Привет от верблюда - Гусев Валерий Борисович 8 стр.


– Молодцы! – нисколько не огорченно, а с восхищением произнес Король.

– Кто – молодцы? – спросил я. – Мы?

– Археологи. Видите, как все здесь сверкает? Это они поработали. Очистили, так сказать, шедевр исторического зодчества от пыли веков. Подремонтировали, подреставрировали…

– И дырку тоже? – спросил Алешка, подбираясь к главному.

– Заделали, замаскировали. Наверное, она за каким-нибудь из этих камней, – Король показал на сплошные плиты нижнего ряда. И усмехнулся: – Будем выламывать?

– Щас! – возмутился Алешка, решив, что Король предложил это всерьез. – Доисторический памятник портить, да? Люди старались, а мы… И вообще, чего нам туда лезть? Небось там тоже ничего нет…

Я понял, что Алешка старается подготовить Короля к неизбежному разочарованию.

– Сколько уже времени прошло, – продолжал Алешка подготовку. – И кто только сюда не лазил. Чего нам время тратить? Нам надо думать, как из пустыни выбраться, да, Дим? Чем людей накормить, так? А сокровища… – Он решительно махнул рукой, посчитав, что достаточно подготовил Короля к ужасному для него известию, и брякнул: – Вы лучше сядьте, дядя Король. Все сокровища давно уже в милиции. Сядьте, сядьте, а то…

Но Король устоял на ногах. Более того – он даже улыбнулся. И я бы не сказал, что через силу.

– Ты уверен в этом? – спросил он Алешку.

– Уверен, уверен! Вы садитесь, садитесь. – Мне все это напоминало сценку в метро. Когда не в меру воспитанный пацан пытается уступить место не в меру упрямому пенсионеру. – Мы вам сейчас всю тайну откроем. Дим, открывай!

Ну я и открыл. Сказал Королю, что наш папа, работник милиции, сотрудник Интерпола, получил сообщение из надежных источников, что в мавзолее Тенгиз-кара найден тайник, устроенный преступниками. В тайнике обнаружены какие-то документы и куча денег. И что папа срочно вылетел в командировку, чтобы разобраться на месте. И нас с Алешкой заодно прихватил.

– Остальное вам известно, – завершил я свое печальное сообщение. И подумал: сейчас он опять парашют потребует. Или пистолет с одним патроном.

Но Король ничего из этого не сделал. Даже в обморок не упал. Он секунду подумал, а потом спросил:

– Деньги, документы обнаружены, а про перстень ваш папа что-нибудь говорил?

– Нет, – признались мы.

– А про книгу?

– Тоже нет.

– Я так и думал, – спокойно сообщил Король. – Дело в том, что наш Вовка, конечно, разбойник, но далеко не дурак. И вы в этом скоро убедитесь, друзья мои.

Тут в мавзолей заглянул дядя Серж и сказал возмущенно:

– Главно-дело, все там воду ищут, пропитание добывают, а эти в тенечке прохлаждаются! Кладоискатели! Что вам дороже – глоток воды или царский вензель?

– Некорректное сравнение, – пробормотал Король. И добавил: – Тем не менее мы идем вам на помощь.

– Давно пора, – проворчал дядя Серж. – Мы уже и стол накрыли.

Он сказал правду. Возле самолета горел костер, и на нем, на прутиках, жарился шашлык. В воздухе разливался аппетитный аромат. Получше всяких роз.

Мы уселись вокруг костра, и геологи раздали нам по шампуру.

– Что за дичь? – спросил Король, вонзая зубы в горячее мясо. – Что за королевское блюдо?

– Ваш Дюма такого не пробовал, – ревниво похвалился дядя Серж. – Варан по-пустынному с арбузной корочкой.

– Стоп! – сказал Алешка. – Если это тот варан, который Шкорпиона тяпнул, я его есть не буду – отравишься еще.

– Это другой, – успокоил его дядя Серж. – Тот, наверное, все еще Шкорпиона доедает.

