Трудно быть ведьмой - Мария Орлова 14 стр.


— Нет, — ответила девушка, и в лесу сразу же стало необыкновенно тихо и темно.

— Должно быть уже поздно, — перестав улыбаться, сказал сэр Дориан: — Спокойной ночи, леди Аврора.

— Спокойно ночи, — отозвалась девушка и заклинанием вытащила из тайника большую подушку и теплое одеяло. Девушка лежала без сна, ей почему-то стало грустно.

— Вы спите, леди Аврора? — тихо спросил через некоторое время сэр Дориан.

— Нет, — не сразу отозвалась Аврора.

— Я хотел сказать вам спасибо, за волшебный вечер. Спасибо и спокойной ночи.

— Пожалуйста, — тихо ответила Аврора и улыбнулась.


Утром девушку разбудил запах готовящегося завтрака. Аврора потянулась и встала, одеяло и подушка тут же исчезли.

— Любите же вы пользоваться магией, — усмехнулся рыцарь.

— Да, — согласилась девушка: — И, между прочим, вы совершенно напрасно отказались от удобств, спать на подушке гораздо комфортнее, чем на камне или старой ветке.

— Наверное, но я все же предпочитаю более походный вариант вдали от дома, это не дает расслабиться и потерять бдительность.

— Как пожелаете, — пожала плечиком Аврора.

— А куда они делись? — спросил сэр Дориан

— Кто?

— Одеяло и подушка, — пояснил рыцарь: — Или это тоже был фантом?

— Нет, — улыбнулась Аврора: — Одеяло и подушка были настоящими, на фантоме невозможно спать. А отправила я их обратно в свой замок.

— Однако, — присвистнул рыцарь: — То есть вы все таскаете из замка?

— Ну, в общем, да, — согласилась девушка.

— Милая магия, — сказал рыцарь: — А я то думал, что вы все это из ничего наколдовываете.

— Невозможно наколдовать что-то из ничего, можно из ничего создать иллюзию чего-то, но настоящую вещь можно только откуда-то переместить.

— А как это иллюзию? — заинтересовался рыцарь.

— Очень просто, — ответила Аврора: — Ну, вот например ваш конь, сейчас он конь, а вот так, — девушка щелкнула пальцами: — Это не конь, это дракон.

И правда, на месте лошади сэра Дориана стоял огромный дракон, лошади Авроры подобное соседство не понравилось и девушке пришлось простым заклинанием заставить ее застыть.

— Вот это да, — восхищенно выдохнул рыцарь, на всякий случай, положив руку на меч: — А как вы смогли его так превратить?

— Я никого ни во что не превращала, это просто видимость, — пояснила Аврора: — На самом деле ваш конь по-прежнему конь, просто вы видите его иначе.

— Но ваша лошадь испугалась.

— Да, она тоже видит его иначе, — согласилась девушка.

— То есть все вокруг видят не лошадь, а дракона?

Аврора утвердительно кивнула.

— А есть способы определить, что он не настоящий? — спросил сэр Дориан

— В данном случае достаточно слегка прищуриться, а если видимость сделана более основательно, то подделку могут определить очень не многие, — ответила девушка.

Рыцарь прищурился, потом снова посмотрел нормально, потом снова прищурился. Аврора улыбнулась, но мешать рыцарю не стала, а села завтракать. Сэр Дориан присоединился к ней через пять минут, выражение лица у него было как у ребенка, которому только что доверили что-то важное и очень секретное.

Всю оставшуюся дорогу рыцарь выяснял, что Аврора еще умеет, и девушка развлекала его мелкими магическими фокусами. После обеда путники выехали на небольшую проселочную дорогу, которая вела прямо в Вышеград. До города оставалось совсем немного и остановку на обед решили не делать, а перекусили на ходу.

— Вы ничего не слышите? — спросила рыцаря Аврора.

— Нет, а что?

— Мне показалось, что собаки лают, — ответила девушка: — Странно, откуда здесь собаки?

— Теперь и я слышу, — через некоторое время сказал сэр Дориан, когда лай стал слышен отчетливее: — Полагаю, где-то недалеко идет охота, это охотничьи угодья короля.

— Охота? — переспросила девушка и нахмурилась.

— Вы не любите охоту? — заметив смену ее настроения, спросил рыцарь.

— Нет, ну люблю, — ответила Аврора: — Более того, я считаю, что это ужасно убивать животных просто ради забавы. Только не говорите, что король охотится, для того чтобы не умереть с голоду.

— Не скажу, — удивленно смотря на девушку, ответил рыцарь.

Лай становился все слышнее.

— Надо отъехать в сторону, — сказал сэр Дориан: — Мы на пути охотников, сейчас прямо на нас выскочит свора, похоже собаки гонят добычу.

