Пока Бог спит - Александр Романов 5 стр.


Энгар замолчал и перевел взгляд в сторону холмов. Санчес, впечатленный масштабностью своего вопроса, ничего не сказал больше и посмотрел туда же.


3

Побоище уже закончилось. Пыль оседала на землю. Вокруг покосившейся фермы валялись тела в капюшонах — значительно меньше, чем следовало ожидать. Пара десятков победителей расхаживало вокруг, зачем-то грузя трупы в балахонах на роверы. Возможно, это были еще живые. Куда делись остальные, было непонятно.

Олег, намереваясь заговорить, открыл рот, но тут начался второй акт развернувшейся перед ними пьесы.

В холмах пропела труба. И тут же на сцене объявились новые действующие лица. Такие же байкеры (как их Олег для себя окрестил) на роверах вылетели из холмов, на ходу разворачиваясь в лаву и, дав залп из арбалетов, обрушились на не ожидавших атаки победителей. Мгновенно превратившихся в жертвы.

Шансов у них не было никаких. Во-первых, нападавших было больше. Во-вторых, увлекшись сбором трофеев, первые "мотоциклисты" прозевали нападение. И не сумели быстро организовать оборону. Все закончилось даже быстрее, чем в предыдущий раз. Несколько роверов, волоча пыльные хвосты, скрылось в холмах. Большинство осталось на месте.

Победители — надо думать, теперь уже окончательные — повторили сбор трофеев и тел в капюшонах, не забыв при этом выставить охранение. Все было проделано сноровисто и деловито — явно не в первый раз. Похоже было, что здесь это норма жизни.

— Может, вмешаемся? — предложил Санчес, посмотрев на Олега с Ермаковым.

— Зачем? — спросил в ответ Олег.

— Ну… Языка возьмем. Расспросим… — попытался объяснить Санчес. — Информация же!..

Олег вздохнул.

— Именно информация, — сказал он. — Мы не разведгруппа в тылу врага, мы экспедиция. Война с аборигенами — это последнее, что от нас ждут на Трех Базах… Кстати, Виктор Петрович, — Олег повернулся к Ермакову, наблюдающему, как последние роверы победителей скрываются в холмах, увозя трофеи. — Поскольку у нас все еще идет совещание, как я понимаю… — Ермаков задумчиво кивнул. — Так вот. Я вам, как ответственный за нашу безопасность, хочу сказать вот что: ответственно заявляю — в Город нам идти не следует. Я против категорически и совершенно официально.

Ермаков вышел из задумчивости и взглянул на Олега.

— Почему? — спросил он. — По-моему, ты говорил, что аборигены в военном отношении не представляют для нас проблемы…

— Эти, — Олег указал стволом, — не представляют. Хоть все вместе взятые и даже в бОльших количествах. Здесь не представляют, — Олег голосом подчеркнул слово "здесь". — В чистом поле мы можем потягаться с небольшой армией. Но вот в Городе… Да еще в разрушенном. Уж поверьте мне: зажать нас там будет ничего не стоить. Даже совсем ничтожными силами. И скрытность там стопроцентную обеспечить не удастся; маг, опять же… А как только нас обнаружат и поймут, что мы не отсюда — а поймут довольно быстро — мы станем лакомым куском для всех, я думаю, кого только можно. В этом раскладе я вам ничего не гарантирую…

Ермаков ухмыльнулся. Это оказалось так неожиданно, что Олег оборвал свой монолог и вопросительно посмотрел на начальника экспедиции.

— Не надо хватать меня за воротник, — улыбаясь, сообщил Ермаков, явно показывая, что понимает причину беспокойства Олега. — Я человек хотя и рисковый, но все же до определенных пределов. "Штурм и натиск" не самая моя любимая стратегия. Соваться в Город прямо сейчас — авантюра, я это признаю. Но, согласитесь: если здесь где-то и имеются самые лучшие ответы на наши вопросы — то они именно в Городе.

— Это так. — Олег кивнул. — Но…

— Но туда мы не пойдем, — Ермаков сделал рукой успокаивающий жест. — Иначе бы я не устраивал это совещание, а просто отдал приказ. Слишком уж заманчиво: там и архивы и спецхран… и много чего еще. Маг этот загадочный, например. Если бы здесь не было населения — я бы, наверное, не сомневался. Но оно есть. И это сильно меняет весь расклад. Поэтому я думаю уложить наше здесь пребывание в контрольный срок — три дня, как и было условлено перед отправлением. А необходимую нам первичную информацию мы получим и не посещая Города.

— Каким это образом? — Олег снова насторожился. Если начальство признало свой план неправильным, это еще полбеды. Оно ведь наверняка что-нибудь другое придумает… Как говорится: если начальник не прав — смотри пункт номер один… — От кого это?

