет, верю.

– История о расплате с организацией – это ложь.

– Да.

– Вы отказываетесь говорить мне правду?

– Да. Отказываюсь.

– Почему?

– Я… Я не могу сказать.

– Не можете или не хотите?

– Не хочу.

– Тогда мне придется вас убить. – Я приставил лезвие ножа к ее горлу.

Она заплакала.

– Подождите.

Я улыбнулся.

Вместо того чтобы выложить мне правду, она сказала:

– Прежде чем вы меня убьете, можно я позвоню мужу и скажу, что люблю его?

Глава 4

Я не стал убивать Джинни Кидвелл.

Посмотрел в ее бездонные глаза и сказал:

– Очевидно, я чего-то не знаю. Чего-то настолько важного для вас, что вы готовы умереть, лишь бы скрыть это.

Какое-то время мы сидели на кровати и смотрели друг на друга. Снаружи, вероятно, на расстоянии мили вниз по течению реки послышался приглушенный свист, словно баржа готовилась преодолеть следующий участок фарватера.

– Наверное, не следовало задавать вопрос о том, почему вы переспали с Бадди Блинчиком, – сказал я. – Это явно была расплата.

Джинни молча рассматривала сложенные на коленях руки.

– Я должен был спросить о ваших желаниях.

– Три глупых и одно, за которое я готова умереть, – ответила она.

– За это главное желание потребовалась расплата в виде секса с Бадди Блинчиком?

– Также надо было отдать ему миллион долларов наличными.

– Что еще вам пришлось сделать?

– Рассказать мужу обо всем.

– И?..

– Заставить его написать свои четыре желания на сайте.

– Он это сделал?

Она пожала плечами.

– Он меня любит.

– Значит, остались еще две части платежа?

– Так они мне сказали.

– Руди?

– И другие.

– Вы знаете их имена?

– Нет.

– Вы их боитесь?

На ее лице появилось задумчивое выражение:

– Меньше, чем вас. Без обид.

Если Джинни не боялась того, что они могут с нею сделать, то должна была бояться того, чего они могут не сделать. Например, не исполнить ее желание. Я вспомнил слова Бадди Блинчика о желаниях и расплате.

На ее лице появилось задумчивое выражение:

– Меньше, чем вас. Без обид.

Если Джинни не боялась того, что они могут с нею сделать, то должна была бояться того, чего они могут не сделать. Например, не исполнить ее желание. Я вспомнил слова Бадди Блинчика о желаниях и расплате.

– Сколько ваших желаний уже исполнились?

– Три.

Я кивнул.

– Мелких.

– Пока.

– Вы ждете исполнения главного.

Она кивнула.

– Это главное настолько важно, что если оно не сбудется, то случится нечто такое, чему вы предпочли бы смерть от моих рук.

Она не ответила.

– Вы согласились переспать с Бадди Блинчиком и дать ему миллион долларов? Что еще вы готовы сделать, чтобы ваше желание исполнилось?

Она крепко зажмурилась, и по ее щекам покатились две слезы, оставляя влажные дорожки.

– Вы знаете, что Бадди Блинчик сегодня вечером кого-то убил, голыми руками?

Джинни с ужасом посмотрела на меня. Лицо ее обмякло, и она снова опустила взгляд на свои руки. Я с огромным любопытством наблюдал за этой сменой эмоций.

– Вы согласны переспать с абсолютно незнакомым человеком, отдать миллион долларов и даже обречь людей на смерть, лишь бы исполнилось ваше желание?

Она не подняла головы, не издала ни звука, но ее плечи слегка шевельнулись, и я понял, что Джинни тихо плачет.

– В довершение всего вы позволите мне скорее убить вас, чем расскажете о своем желании.

Наконец, она посмотрела на меня. Даже с учетом профессии Джинни Кидвелл, а также того, что она чертовски хороша, я понимал: она не играет. Джинни страдала, и на ее лице отражалась целая гамма чувств. Страх, ужас, унижение, отчаяние… и почему-то надежда.

