Шепот страсти - Айрис Джоансен 14 стр.


– Оставайтесь здесь и не уходите, – распорядился Джо и повернул к гольфклубу.

Ральфа Фрейзера он увидел сразу, как только свернул за угол, – тот шел ему навстречу.

Вот черт!

Фрейзер отреагировал моментально – остановился, развернулся и метнулся в здание гольф-клуба.

Джо бросился за ним, но не напрямик, а в обход, через бассейн. В тот же миг пуля расщепила дверную ручку, за которую он не успел взяться.

– Оружие на землю! Ты арестован.

– Черта с два! – Вторая пуля просвистела ближе.

Но теперь Джо знал, откуда ведется огонь. Фрейзер спрятался за стойкой бара. Он прицелился и выстрелил.

– Сдавайся. У тебя последний шанс. Иначе убью. Имей в виду, жалеть не буду. По крайней мере, деньги налогоплательщиков не пойдут на такое дерьмо.

– Ты меня не убьешь. Вы, придурки, столько лет не могли ко мне приблизиться. Я и сейчас вывернусь и подстрелю тебя, а потом твою шлюшку. – Еще один выстрел. – Как того репортеришку.

– Но по-настоящему ты ведь хочешь убить меня, так, Фрейзер?

Боже. Ева!

Она стояла у двери. Но недолго, лишь миг. А уже в следующую секунду нырнула вправо, за диван перед огромным камином.

Пуля зарылась в мягкие подушки.

– Промахнулся! – крикнула Ева. – Ты глуп, Фрейзер. Тупой, неумелый и…

Пользуйся моментом, пока она отвлекает его.

Следующий кусок свинца ввинтился в кофейный столик.

– Дрянь! – взвизгнул Фрейзер. – Я тебе мозги…

Договорить он не успел – Джо перелетел через бар, выхватил у маньяка пистолет и отшвырнул в сторону.

– Нет! – взвыл Фрейзер.

Сдаваться без сопротивления он не собирался, а сил ему было не занимать. Значит, вырубать надо поскорее.

Сцепившись, они покатились по полу. В какой-то момент Фрейзер оказался сверху, и Джо увидел его злобное, искаженное ненавистью лицо.

– Ты помогал ей… помогал этой сучке… Я тебе башку…

Джо врезал ему коленом в пах, и Фрейзер зашипел от боли.

Джо сбросил его с себя и отправил в нокаут коротким ударом по шее.

Фрейзер моментально обмяк, глаза его закатились.

Тяжело отдуваясь, Джо поднялся и прислонился к стойке бара.

Ева тут же оказалась рядом.

– Это он, – сказала она, – глядя на лежавшего на полу мужчину. – Зевс.

– Ральф Фрейзер. – Джо достал из кармана пиджака наручники. – Мы ведь договорились, что вы останетесь в машине.

– А вы обещали вызвать полицию, как только узнаете, где Фрейзер, – парировала она. – Я бы осталась, но увидела, как вы гонитесь за ним. Что мне оставалось делать?

Надев на Фрейзера наручники, Джо опустился на корточки.

– Разумеется, вы не могли не прийти на помощь. Но я бы и сам справился.

– Я не могла рисковать. Не могла допустить, чтобы вы убили его, – добавила она после паузы.

– Я действовал по инструкции.

– Мне показалось, что вы хотите его убить. А разве нет?

– Вы не хуже меня знаете, как у нас бывает. Не хотелось бы, чтобы какой-нибудь проныра-адвокат вытащил его под залог.

– Это еще не все. Мы – друзья. Думаю, вы хотели, чтобы для меня все кончилось.

– Может быть. А теперь придется ждать, пока жюри присяжных не отправит его на электрический стул. – Джо покачал головой. – И мне придется смотреть, как вы мучаетесь. Вам это нужно?

– Я должна поговорить с ним. Хочу узнать, лгал он или нет насчет Бонни.

Все развивалось именно так, как он и предвидел. Джо уже почти видел нависшую над ней темную тень.

– Может, Фрейзер солгал, – дрожащим голосом добавила Ева. – Может, он скажет правду, если будет думать, что это ему поможет.

