– Твой Папá ничего не понимает в загадочной русской душе, – сказала Люба, подпирая щеку ладонью.
«Зато он неплохо преуспевает в области сводничества, – мысленно возразил Юрьев, покидая не просто теплую, а тепленькую компанию проституток. – Жаль, что этот благообразный с виду мужчина занимается столь грязными делишками. Зато ради денег он готов на все, а это мне на руку. Легче будет убедить Папá уступить мне катер и место за штурвалом».
Это была последняя связная мысль, пришедшая в голову Юрьева. С трудом переставляя ноги, он кое-как добрался до отеля, поднялся в номер, разделся и рухнул на кровать.
Глава девятнадцатая
1
Было раннее утро. Солнце еще не выглянуло из-за смазанного дымкой горизонта. Кругом было серо и сыро. Стелющийся над пляжем туман сочился влагой. Отряхиваясь от капель и увязая в песке, Юрьев шел вдоль моря. Он знал, что нужно поторапливаться, но не мог прибавить скорость. Помимо песка, мешал встречный ветер. Налегая на него грудью, Юрьев продолжал идти.
Мужчина в желтой кепке нагонял его. Ветер, гуляющий над пустынным пляжем, по какому-то недоразумению не препятствовал преследователю. Не разгонял он также туман, кисеей колышущийся перед Юрьевым.
Он оглянулся. Мужчина держал в руке пистолет с навинченным глушителем. Безоружный Юрьев остановился, ища тоскливым взором укрытия. Ни домов, ни лодок, ни кустов. Только песок. И пляжные зонтики, торчащие вкривь и вкось. Не зонтиком же отбиваться от пуль? Но больше нечем. Юрьев потянулся за зонтиком. Прогремел выстрел. Еще и еще. Дергаясь, как рыба на раскаленной сковороде, Юрьев застонал и открыл глаза.
Над головой потолок, а не серое небо. Под спиной смятая простыня вместо песка. А по груди стекает не кровь, а пот. Смерть оказалась виртуальной, хотя очень и очень реалистичной. Чертыхнувшись, Юрьев встал с кровати и отправился в ванную комнату.
Он принял ледяной душ, потом обрушил на себя горячую воду. Жизнь построена на контрастах. Зной и холод, ночь и день, любовь и ненависть. К сожалению, поводов для отрицательных эмоций людям выпадает больше, чем для положительных.
Растершись полотенцем докрасна, Юрьев вернулся в спальню, с сожалением погладил бутылку рома, понюхал сигару. Не время наслаждаться дарами солнечной Кубы. Пора действовать. Выгаданное время таяло, как снег на солнце.
Причесавшись и одевшись, Юрьев посмотрелся в зеркало и решил, что бриться необязательно. Сегодня он разгильдяй и повеса, которому плевать на мнение окружающих. Мятая футболка, запыленные туфли, зализанные, как у заправского сутенера, волосы. Неловко появляться в таком виде перед отдыхающими, но ничего не поделаешь. Маскировка – один из важнейших принципов разведки.
Разведки боем?
Подмигнув зеркальному двойнику, Юрьев покинул номер и направился прямиком в ресторан, явившись к «шведскому столу» в числе самых первых, нетерпеливых и голодных посетителей. Взял омлет, пару сосисок, помидоры, тосты и джем. Подумав, принес грушу и несколько ломтей арбуза. С грушей не справился – она оказалась настолько твердая, что Юрьев решил не рисковать зубами. Все остальное исчезло в его желудке. Попивая чай, он поглядывал на детвору, поглощающую шоколадные шарики в молоке. Шарики напоминали овечьи какашки. Юрьев улыбнулся, а один из малышей незаметно показал ему язык.
Один – один. Удовлетворенный счетом, Юрьев перебросил полотенце через плечо и отправился на пляж.
Спасатели, как обычно, надували лодки, бананы и жилеты, заливали бензином баки скутеров, раскладывали на песке дельтаплан для полетов над морем. Папá по привычке руководил процессом, но трое расторопных загорелых парней и без его указаний знали, что делать. Поэтому появление Юрьева не отвлекло Папá от дел. Он охотно ответил на рукопожатие, улыбку и так же охотно вступил в разговор. Абсолютно не подозревая, что является подопытным кроликом.
2
В Академии СВР Иван Юрьев зарекомендовал себя мастером по так называемому цыганскому гипнозу, давно и широко используемому разведками многих стран мира. Практические занятия по погружению людей в транс он всегда выдерживал с честью, удостаиваясь похвал преподавателей. Впоследствии Юрьев неоднократно использовал свой дар не в учении, а для достижения реальных целей. Для этого требовалась максимальная концентрация и соответствующая психическая настройка. Нервы Юрьева были напряжены до предела, хотя он не подавал виду. Напротив, так и лучился доброжелательностью. Очень важный момент, часто игнорируемый доморощенными специалистами по так называемому нейролингвистическому программированию.
