Список желаний - Джон Локк 12 стр.


– Его похитили, но перед этим он позвонил мне и сказал, что кто-то может попытаться убить его жену.

– Наверное, тебе стоит сначала закончить эти дела, а потом мы поедем куда-нибудь вместе.

– Похоже, это хорошая идея.

Я знал, что Рейчел не переступит порог своей квартиры. Пройдет еще несколько месяцев, прежде чем она будет готова куда-нибудь поехать. Для нее важно знать, что я всегда забочусь о ней – и когда она сидит со мною в машине, и когда вместе с Надин находится в своем пентхаусе за миллион долларов.

Мы еще немного поболтали, и я ушел. На противоположной стороне улицы я оглянулся и посмотрел на ее окно. Рейчел помахала мне, и я ответил воздушным поцелуем. Я стоял на тротуаре напротив ее окна и мог бы стоять еще час, если бы она продолжала смотреть на меня.

Здание, в котором находился пентхаус Рейчел, было частной больницей, хотя Рейчел не входила в число пациентов. На самом деле психиатры и медсестры, работавшие на нижних этажах, не знали, что она тоже лечится. Им было сказано, дескать, Рейчел приходится Надин внучкой и они живут вместе в этом пентхаусе. Таким образом, «лечение» Рейчел было неофициальным, и устроил все это я, после того как узнал, что Рейчел убила парня, когда мы с нею отдыхали во Флориде. Я решил, что следует как можно быстрее вывезти ее с территории штата и позвонить Надин, а не копам. Именно поэтому пришлось взять часть выделенных Рейчел денег и купить приносящую доход частную лечебницу, где ее может незаметно лечить мой бывший психиатр.

Рейчел в окне снова улыбнулась и помахала рукой. Я низко поклонился и исполнил чечетку. Я плохой танцор, и моя неуклюжая попытка вызвала смех.

Рейчел тут уже почти три месяца, и мне стыдно, что это всего лишь третий мой визит. Каждый раз, когда я приезжал, она выражала желание уехать, и я всегда предлагал взять ее с собой. В конечном итоге Рейчел всегда шла на попятную.

У меня в кармане завибрировал сотовый. Я достал телефон и улыбнулся. Одного взгляда на номер абонента было достаточно, чтобы понять, кто стоит за «Списком желаний».

Мой бывший клиент, Виктор.

Похоже, будет очень интересно.

Рейчел все еще смотрела на меня из окна, и я снова помахал ей.

Однажды я приеду, и она будет готова к следующему безумному приключению вместе со мною. Путешествие с непредсказуемой, смертельно опасной Рейчел имеет свои достоинства и недостатки. В плюс можно занести ее необыкновенную чувственность, и с нею очень весело. Минус – внезапные вспышки гнева, которые могут закончиться убийством. Идеальных людей не бывает, и ее общество приносит мне гораздо больше удовольствия, чем общество любой из тех женщин, которых я знал. Вероятно, этот факт что-то говорит о моем характере.

Рейчел в окне еще раз послала мне воздушный поцелуй и задернула шторы. Я постоял еще пару секунд, размышляя о том, что она понимает меня лучше любой женщины.

Возьмем, к примеру, секс.

Она интуитивно знает, какой секс мне нравится больше всего: частый.

Глава 11

– Вы… ее… убили?

Голос на другом конце линии металлический и прерывистый. Он генерировался компьютерной программой. Ею пользуется Виктор, чокнутый парализованный миллиардер. С ним я когда-то сотрудничал и несколько раз исполнял для него заказы.

– Кого убил?

– А… вы… сами… не… догадываетесь? Джинни… Кидвелл.

– Хьюго с вами? – спросил я. Можно было и не спрашивать. Хьюго всегда рядом с Виктором.

– Я… включу… громкую… связь, – сказал Виктор.

– Хорошо. Так мы сэкономим время.

