Майк победно оглядел всех, а Джо спросил:
— Ты о чем, Майк?
— Мне кажется, я придумал способ, как построить космический корабль быстрее, чем мы могли бы мечтать об этом! — ответил он и плотно сжал губы.
Черная машина затормозила перед входом в секретный офис с наружной стороны Эллинга. Здание казалось заброшенным, остались только лекала, использовавшиеся при сборке, а вокруг никого не было видно. Когда они вышли из машины и вошли внутрь, Майк надменно поджал губы. Они вчетвером и Салли пошли по пустым коридорам. Майор уже поджидал их. Он пожал им руки, но без особой сердечности, что было ему вполне свойственно.
— Я очень рад вас видеть, — кратко поприветствовал он. — Мне, честно говоря, не верилось, что вы справитесь. Джо, вам предоставят возможность поговорить с отцом по телефону дальней связи, как только закончите здесь все дела. Я… э–э–э… думаю, что не будет неосторожным сказать ему, что вы благополучно приземлились, но настоятельно прошу все подробности держать при себе.
— Благодарю вас, сэр, — сказал Джо.
— Вы ответили на большинство вопросов, которые мы смогли вам задать в самолете, — мрачно добавил майор. — Теперь вы сами, может быть, захотите спросить что–нибудь. Вы знаете, наши… м–м… соперники скопировали топливо наших ракет, и, наверно, также знаете, что они запускали ракеты, наполненные этим топливом. С ними–то вы и встретились. Разведка доносит, что они теперь строят флот, чтобы уничтожить Платформу и предъявить нам ультиматум — либо мы прекращаем нашу деятельность, либо они скинут на нас бомбы из космоса.
Майк, запинаясь, спросил:
— Сколько им понадобится времени, чтобы сделать это?
Майор Холт перевел на него бесстрастный взгляд.
— Это пока никому не известно. Но какое это имеет значение?
— Мы кое–что придумали, — твердо заявил Майк, лукавя. Он уверенно держался перед столом майора, до которого едва доставал. — Мы вчетвером придумали этот план, Джо рассказал, что на заводе его отца производится сварка металла порошковым методом, и мы все вместе разработали новый способ строительства космических кораблей.
Майор Холт ждал. Джо смотрел на Майка, а Хейни и Чиф осторожно разглядывали его.
— На то, чтобы ввести вас в курс дела, потребуется не больше минуты, — сказал Майк. — Давайте сначала вспомним, как делается бетон. Когда вы хотите получить кубический ярд бетона, вы берете кубический ярд гравия, добавляете песок, ровно столько, чтобы заполнить пустоты между гравием, а затем кладете немного
цемента, который заполняет пустоты между песчинками. В результате из небольшого количества цемента получается много бетона. Так?
Холт нахмурился, но он слишком хорошо знал этих четверых.
— Это я знаю, но не понимаю, к чему оно.
— Вы можете сваривать металл с помощью металлического порошка, и для этого не обязательно нужна температура, раскаляющая металл докрасна. Всего лишь нужно использовать стальной наполнитель вместо песка, стальные обрезки вместо гравия и стальной порошок вместо цемента…
Джо замер. Он ошарашенно смотрел на Хейни и Чифа. Хейни открыл от удивления рот, казалось, его только что вывели из состояния дремоты. Чиф же разглядывал Майка чистым и ясным взором. Тем временем Майк отчетливо, решительно и хладнокровно продолжал звонким голосом.
— Изделия можно создавать без волочения, прокатки или отливки, а части не нужно будет соединять клепкой или сваркой. Секрет заключается в порошковой металлургии. Очень мелко измельченный металл, плотно сжатый и нагретый до сравнительно низкой температуры, «спекается», то есть становится сплошной массой. До сих пор такой процесс использовался только для небольших деталей, но, по сути, это аналог бетона. С помощью незначительного количества порошка можно соединить много обрезков и кусочков металла, а в результате образуется сплошная сталь, — резко проговорил он, а затем, с еще большим жаром, продолжил: — В Эллинге есть деревянные модели корабля снабжения. Они являются абсолютно точной копией уничтоженного корабля, и по ним можно сделать формы, использовать их в качестве матриц, нагревать, не доводя до красного цвета, и как только мы заполним их порошком и мелкими кусочками и обрезками металла, мы получим цельные стальные корпуса. Сплошная сталь, корпус из одного куска! Не потребуется ни клепки, ни чего–либо другого, и на это уйдет совсем немного времени! Пока один корпус будет подгоняться, другой в это время будет формироваться…
Чиф закричал, взвыв от ярости:
— Ты глупый малыш! Пытаешься приписать нам участие в этом! Да у тебя одного больше здравого смысла, чем у всех нас вместе взятых! Ты ведь придумал это своей собственной головой.