Если бы так…

После ужина он выдал нам по полкружки воды.

– Последняя, – сказал он. – Завтра колодец роем, иначе пропадем.

На этой веселой ноте и закончился товарищеский ужин.

Довольно сытые, но с чувством нарастающей жажды, мы улеглись спать.

На следующее утро дядя Серж прежде всего соорудил на самом солнцепеке свою знаменитую „ловушку“ для воды. И, забрав в помощь геологов, отправился с ними рыть колодец.

– А вы, главно-дело, ищите свой клад, – напутствовал он нас. – Но с условием: все, что добудем, делим на всех. Воду, перстни там, баксы…

Когда мы с Королем пришли к мавзолею, Алешка и тут взял командование в свои руки:

– Надо эту дырку не внутри мавзолея искать, а вокруг него.

И он доходчиво объяснил нам свою догадку. Ведь археологи обнаружили вход в тайник не в мавзолее, а где-то снаружи, где они вели свои раскопки. Конечно, они и этот ход замаскировали, но следы раскопок остались. И по этим следам мы найдем вход в тайник.

– Логично, друг мой, – согласился Король.

Но сколько мы ни бродили вокруг мавзолея, никаких следов замаскированного входа не нашли.

А в команде дяди Сержа результаты были удачнее. Они не стали копать колодец на ровном месте, а выбрали самую глубокую яму, оставшуюся от деятельности археологов. И это тоже было логично – на дне этой ямы песок был не просто сырой, а даже мокрый. И чем дальше копали, тем мокрее он становился.

– Ну, – спросил дядя Серж, втыкая лопатку и объявляя перекур, – где ваши сокровища?

– Все там же, – хихикнул Алешка.

– Мы к вам попить пришли, – ехидно добавил я. И тут же пожалел о своих словах. Потому что не только себе, но и всем напомнил о нашей нарастающей жажде.

Геолог Сеня тут же схватил лопатку и спрыгнул в яму. И заработал, как хороший экскаватор. Из ямы швырок за швырком полетел мокрый песок.

И вдруг лопата обо что-то глухо стукнулась.

– Доска какая-то, – сказал геолог Сеня. И заработал еще пуще. – Вторая… Третья… Щит какой-то из досок получается.

На дне ямы, немного сбоку, виднелось что-то вроде крышки, сколоченной из досок.

Геолог Сеня почти всю ее очистил от песка, подцепил за край лопаткой и приподнял.

– Дыра, – сообщил он. – Глубокая.

– Так, – с волнением в голосе сказал дядя Серж. – Главно-дело – как же мы теперь делиться будем? Леха, дуй в самолет, там в ящичке, где аптечка, свечка лежит – тащи ее сюда.

Геолог Сеня тем временем поднял крышку совсем и передал ее нам. Под ней косо уходило в глубь довольно широкое отверстие. Из него дохнуло приятным холодком.

– Вы позволите мне первому спуститься? – спросил Король. – Я все-таки Его Величество.

– Валяйте, Государь Император, – махнул рукой дядя Серж. – Не заблудитесь только.

Алешка прибежал со свечой и закричал:

– Чур, я первый!

– Первый уже есть, – охладил его дядя Серж.

Король спрыгнул в яму, зажег свечу и зачем-то достал из кармана нож.

– Правильно, – усмехнулся дядя Серж, – вдруг там засада!

Король ничего не ответил и нырнул в дырку. Алешка – за ним. Ну и мы не отстали.

Внутри сначала было просто что-то вроде ямы, через несколько шагов оказалось, что стенки ее облицованы камнем, вроде плитки, как в ванной, а потом мы очутились в небольшом сводчатом помещении, посреди которого стоял здоровенный черный камень, похожий на старинный сундук. Только будто сложенный, как печка, из ровных камней, вроде длинных кирпичей. На крышке этого сундука, куда Король поставил свечу, вырисовывались какие-то выбитые витиеватые письмена на неизвестном языке.

– Арабская вязь, – непонятно произнес Король. – Заветные слова.

Мы все столпились возле камня, на котором, кроме этой заветной вязи, ничего не было.

Но это нас не удивило – мы так и знали, что так и будет.

Но Короля это тоже не тронуло. Как будто он знал что-то другое.

Свеча, чуть колеблясь пламенем, светила в темноте хорошо, таинственно как-то. И было очень тихо. Только где-то снаружи едва слышно осыпался струйкой песок.

Король поправил свечу и стал перед камнем на колени. Мне даже подумалось, что он сейчас начнет произносить заклинание. Даже жутковато стало.

Но Его Величество повел себя еще более странно. Он стал отсчитывать пальцем камни сундука с левой стороны. А потом то же самое проделал снизу. Пригляделся и в чуть заметную щель вставил лезвие ножа. Пошевелил им – в щели чуть слышно скрипнуло. Король посильнее нажал на рукоятку ножа, и камень немного выдвинулся вперед. Король положил нож на пол, двумя руками взялся за камень и стал его вытягивать из ряда соседних камней.

И это у него получилось – там, где был вложен камень, оказалось отверстие.

Мы затаили дыхание. Стало еще тише. И только сильнее побежала где-то наверху струйка песка, и свалился в яму комочек.

Король взял свечу и приблизил ее к отверстию, пытаясь что-нибудь разглядеть в его глубине.

– Ничего не видно, – вздохнул он. Поставил свечу на пол, рядом с ножом, и смело запустил руку в щель. – Есть! – сказал он громким шепотом. – И осторожно вытащил из нутра сундука большую книгу в кожаном, кем-то изъеденном переплете с золотыми уголками. На книге лежал темный мешочек.

Король бережно положил книгу на крышку сундука, поставил рядом свечу и, растянув тесемку мешочка, вынул из него небольшую шкатулку.

Тут уж никаких сомнений не оставалось.

– Не дурак Вовка, да? – чуть слышно пробормотал Король и раскрыл шкатулку. В глубине ее, на чем-то вроде подушечки, блеснул камешек перстня.

Тут уж никаких сомнений не оставалось.

– Не дурак Вовка, да? – чуть слышно пробормотал Король и раскрыл шкатулку. В глубине ее, на чем-то вроде подушечки, блеснул камешек перстня.

Мы все хором вздохнули.

– Стоять! – вдруг кто-то грозно крикнул наверху. – Руки за голову! Выходить по одному!

Глава XIII БЕССОННЫЙ СТРАЖ

В первую секунду я подумал, что нас догнал Шкорпион со своими амбалами. А во вторую секунду я понял, что голос этот мне совсем не знаком. Но радости от этого не прибавилось. Бандитов везде хватает, даже в пустыне.

Дядя Серж не потерял присутствия духа.

– Так, главно-дело, стоять или выходить? – уточнил он.

– Выходить по одному. Остальным, значит, стоять. Пока не вызову. Кто выйдет с оружием – стреляю без предупреждения. Иванов, пошел!

Мы переглянулись с недоумением. Никакого Иванова среди нас не было.

– Ты Иванов или ты? – спросил дядя Серж геологов. Те отрицательно покачали головами. – Ну, тогда – я. Главно-дело, пистолет я в самолете оставил. – И он пошел к выходу.

– Петров! – послышалась вторая команда с поверхности.

Геолог Сеня пошел за Петрова.

За ним, по вызову, пошел геолог Женя – Сидоров.

Вышли и мы с Алешкой, за нами – Король со свечой. Но без книги и перстня. Он, как и ихний Вовка-Соловей, тоже не дурак.

Щурясь от яркого солнца, не вылезая из ямы, мы пригляделись.

В сторонке стояли с наручниками на руках геологи и дядя Серж. А прямо перед нами – мужчина в камуфляже и в погонах. В руках его был автомат.

Он почему-то очень удивился, увидев нас:

– А вы кто такие? Кто вас звал? Вали обратно! Мне Иванов, Петров, Сидоров нужны.