Приветливая улыбка – важнейший элемент гипноза на первом этапе. Она создает атмосферу доверия и заставляет собеседника улыбаться в ответ, а значит, он уже начинает подчиняться чужой воле.
Итак, демонстрируя все свои великолепные зубы, Юрьев открыто посмотрел в глаза Папá и поздоровался:
– Доброе утро. Ваш рецепт сотворил чудо, взгляните на меня.
– Рецепт? – на лице Папá отразилось сомнение. – Какой рецепт? – спросил он.
– Антипохмельный, – расширил улыбку Юрьев. – Вы посоветовали мне плотно поесть, выпить холодного пива и завалиться спать. Так я и поступил. Тошноту и головную боль как рукой сняло.
– А, – сообразил Папá. – Рад, что оказался вам полезным.
– Не просто полезным! Вы меня спасли!
– Не преувеличивайте, гм… Извините, как вас зовут?
– Иван. Иван Юрьев.
Все это время он тщательно подбирал интонацию, тембр и громкость собственного голоса. Расставлял должным образом акценты и ударения. Рассчитывал дистанцию между собой и болгарином, подлаживался к его позе. Тот не замечал подвоха. Не подозревал о том, что подвергается скрытой психологической обработке.
– Мирослав, – кивнул он, когда Юрьев представился. – Мирослав Туманов.
Так. Контакт установлен и закреплен. Теперь следует отвести собеседника в сторонку, чтобы никто не услышал, о чем пойдет разговор. Кроме того, он не должен отвлекаться, поглядывая на подчиненных и женщин в купальниках, которые постепенно заполняют пляж.
– Хочу поговорить с вами, Мирослав, – проникновенно сказал Юрьев, подхватил Папá под локоть и как бы по рассеянности увлек его на нейтральную полосу между пляжами двух отелей. – Вы человек опытный, много повидавший на своем веку. Мне нужен совет. Решается судьба.
– Чья?
Папá клюнул на незатейливую приманку. Он заинтересовался, значит, утратил бдительность. Но сразу переходить к делу не стоит. Прежде чем лепить то, что ему заблагорассудится, скульптор как следует размягчает глину. Примерно тем же самым занимается гипнотизер. «Разогревает» и «размягчает» собеседника отвлеченной болтовней. Желательно, чтобы тема была близка человеку и чтобы ему приходилось постоянно отвечать на вопросы – отвечать утвердительно. Повторив несколько раз «да», он вряд ли скажет «нет», когда настанет ответственный момент.
– Моя судьба, – сказал Юрьев и махнул рукой, давая понять, что это такой пустяк, о котором и говорить не стоит. – Скажите, вы ведь, наверное, женаты?
– Естественно, – подтвердил Папá.
– Давно, верно?
– Верно.
– И детишки имеются?
– А как же, – не без гордости ответил Папá. – Уже внуки пошли.
– Так вы дед? – восхитился Юрьев.
– Ну да. Внуку пять лет, а внучке – три.
– Вы настоящий патриарх, Мирослав.
– Вроде того.
Заметив, что Папá начинает хмуриться, пытаясь понять, чего от него добиваются, Юрьев туманно поведал о своем мифическом браке, якобы не слишком удачном, а потом возобновил игру в вопросы и ответы.
Он уже вызвал доверие Папá на сознательном уровне и теперь вторгался в область подсознания, воздействуя на собеседника тайком, в обход его интеллекта, характера и воли.
Ведь человеческий мозг, разделенный на полушария, подобен двум близнецам, заведующим одной компанией. Один директор пассивен – это добродушный, покладистый, упорно работающий субъект. Он все делает автоматически, он суеверен, наивен и склонен верить всему, что ему говорят. Активный директор скептичен, бдителен, тверд, он призван постоянно наблюдать за своим рассеянным братцем, чтобы не пострадали интересы компании. Кого из них легче обмануть, ввести в заблуждение? Ответ напрашивается сам по себе. Охмурять следует «доверчивую» половину мозга. Иными словами, гипнотизер должен уметь проникать в бессознательное «я», минуя сознательное критическое восприятие.
Чем Юрьев и занимался, расспрашивая Папá о семейной жизни и работе.
– Мирослав, вы воспитываете детей, внуков… Я тоже мечтаю о большой семье. Но управлять ею, надо полагать, непростое дело. Ведь так?
– Так, – согласился Папá.
– Как вы думаете, у меня получится?
– Должно получиться.
– Проблемы, возникающие у меня с женой, носят временный характер, верно?
– Разумеется. С возрастом это пройдет…
– Как вы думаете, у меня получится?
– Должно получиться.