— Тем лучше, — сердито ответила девушка и тронула лошадь вперед. Через минуту прямо на Аврору выскочил олень, раненый в ногу. Зверь резко шарахнулся в сторону, упал, снова вскочил на ноги и хотел уже бежать дальше, но девушка заставила его замереть.

— Что вы делаете? — с ужасом спросил сэр Дориан: — Немедленно уходите с дороги, за зверем несется свора собак.

В подтверждение его слов из-за поворота показались собаки, которые хрипели от лая в предчувствии близкой добычи.

— А вот собачкам надо в другую сторону, — сказала девушка и подняла руку, как бы преграждая своре путь. Рыцарь бросился к ней, надеясь успеть защитить девушку от возбужденных запахом крови собак, но защита Авроре не понадобилась. Собаки удивленно остановились, потом растеряно завертелись на месте, и уже через минуту снова подняв оглушительны лай, бросились в ту сторону, откуда только что появились.

— Вот так то лучше, — сказала Аврора, спускаясь с лошади на землю и подходя к замершему оленю.

— С ума сойти, — выдохнул рыцарь и поспешил за девушкой. — Не надо к нему подходить, — предостерег он: — Это дикий зверь, к тому же раненый.

— Посмотрите, какой он красавец, — сказала Аврора и дернула за стрелу, сидящую в бедре оленя. Стрела вышла и по ноге потекла кровь. Девушка сорвала подорожник, приложила к ранке и стала шептать заклинание, останавливающее кровь.

— Скоро здесь будут охотники, — сказал сэр Дориан.

— Скачи быстрее, — отойдя от оленя, хлопнула в ладоши Аврора. Зверь вздрогнул, посмотрел на девушку и в несколько прыжков скрылся в лесу. Почти ту же на поляну выехало несколько всадников.

— Собаки будто с ума сошли, — воскликнул один из охотников: — Почему они понеслись назад? Олень ведь был уже ранен.

— О, сэр Дориан, мой верный рыцарь, — увидев рыцаря, воскликнул молодой мужчина во главе охотников. Рыцарь склонился в поклоне, а Аврора удивленно рассматривала молодого человека. Короля Грея она представляла гораздо старше, а на самом деле перед ней был красивый молодой мужчина лет 35, высокий и статный. Охотничий костюм необыкновенно шел ему, хотя с такой фигурой на короле должны были хорошо сидеть любые костюмы. Король тоже заметил девушку, он спрыгнул с лошади и, не спуская с Авроры глаз, обратился к рыцарю:

— Представьте меня вашей спутнице, сэр Дориан.

— Да, конечно, — смутился рыцарь: — Ваше величество, позвольте представить вам леди Аврору Шурфийскую, дочь владелицы восточных земель Большой долины.

— Очень приятно, — не дослушав рыцаря до конца, сказал король: — Я король Большой страны — Грей, Асмиральд I, Освободитель. Но вы можете называть меня просто Грей, если честно я терпеть не могу свое имя полностью.

Аврора склонилась в глубоком реверансе.

— Знаете, с моей сворой что-то случилось, — доверительно сказал девушке король: — Но я несказанно этому рад. Собаки сошли с ума, олень убежал, значит, охота закончена. Могу я узнать цель вашего путешествия?

— Я хотела посмотреть Вышеград, — ответила Аврора: — Сэр Дориан очень хвалил этот город.

— О, да, Вышеград очень красив, — согласился король: — Ну, это значит что нам с вами по пути. Вы позволите мне сопровождать вас?

— Буду рада вашему обществу, Ваше Величество, — ответила Аврора, и король помог ей сесть в седло. Сэр Дориан наблюдал за происходящим с нескрываемым удивлением, но ничего не сказал, а последовал за королем и его свитой.


В отличие от Фотинии, столица Большой страны была нормальным городом, который был хорошо виден издалека. Город был очень большим и городские стены ему давно стали малы, дома и лавки торговцев окружали стену, и улицы города тянулись как лучи в разные стороны.

— Вам есть, где остановиться в городе? — поинтересовался король у Авроры, когда они въехали в Вышеград.

— Я впервые здесь, — ответила девушка: — Но я думаю, что смогу пожить в какой-нибудь гостинице.

— Тогда рекомендую вам небольшой отельчик под названием "Цветочный рай", это прямо рядом с королевским дворцом, но там очень тихо и уютно, — сказал король.

— Спасибо, Ваше Величество — слегка поклонившись, ответила Аврора: — Я непременно воспользуюсь вашим советом, если там есть места.

— А что вы делаете послезавтра вечером? — спросил король Грей. Аврора и сэр Дориан удивленно посмотрели на него. — Послезавтра во дворце будет бал, я хотел пригласить вас на него, леди Аврора.