Дядя Серж вдруг рассмеялся и сказал:

– А их тут нету. Их в пустыне варан съел.

Человек с автоматом так растерялся, что только одно и пробормотал:

– Вараны людей не едят.

– Это смотря каких, – опять улыбнулся дядя Серж. – Снимай наручники, служивый, сейчас все объясню.

Мы выбрались из ямы, подобрались поближе, чтобы не пропустить что-нибудь интересное. Хотя сразу же поняли, что Иванов, Петров, Сидоров – это Шкорпион с сообщниками. Под этими фамилиями (это были, конечно, не настоящие их фамилии) они сели в самолет. Ну, а там уже показали свое истинное лицо.

– Жаль, что они мне его не показали, – грозно пожалел человек с автоматом и представился: – Оперуполномоченный капитан Бессонов. А вы, значит, кто?

– Мы геологи, – сказали геологи.

– Вот это да! – ахнул капитан Бессонов. – Вас уже пятеро суток ищут! А вы кто?

– Пилот борта двенадцать Соколов, – ответил дядя Серж.

Капитан Бессонов опять ахнул:

– А вас трое суток ищут! Как же вы здесь оказались?

– Очень просто, – вмешался Алешка. – На верблюде прилетели… То есть на самолете пришли.

– Так! – хлопнул бедный простодушный капитан себя по лбу. – Вы, значит, Оболенские-младшие?

– Нас тоже ищут? – спросил Алешка.

– Еще как! Вот так дела. А что же я не слышал, как вы прилетели?

– Мы бесшумно летели, – усмехнулся дядя Серж, – не спеша. А вы?

– А я здесь на задании, – важно пояснил капитан.

Рассказ его был краток и довольно интересен. Особенно если бы не привычка капитана вставлять в каждую фразу свое любимое „значит“.

– Ну да… Археологи, значит, закончили свою работу, дождались милиции и уехали. Мы тут, значит, провели необходимые следственные действия и бросили все силы на поиски самолета. А мне, значит, приказано было оставаться в засаде на тот случай, если сюда пожалуют террористы, и задержать их до прибытия основных сил. А они, значит, все еще где-то бродят.

– И кто же вам доверил такое опасное задание? – спросил дядя Серж.

– Большой начальник из Москвы. Вот ихний папаша, – он указал на нас. – Полковник Оболенский… И что ж это я не слыхал, когда вы прилетели?

Это тоже скоро прояснилось. Когда капитан повел нас к месту своей засады.

Ничего себе местечко. Уютное такое, хорошо оборудованное. За густыми колючими зарослями – крохотная палатка – камуфляж. В палатке – спальный мешок, термос, походная плитка, бинокль. Вход в палатку раздернут – из него хорошо виден мавзолей. Отсюда капитан, значит, вел наблюдение.

– А вода у тебя есть, капитан? – с надеждой спросил дядя Серж.

– Навалом! – обрадовался тот. – Пошли!

Недалеко от палатки он сдвинул в сторону охапку спутанных между собой шаров перекати-поля. Под ними оказалась яма, битком набитая всякими запасами. Здесь всего было „навалом“ – вода в пластиковых канистрах, консервы, чай, сушки, шоколад. Даже сгущенное молоко.

– Люблю всякие богачества, – искренне сказал Алешка. – Особенно фауну и флору в консервах.

Не отходя от склада, мы существенно истощили продовольственные запасы капитана. Но он, надо сказать, огорчен этим не был. Он даже с удовольствием наблюдал за нашей жадной „работой“ – простодушный такой.

За едой выяснилось, почему он не заметил нашего прибытия. Ничего загадочного в этом не оказалось. Капитан-наблюдатель просто-напросто проспал. Целый день он добросовестно пялил глаза на мавзолей, проголодался, поел и, значит, задремал.

– До утра задремал, – уточнил дядя Серж.

– Выходит так, значит, – повинился капитан. – Вы уж товарищу полковнику меня не выдавайте.

