Что, если?.. - Донован Ребекка 16 стр.


Ниель смеется:

– Но почему вы, интересно, решили подарить мне телефон?

– Ну… на случай, если мы тебе вдруг понадобимся. Хотим, чтобы ты в любой момент могла с нами связаться. – Надеюсь, ей не взбредет в голову отдать мне мобильник обратно.

Она вертит аппарат в руке:

– Там есть ваши номера?

– Да, – киваю я. – И пара карточек, чтобы разговоры оплатить. Там уже сколько-то минут оплачено, но немного.

Ниель берет карточки:

– Не обижайся, Кэл. Это очень хороший подарок, но я не собираюсь им пользоваться. Видишь ли, я вообще не любительница слать эсэмэски и электронные письма, терпеть не могу торчать в социальных сетях или на форумах.

Я усмехаюсь:

– Ладно, буду иметь это в виду. Но ты все-таки оставь мобильник у себя, просто на всякий случай… Вдруг что-нибудь срочное. Договорились?

Ниель кивает и опускает голову.

И тут глаза у нее вдруг вспыхивают от внезапного оживления.

– Ой, обожаю эту песню! – Она кладет пакет и банку со взбитыми сливками на прикроватный столик, включает радио погромче и встает во весь рост на кровати. – Потанцуй со мной, Кэл.

– Я не умею, – говорю я, скрещиваю руки на груди и мотаю головой.

– Но прыгать-то ты умеешь. – Она начинает подпрыгивать так, что кровать подо мной трясется. – Кэл, давай вместе! – Ниель подтягивает повыше подол платья, открывая босые ноги, и прыгает еще выше.

– Ну ладно, – сдаюсь я и становлюсь вместе с ней на кровать. Начинаю скакать вверх-вниз, хотя и далеко не так энергично, как она.

Ниель взлетает в воздух и кружится, только юбка развевается. Ритм музыки ускоряется, тогда она приподнимает платье и быстро-быстро бежит на месте. Под конец песни я уже так хохочу, что живот болит от смеха.

Мы падаем навзничь на кровать и пытаемся перевести дух.

Ниель довольно вздыхает.

– Спасибо тебе за сегодняшний день, Кэл, – говорит она, не отрывая взгляда от потолка.

– Ну, кажется, платье уже провело лучший день в своей жизни.

Я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Ниель, и вижу на ее лице заразительную улыбку. Я больше не могу представить ее никем другим – только самой собой, той, что лежит сейчас рядом. В ней столько жизни. Не могу вообразить, что же заставило ее так круто все изменить. Но для меня она всегда будет Ниель. И уже не важно, что случилось с Николь. Пусть лучше эта девушка будет тут… со мной.

Я встаю, и она берет меня за руку, которую я протягиваю, чтобы поднять ее с кровати. Щеки у нее горят, к ним прилипли выбившиеся из прически локоны. Я провожу большим пальцем по щеке Ниель, убирая пряди. Она выжидающе смотрит на меня, и глаза у нее такие голубые, что невозможно отвести взгляд. И тут она вдруг нервно разглаживает руками подол платья. В эту секунду передо мной оказывается та девочка, которую я знал когда-то давно, в детстве, и у меня перехватывает дыхание.

– Я тебя сейчас поцелую, – совсем тихо говорит Ниель.

Пульс у меня учащается, когда она становится на цыпочки и прижимается губами к моим губам. Они у нее теплые, мягкие, на них вкус шоколада. От одного этого легкого касания все тело у меня пылает, как в огне. Я тихонько обнимаю Ниель за талию. Весь мир для меня в эту секунду замирает – она у меня в объятиях, ее губы прижаты к моим. Но вскоре, слишком быстро, она выскальзывает из моих рук – глаза еще закрыты, на губах играет блаженная улыбка.

Даже такой краткий, этот поцелуй становится для меня всем. Когда длинные ресницы Ниель наконец размыкаются, я все еще не могу пошевелиться.