– Проблемы, возникающие у меня с женой, носят временный характер, верно?
– Разумеется. С возрастом это пройдет…
– Тогда скажите…
Юрьев болтал языком без умолку, не давая Папá опомниться. Одновременно он усиливал установившуюся между ними связь, именуемую «раппортом». Все это время он незаметно копировал позу собеседника, имитируя его зеркальное отражение. Труднее всего было повторять движения, но после многолетней практики Юрьев играючи справлялся с этой задачей. Копируя жесты Папá, он только намечал их, не заканчивая. Когда тот поправлял черные очки, Юрьев лишь подносил руку ко лбу, поправляя волосы. Когда же Папá снял очки, щурясь на ярком солнце, дело пошло совсем легко. Оставалось только одновременно моргать глазами да дышать в такт. Проверяя, насколько надежен раппорт, Юрьев неожиданно перестал мигать, и Папá механически проделал то же самое, выпучив глаза. А стоило Юрьеву сократить паузу между вдохами и выдохами, как его визави тоже задышал чаще.
Подготовительная фаза прошла успешно. Пора было переходить непосредственно к внушению.
3
Все это время Юрьев говорил не торопясь, размеренно, четко выделяя слова, выстраивая лаконичные, доходчивые фразы. Он говорил не в той монотонной манере, которую практикуют обычные гипнотизеры, а вставлял короткие значительные паузы и постоянно изменял громкость, не позволяя собеседнику ослабить внимание. Он так же умело модулировал тембр речи, то слегка повышая тон, то понижая его до глухого звучания. Ключевые фразы произносились «утробным» голосом, исходящим из диафрагмы.
Кроме того, Юрьев заботился о том, чтобы в предложениях не было отрицаний. Человеческое подсознание устроено таким образом, что оно никоим образом не реагирует на частицу «не». Если крикнуть стрелку «не промахнись!», тот, скорее всего, промажет. Если пожелать конькобежцу не упасть, то ему будет значительно сложнее сохранить равновесие. Это все равно что приказать: «упади».
Плетя паутину слов, Юрьев все глубже погружал Папá в транс. Тот стоял рядом, но мысли его витали где-то далеко, глаза остекленели, мимика на лице отсутствовала, поза сделалась вялой и неподвижной. Знакомое каждому человеку состояние. Задумавшись, замечтавшись или медитируя, мы как бы выпадаем из реального мира. Внутренние переживания воспринимаются ярче, чем внешние звуки и образы.
Голоса людей на пляже потеряли значение для Папá. Не замечал он также моря, сверкающего на солнце. Он блуждал по лесу, там, куда заманил его Юрьев. Он внимал только его словам. И видел лишь то, что внушалось ему тихим, проникновенным голосом:
– Представьте себя в сосновом лесу. Рыжие стволы уходят высоко вверх, обступая вас со всех сторон. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь кроны, стоят косыми столбами. На хвое, устилающей землю, сияет золотистая мозаика… Я говорю необыкновенно важные вещи, которые вы должны запомнить, запомнить, запомнить…
Юрьев применял простую схему «три к одному». Она строилась на чередовании визуальных, слуховых, обонятельных и осязательных образов. Три картинки для внутреннего зрения – и приказ. Три описания воображаемых звуков и запахов – еще два приказа. Затем нужно предложить гипнотизируемому трижды «пощупать» что-нибудь и снова дать ему установку.
– Трещит сорока, – размеренно продолжал Юрьев. – Дятел выбивает звонкие барабанные дроби. Пение птиц да похрустывание под ногами, когда вы наступаете на сухие ветки… Ровно в пять часов вечера вы распускаете помощников по домам и остаетесь на пляже один, совсем один.
– Один, – отозвался Папá, уставившись куда-то за горизонт.
– Повсюду разносится аромат разогретой смолы. Восхитительно пахнет грибами. А еще ноздри улавливают запах дыма от костра… В половине шестого мы встретимся здесь же, на этом самом месте.
– В половине шестого…
– Вы протягиваете руку и прикасаетесь к стволу дерева, ощущая шероховатость коры под своей ладонью. Лоб щекочет прилипшая паутина. Несмотря на духоту, легкий ветерок ласкает ваши щеки… Вы слишком щепетильны, чтобы катать проституток по морю, поэтому предпочитаете перепоручить это занятие мне, вашему хорошему другу Ивану Юрьеву, стоящему перед вами…
До сих пор приказы выделялись в речи Юрьева повышением громкости и сменой интонации, но теперь, давая распоряжения, он пощелкивал пальцами.
– Хвоя зеленая, с голубоватым отливом. Где-то далеко-далеко за лесом стучат колеса поезда. Запах антикомариной мази такой резкий. Пальцы липнут от смолы. Вы передадите в мое распоряжение моторную лодку и тотчас забудете об этом…
– Забуду, – выдохнул Папá, безучастный, как зомби.