Хейни, потирая руки, спокойно сказал:
— Мне это нравится! Мне действительно это нравится!
Майор Холт перевел взгляд на Джо.
— А вы что думаете?
Джо осторожно сказал:
— Думаю, такое предложение профессиональный строитель назвал бы хорошей идеей, но непрактичной. Он бы имел в виду, что при выполнении этой работы возникнет много трудностей, но я хотел бы спросить совета у отца. Они выполняют порошково–металлургическую сварку на своем заводе.
Майор Холт кивнул:
— Позвоните ему. Если план в принципе осуществим, я вытяну все, что смогу, для его внедрения в производство.
Джо вышел вместе со всеми. Майк взмок, бессознательно он потирал руки от удовольствия, расквитавшись за перенесенные унижения из–за своего роста и недавнее недостойное поведение по отношению к друзьям. После всего ему было просто необходимо сделать что–то, что восстановило бы доверие к нему, в том числе и его собственное. Джо пошел звонить по телефону. Закрывая дверь кабины, он слышал, как Чиф слегка поддразнивал Майка:
— Эй, Эйнштейн, как насчет того, чтобы с помощью твоих мозгов изобрести движение со сверхсветовой скоростью?
Джо потратил много сил, чтобы добиться желаемого от оператора дальней связи, ушло несколько минут на то, чтобы добраться до завода, а затем, прежде чем он Получил ответы на вопросы, пришлось рассказать о себе, потому что отец очень переживал, как он себя Чувствует и не пострадал ли во время полета. Деловой Разговор грозил перерасти в личную беседу, но Джо, Наконец, удалось убедить отца, что в настоящий момент существует настоятельная необходимость что–то предпринять в отношении космического флота.
Отец печально произнес:
— Да. Ситуация сейчас хуже некуда, Джо!
— Попытайтесь применить технологию, о которой я сейчас расскажу, для производства крупных объектов, — сказал Джо и в двух словах обрисовал схему Майка. Отец прерывал его только для того, чтобы задать короткие вопросы об уже существующих деревянных макетах корабля снабжения. Разговор закончился фразой:
— Понятно, сын.
Джо замолчал, он слышал, как его отец говорил с кем–то по телефону, задавал вопросы, отвечал на другие и, наконец, отдал распоряжения, после чего вернулся к разговору с сыном:
— Кажется, будет толк, Джо. Как раз сейчас у нас на заводе есть такая команда, которая сможет сделать это, если оно вообще под силу кому–нибудь. Я сделаю проект и тут же приеду к вам. Пусть майор Холт уточнит для меня обстоятельства дела. Нет времени для бюрократической волокиты! Если у него будут затруднения, я использую свои связи!
— Значит, я могу передать, что дело в шляпе?
— Пока все не так просто. На первых порах я нашел около сорока семи деталей, которые могут помешать делу, и, уверен, их возникнет еще больше, когда мы займемся проектом вплотную! Я знаю, как справиться с одной–двумя проблемами, надеюсь, мы что–нибудь придумаем, как решить остальные. Передай своему другу Майку, что я хочу пожать ему руку и собираюсь сделать это сегодня же вечером, — с этими словами отец повесил трубку.
Джо вышел из переговорной будки и тут же увидел Майка, смотревшего на него тоскующим взором. И тогда он решил немного приврать, потому что автор такой гениальной идеи, несомненно, заслужил это.
— Мой отец готов помочь в организации работы, — сказал он Майку и затем немного слукавил: — Он ду мал, что знает всех специалистов в своей области, и сокрушался, где же ты был раньше, что он до сих пор ничего о тебе не слышал?
Сказав это, Джо направился к майору Холту, а Чиф разразился радостными возгласами. Он принялся энергично тискать Майка, празднуя гениальность проекта.
Когда Джо вошел в кабинет майора, тот приподнял руку, прося подождать. Он говорил по служебному телефону. Наконец Холт положил трубку, и Джо сообщил подробности разговора с отцом. Казалось, майор совсем не удивился.
— Да. Я только что разговаривал с Вашингтоном, — отрешенно сказал он, никак не выражая эмоции. — Я говорил со своим личным другом, генералом, и Пентагон обещал содействие. Когда вы вошли, я как раз договаривался с крупнейшим производителем металлургического порошка, лучшие специалисты уже вылетают сюда на самолете. Они сразу же приступят к работе, а сейчас я должен связаться еще с некоторыми людьми.
— Да. Я только что разговаривал с Вашингтоном, — отрешенно сказал он, никак не выражая эмоции. — Я говорил со своим личным другом, генералом, и Пентагон обещал содействие. Когда вы вошли, я как раз договаривался с крупнейшим производителем металлургического порошка, лучшие специалисты уже вылетают сюда на самолете. Они сразу же приступят к работе, а сейчас я должен связаться еще с некоторыми людьми.
Джо удивленно уставился на него, а майор нетерпеливо заерзал, ожидая, пока Джо уйдет. Но тот беспокойно сказал:
— Простите, сэр, но мой отец не считает, что им безоговорочно удастся осуществить проект, он просто думает, что можно попробовать кое–что предпринять, чтобы план сработал. Но уверенности у него нет.
— Всегда надо кое–что изменить, чтобы контролировать ситуацию! Обязательно надо! Если не сработает этот план, сработает какой–нибудь другой. Главное — работать! Поглядывай иногда на монету в двадцать пять центов, Джо! — резко ответил майор.
Он заерзал еще более нетерпеливо, и Джо вышел. В коридоре стояла Салли и улыбалась, глядя, как Чиф и Хейни отмечали успех Майка благотворными для того насмешками, потому что, если бы они не подтрунивали над ним, он кричал бы от радости.
— Ситуация улучшается? — спросила Салли.
— Кажется, да. Только бы сработало! — ответил Джо.
Он пошарил в кармане и нашел монету в двадцать пять центов. Тщательно изучив ее, на одной ее стороне он не нашел ничего, на что мог бы намекать майор, зато на другой красовался портрет Джорджа Вашингтона…
Джо убрал монету и взял Салли за руку.
— Все будет хорошо, — твердо сказал он.
Но порой он все же сомневался в этом. Отец Джо прилетел на самолете в тот же день к вечеру с тремя специалистами завода «Точные Инструменты Кенмора». Представители порошковой металлургии прибыли часом позже, а сразу же после них прилетел генерал из Вашингтона. Все вновь прибывшие присоединились к обсуждению технических деталей проекта.
Джо остался снаружи, чувствуя себя отстраненным от дела. Он сидел на веранде, в квартире майора вместе с Салли, наблюдая, как луна поднимается над пустыней, и как на небе появляются звезды. Внутри в неформальной обстановке обсуждались дела большой важности, шли горячие споры, которые помогали деловым людям принимать решения. Но среди них не было Джо.
— Ты думаешь, отец что–нибудь сказал мне во всей этой суматохе! — раздраженно сказал Джо. — В конце концов, я был… ну, я же побывал в космосе! Единственное, что он сказал, это: «Как ты, сын? Где Майк, о котором ты говорил?»
Салли спокойно сказала, глядя на луну:
— Я знаю, что ты чувствуешь. Ты и меня заставил чувствовать то же самое. Я постоянно думала о тебе все время, что ты отсутствовал, и молилась за тебя, Джо. Теперь ты вернулся и даже свободен от дел! Но ты не… Ну, ладно, если бы ты хоть немножко подумал обо мне!
— Я думаю о тебе! — нетерпеливо бросил Джо.
Салли с интересом спросила:
— И что же? Что, скажи на милость, ты можешь думать обо мне?
Он хотел взглянуть на нее сердито, но вместо этого усмехнулся.
7
Время шло, проходили часы, а затем и дни. Дела начали продвигаться, в Эллинге появились грузовики с мешками белого порошка, этот порошок тщательно смешивали с водой и образовавшуюся массу густо обмазывали вокруг ставших водонепроницаемыми деревянных моделей космического корабля снабжения. В результате получались белые гипсовые формы, которые скапливались в сушильных камерах, построенных почти с магической скоростью. Прибывали все новые и новые грузовики, привозившие различные материалы: среди них были тонны стальной стружки, регенеративные холодильные гелиевые установки из газовых скважин, которые могли охлаждать металл до такой температуры, что от удара он рассыпался в мельчайший порошок, разные топливные цистерны, электродвигатели и электронное оборудование.
Через десять дней после того, как Майк предложил применить спеченную сталь в качестве материала для конструкций космических кораблей, партия первых отливок с моделей была готова. Когда их собрали вместе, они образовали форму для корпуса космического корабля. Тем временем производились другие гипсовые формы, которые тут же отправлялись в сушку, а вращающиеся механизмы, напоминавшие бетономешалки, в больших количествах смешивали стружку, наполнители и порошок и засыпали сухую массу со всех сторон в первую собранную форму. Рабочие начали обматывать гигантский объект железной проволокой, она потихоньку разогревалась, и постепенно вся гигантская форма становилась все горячее и горячее, и лишь через некоторое время остывала. Но работа на этом не заканчивалась, тут и там изготавливались новые слепки, пока шло изготовление первого корпуса. Другие корпуса друг за другом подготавливались к стечению, несмотря на то, что еще не извлекли первую отлитую форму. Когда совместили гипсовые части будущего корабля, образовалась длинная, блестящая, сверкающая холодом металлическая форма, готова к отлитию. Созданная на шесть недель раньше срока, она заменяла собой один из двух сбитых кораблей. На следующий день был готов второй металлический корпус, пока еще слишком горячий, чтобы к нему притронуться. Через день еще один.
Потом рабочая бригада создавала по два корпуса в День, и все огромное пространство Эллинга наполнилось шумом работы. Сверлили сверла, горели переносные электрические фонари, стучали молотки, урчали Малые дизель–моторы, металл пилили, как масло, казалось бы, совершенно неподходящим для этого методом — дисковыми пилами со скоростью двадцать тысяч оборотов в минуту. Вереницы автобусов катились из Бутстрапа, к началу очередной смены, а у каждой двери опять появились охранники спецслужб и патрули.
Но некоторые проблемы до сих пор не были решены, лучшие технические умы пока не смогли победить простую арифметику и наметить пути к разрешению особо сложных задач. С начала работ над созданием космических кораблей прошло десять дней. Джо и Салли стояли под потолком на галерее, которая тянулась вдоль выпуклой стены Эллинга, и смотрели вниз. Темный пол простирался бесконечно далеко, а между двумя оболочками купола высотой с пятидесятиэтажный дом извивалась спиральная лестница, которая вела к комнате связи, расположенной под самым куполом Эллинга.
Тут и там сверкали огни сварки, стучали клепальные аппараты, грузовые машины въезжали в ворота с разными материалами, а у стены уже возвышался ряд восьмидесятифутовых корпусов. Одиннадцать из них были открыты, и маленькие погрузчики бегали по бортам, снабжая монтажников разнообразным оборудованием: цистернами и гироскопическими комплексами, насосами рулевых ракет и моторами, коротковолновыми передатчиками и контрольными пультами. На каждый из кораблей устанавливались входные двери. Два последних корпуса, которые вот–вот можно будет открыть, проверялись напоследок портативными рентгеновскими дефектоскопами в поисках микротрещин. Вдалеке стояли другие неуклюжие белые формы, являвшиеся прототипами будущих ракет, в них засыпали порошкообразный металл, набивая всю полость, и ждали, пока он спечется и станет сплошным корпусом.
Джо облокотился на перила и печально сказал:
— Я не могу не волноваться, несмотря на то, что в Платформу не стреляли с тех пор, как мы приземлились.
На самом деле, он не выразил этими словами того, о чем думал, а думал он о той информации, которую враги Платформы мечтали бы раздобыть. Салли тоже была в курсе, но сверхсекретные сведения такого рода не полагается обсуждать. Поэтому приходилось притворяться, что они ничего не знают, и, по сути, это являлось единственным способом избежать утечки данных.
Информация же состояла в том, что пока они не придумали, как организовать достаточное снабжение Платформы. Они научились строить корабли быстрее, чем когда–либо могли мечтать, но если любой корабль, запущенный в космос, можно уничтожить при спуске, постоянное снабжение Платформы было практически неосуществимо. Но корабли, тем не менее, строились, и они обязательно взлетят, когда найдется способ беспрепятственно вернуться на Землю. Пока же это была лишь радужная перспектива.
Несомненно, сам факт постройки кораблей являлся безумным проектом, только американцы могли придумать что–либо настолько глупое. Враги Платформы и Соединенных Штатов знали, что ведется полномасштабное строительство кораблей каким–то новым фантастическим методом, невозможно было скрыть этого обстоятельства от широкой общественности. Поэтому враги, уверенные, что Соединенные Штаты создают что–то абсолютно новое и уникальное, грозили своим шпионам невообразимыми карами, если те не разведают, что же это такое. Но результатов шпионажа не было, и руководители враждебных государств знали, что если что–то действительно изобретено, например, новый способ космического полета, им придется в скором времени изменить тон. Поэтому атаки на Платформу прекратились, и она спокойно плыла над Землей, посылая вниз результаты астрономических наблюдений, замеры состояния солнца и карты погоды, а вокруг нее двигался экран из мусора и пустых консервных банок.