Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений - Кокс Джефф 21 стр.


— Теория ограничений, — негромко сказал Том.

— Точно, именно о ней он и говорил.

— Когда я во время службы в морской пехоте получил задание занять­ся системами поддержки деятельности самолетов, мы применяли все три системы: бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений, или сокращенно — ТОС.

— Да, верно, это она. Но Мерфи говорил о том, что эти системы несо­поставимы.

— Это не так. Бережливое производство и теория ограничений имеют много общего.

— Проблема заключается еще и в том, — добавила Эми, — что Уэйн тоже верит, будто эти системы несовместимы. Он вряд ли даст Мерфи возможность воплощать свои идеи в жизнь.

— У бережливого производства и ТОС есть масса различий. И если Уэйн пытается балансировать линию, нет ничего удивительного в том, что твой парень с производства чувствует, будто его связывают по рукам и ногам.

— Но почему? Объясни, — потребовала Эми.

— Потому что идея сбалансированной линии неработоспособна по своей сути.

— Ты серьезно? Что значит — неработоспособна?

— Ну-у-у, — протянул Том. — Скорее, она может работать. Но только в том случае, если у тебя есть несколько десятков лет на то, чтобы исклю­чить все отклонения в системе.

— Десятилетия? Ты хочешь сказать, что для того, чтобы она заработа­ла, должно пройти много лет?

— Крупной системе требуется много времени для выявления и ис­ключения всех отклонений, а к тому времени, как вы завершите этот процесс, ваша продукция и применяемые технологии уже, скорее всего, устареют. Продолжительность пути в поисках совершенства превышает срок жизни продукта.

— Уэйн Риз — мастер черного пояса в области LSS. С чего бы он стал пропагандировать неработоспособную идею? — недоверчиво покоси­лась на него Эми.

Том пожал плечами и предположил:

— Может быть, потому, что он верит в то, чему его научили.

Эми положила руку ему на плечо.

— Том, милый, ну почему ты так в этом уверен?

— У твоих детей есть набор для игры в покер на костях? Пачиси[32]? Лю­бая другая настольная игра? — вместо ответа спросил он.

— Да, а зачем это тебе?

— Если ты дашь мне игральные кубики и еще парочку вещей, я смо­гу показать тебе, что происходит со сбалансированной линией и поче­му она не работает. Это простая игра — скорее даже модель, — которой меня научили в морской пехоте. Мы играли в нее множество раз.

— Хорошо. Покажи ее мне, — поторопила его Эми.

— Было бы здорово, если бы в нее сыграло несколько человек, а не только мы с тобой. Приглашай своих родителей и детей — игра пойдет быстрее. Она довольно забавна и наверняка им понравится.

— В любом случае у меня есть чем их заинтересовать. — Эми хитро прищурилась и заглянула в гостиную.

— Эй, дети! Мама, папа! Хотите получить пиццу на ужин?

Идея была встречена с большим энтузиазмом.

— Отлично. Значит, я заказываю пиццу, но в ожидании доставки мы все сыграем в небольшую игру.

— Что за игра? — полюбопытствовала Мишель.

— Я научился ей в морской пехоте, — сказал Том. — Это игра в кости.

— Морская пехота... Кости... О чем я думала, когда соглашалась... — притворно вздохнула Эми.

— Могу тебя успокоить. Это не игра на деньги, — парировал Том. — Кроме костей мне понадобится кое-что еще.

Эми принесла все, о чем попросил Том, —десяток игральных кубиков от разных настольных игр, банку с монетками и лист бумаги для записи результатов.

Шесть игроков уселись за столом в столовой. Том сел во главе стола. По правую руку от него устроились Бен и Мишель. Эми села напротив Тома. Справа от нее разместились Гарри и Зельда. Том объяснил пра­вила.

— Идея игры заключается в том, чтобы передавать монеты по кругу — от одного игрока к другому. Мы будем играть двумя способами. Сначала у каждого из нас будет по одному кубику, и мы все будем бросать их одно­временно. В зависимости от того, какой номер от одного до шести выпа­дает у каждого игрока, он передает соответствующее количество монет человеку, сидящему справа от него. Вопросы?


— Да, — сказал Гарри, поднимая руку. — Где мы находимся? Я бывал здесь раньше?

Зельда и Эми привычно объяснили ему, где он находится, а затем Том продолжил:

— Мы начнем вот с чего: у каждого игрока будет по четыре монетки. Я буду банкиром, распределяющим монетки из банка. Каждый раз, когда я бросаю кубик, я отдаю Бену соответствующее количество монет. Когда Бен бросает кубик, он передает соответствующее количество монет Ми­шель — и дальше все идет по очереди до бабушки Зельды.