– Какое вам дело до Бадди Блинчика? – спросил Хьюго.

Виктор и Хьюго – ничтожества с манией величия, жаждущие завоевать мир. Виктор – это мозги и деньги. Хьюго командует международной армией преступников. Если тут замешан Виктор, значит, «Список желаний» – это очередной социальный эксперимент. Узнаю Виктора: исполнить четыре желания человека, а затем выбить почву у него из-под ног. Несколько лет назад мне уже приходилось иметь дело с социальным экспериментом Виктора. Он предлагал сто тысяч долларов испытывавшим финансовые затруднения людям, если те позволят ему убить преступника, сумевшего избежать наказания. Разумеется, Виктор считал, что после согласия взять деньги они уже не представляли интереса. Мне поручили убивать их. Я не успел зайти слишком далеко – совесть не позволила. Учитывая зло, которое они принесли в этот мир, Виктор и Хьюго каким-то образом умудрились остаться, прошу прощения за каламбур, на скромных ролях в криминальном мире.

– Мне повторить вопрос? – сказал Хьюго.

– Какое мне дело до Бадди Блинчика? Хочу спасти ему жизнь.

– Почему?

– Я в долгу перед его сестрой.

– Кто его сестра?

– Это сложно.

– Джинни Кидвелл жива?

– Откуда мне знать?

– Что вы собираетесь с нею делать?

– Почему вы думаете, что я вообще с нею знаком?

Хьюго вздохнул.

– Наши камеры засняли вас в гараже Бадди. Раз вы знаете о Бадди, значит, знаете и о «Списке желаний». Если вам известно о «Списке желаний», то известно и о связи Бадди с Джинни Кидвелл. Рано утром мы узнали, что Джинни Кидвелл нет в ее трейлере. Это значит, что кто-то проскользнул мимо десяти опытных охранников, расставленных по периметру, и выкрал ее из дома, не произведя ни единого звука, что не под силу ни одному человеку в мире, кроме вас.

– Вы считаете этих парней опытными?

– Так мне сказали. Как бы то ни было, что вы собираетесь делать с мисс Кидвелл?

– Я собираюсь обменять ее на Бадди.

– Легко. Она жива?

– А он?

– Думаю, пока жив.

– Когда я в последний раз видел Джинни, она тоже была жива.

– Где она?

– А Бадди?

– Послушайте, мистер Крид. Джинни знает весь мир. Если она исчезнет или умрет, средства массовой информации поднимут большой шум. Это может нарушить планы Виктора.

– Если вы не в состоянии выдержать давление, не следовало принимать к исполнению желания Джинни.

– Вы не понимаете. Мы пытаемся спасти ей жизнь.

– Не вижу, каким образом выплата Бадди Блинчику миллиона долларов за то, что он покувыркался с нею в постели, может спасти ей жизнь.

– Это плата, чтобы остаться в живых, и очень маленькая, черт возьми. Думаю, вы со мною согласитесь.

– Что с ней такое?

– Она уже много месяцев это скрывает. У нее неизлечимое заболевание.

– У вас есть лекарство?

– Да.

– Тогда в чем проблема?

– Всего одна доза.

– И вы не можете достать еще?

– Химик погиб в результате несчастного случая. Формула умерла вместе с ним. Последние десять месяцев наши люди пытаются проанализировать препарат. Мы добились кое-каких успехов, но для завершения работы требуется несколько лет. К сожалению, сыворотка со временем разлагается, и когда это произойдет, выяснить ее состав будет уже невозможно. Срок годности у нее короткий, меньше года, и он уже истекает. Мы сделали все, что в наших силах, но ничего не вышло. Нам не удалось воспроизвести препарат или разработать аналог, но мы можем спасти жизнь Джинни. Ей сделали три укола, и нужен еще один, причем по возможности сегодня. Сыворотки осталось всего на одну дозу.

– Вы обещали ее Джинни?

– Совершенно верно.

