— Энгар, оказывается, додумался, как минимизировать заклинание, — пояснил Санчес, распираемый наполняющей его информацией. — Кстати, это его именно после прохода сюда пробило на озарение. Говорит, наблюдая состояние Сероты, обнаружил, как она закручивается каким-то сверхплотным образом и может быть ужата уже не до клеточных, а до атомарных структур. Представляешь, все будем щеголять с наручными коммуникаторами? Как в каком-нибудь фантастическом романе. А может и не только с ними. Энгару светит шнобелевская премия по магофизике — это однозначно! — он довольно захохотал.
— Все равно не понял! — прервал его Олег. — В чем прикол-то? Ну изобрел, ну и что?
— Так врубайся! — укорил Санчес. — Связист на базе до такого сам никак не додумается. Не того сияния ум. Как наш Коля Мезенцев. Амулетом пользуется, но не более. А если он такое Ученому Совету выдаст — как привет от Энгара, так это совсем другое дело. Должны они будут сообщение проверить? Должны! А если окажется, что новое заклинание работает — тогда значит и в самом деле Энгар отсюда связь обеспечить способен. А значит мы можем отсюда не уходить, а продолжать работу. А это, сам знаешь, голубая мечта компаньеро Виктора. Да и не одного его, я думаю. — Санчес покосился в сторону лагеря. — Понял теперь?
— Понял, — вынужден был признать Олег. — А коммуникатор-то зачем порубили?
Санчес посмотрел на Олега как на слабоумного. Потом хмыкнул.
— Дикарье-с! — произнес он с непередаваемым апломбом офицера царской армии. Каковым не являлся. — Азия-с!
Как всегда, когда Санчес пытался шутить в расчете на Олега, мексиканский менталитет не совпадал с русским, и шутка пропадала впустую.
Бичем пангийской системы тотального перевода со всех языков на все был тот факт, что, передавая точное содержание речи и даже его самый закрученный смысл, система эта не могла транслировать подсознание говорящего. И стандартные земные различия в психологии народов и стран продолжали сохраняться.
Можно было, как вот сейчас Санчес, стопроцентно воспроизвести заимствованную в чужой культуре шутку, полагая ее в самый раз уместной — и промахнуться с точностью до наоборот. Олегу и самому приходилось попадать в подобные ситуации неоднократно, потому он всего лишь вздохнул и повторил вопрос:
— Ну а все-таки?
Санчес смущенно почесал лоб.
— Ну, это, в общем, шеф на Энгара наехал. Примерно как ты: а вдруг, мол, не сработает? Так и будешь на базу являться, как глюк? Еще решат, что и вправду привидение, экзорцизм устроят! Нам-то, мол, связь нужна. А не исследование снов не то по Фрейду, не то по Юнгу, не то по дону Хуану! А Энгар в ответ оскорбился и в бутылку полез: должно сработать и все тут! А шеф ему — докажи! А Энгар говорит — как? А шеф — не знаю, как, но доказывай немедленно, иначе я прикажу грузиться на Завра и возвращаться. Пока не спятил тут с такими экспериментаторами! Ну, тогда Энгар и говорит, что можно из нашего комм-алтаря сделать по его находке маленькие переговорники. Носимые. Каждому из нас. И это-то и будет доказательством! А Ермаков говорит — это если они работать будут! А Энгар стоит на своем — будут, мол, и все! Ну, Ермаков и приказал — сделать! Ну и… В общем сделали.
Олег озадаченно посмотрел на Санчеса.
— Это что, — спросил он. — Это вот эти поленья… Которые они нарубили… Это вот нам и придется… Носить с собой? В качестве переговорников?
— Точно! — подтвердил Санчес с самым довольным видом, наслаждаясь произведенным эффектом. — Именно так и никак иначе! Мобильные телефоны фирмы "Пиноккио и сыновья" — отныне и навсегда! Круто, да!?
9
— Значит так, — сказал Ермаков, открывая оперативку. — Экспериментом нашего мага мы пока поставлены в смешную позицию. Связь, вроде бы, у нас теперь есть, но неизвестно, какая. Как я понимаю, подтвердится это только ночью? — он посмотрел на Энгара.
Маг молча кивнул. Он сидел насупленный, поскольку для участия в совещании ему пришлось оторваться от создания носимых переговорников.
— Таким образом, — продолжил Виктор Петрович как ни в чем не бывало, — нам остается только сидеть здесь и ждать у моря погоды. Причем неизвестно сколько. Мне такой расклад не нравится. Раз уж мы сразу не вернулись назад, я, как начальник экспедиции волен принимать решение единолично. И я его приму. Но, поскольку ситуация у нас здесь необычная, я хотел бы сначала посоветоваться со специалистами, чтобы не сделать ошибки по вопросу, в котором слабо компетентен.
— И какие же твои намерения, Витя? — спросил старик Локтев.
— Простые, — решительно ответил Ермаков. — Я намерен идти в Город.
Локтев крякнул и дернул себя за ус.
Олег раскрыл было рот, чтобы возразить, но потом решил дослушать до конца. Такой прыти он не ожидал. Хотя, если вспомнить похожую на приключенческий роман здешнюю жизнь руководителя экспедиции, то следовало бы догадаться. Ростовцев все время забывал, что за обликом интеллигента скрывается изрядный авантюрирст.
— В свете этого, — сказал Ермаков, — я хочу знать: во-первых, Николай, реально пройти этот отрезок Прямым Путем? Или Завр для этого еще недостаточно отдохнул?
Коля Мезенцев кашлянул и нахмурился.
— Виктор Петрович, — сказал он. — Завр беспокоится, находясь здесь, но с ним все в порядке. Прямоходы не устают в нашем понимании, вы же знаете. Дело не в этом. Я уже говорил, что "дорожка" здесь очень неоднородная. И куда нас выкинет при попытке войти в Сероту, вам не сможет сказать даже сам Емай. В чистом виде гейзенбергова неопределенность. За пределы Купола я берусь нас вывести в любой момент — поскольку там точность роли не играет. Но здесь, внутри… Только в крайнем случае.
— Понятно… — протянул Ермаков с неопределенной интонацией. — Что ж, постараемся иметь в виду… Еще что-то?
— Да, — кивнул Мезенцев. — Почему вы определяете местное население, как враждебное? Вражеское даже? Я, например, не вижу это с такой уж очевидностью. Вполне возможно, что это просто уцелевшие люди. И тогда наша экспедиция принимает дополнительный смысл. Как спасательная…
Олег только головой покрутил, услышав такое.
— Хорошо бы, если так, Коля, — сказал Ермаков. — Я был бы только рад. Но будем смотреть правде в глаза. Если в городе остались выжившие, значительную часть из них составляли варвары Великой Орды Корга — а это, между прочим, был тот еще субчик. И армия была ему под стать. Несколько сот тысяч горожан, лишенные технологической защиты, против армии бандитов вряд ли смогли сделать что-то серьезное.
— Но принц… — возразил было Коля.
— Принца не могут обнаружить вот уже пятьдесят лет, — ровным голосом оборвал его Виктор Петрович. — Нигде. Здесь его, как вы можете видеть, тоже нет. Иначе бы все тут выглядело иначе. Талисманной защиты у горожан не было. Более того, оператор Шкатулки, единственный на тот момент кроме принца талисмановладелец сопоставимого ранга, выступил против принца в день битвы… Не вскакивайте, Коля. Это чуть ли не единственное, что установлено достоверно. Вот Семен Михайлович может подтвердить, он участвовал в этих измерениях вместе с остальными тауметристами.
Семен Михайлович молча покивал, подтверждая. В этот момент он особенно был похож на старого Марка Твена.
— Короче, Коля, у меня нет оснований считать этих местных жителей уцелевшими горожанами. То есть, там, конечно, кое-кто, возможно, и уцелел… Но не они правят в этом остатке Эдема, могу поспорить. Дальше. Вся производственно-технологическая система Города разрушена. И не восстановлена. Иначе бы тут не было пустыни. Без городской же промышленности все те сотни тысяч человек, что оказались здесь заперты, обречены были просто на голодную смерть. Я не хочу даже представлять, что здесь могло происходить в первый год… — Ермаков помолчал. — Но наших здесь могло и вовсе не выжить никого. Хотя, судя по разъезжающим здесь роверам выходит, кто-то, все-таки прожил достаточно, чтобы научить ими пользоваться завоевателей. Это все только предположения, Николай. Но эти предположения базируются на твердой почве. А вот вам факты. Точнее, один только факт, но он своего стоит. Около пяти лет назад с Куполом начали происходить странные вещи. Во-первых, он начал светиться по ночам — вы это сами видели. Слабо, но светиться. Во-вторых, время от времени стало твориться нечто вовсе феерическое. Молнии, бьющие из центра Купола в небо. Сериями. Средь бела дня. После каждой такой серии следует интервал — четкого срока нет, иногда в несколько дней, иногда в недели — затем все повторяется. Сопровождается эта канонада чем-то навроде полярных сияний по всей поверхности Купола. Зрелище весьма впечатляющее, могу тебе сказать. Так вот. Природа всей этой иллюминации — магическая. Наши ученые мужи, что земляне, что пангийцы, так и не смогли решить, что это может быть такое. Правда, нет худа без добра. Им удалось, благодаря всей этой катавасии, рассчитать параметры Купола — так стала возможна наша экспедиция. Правда, мы ожидали, что условия здесь гораздо хуже и на наличие населения не рассчитывали. Иначе бы подготовились иначе. Но сейчас об этом говорить поздно. Мы уже здесь. И действовать нам нужно с тем, что имеем. И против совсем не дружественных сил.
— Но… — еще не сдался Мезенцев, которому, похоже, хотелось отыскать хоть какие-то аргументы против услышанного. — Может это кто-то из наших…магов? — предположил он.
— Коля, — сказал Ермаков терпеливо. — Если даже это кто-то из, как ты выразился "наших" магов… Хотя это очень маловероятно. Но пусть так. Так вот. В любом случае "наш" маг — это непременно член Лабораториума. Он должен был знать, что оставались люди в Поднебесной. В Черной Цитадели. Разведывательная сеть на Побережье. Еще несколько групп в других местах. За семьдесят лет из Города было отправлено много экспедиций во все концы света.
— И что? — похоже, Коля уже все понял, но хотел услышать это от начальства.
— Наш маг, — сказал все это время молчавший Энгар. — Знал бы, что снаружи будет наблюдение. Он сигналил бы установленным кодом. Хотя бы вашей земной морзянкой.
После паузы, длившейся несколько дольше, чем могло бы показаться, Коля кашлянул и негромко сказал, глядя в землю:
— Да, я думаю, вы правы, Виктор Петрович. Извините меня…
— Ничего, — сказал Ермаков. — Я должен был ответить на твой вопрос. Давайте пойдем дальше…
Но в этот момент с берега, где сидел на посту Санчес, раздалась трель тревожного свистка. Все, похватав оружие, ринулись по склону вверх, рефлекторно поглядывая на небо — ждали пресловутых коптеров. Но там было чисто.
Ермаков и Олег шлепнулись на землю по бокам от Санчеса.
— Ну, что? — быстро спросил Олег, шаря взглядом по сторонам и пока ничего не находя.
Санчес молча, что для него было совершенно нехарактерно, показал стволом станнера вдоль берега.
— Похоже, у нас гости, — шепотом сказал он.
Глава 2
1На другой стороне котловины, у края холмов, что-то двигалось. Олег нацелил туда бинокль. Мощная оптика приблизила объект, и стала видна толпа человек в сто, сгрудившихся вокруг решетчатой фермы, явно украшавшей недавно одну из здешних скал-островов. От металлической конструкции в толпу тянулись многочисленные веревки. Вся композиция довольно медленно, но верно передвигалась вдоль границы бывшего берега.
Куда они ее волокут и зачем? — мельком подумал Олег, пытаясь высмотреть в происходящем какие-нибудь важные для себя, как командира, детали. Способные пригодиться на будущее или предостеречь о чем-нибудь сейчас. Но, похоже, можно было не напрягаться. Данное действо представляло собой не более того, чем являлось — перетаскиванием старой решетчатой фермы.
— Странно они одеты, — сказал Ермаков, глядя в экран ноутбука и подкручивая пальцем увеличение. Ему в таких случаях бинокль не требовался.
— Почему? — спросил Олег. Хотя, впрочем, некоторая необычность в одежде аборигенов присутствовала. Все они были закутаны в длинные грязного цвета плащи с глухими капюшонами, скрывавшими человека с головы до пят. Но как только люди не одеваются! Тем более здесь, на Панге. — На песчаных дервишей похожи, — Олег, оторвавшись от бинокля, обвел взглядом остальную местность вокруг. Так, на всякий случай. — Я их в Черных Землях насмотрелся более чем…
— Именно, — ответил Ермаков. — На Юге! Здесь-то они откуда взялись?
— Это не дервиши, — подал голос Энгар, которому бинокль не требовался тоже. — И это — не люди. — Он сделал еще несколько пассов руками, сканируя местность, и лицо у него стало озабоченным. — И, что хуже всего, там есть не только они!
— Маги? — быстро спросил Олег.
— Нет, — Энгар помотал головой. — Магов там нет. Но там…
Но дальше продолжить он не успел.
— О, черт… — вырвалось у Ермакова.
И через пару секунд к нему присоединился молчавший до того старик Локтев:
— В Бога, в душу!.. — энергично выдохнул он. А потом закончил с какой-то другой, непонятной для Олега интонацией: — В профсоюзное собрание…
Олег вскинул бинокль.
И не выругался только потому, что с равной силой ему захотелось присвистнуть. Или же расхохотаться.
Из холмов на равнину вырвалась толпа байкеров.
Нет, не байкеров. Ангелов ада — или как там они назывались-то? — в полном парадном снаряжении.
И даже не так. Банда отморозков на мотоциклах из голливудского постапокалипсического ужастика — вот что это было.