— То есть, говоря производственным языком, — вмешалась Эми, —ты представляешь собой склад сырья, из которого материалы поступают в систему.

— Точно, — кивнул Том. — Мы должны относиться к этому процессу как к командной игре. Мы — члены одной команды. Либо мы все выигра­ем, либо — опять же вместе — проиграем. В этой игре не оцениваются личные достижения. Для того чтобы выиграть, мы все как команда долж­ны передать соответствующее количество монет от одного игрока к дру­гому, так чтобы все они оказались у бабушки Зельды.

— И монетки у бабушки будут олицетворять готовую продукцию, — подвела итог Эми.

— Как вы думаете, сколько монеток мы вшестером сможем передать бабушке за один раунд? — спросил Том.

— Некое среднее значение, — предположил Бен.

Том улыбнулся.

— Точно! Среднее значение. А чему оно равно?

— Трем, — подключилась к обсуждению Зельда.

— Не совсем так, — откликнулся Том, — потому что, если вы сложите номера от одного до шести, то в сумме получится двадцать один. Если мы разделим это число на шесть, то получим...

— Среднее значение, равное трем с половиной,— продолжил Бен.

— Точно! Но у нас нет половинок монет, верно?

— Ты прав, — сказала Эми, — однако со временем стоит ожидать, что система будет в состоянии передавать и три, и четыре монеты за один раунд.

— Это то, чего ты ожидаешь? — спросил Том. — Ты готова поставить на этот результат свою карьеру?

— Чувствую в твоих словах подвох, — подозрительно сказала Эми. — Но все равно, думаю, что я права.

— Каждый раунд состоит из двадцати бросков — тем самым мы мо­делируем месяц с пятидневной рабочей неделей. Так сколько же монет в месяц мы ожидаем собрать у бабушки Зельды? — продолжил Том.

— Семьдесят, — подсчитала Эми.

— Да, если умножить три с половиной на двадцать, мы получим семь­десят, — кивнул он.—Но давайте не будем так сильно напрягаться. Пред­положим для начала, что наша цель равна шестидесяти пяти.

— Нет, я думаю, что если мы все напряжемся и объединим усилия, то сможем достичь семидесяти, — пошутила Эми. — Для удачи нам нужно каждый раз дуть на кубик перед броском.

— О'кей! Леди — наш начальник! Цель равна семидесяти, — восклик­нул Том. — Теперь помните, что мы моделируем сбалансированную про­изводственную систему. У каждого из нас есть один кубик. Иными слова­ми, каждый из нас обладает одинаковым объемом мощностей. По сути, наша модель создана в точном соответствии с принципами бережливого производства. Итак, поехали.

— Да! Давайте начнем, — нетерпеливо откликнулась Эми.

— И последнее. Каждый, за исключением меня, начинает с четырех монет. Я являюсь поставщиком монет, поэтому у меня их больше всего. Мы все одновременно бросаем кубики, и вы можете передать следующе­му игроку лишь то число монет, которое равно значению, выпавшему на вашем кубике. Вы можете передавать монеты только если они у вас есть. То есть, если Бен бросает кубик и выпадает цифра «три», он может пере­дать Мишель три монеты (если они у него есть). Давайте предположим, что в какой-то момент у него осталось лишь две монеты, а на кубике вы­падает четверка. В этом случае он может передать лишь две монеты, так как больше у него ничего нет. То же самое правило применяется в отно­шении остальных игроков. Все готовы? Бросаем кубики...

Кубики начали со стуком падать на стол.

У Тома выпало четыре, у Бена — два, у Мишель — три, у Эми — два, у Гарри — четыре, а у Зельды — два. Том взял четыре монетки из банки и передал их Бену; Бен отдал две и остался с шестью (четырьмя, получен­ными от Тома и двумя, оставшимися от первоначального запаса). И даль­ше все пошло в установленном правилами игры порядке.

По итогам первого круга они смогли довести до финиша всего две мо­нетки. Зельда выбросила двойку, поэтому смогла вывести из игры всего две монеты из четырех. Но по итогам второго круга она выбросила уже четверку и получила в свое распоряжение как раз шесть монет, потому

что в прошлом круге получила от Гарри (которому помогала играть Эми) целых четыре монеты.

— Вперед! Все выбрасываем шестерки! — азартно закричала Эми.

Участники игры незаметно для себя начали обмениваться шутками.

Вскоре они уже радостно свистели, когда выпадали шестерки, и стонали, если набранные очки пропадали даром из-за того, что у игрока оказыва­лось меньше монет, чем он мог передать следующему участнику игры.