– Что у нее за болезнь?

Хьюго умолк, затем произнес:

– Не могу вам сказать.

– Почему? У меня защищенная линия.

– У нас тоже. Виктор не уполномочил меня.

– Виктор? – окликнул я. – Эй!

– Его здесь нет.

– Покинул комнату? Я не слышал его инвалидной коляски.

– Она новая. Совершенно бесшумная.

– Он незаметно подкрадывается к вам?

– Постоянно. Пугает до полусмерти.

– Чем он теперь занят?

– Беседует с нашим компьютерным программистом.

– Вы можете прервать их разговор?

– Не самая удачная идея.

– Согласен. Я спрошу его, когда мы увидимся. А пока расскажите мне о Бадди, начиная с того, где он теперь.

– В Аризоне.

– Джинни в Индиане, – сказал я, давая понять, что сообщу не больше подробностей, чем он.

– Бадди находится в доме на частном ранчо площадью двадцать тысяч акров.

– Зачем?

– Он участвует в игре в охоту.

– Помимо своей воли?

– Видимо.

– Что за игра?

– Ее называют «Беги, сынок!».

– Никогда о такой не слышал.

– В ней участвует дюжина охотников с винтовками, а Бадди и еще сорок девять клиентов «Списка желаний» выступают в роли дичи. Им дается двухчасовая фора, но шансов у них все равно нет.

– Почему?

– Им имплантировали маячки – в спину, рядом с позвоночником, чтобы до них не дотянуться.

– А если Бадди попросит другого участника извлечь маячок?

– Он взорвется, и Бадди парализует.

– Как Виктора.

– В отличие от него Виктор не будет беспомощно лежать в пустыне, когда придут охотники.

– Расскажите подробнее об игре.

– В ней есть система начисления очков. В качестве дичи Бадди принесет семьдесят очков убившему его охотнику. Более молодые, сильные и быстрые жертвы стоят до двухсот пятидесяти очков. Когда последняя дичь будет убита, очки подсчитываются и победители получают ценные призы.

– А как вы проверяете заработанные очки?

– Охотники извлекают маячок из спины добычи.

– Каждый маячок указывает на количество очков?

– Верно.

– Думаете, голова Бадди будет украшать чью-то стену?

– Думаю, после подсчета очков мы закопаем его в пустыне вместе с остальными, если вы не вернете нам Джинни. Где она?

– Я оставил ее в лесу, прикованной к дереву.

– Это вредно для ее здоровья. Вы должны немедленно отдать ее нам.

– Можно. При условии, что вы сохраните жизнь Бадди.

– Бадди – ничтожество. Тут должен быть какой-то подвох.

– Я также хочу, чтобы вы оставили в покое его жену. Навсегда.

– Этого достаточно?

– Почти.

– Что еще?

– Миллион долларов останется у них.

– Договорились.

Глава 12

Когда Джинни Кидвелл и Харрисон Форд услышали мои шаги, они взволнованно зашептали. Бедняги, ведь на большее их голосовые связки уже не были способны. Если бы я не знал их точного местоположения, а отклонился в сторону на сотню ярдов, то не услышал бы их.

Пока я продирался сквозь кусты, их мольбы становились все громче, но, увидев меня, они умолкли.

Джинни оказалась не такой хрупкой, как я предполагал, но пребывала в ярости. Обрушила на меня поток ругательств, каких мне еще не приходилось слышать от женщины, а я знал немало крутых! Брань эффективна, когда она громкая, а оскорбления Джинни, несмотря на грубость, звучали довольно комично.

Я пытался сдерживать улыбку, но Джинни заметила это и начала все снова.

– Расслабьтесь, – сказал я. – Спасение уже близко.

Потом я оглянулся.

– Твое, Харрисон, тоже. Потерпи. Я буду через минуту. Глазом моргнуть не успеешь, как вернешься к своей жене.

Стальной наручник Джинни был прикреплен к цепи, обмотанной вокруг дерева. Когда я обогнул дерево, чтобы снять цепь, то заметил кое-что на земле.

– Это ваше?

Джинни повернулась ко мне и проследила за взглядом. Поток ругательств прервался, и она смущенно опустила голову.

– Разрази меня гром, – ухмыльнулся я.

– Джентльмен сделал бы вид, что не заметил моих экскрементов, – прошептала она, потом снова разозлилась и выпалила свистящим шепотом: – Да что с вами такое?

– Просто пытался подсчитать, сколько мог бы заработать «И-бэй», если б получил необходимые документы.

Дошло до нее не сразу:

– Что?

– Скарлетт Йоханссон высморкалась в платок и продала его за сорок пять тысяч долларов. Тот же покупатель заплатил двадцать восемь тысяч за недоеденный горячий сэндвич с сыром.

– Это отвратительно. Вы отвратительны!

– Возможно, для подтверждения подлинности можно было бы обратиться в лабораторию по проверке ДНК. Они могут выдать сертификат, что оно ваше.

– Вы шутите!

Я действительно шутил, но не над ценностью экскрементов Джинни Кидвелл в современном обществе, сходящем с ума по знаменитостям. Можно не сомневаться – при должной сноровке за них удалось бы получить сотню тысяч баксов.

Шутка заключалась в том, что я действительно собирался это сделать.

Позже, в мчащейся на юг машине, после двух часов сердитого молчания и пары порций чая с лимоном, Джинни снова обрела голос. Он был хриплым, но я его разобрал:

– Вы о нас подумали?

– Что вы имеете в виду?

– Случись что с вами, мы бы там умерли.

– Я кое-кому сообщил, где вы.

– Неужели?

– Не точное местоположение, но в целом сообщил.

– Сомневаюсь.

– Нет, правда. Я сказал своей подруге.

Женщина выглядела если не удивленной, то растерянной.

– У вас есть подруга?

– Да.

– Серьезно?

– Конечно.

– Как ее зовут?

– Рейчел.

Джинни печально покачала головой.

– В чем дело? – спросил я.

– Должно быть, она сумасшедшая.

Глава 13

Я продолжил путь на юг, через Нэшвилл, пока мы с Джинни не оказались на частной взлетно-посадочной полосе недалеко от Франклина, штат Теннесси. Прежде чем подняться на борт самолета, я развязал Харрисона, вернул ему ключи от машины и дал щедрые чаевые, сопроводив предупреждением, что рассчитываю на его благоразумие. Джинни проявила себя с лучшей стороны, крепко обняв его и поблагодарив за помощь в суровых испытаниях, выпавших на их долю. Затем мы с Джинни поднялись на борт «Хоукера 400 XP» и полетели на маленький аэродром близ города Грейт-Бенд в штате Канзас, где должен был произойти обмен. Мы с Хьюго поддерживали связь во время полета, и он вкратце рассказал мне, что происходило в жизни бедняги Бадди после того, как он заполнил анкету на сайте «Списка желаний».

После приземления я приказал Джинни и пилотам оставаться на месте, чтобы я их видел, затем, выполняя инструкцию, подошел к четвертому ангару и постучал в дверь.

– Лицом к стене, пока я буду тебя обыскивать, – приказал один из головорезов Виктора, огромный, с накачанными мускулами.

Я посмотрел на Хьюго:

– Это действительно необходимо?

– Мне очень жаль. – Он пожал плечами. – Считайте это комплиментом.

Я смирился с обыском.

– Он «чист», – сообщил громила.

– Даю голову на отсечение, он вооружен, – сказал Хьюго.

Громила окинул Хьюго презрительным взглядом:

– Будешь меня учить, малыш?

– Может, вам уединиться? – предложил я.

– Пинка под зад не хочешь?

– Сначала придется угостить меня ужином.

– Где у тебя оружие? – поинтересовался Хьюго.

Я указал на часы на левом запястье.

Хьюго кивнул.

– Что за хрень? – спросил громила.

– Беспроводной детонатор.

– Не вешай мне лапшу на уши. У тебя не было времени заминировать это место.

Хьюго покачал головой.

– Самолет, тупица.

– Зачем ему взрывать… Дерьмо!

Мы вошли в ангар и приблизились к самолету «Лир-45», в одном из иллюминаторов которого виднелось лицо Бадди Блинчика.

– Зачем он строит рожи? – удивился Хьюго.

– Думаю, пытается подать мне сигнал, что его держат на мушке.

– Как будто вы сами об этом не догадываетесь.

Громила остановился у трапа самолета, а мы с Хьюго направились к конторке в глубине ангара. Проходя мимо, я кивнул Бадди, давая понять, что понял его. Блинчик беззвучно повторял: «У них пистолеты!»

– Вот придурок, – сказал Хьюго.

Я кивнул.

– Джинни Кидвелл за этого парня? Самый невыгодный обмен заложниками в истории.

Хьюго рассмеялся.

– Привет, Донован, – послышалось у меня за спиной.

Я узнал этот голос и обернулся:

– Будь я проклят.

– Будешь.

Это был муж Рейчел.

– Что ты задумал, Сэм?

– Ты знаешь. Просто исполнить мечту, – ответил он и прибавил: – Все еще трахаешь мою жену?

– Не особенно.

– Не могу ее винить.

Под глазами у Сэма были темные круги. Лицо землистого оттенка, волосы всклокочены. Говорил он с горечью и выглядел лет на пять старше своего возраста. Я уверен, Сэму приходится нелегко – одинокий компьютерный гений без семьи, друзей или коллег.

– Рейчел спрашивала о тебе, – сказал я.

– Когда?

– Сегодня утором.

– Что ты сказал?

Я пожал плечами.

– А что я мог сказать?

Он кивнул.

– У меня есть хоть какой-то шанс с нею? Только честно.

– «Список желаний» – это компьютерная программа. Твоя работа?

– Тебе понравилось?

– Я восхищен.

– Ты хоть догадываешься, какое это впечатляющее достижение? Представляешь весь масштаб того, что я сделал?

Я не представлял, но, судя по вопросу, это должно быть нечто особенное.

– Просто гениально.

– Детская игра, – отмахнулся он.

– Виктор нанял тебя для ее разработки?

– А кого бы ты пригласил на его месте?

– Тебя. Ты лучший компьютерщик из всех, кого я знал.

Сэм покачал головой.

– Ничего ты не понимаешь, – сказал он, пробормотал, что мы все просто насекомые, пытающиеся разобраться в квантовой физике, и ушел.

Глава 14

Виктор сидел в диспетчерской в своем «космическом» инвалидном кресле, а по обе стороны от него стояли два маленьких человечка, раза в два ниже меня и гораздо опасней, чем головорезы, оставшиеся снаружи.

– Хьюго… говорит… что… Джинни… жива.

– Жива.

– Тогда… давайте… совершим… обмен.

Металлический голос Виктора по телефону звучит довольно противно. В реальности он еще хуже.

– Что с Джинни?

– У нее… СПИД.

– Господи…

– Именно.

– И у вас есть лекарство?

– Одна… доза.

– Проклятье.

– Именно.

– Послушайте, Виктор, вы же не хотите сказать, что какой-то парень, работая в одиночку, изобрел лекарство от СПИДа? У него не осталось записей? Не смешите меня. В реальной жизни такого не бывает.

– А… вас… почему… это… волнует?

– Возможно, я когда-нибудь захочу написать книгу. Думаете, мои читатели примут такое дурацкое объяснение?

– Вы… еще… даже… не… написали… книгу… но… уже… волнуетесь… о том… что… подумают… ваши… читатели?

– Да, совершенно верно.

Назад Дальше