– Должно быть, это очень важное желание, – сказал я.

Глава 5

– Пожалуйста, мистер Крид… У меня дома жена и дети.

Часы показывали 1:30 ночи.

Если держать скорость семьдесят пять миль в час и не делать остановок, то дорога от Ганнибала до Луисвилла занимает пять часов. Харрисон Форд был слишком нервным, чтобы я доверил ему руль, и поэтому пришлось примотать его скотчем к переднему сиденью. Так он никуда не денется. Это было два часа назад, и все это время он не прекращал ныть.

– Ты зануда, – сказал я. – Тебе кто-нибудь об этом говорил?

– Простите, я не хотел.

– Я надеялся, тебе понравится. Надеялся, ты станешь моим постоянным водителем, когда я буду сюда приезжать… Похоже, у тебя не тот характер.

– Не тот. Я просто хочу домой.

– Ты уже говорил. Сто раз.

– Вы не можете хотя бы намекнуть, что будет дальше? Это меня немного успокоит.

Я посмотрел на него и покачал головой. Отношения не складывались.

– Послушай, Харрисон, – сказал я. – Завтра после полудня ты вернешься к семье. Самое позднее, в четверг – живой или мертвый.

Он еще больше разволновался, и я прибавил:

– Обещаю.

– Живой или мертвый?

– Выбор за тобой. Зависит от твоего поведения.

– Если я не позвоню жене, она будет волноваться, а если не вернусь домой, может обратиться в полицию.

– Она не ждет тебя раньше полуночи. Не беспокойся, можешь позвонить ей во время нашей следующей остановки.

– Когда это будет?

– Через пару часов.

– Мне нужно отлить. Я столько не вытерплю.

– Не стесняйся, делай свои дела. В конце концов, машина твоя.

– Послушайте, мистер Крид, вы не можете…

Удар моего кулака отключает его. Нужно было это сделать еще несколько часов назад.

Два часа спустя мы пересекли границу графства Кроуфорд в Индиане. Я свернул на первом же съезде с шоссе и поехал назад по двухполосной гравийной дороге, которой уже пользовался несколько раз и которая вела в глухой лес. Через несколько минут нашел нужную грунтовую дорогу и ехал по ней, пока она не закончилась, в чаще леса. Я остановил лимузин, но фары выключать не стал.

После этого я вышел, обошел машину сзади, открыл дверцу салона и вытащил с заднего сиденья безжизненное тело Джинни Кидвелл.

Глава 6

Джинни была жива, просто без сознания, однако к тому времени, как я приковал ее запястье к дереву в глухом лесу, она начала шевелиться. К другому дереву, футах в двадцати от нее, я приковал Харрисона Форда. Я не знал, сколько буду отсутствовать, и не хотел, чтобы мои пленники страдали от жажды, поэтому взял шесть бутылок воды из бара лимузина и поровну разделил их между пленниками, а также прибавил к бутылкам одеяла, захваченные в трейлере Джинни.

Потом я заставил Джинни и Харрисона кричать что есть мочи, пока они не охрипли, и подождал, не явится ли кто-нибудь им на помощь. Никто не явился. Я уехал, выждал двадцать минут, потом вернулся и обнаружил, что пленники сидят у своих деревьев и плачут. Наверное, приближающаяся машина возродила их надежды, но, увидев меня, они явно опечалились.

Я побыл там несколько минут, терпеливо выслушав все причины, по которым я не должен оставлять их в лесу, после чего оставил.

Глава 7

Бадди Блинчик жил в двухэтажном доме в деревенском стиле, цвета детской неожиданности, с зелеными ставнями и забитыми водостоками. Это был второй из десяти похожих домов на широкой улице с деревьями. Район, где обитали Бадди и Лисси, состоял из шести сквозных улиц и четырех тупиков, вдоль которых располагались восемьдесят три дома. Милое место, где живут представители среднего класса. Такой вывод я сделал, дважды обежав его и изучив все, что попало в поле зрения. Если точнее, я высматривал что-нибудь необычное: другой лимузин, микроавтобус, в котором могли прятаться люди со специальным оборудованием, стерегущие дом гангстеры, уличные музыканты или играющие в «паровозик» мультипликационные персонажи…

Ничто не привлекло моего внимания, если не считать восьмидесятилетнего старика с печальным лицом в двух кварталах отсюда. Он шел через двор, чтобы забрать газету. Необычной была одежда старика: распахнутый халат и гигантский памперс для взрослых.

– Думаешь, это легко? – крикнул он. – А? Думаешь, это легко?

Я понятия не имел, но казалось, что очень легко. Когда я пробегал мимо, он крикнул:

– Ко мне никто не приходит! Думаешь, они умрут, если будут иногда заглядывать? Я прошу только одного: чтобы ко мне кто-то пришел.

Я запомнил его адрес.

Ничего необычного, кроме старика, я не заметил. Бадди был прав. Эти парни из «Списка желаний» профессионалы.

А ожидал я увидеть Бадди. Либо на крыльце, рядом с почтовым ящиком, либо выглядывающим из окна, либо стоящим на подъездной дорожке к дому. В конце концов, у нас назначена встреча. Предложив мне миллион долларов за то, чтобы я защитил его жену, он должен был ждать меня, будь у него выбор.

Мне требовалось установить контакт. Не проникнув в дом, я не узнаю, держит ли кто-нибудь на мушке его и Лисси. Если внутри кто-то есть и он сторожит хозяев, меня могут убить при попытке пробраться внутрь, так что самым подходящим мне показался телефонный звонок.

Бадди сказал, что телефон прослушивается, но я не собирался говорить ничего, что вызвало бы подозрение. Трубку сразу же сняла Лисси:

– Бадди?

Я изменил голос:

– Вообще-то мне нужен Бадди. Он дома?

Она помолчала несколько секунд, пытаясь узнать голос. Вероятно, он показался ей знакомым. Моя подруга и бывшая коллега Калли Карпентер считает мой измененный голос ужасным. Утверждает, что он похож на голос Губки Боба Квадратные Штаны.

– Мистер Джефферсон? – неуверенно спрашивает Лисси.

– Нет…

– Перкинс?

– Нет, мэм. Прошу прощения, Бадди дома?

– Кто это?

Я отключаю телефон. Несмотря на то что мы не сказали друг другу ничего конкретного, я узнал несколько вещей. Бадди дома не было. Лисси ждала его звонка и думала, что он с мистером Джефферсоном или с Перкинсом, водителем лимузина. Последнего Бадди считал опасным.

Я не сомневался, что гангстеров в доме нет, поскольку мне самому приходилось держать людей в заложниках в их домах, и, когда звонил телефон, я всегда напоминал им, что и как следует говорить, прежде чем они снимали трубку. Поскольку Лисси ответила после первого гудка, то в данный момент ей, наверно, ничего не угрожает.

В то же время я понимал, что ситуация может быстро измениться, поскольку сообщники Руди не только следят за всем происходящим в доме с помощью камер, но и прослушивают телефон Бадди. После моего звонка преступники немедленно вышлют машину, чтобы прочесать окрестности. Я имею в виду следующее: зачем звонить на рассвете, изменив голос, если тебе ничего не нужно? Лучше б не торчать на улице, когда они появятся, но если я слишком долго буду болтаться возле дома, поджидая сообщников в засаде, то какая-нибудь ранняя пташка из соседей может увидеть меня и вызвать полицию.

Я взломал замок на боковой двери гаража Бадди, вошел внутрь и стал искать скрытые камеры. Не прошло и минуты, как обнаружились целых три штуки и две пачки денег. Я уже говорил, что Бадди – непроходимый тупица? Деньги я оставил на месте и продолжил обыск гаража, пока не наткнулся на баллончик с черной краской, которую распылил на миниатюрные камеры, снимавшие каждое мое движение.

Назад Дальше