– А может, снова солжет. – Джо устало выпрямился. – Идемте. Я провожу вас до машины.

Она не двинулась с места.

– Мне нужно спросить его.

– Вы ничего от него не услышите, кроме проклятий. Да и неизвестно, когда он придет в сознание. – Джо взял ее локоть. – Нам еще нужно вызвать Слиндака и патрульных.

– Они должны быть здесь с минуты на минуту. Я сказала тому мужчине в грузовичке, чтобы встретил их на въезде.

– Хорошо. – Джо снова взглянул на Фрейзера. Тот по-прежнему не шевелился. – Не думаю, что прикидывается, но мне все же лучше подождать Слиндака здесь.

– Думаете, ему хватит сил удрать в наручниках? Мне и в голову не приходило, что зло может быть таким же сильным, как добро. – Она зябко поежилась. – Но это было до того, как я потеряла Бонни.

Джо прислушался – вдалеке уже выли сирены.

– Теперь ему не уйти. – Он взял Еву за локоть и повел к двери. – Обещаю вам.

– Когда я смогу с ним поговорить? – спросила она. – Мне нужно его увидеть. Он должен рассказать мне о Бонни.

– Обсудим это позже, ладно? – Гораздо позже, мысленно добавил он. Когда она наберется сил. Когда он придумает, как смягчить удар. Как будто такой удар можно смягчить. – Позвольте мне отвезти вас домой.


Двумя неделями позже

«Ох уж эта бумажная работа», – вздохнул про себя Квинн, заканчивая третью страницу отчета. Проклятие для каждого служителя закона. Особенно когда рапорт требуется не один, а два – для местного управления полиции и для Бюро.

– Что такой мрачный? – поинтересовался, остановившись у его стола, Слиндак. – Не стесняйся, распиши свои подвиги. Ты же теперь восходящая звезда. В Бюро тебя наверняка ждет повышение.

– Отвали.

– Как Ева Дункан? – спросил после небольшой паузы Слиндак.

– В порядке.

– Видел ее сегодня?

– Вчера вечером.

– Она упоминала Фрейзера?

Джо поднял голову.

– Каждый день. Хочет с ним поговорить. Пока отказываю под разными предлогами.

– Думаю, она видит тебя насквозь. Мне только что позвонили из тюрьмы. Ева Дункан разговаривает с Фрейзером.

– Что? – Джо резко выпрямился и оттолкнул бумаги. – Как она туда попала?

– Пошла к своему адвокату, а уже он все и устроил.

Джо от души выругался и поднялся.

– Чтоб ему. Ты понимаешь, что с ней теперь будет?

– Могу себе представить. Я просто подумал, что тебе надо знать. Ей больше не нужны…

Последние слова Джо не услышал, потому что выскочил в коридор.

Через пятнадцать минут он уже мчался вверх по лестнице, на второй этаж, куда для встречи с Фрейзером пригласили Еву.

Она как раз выходила из комнаты – бледная как полотно, медленной, шаркающей походкой, словно старуха.

– Ева, что вы…

Она посмотрела на него так, будто видела в первый раз.

– Джо?

– Зачем? Зачем вам это понадобилось? – Он поддержал ее за локоть, помогая спуститься. – Я так и знал, что этот мерзавец не преминет ударить вас побольнее.

– Знали? – Ева споткнулась и едва не упала. Шла она неуклюже, волоча ноги, словно они были чужими. – Я, наверное, тоже знала, но должна была спросить. Насчет Бонни. Он сказал… сказал…

– Ш-ш-ш. Не сейчас. Сначала я отвезу вас домой.

– Если вы так хотите…

– Да, хочу.

Они вышли из здания. Джо подвел ее к машине, которую оставил у входа, и усадил на переднее сиденье.

Все двадцать минут, что ушли на дорогу до дома, Ева смотрела прямо перед собой, но, похоже, ничего не видела и не замечала. Джо лишь слышал ее частое, неглубокое дыхание.

Он остановил машину возле самого крыльца, торопливо выскочил, помог Еве и, поддерживая, повел в дом.

– Еще немного. Держитесь.

Она посмотрела туда, где еще недавно висела цветочная корзина.

– Это зверь, – прошептала Ева. – Как только бог допустил такого в мир?

– Бог здесь, может, и ни при чем. Этот ублюдок – порождение сатаны. – Джо открыл дверь, помог Еве переступить порог. – Сатана его к себе и заберет.

– Нет. Рано. Пусть сначала скажет, где найти мою Бонни. – Ева остановилась посреди комнаты и как будто оцепенела. – Он это сделал, Джо. Он ее убил. Я боялась этого, но до конца не верила. Не понимала, как кто-то мог убить мою девочку. Но он смог. Он смотрел мне в глаза и улыбался. А потом начал рассказывать, что с ней сделал. Я сидела, и мне хотелось кричать, но не получалось. Хотела закрыть уши, но не смогла шевельнуть рукой. Окаменела. И слушала… слушала…

– Не надо. – Это было невыносимо. Ее слова рвали душу. – Помолчи… – Джо подхватил ее на руки и понес наверх, в спальню. Опустил на кровать. Сам лег рядом. Обнял. Кожа ее была холодной, когда он прикоснулся к ней. – Я не хотел, чтобы ты виделась с ним. Не хотел, чтобы разговаривала с ним.

– Знаю. Ты не хотел помогать. Мне пришлось делать все самой.

– Надо было сказать. Я бы постарался что-нибудь придумать. Не оставил бы тебя одну.

– Теперь я одна. И всегда буду одна. Он убил ее.

Джо отвернулся. Слезы щипали глаза.

– Ему нельзя верить. Он солгал бы в любом случае. Ты уверена, что…

– Он знал детали. Знал, какое мороженое она купила в парке. Ее любимое. Знал, какие мягкие у нее волосы… какие нежные на ощупь… – Голос ее сорвался. – Они были такие мягкие, Джо. В последний вечер, перед тем как он забрал ее, она сидела у меня на коленях. Я пела песенку, а она прижималась к моей щеке…

Джо чувствовал боль в каждом слове, и эта боль отдавалась в нем. Он отчаянно хотел забрать у нее боль, но это было невозможно. Все, что он мог, это дать ей свое тепло.

Джо чувствовал боль в каждом слове, и эта боль отдавалась в нем. Он отчаянно хотел забрать у нее боль, но это было невозможно. Все, что он мог, это дать ей свое тепло.

– Хочешь поговорить о ней?

– Не сейчас. Сейчас все мои мысли только о нем, о Фрейзере. И о том, что он говорил о ней. Мне так больно, Джо. Не могу даже сказать, как больно. Эта боль… она шевелится во мне… ворочается…

Он не мог ее утешить. Не мог сказать, что со временем боль ослабнет, а потом уйдет. Потеря ребенка – это боль навсегда.

– Я разделю ее с тобой. Я всегда буду рядом. Всегда.

– Нет. Ты ничего мне не должен. Уходи, Джо. Тебе не нужна моя боль. Этим нельзя делиться… несправедливо…

– Справедливо, если я так говорю. – Он гладил ее по волосам. – А для чего еще друг? – Друг. Любовник. Защитник. Я буду для тебя всем. Случилось невероятное. Ты вошла в мою жизнь, и все изменилось. – А теперь успокойся и позволь мне помогать тебе.

– Я не выдержу… не смогу…

С самого начала Джо знал, с чем ей придется столкнуться, и именно этого боялся больше всего.

– Выдержишь. Ты же сильная. Время сглаживает все. Мерзавец получит по заслугам, а потом…

– Его нельзя убивать. Мне нужно узнать, где он спрятал Бонни. Я не дам им убить его, пока не узнаю…

– Так он не сказал?

– Сказал, чтобы я пришла еще, и тогда, может быть, скажет.

– Хочет, чтобы ты пришла? Хочет снова тебя мучить? Нет. Ни в коем случае.

– Я выдержу. Должна выдержать.

– Я сказал, что ты сильная. Но я не сказал, что ты непобедимая.

– Ничего другого мне не остается. Я должна заставить его сказать.

– Ева…

– У тебя не было ребенка, Джо. Ты не понимаешь, как мне важно вернуть ее домой. Я не могу оставить ее где-то там, одну. Каждый вечер я укладывала ее в постель, поправляла одеяло, пела песенку, целовала на прощание. Она была дома, в безопасности, окруженная любовью. Теперь я должна в последний раз уложить ее в постель. Окружить любовью. Я должна… должна вернуть ее домой.

Господи. Ну что он мог сказать? Что мог сделать?

– Нам нечем надавить на Фрейзера. У нас нет никакого рычага. Он знает, что будет осужден за одно из совершенных убийств и рассчитывать ему не на что. Прокуратуре штата нужно лишь решить, по какому делу предъявить обвинение. Но у него есть оружие против тебя, и он не преминет им воспользоваться, чтобы причинить тебе боль, заставить тебя страдать.

– Я все равно должна попытаться. Дело не только в Бонни. Есть ведь и другие дети. Если я буду видеться с ним, он может проболтаться, сказать что-то лишнее.

Джо понимал, что отговорить ее не удастся, не стоит и стараться. По крайней мере, не сейчас.

Какое-то время, довольно долго, Ева лежала молча. Потом пошевелилась.

– У тебя мокрая щека. – Она протянула руку. Дотронулась до его ресниц. – Плачешь по моей Бонни?

– Да. Мне очень жаль. – Он откашлялся. – И ты тоже поплачь. Говорят, помогает.

– Не могу. У меня такое чувство, будто слезы собрались в тугой комочек где-то внутри меня, но проливаться не хотят. Может, потом… когда я верну Бонни домой.

– Тогда я поплачу за тебя.

– Правда? – Она прижалась к нему, уткнулась лицом в плечо. – Ты так добр ко мне. Может быть, Бонни это чувствует. Она была особенная, ее переполняла любовь. Я бы хотела, чтобы она знала тебя.

В какой-то момент Джо почти почувствовал, как было бы все, если бы в их жизни не случилась эта трагедия. Какой веселой и счастливой была бы Ева. Как полюбила бы его малышка Бонни. Образ возник и растаял, оставив горьковато-сладкий вкус печали. Увы, их ждало другое будущее, но довольствоваться нужно тем, что есть. Он сделает все, соберет для нее всю радость, все счастье, чтобы создать убежище и рай для них двоих.

Его губы коснулись ее лба.

– Я бы тоже хотел знать твою Бонни, Ева.


Диагностический центр

Джексон, штат Джорджия

27 января 23:55

Это все-таки случится.

Господи, не допусти этого.

– Она потеряется. Они все потеряются, – повторяла Ева.

– Идем, Ева. Тебе нечего здесь делать. – Джо попытался прикрыть ее от дождя большим черным зонтом. – Третьей отсрочки не будет. Губернатор больше не уступит. Люди и в прошлый раз выражали сильное недовольство.

– Он должен дать отсрочку. – Ее бледное лицо выражало крайнее напряжение, глаза горели отчаянием. – Я хочу поговорить с начальником тюрьмы.

Джо покачал головой.

– Он тебя не примет.

– Раньше же принимал. И губернатору звонил. Мне нужно поговорить с ним. Он понимает…

– Я провожу тебя к машине. Здесь холодно, а ты уже промокла.

Ева покачала головой. Взгляд ее как будто приклеился к воротам тюрьмы.

– Поговори с ним, Джо. Ты же работаешь на ФБР. Может, они тебя послушают.

– Поздно, Ева. Слишком поздно. – Он снова попытался затянуть ее под зонтик, но она отстранилась. – Не нужно было тебе приезжать.

– Ты же приехал. – Она кивком указала на столпившихся у ворот репортеров и операторов местных газет и телевидения. – И они тоже. У меня куда больше прав находиться здесь, чем у кого-либо другого. – Голос ее задрожал, но глаза оставались сухими. За все то время, пока проходил суд и рассматривались апелляции, она не проронила ни слезинки. Уж лучше бы поплакала, думал Джо. Может быть, ей стало бы хоть чуточку легче. Но Ева держалась, несмотря на все испытания, муки и ужасное напряжение. – Я должна остановить это. Должна открыть им глаза, заставить понять, что нельзя…

– Чокнутая сука!

Какой-то мужчина дернул Еву, разворачивая лицом к себе. Лет тридцати с небольшим, с искаженным болью лицом и красными от слез глазами. Джо узнал в нем Билла Вернера, отца одного из пропавших детей.

– Даже не пытайся им помешать! – прохрипел Вернер. Он схватил Еву за плечи и начал трясти ее. – Пусть они убьют его. От тебя и так было слишком много неприятностей, а теперь ты снова за свое. Отступись, черт тебя дери. Дай им поджарить сукиного сына.

– Не могу. Как вы не понимаете? Они же потерялись. Я должна…

– Держись-ка от нас подальше, а не то я сделаю так, что ты еще пожалеешь…

– Оставьте ее в покое. – Джо встал между Вернером и Евой. – Вы разве не видите, что ей еще хуже, чем вам. Все эти месяцы Фрейзер издевался над ней так, что другая просто сошла бы с ума. И в конце концов, он так и не сказал, где закопал Бонни.

– Да к черту ее! Фрейзер убил моего мальчика, и я не позволю ей снова стащить мерзавца с электрического стула.

– Думаете, я не хочу, чтобы его казнили? – Сжав кулаки, Ева шагнула к Вернеру. – Он – чудовище, и я готова убить его собственными руками. Но нельзя же… – Она отчаянно тряхнула головой. – Что толку спорить? Времени уже не осталось. Сейчас почти полночь. Они убьют его, и Бонни потеряется навсегда.

Она вдруг повернулась и побежала к тюремным воротам.

– Ева! – Джо бросился за ней.

Она уже стучала по воротам кулаками.

– Откройте! Впустите меня! Вы должны меня впустить. Пожалуйста, не надо…

Треск затворов… Мигание фотовспышек…

К ним уже направились охранники.

Джо попытался оттащить ее, но тут ворота открылись.

К собравшимся вышел начальник тюрьмы.

– Остановитесь, – умоляюще обратилась к нему Ева. – Вы должны отложить…

Начальник тюрьмы сочувственно посмотрел на нее и покачал головой.

– Возвращайтесь домой, мисс Дункан. Все кончено. – Он прошел мимо нее к телекамерам.

– Кончено? Нет!

Глядя прямо в направленные на него камеры, начальник тюрьмы ограничился коротким заявлением:

– Просьба об отсрочке исполнения приговора отклонена. Ральф Эндрю Фрейзер был казнен четыре минуты назад и признан мертвым в 00:07.

– Нет!

В вырвавшемся крике было столько же боли и отчаяния, как и в плаче потерявшегося и уже утратившего надежду ребенка.

У Евы подогнулись колени, она осела и упала бы, если б не Квинн.

Подхватив ее на руки и не сводя глаз с застывшего в мучительной гримасе лица, он торопливо направился к парковочной площадке.

И вдруг из-под опущенных век выкатились и поползли по бледным щекам две слезинки. Те, что она так упрямо отказывалась проливать по Бонни. «Может быть, это и есть начало исцеления», – подумал Джо.

– Сэр, – окликнул его охранник. – Я могу что-нибудь сделать? Вам помочь?

– Нет. – Джо посмотрел на Еву и внезапно ощутил могучий, неудержимый прилив любви, наполнивший его силой и новой надеждой. – Спасибо. Мы справимся сами. – Он прижал Еву к себе и ступил за границу светлого круга, на территорию погруженной в темноту парковки. – Она – моя.

Глава 9

Больница Святого Иосифа

Милуоки, штат Висконсин

Наше время

Моя…

Столько лет. Всегда моя…

Даже в той мягкой, мерцающей темноте, что пыталась забрать его у нее, Джо помнил, как все было, и ощущал рвущую душу печаль.

Ева…

Но Ева была далеко, и он уже почти не чувствовал ее.


– Ну так вернись к ней. Ты ей нужен.

Назад Дальше