В доспехах, в рогатых шлемах, с мечами, копьями и топорами наизготовку — на двух-, трех- и четырехколесных мотоциклах нападающие как таран врезались в толпу людей в капюшонах, нанося удары направо и налево.
Все смешалось. Место побоища заволокло пылью, через долину донеслись крики и лязг оружия.
Олег опустил бинокль: смотреть стало не на что.
2
— Ну, что скажете? — спросил Ермаков, отрываясь от экрана.
— Там, в холмах, есть еще люди, — сообщил Энгар. — Они ждут чего-то. Магов нет ни одного. Похоже, их здесь действительно нет — кроме того, который находится где-то в городе. Чем такое объясняется, сказать не могу: с магией здесь все в порядке.
— Это мы запишем пока в непонятное, — сказал Ермаков. — Что еще?
— Варвары на роверах, — сказал Локтев грустно. — О-хо-хо…
Больше он ничего не добавил и никто не стал уточнять, что он имел в виду.
— Энгар, — спросил Олег. — Что ты там говорил, что эти — в капюшонах — не люди?
Маг пожал плечом.
— Не люди. У них аура нечеловеческая. Но разумные они — вполне.
— Может это умордия? — спросил Олег.
— Нет. Умордий из людей делали. А эти… Я не специалист в зоологии. Но точно — животные. Измененные. Похоже, кто-то экспериментировал с искусственным разумом.
— Здесь?
Энгар подумал.
— Не знаю. Но здесь — вряд ли. Тут нужен маг уровня Великого. Да и не создашь так быстро разум на пустом месте. А в Городе, насколько я помню, никто таких работ не вел.
— Почему?
Это встрял, не удержавшись, Санчес. Его студенческое прошлое давало себя знать. Сколько ни старался Олег привить ему хоть какое-то понятие о дисциплине, Санчес продолжал оставаться все тем же, кем был в момент переноса на Пангу — студентом Сорбонны из 1968 года. То есть, вдвойне разгильдяем. На общее счастье, разгильдяйство Санчеса проявлялось в "мягкой" форме интеллигентской расхлябанности, не доставляя никому больших хлопот. Но армейская карьера ему, пожалуй, не светила. Санчес ходил в вольноопределяющихся второй год, и повышения ему не предвиделось.
— В Лабораториуме глупостями не занимались, — ответил Санчесу Ермаков.
Санчес недоуменно посмотрел на него.
— Почему — глупостями?
— А как это еще назвать? — спросил в ответ Ермаков. — Вон он — искусственный разум, — он кивнул в сторону побоища. — Кому он нужен? Что с ним делать? Вам своих проблем недостаточно? Чистая вивисекция и ничего более.
— Искуственный разум на Панге создавали неоднократно, — добавил Локтев. — Те же эльфы, гномы и умордия — это ведь не просто существа с иной физиологией. У них и сознание другое. Но это наиболее известные и удачные, если так можно сказать, попытки. Да и то, гномы практически совсем исчезли на данный момент… Были и другие. Сатиры, например. Кентавры… Были даже люди-птицы. Все вымерли. Эльфы и умордия сумели сорганизоваться в какие-то сообщества, как-то выжить. Людей они к себе не пускают. И люди их не жалуют. Поскольку никаких принципиальных преимуществ у этих рас перед человеком нет — нет и никакой перспективы для развития. Разве что все человечество вымрет от какой-нибудь ураганной пандемии. Что в принципе неосуществимо. Были еще попытки создать совсем уж альтернативные разумные виды. Делали даже неорганических големов — вы наверняка встречали про них упоминания в старых хрониках. Толку от этого не вышло никакого.
— Но… почему? — в третий раз повторил Санчес. Вид у него при этом был совершенно обиженный.
Ермаков и Локтев посмотрели друг на друга и синхронно пожали плечами.
— Ты просишь ответа на вопрос, Ромеро, — сказал Энгар неожиданно торжественным тоном. — Над которым бьется вся научная мысль Панги. Никто не знает, зачем нужно создавать искусственный разум, во всем подобный нашему, хотя создать его нетрудно. Поэтому всерьез этим давно никто уже не занимается кроме сумасшедших и неудачников. Возможно это — результаты такой попытки.
Энгар замолчал и перевел взгляд в сторону холмов. Санчес, впечатленный масштабностью своего вопроса, ничего не сказал больше и посмотрел туда же.
3
Побоище уже закончилось. Пыль оседала на землю. Вокруг покосившейся фермы валялись тела в капюшонах — значительно меньше, чем следовало ожидать. Пара десятков победителей расхаживало вокруг, зачем-то грузя трупы в балахонах на роверы. Возможно, это были еще живые. Куда делись остальные, было непонятно.
Олег, намереваясь заговорить, открыл рот, но тут начался второй акт развернувшейся перед ними пьесы.