Отвлекающие маневры больше не требовались.
– Я щелкну пальцами, вот так, – Юрьев проиллюстрировал сказанное действием, – и вы моментально впадете в теперешнее состояние. Это так приятно – ни о чем не думать, ни о чем не беспокоиться. Все хорошо. Все замечательно. Вы испытываете полное блаженство. Проститутки вам противны, а я внушаю доверие и желание услужить. Я делаю приятное вам, вы делаете приятное мне. Катер будет в надежных руках. Вы в безопасности. Вы счастливы и будете счастливы до тех пор, пока я не трону вас за плечо…
– Что? – встрепенулся Папá, хлопая глазами.
– У вас большая семья, – сказал Юрьев обычным голосом. – Я тоже мечтаю о большой семье. Но управлять ею, надо полагать, непростое дело. Ведь так?
– Так, – согласился Папá, озираясь вокруг с видом человека, мучительно вспоминающего что-то.
– Как вы думаете, у меня получится? – спросил Юрьев.
– Должно получиться.
– Проблемы, возникающие у меня с женой, носят временный характер, верно?
– Разумеется. – Папá нетерпеливо переминался на песке. – С возрастом это пройдет… Извините, но у меня много дел. Побеседуем как-нибудь в другой раз, ладно?
– Договорились, – легко согласился Юрьев и, не прощаясь, отошел.
Он точно знал, когда наступит этот другой раз. Неведомо ему было, чем завершится рискованная авантюра.
Глава двадцатая
1
Прогуливаясь по центральной улице, Юрьев постоял возле художника, почти исчезнувшего среди своих акварелей, потоптался возле стенда с открытками, полистал иностранные триллеры в мягких обложках, полюбовался шахматами и шашками ручной работы, но так ничего и не купил. Он понятия не имел, пригодятся ли ему албенские сувениры. В настоящий момент его будущее было смутным и весьма коротким. До вечера. Остальное было покрыто мраком. Мраком предстоящей ночи, исход которой был совершенно неясен.
Дойдя до конца аллеи, где она раздваивалась, подобно змеиному языку, Юрьев, не забывая прихрамывать, свернул к аптеке. Он не страдал мигренью, расстройством желудка и не нуждался в медицинском пластыре, чтобы заклеить одну из вчерашних ссадин. Он намеревался выяснить для себя уязвимые места потенциального противника. Ахиллесову пяту Казаева, страдающего приступами эпилепсии. Подобные сведения могли заменить Юрьеву оружие, которого у него не было. Лучше иметь один шанс из тысячи, чем ни одного. Кроме того, топтунам из болгарской разведки, если они ошиваются поблизости, нелишне убедиться, что Юрьев занимается лечением якобы поврежденной ноги.
Колокольчик над дверью аптеки мелодично звякнул, оповещая о появлении посетителя.
– Добрый день, – приветливо улыбнулась женщина за прилавком. Ее русский язык был безупречен.
Юрьев, ожидавший увидеть продавщицу в белом халате и, может быть, даже в медицинской косынке с красным крестом, слегка опешил. За всю жизнь он побывал в аптеке дважды или трижды и совершенно не помнил, какие здесь должны царить порядки. Оказалось: вполне демократические. Аптекарша была одета в открытый сарафан, благоухала французскими духами и знала толк в макияже. Лишь при ближайшем рассмотрении обнаружилось, что она уже не первой и даже не второй молодости. Лучики морщин, протянувшихся от уголков ее глаз, походили на следы, оставленные птичьей лапой, а шея выглядела так, словно была перетянута в нескольких местах леской.
– Добрый день, – сказал Юрьев. – Я к вам по не совсем обычному делу.
– Слушаю вас.
Аптекарша нагнулась, отставила зад и облокотилась о прилавок, демонстрируя две трети неплохо сохранившейся груди. Вероятно, в молодости она была красавицей и до сих пор не желала смириться с тем прискорбным фактом, что ее время безвозвратно ушло.
– Что-нибудь интимное? – спросила она, глядя на Юрьева плутовскими ореховыми глазами. – Смелее, не стесняйтесь. Мы, фармацевты, привыкли ко всякому, тем более здесь, на курорте, где царят вольные нравы. – Аптекарша хихикнула. – Ну, признавайтесь, что за хворь к вам прицепилась?
Все болезни от нервов, и только триппер – от удовольствия. Припомнив грубую солдафонскую прибаутку, Юрьев не поделился ею с аптекаршей. Еще только флирта со стареющей кокоткой ему не хватало для полного удовольствия! Приняв вид удрученный и даже скорбный, он несколько раз хрустнул суставами пальцев и произнес: