Звон колокольчиков смолк. Прихожане и младшие служители с воплями кинулись к выходу. Жрец-ведущий, стоявший к статуе спиной, недоуменно вытаращился, потом обернулся и замер с раскрытым ртом, сам напоминая изваяние.
Вывела его из окаменелости только рука главного жреца, потрясшая за плечо.
– Иди и позови отца Шлепа, – приказал Зубост Дерг, со страхом глядя на перекошенное лицо статуи. – И побыстрее!
Отец Шлеп был самым старым из всех служителей Бевса-Патера. Сколько ему лет – не знал никто. Но сам Зубост Дерг, начавший карьеру в храме младшим зажигальщиком курительных палочек полвека назад, помнил отца Шлепа седобородым старцем.
В соответствии с возрастом он считался самым мудрым. Возможно, отец Шлеп таковым и был, но более молодые жрецы, боясь проявить невежество, не вступали с ним в богословские дискуссии. Чтобы избежать полемики, жрецы либо спасались бегством, либо, если уж были пойманы, соглашались со всем.
Зубосту Дергу пришлось ждать довольно долго. Никаких новых ужасных знамений за это время не произошло, и главный жрец, с одной стороны, слегка расслабился, а с другой – несколько заскучал.
А потом, предшествуемый звуком шаркающих шагов, появился отец Шлеп.
– Чего надо? – сварливо спросил он. – Вы оторвали меня от размышлений...
– Посмотри-ка туда.
– О!
– Ты видел когда-нибудь подобное?
– Нет, никогда, – в голосе старого жреца прозвучал откровенный страх.
– Как думаешь, чего бы это значило?
– Отец наш, Бевс-Патер, гневается...
– И так видно, что не радуется, – Зубост Дерг раздраженно нахмурился. – Но почему, можешь ты сказать?
– Гм... эээ... ну, в общем, нет.
Зубост Дерг ощутил сильное и острое беспокойство. Если бы он узнал, что в фундаменте статуи Одной Бабы, расположенной перед ее храмом на соседней улице, в этот же самый момент появилась трещина, то беспокойство главного жреца Отца Богов стало бы еще сильнее.
Перемещающееся по коридорам Магического Университета существо должно проявлять крайнюю внимательность и осторожность, а также готовность в любой момент прыгнуть в сторону.
Иначе оно рискует, что будет сбито с ног открывшейся дверью или бегущими студентами. Они, выйдя из аудитории, по не описанному, но безусловно существующему закону природы теряют черты интеллектуальной молодежи и превращаются в толпу остервенелых варваров, способных затоптать носорога.
Арс освоил искусство передвижения на первом курсе и не испытывал особых проблем. Прыгскокку, телосложением напоминающему покрытый жиром шкаф, приходилось несколько хуже.
Пока приятели добрались до нужной аудитории, его успели раз пять серьезно толкнуть и один раз швырнуть об стену.
– Да, весело у нас, – пропыхтел Прыгскокк, когда они оказались в аудитории, – так и хочется вызвать какого-нибудь демона, чтобы он в этом веселье поучаствовал!
– Всем привет! – дверь распахнулась, шарахнув Нила по спине, и в аудиторию улыбающимся и сияющим пушечным ядром влетела Фома Катина. Выкрашенные в зеленый цвет волосы топорщились вокруг головы, делая девушку похожей на одуванчик.
Который кто-то облил зеленкой.
– Привет, – просипел Нил, сползая по стене.
– Ой, я тебя не зашибла? – Фома мило улыбнулась во все тридцать восемь острых белоснежных зубов. – Ах, смотрите, что у меня есть!
Девушек в университете было немного. Приемная комиссия чаще всего отказывала им, ссылаясь на эмоциональную нестабильность женского пола. Но с Фомой Катиной она не смогла ничего поделать, хотя стабильности в ней было примерно столько же, сколько в ядерном взрыве.
Все дело было в обаянии. Оно у Фомы Катиной имелось, и такое мощное, что им можно было вышибать двери и мозги.
– Что у тебя там? – спросил Арс, с кряхтением отклеивая Прыгскокка от пола. – Жрал бы ты поменьше, что ли...
– О, это самое последнее, суперуникальное достижение в области ухода за собой!
Арс насторожился. Даже с учетом обычной для Фомы экзальтированности и истеричности голос ее звучал надрывно, словно она сама не верила собственным словам.
– Типа? – недоуменно спросил Рыггантропов. – Уход за собой – это как?
– Уход за собственной внешностью, – пояснила Катина, вываливая на парту кучу цветастых плакатиков. – Вот смотрите, тут есть все, что нужно настоящему мужчине: крем для бритья из морской пены, лосьон после бритья на основе крапивы, крем от прыщей с добавками цикуты, дезодорант...
– И что, без этого мужчиной быть нельзя? – поинтересовался Шнор Орин, хлопая белесыми ресницами.
– Можно, – вздохнула Катина, – но очень страшным! Вонючим, плохо выбритым и прыщавым...
– И чего в этом плохого, в натуре? – удивился Рыггантропов, который в соответствии с традициями Дыр всю жизнь считал, что настоящий мужчина должен немногим отличаться от крокодила.
В первую очередь – отсутствием чешуи.
– Как же! – Фома аж задохнулась от возмущения, веснушки на ее носу стали ярко-оранжевыми. – Если ты хочешь добиться УСПЕХА, то кожа твоя должна быть мягкой и шелковистой!
Рыггантропов нахмурился, в голове его со скрипом завращалась извилина, заменяющая мозг. Тили-Тили, которому никакие кремы и лосьоны не помогли бы выглядеть привлекательно (на человеческий взгляд), разочарованно засвистел и отвернулся.
– И что почем? – осторожно поинтересовался отличник Орландо Хряпе. Он выглядел так, как и обязан выглядеть зубрила и умник, не видящий ничего, кроме книг и конспектов. Огромный мозг с трудом помещался в прыщавом черепе с близорукими, застенчивыми глазами, а снизу в качестве бесплатного приложения болталось тщедушное тельце.
– Крем для бритья – пять бублей, дезодорант – один бубль, крем от прыщей...
Раздался дружный вздох. Все эти кремы и лосьоны – отличная штука, если тебе некуда девать деньги. А так – Какой толк выглядеть мягким и шелковистым, будучи при этом голодным?
– А где ты это взяла? – спросил Прыгскокк. Он очухался после удара о стену и был вновь в состоянии докапываться. Для Нила это было так же естественно, как моргать. – Украла?
– Нет! – Катина зарделась, с некоторым трудом изобразив на лице оскорбленную невинность. – Я теперь маниджур по распространению компании «Авонь»!
– Что за вонь? – Шнор Орин почесал затылок. – Маньчжур по распространению?
– Нет, маниджур компании «Авонь»! Это значит – человек, добывающий деньги. И я зарабатываю там больше, чем ты, гнусный, мерзкий...
От вполне вероятного эмоционального взрыва аудиторию спасло появление преподавателя.
– Кхе-кхе, – сказал поцент Злост Простудилис, с грацией привидения возникая в аудитории. Температура ощутимо упала. – Приступим, пожалуй... Или вы что-то хотите сказать?
Катина поспешно замолчала.
Этого преподавателя боялась даже она.
Вечером в Ква-Ква властвовала метель. Истошно завывая, она носилась по улицам, швыряла полные горсти снега в лица прохожим, норовила сорвать с крыш черепицу и пробраться в дома.
Громыхающей по храмовому кварталу телегой, на облучке которой пристроилась некая сгорбленная фигура, метель не заинтересовалась. Взревев, она понеслась дальше, надеясь повалить-таки Останкинскую башню, торчащую над городом словно большой и толстый палец с обкусанным ногтем.
Телега тем временем остановилась у одного из храмов. Сгорбленная фигура слезла наземь, после чего заколотила в ворота.
– Ей вы там, открывайте, рыба приехала! – чтобы сделать голос настолько хриплым, нужно упорно трудиться, полоща горло спиртосодержащими жидкостями.
Обладатель сгорбленной фигуры, судя по всему, был в этом деле настоящим чемпионом.
Ворота отворились безо всякого зловещего скрипа. Из них высунулся жрец в темно-синем балахоне с капюшоном.
– Привез? – задал он вопрос, свидетельствующий либо о плохом зрении, либо о слабой наблюдательности.
– А то! – ответила сгорбленная фигура, стаскивая с телеги какой-то мешок. – Еще утром она плавала!
– Ладно-ладно, все равно это не проверишь. Сгорбленная фигура обиженно засопела, но спорить не стала. Пусть клиент ругается, лишь бы платил.
– Замолвите там словечко за меня у вашего бога, – сказала она.
– Насчет словечка не обещаю, – ответил жрец, – но что-нибудь замолвлю. Сейчас, погоди, деньги достану...
Сгорбленная фигура ждала. Со всех сторон сквозь шум метели доносились тягучие вопли, песнопения, звон колокольчиков, гудение гонгов и прочие звуки, которыми жрецы услаждают слух богов.
Но в святилище за воротами господствовало безмолвие.
Храм Тумпа Немо, Молчаливого Бога, ничем не отличался от прочей недвижимости, владельцами которой считались обитатели Влимпа, за одним важным исключением: тут всегда было тихо. Даже роскошные церемонии в честь Дня Молчания, проводимые раз в год, совершались в полной тишине, не говоря об обычных богослужениях.
Жрецы придумали хитрый язык жестов, которым и пользовались, если нужно было обсудить что-либо внутри храма, а прихожане изворачивались как могли, обходясь без слов в попытках донести свои просьбы до Тумпа Немо.
Последователей у него, к счастью, было не так много. Тумп Немо молчал всегда, и поэтому никто точно не знал, за что этот бог отвечает. Другие заведовали войнами, погодой, приплодом у мышей и прочими важными делами. Но к чему причастен Молчаливый Бог – оставалось загадкой не только Для жрецов, но даже для магов, занимающихся теологическим волшебством.
Единственное, что все знали – бог такой есть и ему следует поклоняться.
Вечернее богослужение называлось Приношение Рыбы и заключалось в том, что к статуе Тумпа Немо, изображенного сидящим с поднесенным ко рту пальцем, клали нескольких рыбин.
Молчащему богу приносили в жертву молчащих существ.
К утру рыбины таинственным образом пропадали. Жрецы возносили безмолвные молитвы, надеясь, что жертву прибрал себе бог, а обитающие под храмом крысы одобряли ритуал Приношения Рыбы, довольно облизываясь и сыто попискивая.
На следующий вечер нужны были новые рыбины, и сгорбленный обладатель хриплого голоса неплохо зарабатывал, доставляя чешуйчатых обитателей Близкого моря в храм.
– Ну чего ты там возишься? – спросил он.
– Сейчас, – ответил жрец, шаря где-то под мантией. – Провалились в дырку..,
Глаза его неожиданно расширились, став такими же, как у рыб в мешке – круглыми и выпученными. Торговец рыбой обернулся. Он успел увидеть наступающих из полумрака людей с одинаково безумными белыми лицами.
После чего его ударили по голове.
Мягко хрустнул сугроб, принимая в себя обеспамятевшее тело.
– Эй, что вы делаете? – испуганно воскликнул жрец. – Это же храм! Сюда нельзя!
Ему ничего не ответили. Приближающиеся существа не имели такого желания – отвечать. Они вообще не имели никаких желаний. Они просто двигались, быстро и целеустремленно.
Пытавшийся закрыть ворота жрец был сбит с ног и аккуратным ударом лишен сознания. После этого молчаливые люди с неестественно блестящими глазами и неподвижными лицами устремились внутрь храма.
Оттуда донесся звон бьющейся посуды и треск рвущейся ткани.
Человеческих голосов слышно не было. Жрецы яростно жестикулировали, издавая безмолвные вопли, полные изумления и ужаса. Слишком сильны были запреты, и никто из служителей Тумпа Немо не открыл рта, когда их колотили самым безжалостным образом.
Старший жрец, носящий громкий (ну или скорее тихий) титул Господина Молчания, был без всякого почтения уронен на пол и попинан ногами, обутыми в тяжелые башмаки.
Господин Молчания, отрекшийся ради должности от мирского имени, рта так и не раскрыл. Он прикрывал руками жизненно важные органы, без которых тяжеловато жить даже жрецу, и внимательно глядел по сторонам, пытаясь узнать хоть кого-нибудь из святотатцев.
Но все лица были незнакомые. Чужие, мертвые лица.
Потом старший жрец увидел, как явившиеся из метели люди одновременно, точно повинуясь слышной только им команде, повернулись и двинулись к выходу. Они не задержались, чтобы ограбить храм, чтобы пнуть кого-либо из валяющихся и стонущих (посредством махания руками) служителей Тумпа Немо.
В святилище Молчаливого Бога стало тихо.
Старший жрец поднялся, отряхнул слегка запачканную мантию и сделал сложное движение пальцами, которое непосвященному показалось бы просто жестом отчаяния. На самом деле это был вопрос: «Где рыба?».
Собирающиеся вокруг предводителя священнослужители ошеломленно заморгали, руки их задергались, создав настоящий гвалт.
«Ох, у меня болит левый бок!»
«Мне сломали нос!»
«Мне срочно надо выпить!»
«Какая рыба?»
«Для жертвоприношения! – просигнализировал Господин Молчания, ухитрившись показать руками гневную интонацию. – Что бы ни случилось, мы должны продолжить служение!»
«А как же те, кто напал на храм?»
«С ними мы разберемся позже!» С помощью ладоней и предплечий изобразить зловещую ухмылку не так просто, но Господин Молчания изловчился это сделать. Не зря же он был главным жрецом!
– Правило пятнадцатое – запрещено зарабатывать на жизнь, показывая фокусы и выступая на ярмарках! – преподаватель, читающий курс «Этические основы магии», на мгновение замолчал, собираясь с мыслями.
– Но почему? – спросил кто-то с задней парты.
– Чтобы не отбивать хлеб у фокусников, – преподаватель пожал плечами, – и не унижать высокое искусство магии, применяя его на потребу...
Перекрывая окончание фразы, из коридора донесся протяжный могучий звон «Бомм! Бомм!». Висящий у ректората колокол сообщал всем, что наступило время перемены.
– Продолжим в следующий раз, – дружелюбно улыбнулся преподаватель. – Всего хорошего...
– А вот у меня сегодня скидки! – объявила Фома Катина, едва дождавшись, пока он выйдет из аудитории. – И новый крем для придания свежести ушам. С добавками козлиного молока!
Арс поспешно собрал конспекты и выскочил в коридор. Торговли, которой в последнее время целиком посвящались перемены, он видеть не желал. Зрелище было малопривлекательное, а денег на то, чтобы купить что-либо, в карманах не водилось.
Стену коридора украшала огромная надпись: «Новыя иффиктивные дабавки в писчу! Излечат от всиго! Обращатся на третий курс кафедры растительной магии. Скидки!».
Один из уборщиков пытался стереть надпись, но ту рисовали с использованием магии. Буквы, когда их касалась мокрая тряпка, начинали шипеть и искрить, но исчезать не спешили.
Уборщик ругался сквозь зубы.
Арс двинулся в сторону «Сушеного дракона», факультетской харчевни, где всегда было что пожевать. С едой дело там обстояло несколько хуже.