– Мы своих не выдаем, – с туго набитым ртом пообещал Алешка. – А когда полковник приедет?

– Прилетит, – уточнил капитан. – Сегодня обещал. Совместно с группой захвата. А вы отдыхайте пока.

Мы не стали спорить. Против разумных советов мы не возражаем. Особенно, когда они совпадают с нашими желаниями.

Глава XIV „ЧАЧЛИК С ОКРОТЧКОЙ“

Отоспавшись, мы занялись каждый своим делом. Взрослые взялись за бритье, мы с Алешкой покатались на верблюде (мне не очень понравилось). А потом вместе с Королем еще раз слазили в мавзолей и забрали оттуда книгу и перстень.

Перстень Короля заинтересовал не очень-то, а книгу он листал бережно и с волнением: как же, рука самого великого Александра Дюма!

С особым интересом Король рассматривал записи на полях рукописи – ведь они были сделаны автором в России.

– Как жаль, – вздыхал Король, лаская глазами латинские строчки, – что я не владею французским языком. Тут ведь могут оказаться исключительно интересные кулинарные рецепты. Это помогло бы нам с еще большей полнотой раскрыть образ великого писателя.

Наконец он бережно закрыл книгу, нежно погладил ее переплет и отнес свое сокровище в самолет. И тоже пошел бриться.

А мы стали ждать папу. Вместе с его группой захвата.

– Соскучился? – спросил я Алешку.

– Еще бы! – своеобразно признался он. – Мне у него столько надо разузнать! Всякой информации.

А мне, честно говоря, хотелось бы разузнать только одно: когда мы домой поедем. Поднадоели мне эти приключения в пустыне. Захотелось мирной жизни под родительским кровом.

…Когда нам наскучило слоняться меж сухих корявых деревьев и пялиться в небо, где должен был появиться папин вертолет, мы забрались в самолет, и Алешка стал изучать книгу Дюма.

Он уселся в пилотское кресло и важно листал желтые ветхие страницы, внимательно и подолгу рассматривая каждую из них. При этом он скептически фыркал и что-то неразборчиво бормотал. Можно было подумать, что уж он-то французским языком владеет. В совершенстве.

– Почитываем? – спросил я. – По-французски?

Алешка пожал плечами.

– Знакомлюсь с записями, – небрежно ответил он. – Кое-что интересное попадается.

– Например? – Мне очень хотелось поставить на место этого маленького нахала, который и по-русски-то читает спотыкаясь.

– Да вот, Дим, смотри, – он ткнул пальцем в какое-то подчеркнутое волнистой чертой слово, – я тебе переведу. По-французски написано „чачлик“. А по-нашему шашлык, понял? – Он перевернул страницу. – Это вот по-французски „каштча“, это „стчи“.

Понял: щи да каша.

Алешкин палец между тем пополз вниз, остановился:

– „Окоротчек“ – окорочок, ясно?

– „Окротчка“, – поправил я. – Окрошка. Простой язык, оказывается. Доступный вполне.

– Ага, – согласился Алешка. – Созвучный.

Мы еще побегали по страницам и обогатили образ Дюма новыми чертами. Оказывается, классик французской литературы XIX века попробовал в России шашлык, щи и кашу, окрошку… И остался доволен.

Тут я заметил, что мы разговариваем все громче и громче. Будто что-то мешало нам услышать друг друга. Какой-то нарастающий шум.

– Вертолет! – первым сообразил Алешка и выпрыгнул из кресла. – Папа прилетел!

Я едва успел схватить его сзади за штаны у самой дверцы.

– Стой! Вдруг это не папа! Вдруг это бандитский! С бензином! И со Шкорпионом!

Из-за прикрытой двери, в щелочку, мы выглянули наружу. И первое, что увидели – нашего нового знакомого капитана Бессонова. Он, прижавшись к дереву, настороженно смотрел вверх, сжимая в руках автомат. А за чахлым кустом залег дядя Серж с пистолетом.

Назад Дальше