— Спасибо, — ответила девушка: — Мне еще ни разу не приходилось бывать на королевском балу.

— Ну, вот и чудесно, — обрадовался король: — Вам сегодня же принесут приглашение в отель.

У отеля девушка простилась с королем Греем и сэром Дорианом.

— И не надо на меня так смотреть, — тихо сказал король рыцарю, проезжая мимо него по направлению во дворец: — Сегодня отдыхайте, а завтра я жду вас с докладом.


Отель действительно оказался очень уютным и тихим, и он полностью соответствовал своему названию, цветов там было невероятное количество. Хозяйкой "Цветочного рая" оказалась милейшая старушка, которая предоставила Авроре свою лучшую комнату и тут же принесла ей легкий ужин. От старушки девушка узнала, что приехала очень вовремя, потому что уже завтра в Вышеград начнут стягиваться гости королевского бала и в городе будет сложно найти свободную комнату. Аврора поужинала, поблагодарила заботливую хозяйку и легла спать.

Утром девушка проснулась с первыми лучами солнца. Аврора потянулась и встала, она улыбнулась своему отражению в зеркале и принялась за утренний туалет. К завтраку девушка спустилась в нежно салатовом платье, корону из кос вокруг головы украшали цветы и листочки.

— Доброе утро, леди Аврора. Вы потрясающе выглядите, — приветствовала девушку хозяйка.

— Доброе утро, госпожа Камила, — улыбнулась Аврора.

— Проходите в столовую, я подам вам завтрак, — сказала хозяйка: — Вы встали первой, поэтому сможете позавтракать в тишине и покое.

На завтрак были оладушки с медом, свежий творог и чай. Аврора пригласила хозяйку присоединиться с ней, и старушка благодарно присела рядом.

— Вы странная девушка, — после некоторого молчания заметила женщина.

— Почему странная? — насторожилась Аврора.

— Не знаю, просто что-то в вас не так как в других, — ответила старушка и немного подумав, добавила: — Но вы мне очень нравитесь.

— Скажу вам по секрету, вы мне тоже, — улыбнулась Аврора.

Поев, девушка помогла хозяйке убрать посуду и заодно поделилась с ней рецептом цветочного чая. Чай тут же оценили другие постояльцы "Цветочного рая". Поболтав еще немного с хозяйкой и узнав все последние городские сплетни, Аврора пошла прогуляться по городу. В отличие от городов эльфов, Вышеград имел четкую структуру улиц, в пределах городских стен улицы шли четырьмя кругами, самый большой вдоль стены и еще три меньшего размера в глубь, к самому центру, где был королевский дворец. Между собой круги соединялись целой сетью маленьких улочек. Аврора бесцельно бродила по улицам, иногда заходя в торговые лавки, чтобы купить себе сладостей. После обеда на одной из улиц девушка столкнулась с Келен, королевой нимериек. Аврора очень удивилась, узнав в Келен ту девушку в сиреневом, которую создал на лесном балу сэр Дориан. В этот раз воительница была не в брюках, а в длинном узком платье. Рукава от плеча и до ладони были разрезаны и скреплены легкими тесемками. Юбка была с секретом. Почти от самого бедра по обеим сторонам шли разрезы, но когда девушка стояла спокойно, разрезы были не видны, однако стоило ей сделать слишком широкий шаг, как разрез открывал ногу, открывался высокий сапог и часть обнаженной ноги. Два меча были, как обычно, перекрещены у девушки за спиной, а на поясе висело несколько ножей.

— Какая встреча, — приветствовала Аврору нимерийка: — Ты тоже приехала на бал?

— Вообще-то я приехала просто так, — пояснила Аврора: — Но на бал меня уже пригласили.

— Ну что ж, я рада что на этом сборище будет хоть один нормальный человек, — сказала Келен: — Ох, знала бы ты, как я не люблю подобные мероприятия.

— А зачем же ты приняла приглашение? — удивилась Аврора.

— Это мой королевский долг, — вздохнула нимерийка: — Быть королевой, конечно, здорово, но иногда приходится делать глупейшие вещи, просто потому что так надо для блага государства. Этот бал из числа таких вещей. В Вышеград собираются короли почти всех держав и это самое удачное место, и время для проведения разных переговоров и заключений сделок. Ну да ладно, не будем о грустном. Как прошло твое путешествие в Фотинии? Ты нашла ту, которую искала?

— Да, — ответила Аврора: — Пию я нашла достаточно быстро. А ты в Вышеграде одна?

— Нет, что ты, — улыбнулась Келен: — Королеве не пристало появляться на таких сборищах одной, да и несправедливо это по отношению к другим, знаешь, на балу бывает отменно кормят и гости там бывают такие смешные, надо же и другим давать развлекаться.

— Смешные гости? — удивленно переспросила Аврора.

— О, да, очень смешные, — сказала воительница: — Я просто умираю от смеха, когда вижу, как расфуфыренные девицы всех мастей и калибров пытаются понравиться всевозможным королям и принцам. Впрочем, мужчины ни в чем от них не отстают. Нигде больше нельзя одновременно увидеть столько нелепо одетых мужчин.

— Ну, наверное, на балы принято пышно одеваться, — робко предположила Аврора.

— Пышно и красиво — это одно, а вот смешно и нелепо — это совершенно другое, — сказала Келен: — То, что я не ношу длинных юбок и кринолинов не говорит о том, что я совершенно не разбираюсь в красоте. Я прекрасно могу отличить, что выглядит красиво, а что нелепо. Вот ты выглядишь очень красиво, а завтра на балу сама увидишь, насколько некоторые могут нелепо одеваться.

— Спасибо, — немного смутилась комплименту Келен Аврора. Так, разговаривая, девушки вышли на одну из небольших площадей города. На площади, окружив что-то, шумел народ.

— Ну, давай, давай, покажи им, на что способны настоящие мужики, — кричал кто-то в толпе.

— Задай этим мужланам, красавица, — тут же доносилось с другой.

— Похоже здесь не обошлось без моих девочек, — покачала головой Келен и принялась расталкивать толпу, пробираясь в центр круга, Аврора, стараясь не отставать, последовала за ней. В центре толпы действительно шел бой, но мечи в руках Теи и сэра Дориана были деревянные.

— О Боги, что они могли не поделить? — воскликнула Аврора.

— Думаю это просто выявление более сильного, — ответила ей Келен: — У обоих мечи деревянные, значит, оскорбления не было и бой как бы тренировочный.

— Ничего себе тренировочный, да ты посмотри, с какой силой они лупят, так ведь и убить можно.

— Тея не даст себя не то что убить, а даже просто покалечить, — совершенно спокойно ответила королева нимериек: — Хотя этот рыцарь тоже не промах.

В этот момент одна из девушек воительниц слегка выставила ногу, и рыцарь споткнулся, Тея воспользовалась его мгновенной слабостью и сбила сэра Дориана с ног. Толпа ахнула, но тут Тея споткнулась на ровном месте, и рыцарь успел откатиться в сторону и вскочить на ноги.

— Прости меня Тея, — про себя сказала Аврора: — Но так будет честнее.

В кругу соперники сходились раз за разом, но ни один из них не мог одержать победу.

— Может мировую? — наконец-то предложила Тея.

— Мировую, — согласился рыцарь и, убрав меч, поклонился девушке: — Должен признать вы очень сильный противник, леди.

— Вы тоже, — слегка склонив голову в ответ, произнесла воительница.

— Эй, да ты не мужик, ты тряпка, не смог бабу победить, я из-за тебя проиграл кучу денег, — раздался чей-то голос в толпе. Не успел сэр Дориан даже понять, кто это кричал, как с той стороны раздался звук ударов и жалобный стон: — Да я же пошутил, уже и пошутить нельзя.

— Оставьте всяких недоумков в покое, — крикнула Келен своим подданным, которые в эту минуту вправляли мозги кричавшему и его друзьям.

— Вы превосходно владеете оружием, — сказала королева, обращаясь к рыцарю. От ее комплимента сэр Дориан смутился и даже не нашелся что ответить.

— Я рада, что вы решили закончить эту битву миром, — чтобы немного помочь рыцарю сказала Аврора.

— Добрый день, леди Аврора, — поклонился девушке рыцарь.

— Ты знаком с Авророй? — удивленно спросила Тея: — Когда ты успел? Кстати, привет, сестренка.

— Здравствуй, Тея, — улыбнулась Аврора: — С сэром Дорианом я познакомилась давно, еще до знакомства с тобой.

— А почему сестренка? — поинтересовался рыцарь.

— Потому что Тея имеет дурацкую привычку брататься с кем не попадя, — усмехнувшись ответила Колин и сама было рассмеялась своей шутке, но тут же пребольно прикусила себе язык. — Да как ты…, - начала было она, но тут же споткнулась и упав на колено, прикусила язык еще раз.

— Хватит, Колин, — помогая девушке подняться, сказала королева нимериек: — По-моему мы с тобой в прошлый раз договорились, что ты не будешь трогать Аврору, если вы снова встретитесь.

— Ненавижу таких расфуфыренных выскочек, — зло прошипела Колин.

— Это твои проблемы, — нахмурившись, ответила Аврора: — Но если ты еще раз заденешь меня, ты очень об этом пожалеешь.

Назад Дальше