Из попадающихся навстречу студентов чуть ли не на каждом пятом был цветастый значок. Надписи на них не отличались разнообразием: «Прадаем почти даром!», «У нас луччие тавары!», «Если тебе ни визет, то мы тибе паможим!».
Плюс имя и какое-нибудь звучное, но совершенно непонятное название: маниджур, агент по распространению, торговый представитель или (самое ужасное!) дристрибутор.
Перед входом в «Сушеный дракон» глаза Арса заслезились от вырывающегося из харчевни дыма и запаха горелой еды. Ее там не столько готовили, сколько ставили над ней опасные для жизни и здоровья опыты.
Опасные для жизни и здоровья тех, кто пытался тут кормиться.
Из клубов дыма выскочил Нил Прыгскокк, прогулявший сегодня все, что можно и даже то, чего нельзя.
– Здорово, – обрадовался Арс, и тут взгляд его зацепился за болтающийся на зеленой мантии приятеля круглый предмет с надписью: «Хочишь пахудеть? Спраси меня – КАК!», – э...э?
– Привет, – ответил Прыгскокк, улыбаясь так, словно к уголкам его рта были привязаны веревочки, за которые кто-то тянул не жалея сил. – Прекрасный день, не правда ли? Не желаешь ли приобрести новый продукт?
– Чего? – Арс отступил на шаг. – Ты что, тоже в эти записался, торговые предъявители?
– Я нашел свое предназначение! – Прыгскокк восторженно хлопнул в ладоши. Улыбаться он не переставал ни на мгновение, вызывая нехорошее подозрение, что недавно ему сильно досталось по голове. – Я распространяю продукт, который развернет нашу жизнь! Сделает ее полной чудес и даст нам всякие возможности...
– Ты не заболел? – Арс отступил еще на шаг.
– Я здоров! И теперь буду всегда здоров! Благодаря хренолайфу! Хренолайф – это счастье! Ура!
– Может, тебе полежать?
– Нет! Я должен нести хренолайф в народ! – Нил прямо фонтанировал энергией.
– Да, ты прав, – сказал Арс спокойно. – Только не вопи. И давно ты в это уверовал?
– Вчера вечером я побывал на СОБРАНИИ! – чуть более нормальным голосом сообщил Прыгскокк. – И там мне открыли глаза и сердце! Рассказали про ПРОДУКТ! Вручили мне путь, которым я буду идти...
– Это хорошо, – согласился Арс. – Но чем именно ты будешь заниматься? И кто задурил тебе... открыл глаза?
– Я работаю в компании «Хорошая жизнь», – тон Нила, стал еще менее восторженным. – На каком-то древнем языке это звучит как «Хренолайф». Так же называется Продукт, – это слово упорно отказывалось произноситься с маленькой буквы, – который лечит от всех болезней, дарует молодость и красоту!
– И ты его продаешь?
– Да! – лицо Прыгскокка озарилось совершенно идиотской улыбкой. – И с каждой проданной банки, – он извлек из кармана крошечный стеклянный сосуд, в котором было несколько щепоток подозрительного серого порошка, – я получаю целых три процента!
– А сколько стоит банка?
– О, безумно дешево! – Нил склонился к Арсу, глаза его блеснули. —Для тебя – экск... эксколь... эскользивная скидка!
– Какая? Скользивная?
– Ну, особая, – Прыгскокк чуть смутился. – Только для тебя и только сегодня самое уникальное предложение! Цена одной банки – десять бублей!
– Ты с ума сошел? – последний раз Арс видел такие деньги в те славные, но уже прошедшие времена, когда работал на выборах. – Ты что, серьезно во все это веришь? Про продукт, про счастье, хренолайф этот?
– Ну, – Нил улыбнулся, чуть сконфуженно, зато совершенно естественно. – Я только вчера записался в эту «Хорошую жизнь» и не до конца понял, чем они там занимаются... просто мне объяснили, что я должен именно так вести себя с потенциальными клиентами, все время улыбаться, говорить уверенно и все такое... И еще это... создавать позитивные утверждения!