Ермаков снова усмехнулся, довольный своей выдумкой.

— А вон, — он кивнул в сторону холмов. — От тех ребят, что уехали отсюда последними. Сам же говоришь, капитан, что эти — и здесь — тебе не страшны. А стойбище их — уж точно не город. С поселком как — справишься?

Олег подумал.

— Сколько там может быть народа, Энгар? — спросил он у отрядного мага.

Дар Солан, слушавший весь разговор весьма внимательно, не промедлил с ответом.

— Человек триста… Это — включая всех. Детей, женщин, стариков… Воинов вряд ли больше сотни.

Олег согласно склонил голову:

— С этим справимся, — сказал он. — Это не проблема. А вот как быть с отсутствием у нас санкции на контакт? Совет, как я понимаю, перед отправлением ничего такого не имел в виду. Не подумали просто. А здесь ведь нам придется сказать что-то о себе — кто мы, откуда? Первая степень секретности, разглашение информации о существовании Трех Баз… Легенды-то у нас нет!

— Ну, для местных жителей особой легенды и не требуется. Я думаю, — самокритично признал Ермаков. — Что им тут о внешнем мире известно за столько-то лет? Ничего. А касательно санкции Совета… Как начальник экспедиции — этим самым Советом назначенный и к тому же член расширенного состава — этот вопрос я беру на себя, товарищ очень ответственный капитан. Устраивает?

Ермаков посмотрел Олегу в глаза и вдруг быстро подмигнул. Ухмыльнувшись при этом так, что у Олега рассеялись все оставшиеся сомнения — если бы они даже были. Все-таки руководитель по натуре был авантюрист. Не меньше, чем ученый. А, может быть, и больше. Во всяком случае, увлекать он умел не хуже, чем убеждать.

— Ладно, уболтали, — проворчал Олег, ставя станнер на предохранитель и закидывая ремень оружия на плечо. — Идем на контакт.


4

— Легенда у нас будет простая, — сказал Ермаков. — И максимально близкая к действительности: так меньше врать придется. Мы — частная экспедиция из Фарингии. С завершением Черных туманов смогли сюда добраться. Цель — артефакты Города. И вообще, узнать, чего тут делается. Нанял нас купец Лойсо Крон. Фамилия известная, потомственные сборщики всякой чертовщины. Ростовцев со своими орлами, Энгар и Мезенцев — Семерка. Изобразить ее вам ничего не стоит, тем более вам уже приходилось выступать в этой роли. Мы с Семен Михалычем — приданные специалисты. Все остальные сведения можно спокойно оставить личными — те, что касаются жизни на Побережье. Все там были, реалии знают. Поскольку все мы по легенде из разных мест, можно не беспокоиться точной подгонкой деталей — у малознакомых людей возможны расхождения. Наняли нас всех в Гамбре, в порту Марано, оттуда же мы и выступили в путь. Вот, собственно, все. Действовать будем тоже согласно легенде. В открытую входим в селение и вступаем с местными в официальные переговоры. Позиция: удивлены тем, что они здесь есть, предлагаем честную торговлю с внешним миром. Этому учить тоже никого не надо. Задача: собрать максимум связной информации за оставшиеся двое суток. Аборигенов стараемся не провоцировать, самим тоже не подставляться. В связи с этим напоминаю: Энгар снабдит всех личными переговорниками, не забывайте пользоваться. Заодно проведем полевые испытания, что тоже неплохо. Вот теперь все. Если вопросов нет — выступаем.

Вопросов ни у кого не было. Но выступить сразу не получилось. Как раз потому, что Энгару требовалось время для доделки связных амулетов. Только в полдень экспедиция покинула лагерь в бывшем заливе и направилась вслед за уехавшими "байкерами".

У места побоища задержались и произвели краткий осмотр. Осматривать, собственно, было нечего, не считая брошенную железную ферму, явно никакой ценности не представлявшую. Веревки же, привязанные к ферме, наоборот, исчезли, срезанные нападавшими. По свисающим остаткам Локтев определил майларовые тросы, из старых городских запасов. С десяток человеческих трупов валялось на месте боя, обобранные догола — что тоже говорило о состоянии здешней экономики.

Что характерно, ни одного тела в плаще с капюшоном обнаружить не удалось. Никаких следов, как ни странно, тоже. При этом магией, по словам Энгара, по-прежнему и не пахло. Олегу эти последние странности не очень понравились. Но серьезными причинами для беспокойства их нельзя было считать. Тем более все своими глазами видели, что здесь рубились и убивали самым обычным оружием, без намека на какую-либо экзотику. Что подтвердила найденная в песке арбалетная стрела, вымазанная кровью (человеческой) — стрела как стрела, ничего особенного.

С осмотром покончили только после обеда. И, наконец, углубились в холмы, по отчетливым следам колес, оставленных роверами.

Двигались обычным порядком. Двое во фланговых дозорах по человеку с каждой стороны, остальные "на броне" со станнерами наизготовку, время от времени меняя пеших разведчиков. Функции авангарда и арьегарда выполнял Энгар, следивший за местностью магическим способом. В принципе, можно было повесить на мага вообще все боевое охранение, но Олег не хотел держать людей в расслабленном состоянии — не на прогулке все-таки.

Зато, поразмыслив, он решил увеличить скрытность до максимальной и велел Энгару запустить для основной группы невидимость. Энгару распоряжение не понравилось — он не любил лишнего расхода сил. Олег, в общем, тоже. Но в свете открывшихся обстоятельств ему еще меньше нравилось, что на открытой местности их может обнаружить любой сторонний наблюдатель. Причем практически на любом расстоянии. При этом сам оставаясь незамеченным.

Пришлось дар Солану подчиниться и, поводив, как всегда руками, он хмуро сообщил, что накрыл Завра магическим пологом вместе со всеми седоками. Чем в очередной раз вызвал у Олега смешанный коктейль из чувств — от детского восхищения до взрослого раздражения из-за творящейся прямо у него на глазах очевидной нелепости, возможной только здесь, на Панге: ну что, скажите на милость, можно, в самом деле, сотворить таким несерьезным способом? Колдуны в Черных Песках хотя бы зелья на кострах варили, коллективные оргии устраивали целыми племенами, создавали для своего действа едва ли не химические лаборатории, а тут? Сколько лет прожил уже Олег на Панге, но привыкнуть к такому все равно не мог. Хотя и прослушал спецкурс для землян о природе здешней магии и, в общем-то, представлял, как оно все, теоретически, должно было бы функционировать. Вот такие вот, понимаешь, психологические заморочки по совершенно, казалось бы, ничтожному поводу, подумал Олег, когда группа снова тронулась в путь.

Впрочем, оснований сомневаться в профессиональных способностях дар Солана у Олега не было абсолютно никаких, и он это хорошо знал…


5

Четыре часа движения прошли без происшествий.

Олег сверился с картой. Местность сильно изменилась и ориентироваться было трудно, но все же с точностью плюс-минус в несколько километров определяться было можно. База аборигенов, по словам Энгара, была уже совсем рядом.

— Судя по карте, подходим к какой-то Джунгахоре, — сказал Олег. — Поселок или что-то вроде. Не там ли обитают эти местные рокеры? Что там было раньше?

Старик Локтев помрачнел и тихо выругался. Похоже, ему, чем дальше, тем меньше нравилось возвращение в когда-то знакомые места.

— Что там? — повторил Олег.

— Джунгахора… Это северный учебный комбинат, — сказал Ермаков. — Их четыре было. Что-то вроде интернатов. Детский сад, школа, подготовительный курс для ВУЗа… В Городе детский социум был выделен в отдельное сообщество.

— А, — вспомнил Олег вводную лекцию по истории. — Это наподобие как у Стругацких. И у Ефремова.

— Да, — Ермаков кивнул.

— Черт, — Олег помотал головой. — У нас же здесь сплошная фантастика. Все время забываю… И что, оно работало? В смысле, такая система обучения?

Ермаков удивленно взглянул на него.

— Конечно работала! Чего не работать, если есть учителя, программа обучения и никаких проблем с материальным обеспечением? Программы необходимые на Земле разработаны давно, попасть в учителя в Городе было делом почетным — многие стремились; а организовано было с самого начала примерно как в коммунах у Макаренко, на самоуправлении. Так и повелось потом… Отлично все работало. Да ты лучше вон Колю с Энгаром расспроси, если хочешь подробнее узнать, они же оба в Городе родились и выросли.

— Здесь? — Олег заинтересованно ткнул пальцем куда-то вперед, в сторону еще невидимой Джунгахоры. Это могло быть весьма полезным.

Энгар покачал головой.

— Нет. Николай западный лицей заканчивал. Я — южный. В западном — бывал, в восточном тоже, а вот здесь как раз — нет.

Мезенцев, не поворачиваясь — формально он управлял Завром, хотя в данный момент дергать поводья не требовалось — сообщил:

— Я был тут несколько раз… Но так, мельком. Семен Михайлович, и то, думаю, сюда чаще заглядывал — его полигон совсем рядом. Только проку от этого, на мой взгляд, никакого. Все так переменилось за это время… Мы вот сейчас уже так близко, что должны бы опытные площадки появиться — а их и следа нет!