– Это был идеальный первый поцелуй, – говорит она и медленно выдыхает. Отступает на шаг назад. – Слушай, Кэл, тебе, наверное, пора ехать, пока машину совсем не занесло?

– Да, – отвечаю я, в глубине души мечтая о том, чтобы лавина завалила выход и я остался с ней здесь, в этом номере.

Я накидываю куртку, Ниель провожает меня до двери и открывает ее передо мной.

– Ну что… в общем… еще увидимся, – говорю я, и от волнения у меня сводит живот, когда я гляжу в ее глаза и пытаюсь прочитать в них, о чем она думает.

Но Ниель держится так, будто между нами ничего не произошло.

– Да. Я буду неподалеку, – отвечает она, ничего не обещая, как всегда.

Когда она уже готова закрыть дверь, я поспешно окликаю ее:

– Ниель…

Она открывает дверь пошире:

– Да?

Я нервно засовываю руки в карманы куртки.

– Ты можешь кое-что для меня сделать – в качестве свадебного подарка?

– Что именно? – спрашивает она, вопросительно поднимая брови.

– Пожалуйста, пообещай мне больше не исчезать.

Секунду Ниель смотрит на меня с приоткрытым ртом, словно не знает, как реагировать. Затем коротко кивает и тихо говорит:

– Обещаю, Кэл, что не исчезну.

Я облегченно вздыхаю. Но перед тем как дверь за мной закрывается, я слышу, как она вполголоса добавляет:

– Пока не исчезну.

Николь

Шестой класс, январь

– Я так рада, Райчел, что ты пришла поужинать с нами, – говорит мама из кухни, пока мы накрываем на стол в столовой.

Райчел раскладывает столовое серебро. Расставляя тарелки, я заодно передвигаю ножи и вилки ближе к краю стола, как полагается. Но подруге ничего не говорю. Проще самой переделать.

– Спасибо, миссис Бентли, – отвечает Райчел. – Пахнет классно.

Мама выходит и расставляет на столе подставки под горячее.

– Отец скоро придет, – говорит она мне. – У нас все должно быть готово.

– Знаю, – бормочу я и ставлю стаканы ровнехонько напротив ножей. То и дело смотрю на часы, каждую минуту ожидая услышать звук папиного автомобиля на подъездной дорожке. – Мне только салфетки осталось разложить.

Я не смотрю Райчел в глаза. Нужно было ее как-то подготовить. Ну, то есть я пыталась, но… это не так легко объяснить. Надеюсь, она хоть не ляпнет ничего такого, что может огорчить папу. Он ведь не посмотрит, что это моя подружка сказала, а не я сама: все равно будет считаться, что это моя вина.

Я достаю из ящика комода льняные салфетки и раскладываю по одной у каждой тарелки.

– Мне нужно будет следить за манерами, да? – шепчет Райчел, глядя на салфетки.

– Да, папа у меня такой, – отвечаю я. – У него особое отношение к ужину.

– Понятно, – говорит Райчел. – Буду паинькой, обещаю.

Она улыбается, стараясь меня успокоить. Да какое там!

Я благодарна подруге за то, что она все понимает без слов. Но с другой стороны, она даже и не представляет себе, как это будет на самом деле. Кстати, не я придумала пригласить ее на ужин. Это все папа. Раньше он никогда не видел Райчел, у которой я постоянно пропадаю, и совершенно не интересовался моими друзьями. А потом вдруг неизвестно почему, через два года, ему захотелось узнать о моей лучшей подруге что-нибудь еще, помимо того, что она живет по соседству.

Мама ставит на стол блюдо с жареной курицей, и тут же мы слышим звук подъехавшего автомобиля. Я почти физически ощущаю на сердце тяжелый камень. И беззвучно молюсь: «Ну пожалуйста, пусть этот вечер пройдет нормально».

Мама бежит к двери, щелкает замок.

– Добрый вечер, милый, – приветствует она отца и забирает его пиджак и портфель, как делает каждый вечер.

Я стою вместе с Райчел в столовой, замерев в ожидании. На нее не смотрю – жду, когда папа войдет.

Мой отец уже одним только своим ростом может напугать. Мне кажется, я на него не похожа, хоть все и говорят, что у меня папины глаза. Иногда он на меня так глянет, что делается… холодно. Не хочу, чтобы кто-то себя так чувствовал, когда я на него смотрю.

– Добрый вечер, папочка, – здороваюсь я, дожидаюсь, пока он займет свое место во главе стола, и только потом подхожу поцеловать его в щеку.

– Как тут мои девочки? – спрашивает отец, как спрашивает каждый вечер, но никто не отвечает, потому что он на самом деле и не ждет ответа.

Мы с мамой выдвигаем стулья и садимся. Райчел следует нашему примеру. Я не свожу глаз с папы, боясь увидеть реакцию подруги. Я понимаю: это ничуть не похоже на семейные трапезы в ее доме, и мне страшно, что она может подумать.

Отец переключает внимание на гостью.

– Значит, ты и есть Райчел, – говорит он своим низким голосом, напоминающим раскаты грома. – Очень рад, что ты пришла поужинать с нами.

– Спасибо, мистер Бентли, – отвечает Райчел.

Я поворачиваю к ней голову. В ее голосе не слышится и намека на робость. Райчел говорит так, как всегда, – без малейшего страха. Ее глаза встречаются с моими, она слегка улыбается, будто хочет сказать, что все будет хорошо.

Райчел тянется за вилкой, но мама незаметным движением останавливает ее. На долю секунды на лице гостьи отражается замешательство. Мама берет меня за руку, а другую я кладу на большую, выжидающе протянутую отцовскую ладонь. Знаю, что Райчел смотрит на меня, во всяком случае, у меня такое чувство, но все мое внимание направлено сейчас на отца.

– Спасибо тебе, милый, за все, что ты делаешь, чтобы на нашем столе всегда была еда, за те часы, что ты проводишь на работе, чтобы мы жили безбедно. Мы благодарны за все, что ты делаешь для нас.

– Спасибо тебе, милый, за все, что ты делаешь, чтобы на нашем столе всегда была еда, за те часы, что ты проводишь на работе, чтобы мы жили безбедно. Мы благодарны за все, что ты делаешь для нас.

Когда мама заканчивает свою речь, отец поднимает голову и говорит:

– Пожалуйста.

Я не дышу. Райчел сидит, оцепенев. Мне хочется залезть под стол, только бы не видеть этого ошеломленного выражения на ее лице. До недавнего времени я даже не догадывалась, насколько наши семейные ужины не похожи на другие, пока не побывала в гостях у Райчел и Кэла.

Мы ждем, когда отец положит еды на тарелку, и только тогда начинаем накладывать себе.

– Николь, – зовет он.

В груди у меня что-то сжимается, и воздух словно бы не проходит. Я так надеялась, что не придется сегодня об этом говорить. При Райчел.

– Да, папочка, – отвечаю я, глядя в ледяные голубые глаза, и холодок пробегает у меня по спине.

– Что произошло на экзамене по истории? Восемьдесят девять баллов? Это никуда не годится.

Курятина у меня во рту становится безвкусной.

– Я старалась, – говорю я.

– Значит, мало старалась.

По голосу невозможно догадаться, насколько сильно отец мною разочарован. По его голосу никогда ничего не поймешь. Только по глазам. А в глаза ему я теперь и взглянуть боюсь.

– У меня вообще только восемьдесят два балла, – заявляет Райчел, словно этим можно гордиться. – Очень трудный был тест. Сотню вообще никто не набрал. Лучший результат, по-моему, девяносто один, что ли.

Отец молчит. У меня не получается проглотить еду.

– Интересно, – наконец произносит он.

Теперь он знает, что у меня не самые высокие показатели в классе. Разочаровать отца – это для меня самое страшное.

Остаток ужина проходит в жутком молчании. Я смотрю в свою в тарелку: боюсь увидеть, что все глаза направлены на меня – я же знаю, что так оно и есть.

– Вы не против, если Николь зайдет ко мне после ужина? – спрашивает Райчел. – Мне нужно… помочь с математикой. А она у нас в классе лучшая ученица.

Я бросаю на нее быстрый взгляд, и она усмехается. На математике мы вообще в разных группах. Да и Райчел математику просто терпеть не может.

– Только ненадолго, – соглашается отец. – Николь нужно вечером учить историю.

– Супер! – восклицает Райчел. Мамина вилка звякает о тарелку. – То есть… – поправляется она, – большое спасибо, мистер Бентли.

Когда отец удаляется в свой кабинет, нам разрешают встать из-за стола.

Мы уносим тарелки на кухню.

– Идите к Райчел, девочки, – говорит мама фальшиво-ласковым голосом.

Я знаю: ей не меньше моего хочется, чтобы этот вечер поскорее закончился.

– Правда можно, мама? – спрашиваю я. Мне совестно оставлять ее одну с горой грязной посуды.

– Ну конечно. Но через двадцать минут будь дома, – отвечает она. – И сразу же к себе в комнату – заниматься, хорошо?

Я киваю.

Райчел хватает меня за руку и прямо-таки тащит к двери. Срывает с вешалки наши куртки, но даже не останавливается, чтобы их надеть.

– Райчел…

Но я не успеваю договорить и мчусь за ней.

– Мама! Я уже дома! – кричит Райчел, распахивая дверь.

– Как прошел?… – начинает миссис Нельсон и поднимает голову от ноутбука, стоящего у нее на коленях. Глаза у нее делаются круглыми. – О…

– Вот именно, – отвечает моя подружка и тащит меня дальше, на кухню.

– Добрый вечер, Николь, – окликает меня мама Райчел, когда мы проносимся мимо нее.

– Э-э-э… здравствуйте, миссис Нельсон, – отвечаю я, оборачиваясь через плечо.

Райчел бросает наши куртки на стул у кухонного стола, открывает холодильник и вытаскивает коробку шоколадного мороженого с зефиром.

– Но…

– Молчи. Ешь, и все! – заявляет Райчел со всей серьезностью, достает из буфета ложку и сует мне ее вместе с мороженым.

Я беру и мороженое, и ложку, не понимая, чего подруга от меня хочет.

– Давай, – подбадривает она меня. – Попробуй.

Я никогда еще не ела мороженое прямо из коробки. Райчел смотрит на меня и ждет.

Я соскребаю немножко сверху ложкой и отправляю в рот. Закрываю глаза и тяжело вздыхаю – лакомство так и тает на языке. Съедаю еще ложку. Райчел тоже подключается, и какое-то время мы едим молча.

– Теперь тебе лучше? – (Я киваю.) – От мороженого всегда становится лучше. Даже после ужина с твоим отцом.

Глава 11

– На самом деле Николь никогда не училась в Гарварде, – говорит Рей.

Мы с ней беседуем по телефону.

Я иду по кампусу и опять опаздываю: слишком долго прождал Ниель в «Бин баз», как и в предыдущие три дня. Я не видел ее ровно трое суток и за это время так соскучился, словно бы прошло уже целых три месяца.

– Что значит – не училась? – переспрашиваю я, еле успевая увернуться, чтобы не столкнуться с какой-то девушкой: та движется мне наперерез, строча на ходу эсэмэску. – Откуда ты это знаешь?

– Представь себе, я сделала то, чего обычно никогда не делаю, – поговорила с людьми. Стала расспрашивать о Николь. И выяснила у Нины и Кортни, что в прошлом году она в Гарвард точно не поступала.

– А они откуда знают?

– Обе учатся в Бостонском университете и, когда приезжали в Гарвард в прошлом году, попросили парня, который распределяет места в общежитии, поискать ее в базе данных. Он сказал, что в списках никакой Николь Бентли нет. А первокурсники всегда живут в кампусе, так что…

– По словам Ниель, она якобы весь предыдущий год путешествовала по миру. Может, так оно и было. – Я тщетно пытаюсь найти во всем этом хоть какую-то логику.

– Или же ее заперли в больнице, в палате со звуконепроницаемыми стенами.

– Рей, – строго говорю я, – мне надоели эти твои постоянные намеки на душевное нездоровье Ниель.

– Да это я так просто ляпнула, – оправдывается она. – Кэл, мне эта девушка, кем бы она ни была, понравилась, ты же помнишь. И я вовсе не хочу, чтобы она оказалась сумасшедшей. Просто пока не исключаю такую возможность.

– Кэл! Вот так встреча!

Я резко останавливаюсь – чуть не налетел на какую-то миниатюрную брюнетку. Да это же…

– Э-э-э, Рей, я тебе перезвоню. – И даю отбой, не дожидаясь ответа. Нужно с этим сразу разобраться, иначе потом будет поздно… Сколько уже можно наступать на одни и те же грабли. И я сдержанно говорю девушке: – А, Джейд, привет. Как дела?

– Я думала, ты пришлешь мне эсэмэску, когда вернешься, – отвечает она, стараясь говорить как ни в чем не бывало, но это все равно звучит словно обвинение.

– А, ну да. Я как раз хотел, просто… Дел много было, – пытаюсь я как-нибудь выкрутиться.

– Так что, сходим вместе куда-нибудь? – В глазах у Джейд светится нетерпеливое ожидание.

– Конечно, – не подумав, брякаю я. Блин! Зачем я это сказал? Вот влип. – Давай… э-э-э… в пятницу вечером?

– Отлично. Я живу в общежитии, в корпусе «Фредерикс». Пришли мне потом эсэмэску, куда идем и во сколько встречаемся, ладно?

– Ладно, напишу, – отвечаю я. – Извини, я на занятия опаздываю. В пятницу увидимся.

Она протягивает руки, и я неловко обнимаю ее.

– Жду с нетерпением, – шепчет Джейд мне на ухо, после чего наконец-то отцепляется от меня и идет своей дорогой.

Опять все вышло не так, как я хотел. И что я за человек такой?!

* * *

Джейд нащупывает в темноте мою руку. Я нехотя сжимаю ее пальцы. Спина затекла – она положила голову мне на плечо.

На самом деле я не должен сидеть тут с Джейд. Она совсем не та, кого я хочу держать за руку, не та, чью голову мечтаю чувствовать у себя на плече. Но так уж получилось: Джейд застала меня врасплох, у меня попросту не хватило духу ее отшить, и вот, пожалуйста, – теперь я сижу с ней в переполненном кинотеатре и не могу дождаться финальных титров.

Джейд не очень-то обрадовалась, когда узнала, что мы идем в кино. Это и впрямь наименее подходящее место для первого свидания. Толком не поговорить, друг друга как следует не узнать. Никаких шансов на интим. Я надеюсь, что наши отношения плавно зайдут в тупик и прямо сегодня все и закончится. Но эта девушка или твердо намерена не упускать свое, или… вообще не понимает намеков. Я издаю неслышный стон, когда она проводит большим пальцем по моей ладони.

В кармане вибрирует телефон, и я вскакиваю. Джейд удивленно вскидывает голову:

– Что случилось?

– Извини, нужно ответить, – выпаливаю я, еще не зная, кто звонит. У нее округляются глаза, а какой-то парень начинает ворчать на меня, чтобы я сел. Я сразу же чувствую себя свиньей. – Сейчас вернусь.

Выхожу в проход и смотрю на экран – кого поблагодарить за сорванное свидание? Ниель. У меня внутри все сжимается. В ожидании самого худшего нажимаю кнопку, еще не успев выйти в коридор.

– Да, Ниель?

– Кэл! – во весь голос кричит она в трубку. – Я подралась. Эх, жаль ты этого не видел! Ох, как я ему врезала! – Ниель истерически смеется. Похоже, она пьяна.

– Да кому ты врезала-то? Эй, с тобой все в порядке?

Я стою посреди вестибюля. Какой-то малыш налетает на меня и просыпает мне на ботинки попкорн.

Назад Дальше