— Отлично! Шестерка! — закричала Эми в самом начале третьей игро­вой недели.

— Поехали! — воскликнул вслед за ней Гарри.

— Ах, черт, у меня только две монеты. — Эми с сожалением передала дальше свои последние запасы.

Том подсчитал результаты на листе бумаги. Первую неделю они завер­шили, выведя из игры пятнадцать монет. Результат второй недели соста­вил шестнадцать, а третья и четвертая недели дали всего по двенадцать монет. Итог по месяцу составил пятьдесят пять монет.

— Не совсем похоже на семьдесят монет, которые ты указала в каче­стве цели на этот месяц, — прокомментировал Том. — Мы даже не смог­ли достичь более простой цели — шестидесяти пяти.

— Но средний результат мог бы улучшиться, если бы мы сыграли еще несколько раз? — спросила Эми.

— Во время моей службы мы играли в эту игру множество раз, — от­ветил Том, — и позволь заверить тебя, что результат в пятьдесят пять монет для сбалансированной системы весьма неплох. Чаще всего мы по­лучали в результате около сорока монет. Кажется, однажды нам удалось получить шестьдесят, но мы никогда не могли достичь заранее наме­ченной цели. Кстати, ты заметила, что произошло со складскими запа­сами?

— Незавершенное производство? Деньги на столе? Да, я заметила, что количество монеток выросло, — сокрушенно кивнула Эми.

Действительно, в какой-то момент игры на столе перед Беном оказа­лось целых восемнадцать монет. Кроме того, в конце игрового месяца перед несколькими игроками выстроились столбики из десятков монет.

— Мы начали с двадцати монет на столе, — сказал Том, — и закончили месяц с сорока шестью — практически удвоив их количество.

— Хорошо, но эта игра и модель бережливого производства, предпо­лагающая постоянное движение запасов от одного этапа работы к друго­му, — все-таки разные вещи, — возразила Эми.

— Ты права. Но, с другой стороны, это настолько же сбалансирован­ная система, и ты сама видишь, в какое состояние она приходит в ситуа­циях, когда на нее влияет изменчивость в комбинации с зависимостью.

— Зависимостью? Что это значит? — удивилась Зельда.

— Одно событие зависит от того, произойдет ли другое, — объяснила Эми. — Для того чтобы дети получили возможность посмотреть телеви­зор, они сначала должны разобраться со своими уроками.

— Более того, здесь можно увидеть взаимозависимость, — неожидан­но включился в разговор Гарри.—Два или более условия зависят друг от друга.

— Да, ты прав, папа! — радостно воскликнула Эми.

— А теперь напомни мне, где мы находимся?

Дочь сразу сникла, похлопала его по плечу и сказала:

— Знаешь, пап, иногда твои мозги работают идеально.

— Но иногда они уже ни на что не годны, — пробормотал Гарри.

— Что поделаешь, так влияет на тебя болезнь, — грустно улыбнулась мужу Зельда.

— Давайте сыграем еще раз, — предложил Том. — Но в этот раз пред­лагаю представить, что наша система является несбалансированной. Мы лишим ее баланса, добавив одно ограничение.

— Не понимаю, для чего вам это делать? — удивилась Мишель.

— Ну, сегодня же субботний вечер! Так почему бы нам не сделать что- нибудь дикое и зажигательное? — прищурился Том. — Итак, мы разба­лансируем процесс следующим образом — каждый из вас будет бросать свой кубик по два раза. Единственным человеком, не имеющим такого права, будет ваша мама. Она и будет играть роль ограничения в этой игре, обладая лишь половиной производственной мощности обычного игрока.

Эми насупилась, а Том продолжил свои объяснения:

— Это означает, что она может пропустить минимум одну монету, а максимум — шесть. Однако все остальные игроки—в том числе и я как поставщик монеток — могут передавать от одной до двенадцати монет. Что, по-вашему, произойдет при таких правилах? Мы сможем пропустить через систему больше или меньше монет, чем в прошлый раз? Сможем ли сделать в этот раз больше, чем наш прежний план — шестьдесят пять монет? Например, семьдесят?

— Меньше, — сказала Зельда. — Потому что Эми будет всех ограни­чивать.


— Я думаю, что результат будет примерно таким же, как и в первом раунде, — высказал свое предположение Бен.

— Хорошо, давайте посмотрим. — Том, закончил раздавать монетки и кубики. — Итак, теперь каждый из нас может начать с четырех моне­ток, как и в прошлый раз. Все готовы?