Олег не стал уточнять. Все, в общем-то, и так было ясно. Слабая надежда разузнать предварительно, в какую пасть придется совать голову, развеялась, подобно утренней дымке. Значит, придется, как всегда, лезть вслепую…

Энгар внезапно резко вскинул руку, требуя немедленной остановки. Олег тут же сдублировал команду.

— Что там?

— Люди, — ответил Энгар. — Восемь человек. Справа и слева на скалах. И впереди, в ущелье. Нас они не видят, но чего-то ждут и настроены настороженно.

— Засада или пост? — спросил вслух Олег, еще раз сверяясь с картой. — Судя по всему здесь единственный пригодный проход в скалах — оставить его без охраны было бы глупо…

Он вытащил переговорник и поскреб ногтем по его "боковой панели", поднося к уху совсем было забытым здесь жестом.

— Омбре, Зег, — сказал Олег.

Почти сразу два голоса негромко откликнулись: "Да".

— У нас впереди по маршруту застава. Видимо в горле ущелья и на скалах. Проверьте осторожно. Мы пока подождем. Доложите по связи.

"Прогресс, блин…" — подумал он, выслушав подтверждения и засовывая амулет в гранатный карман — место для него не очень подходящее, но на штатной "разгрузке" больше никуда энгаров шедевр передовой магии пристроить не удалось.

Шедевр, кстати, вышел самый настоящий. Олег не удержался, убирая "устройство", подержал его в руке, как бы в задумчивости. А на самом деле просто разглядывая. Что и говорить — игрушка получилась впечатляющая. Полированный брусок в форме до боли знакомого Олегу мобильного телефона. Только без каких бы то ни было дисплеев, кнопок и разъемов. Просто и элегантно. Ничего похожего на те неказистые поленья, что еще утром произвел посредством топора сержант Равий. Разве что вес был несколько тяжеловат — ощутимо больше, чем у настоящего мобильника — Энгар, судя по всему, каким-то образом сжал объем дерева до нужного размера. Увеличив попутно и плотность, отчего "изделие" выглядело теперь отлитым из металла с модерновой имитацией под древесину.

Убрав переговорник на место, Олег повернулся к Энгару, продолжавшему внимательно смотреть в устье ущелья. Стоило кое-что уточнить.

— Ты настолько хорошо их читаешь? — спросил он у Энгара. — Там впереди точно восемь человек, ты не ошибся?

Энгар покачал головой.

— У них нет никакой защиты. Они, похоже, действительно не имеют представления о магии. Я уже говорил, мне это самому странно, но это так. Я могу различить, что их восемь, что им скучно, что они чем-то недовольны и что сидеть им там предстоит еще до завтрашнего утра. Я даже чувствую, что они очень в себе уверенны для часовых на передовом посту, только не могу идентифицировать, в чем причина. Но в целом это обычные люди и у них нет при себе ничего особенного… — поспешил он успокоить Олега, увидев, как тот переменился в лице.

— Обычные люди?! Ничего особенного? Черт!.. — Олег крутнулся в другую сторону на спине Завра. — Виктор Петрович! Семен Михайлович! А если там талисман?!

Ермаков и Локтев удивленно посмотрели на Олега.

Олег поморгал, глядя на них, и понял свою ошибку.

— Зарапортовался, виноват, — сказал он, отворачиваясь.

Он уселся в прежнее положение и поерзал, устраиваясь поудобнее. Что-то нервный я сегодня, подумал он. Как будто первый раз в деле. Талисман в активном состоянии — а при живом талисмановладельце иного быть просто не могло — Локтев определил бы еще вчера. Причем любой — при здешней активности Т-поля. Просто Олегу не нравилось, что он пошел на поводу у Ермакова. Да, может еще, сон этот странный давал себя знать — все не шел из головы, отвлекая.

Наконец переговорник у Олега завибрировал. Олег быстро выдернул его из кармана разгрузки и поднес к уху.

— Да? — сказал он.

— Командир, — доложил Равий. — Это действительно застава. По три человека на каждой стороне ущелья с самострелами и мечами и… танк.

— Ч Т О? — переспросил Олег.

— У них там "Харибда".

— "Харибда"?!

Что такое "Харибда", Олег помнил. Тяжелый танк охраны границ, применявшийся для защиты от набегов варваров. Закованное в толстенную броню гусеничное шасси, на котором стоял генератор инфразвука. Батальона этих чудищ на любом направлении было достаточно, чтобы остановить целую армию. Они и останавливали. Несколько нашествий за историю города. Пока пятьдесят лет назад в первый и единственный раз не смогли выполнить свою задачу.

Назад Дальше