Кости снова застучали по столу, а монеты начали перемещаться от одного игрока к другому. В ходе первой игровой недели они смогли пе­реместить за финишную черту двадцать монет. Вторая неделя принес­ла всего тринадцать монет, в основном вследствие ограниченности Эми в действиях. Она никак не могла выбросить больше трех очков. Однако за третью неделю несбалансированная линия смогла пропустить через себя девятнадцать монет, а за четвертую — рекордную двадцать одну монету. В итоге система показала результат в восемьдесят три монеты — иными словами, она легко переиграла сбалансированную линию.

Как и ожидалось, в какой-то момент большинство монет скопилось на столе перед Эми. К концу четвертой недели перед ней было уже сорок две монеты, ожидавшие своей очереди. Но стоило только этим монетам пройти через ограничение, как они начинали быстро двигаться к фи­нишной линии.

— Ух ты! Это совсем не похоже на то, чего я ожидала, — изумилась Эми. — Я думала, что мы в лучшем случае сможем показать результат, аналогичный итогу работы сбалансированной линии — потому что я могла бросать кубик всего один раз, как и раньше.

Том улыбнулся.

— Правильно. Но ты всегда была занята какой-то работой. Запасы бы­стро поступали к тебе, а после этого так же быстро двигались к финиш­ной черте.

— Да, однако мы задействовали в два раза больше мощностей, и в ре­альном мире это обошлось бы нам куда дороже, чем стоимость дополни­тельного кубика, — рассуждала Эми. — вы только посмотрите на неза­вершенное производство!

— WIP на конец месяца составил... Шестьдесят три монеты, — под­считал Том, сверяясь с таблицей. — При сбалансированной линии WIP составлял около сорока монет, то есть был примерно в два раза выше, чем на момент начала игры. За счет системного ограничения на конец месяца WIP вырос в три раза. Однако объем выпуска оказался даже выше, чем поставленная цель.

— То есть, если предположить, что все наши монеты попадают на ры­нок и продаются потребителям, мы получаем неплохую прибыль! — вос­кликнула Эми.

— Продадим денежки — заработаем денежки! — засмеялась Зельда.

Дети завопили от восторга.

Том поднял руку.

— Что ж, если вы готовы к третьему раунду, то я покажу, каким об­разом вы сможете обеспечить хороший выпуск, несмотря на наличие системных ограничений, и при этом удержите низкий уровень незавер­шенного производства в запасах. Нам необходим сигнал...

И в этот самый момент зазвонил дверной звонок.

— Пицца! — закричал Бен, вскакивая со стула.

— Мы ее принесем! — завопила Мишель и помчалась за ним.

— Позволь мне за нее заплатить, — сказала Зельда, заметив, что дочь потянулась за кошельком.

Том через стол посмотрел на Эми.

— Что-то мне подсказывает, что наша игра закончилась. Мы потеряли половину персонала.

— Спасибо тебе в любом случае, — сказала ему Эми. — Эта игра стала для меня настоящим открытием.

— Ты смогла наконец забыть о своей работе? — спросил он. — Теперь мы можем начать веселиться?

— Надеюсь, что так.

Две пиццы, заказанные Эми, были съедены в один присест. Гарри утверждал, что не может вспомнить, доводилось ли ему когда-либо рань­ше пробовать такую же вкусную пиццу — он съел целых четыре куска и не хотел останавливаться на достигнутом. Но Зельда незаметно ото­двинула от него коробку. Через двадцать минут Гарри начал жаловаться, что у него от переедания разболелся живот.

— Пожалуй, мне лучше отвезти его домой, — сказала Зельда. — Из­вините нас.

Эми села за руль большого «Форда» и отвезла родителей домой. Том в своем «Мустанге» поехал вслед за ней. После того как Эми помогла мате­ри уложить отца спать, они вернулись на машине Тома обратно. Планы на вечер были нарушены, поскольку теперь никто не мог посидеть с детьми.

— Неужели они недостаточно взрослые для того, чтобы справиться са­мостоятельно? — спросил Том.


— Возможно, так и есть, но я буду волноваться, — возразила Эми. — Как насчет того, чтобы посмотреть кино в гостиной?

— Хорошо, — согласился он без особого энтузиазма.

Она разрешила Тому самому выбрать фильм, надеясь, что это хоть как- то успокоит его. Однако на середине фильма, в самый напряженный мо­мент погони, сопровождавшейся огромным количеством взрывов, ярко освещавших комнату, Том взглянул на Эми и увидел, что она отключи­лась. Нет, она не уснула, как это часто бывало раньше, но находилась где- то совсем далеко от него. Том нажал кнопку паузы на пульте.

— Что случилось? — встрепенулась Эми, возвращаясь к реальности.

Назад Дальше