– Расскажите мне об этих двух… перевёртышах, мисс Моллинэр. Вы их явно знали, не так ли?
Отпираться от очевидного было глупо, и Молли кивнула.
– Я видела их… пока была в плену…
– Как их зовут? – немедля осведомился лорд.
– Н-не знаю, ваша светлость, – развела руками Молли. – Они никогда мне не представлялись.
– Ну да, варвары с трепетом относятся к своим именам, полагают, что открывая их кому-либо, дают ему власть над собой, – кивнул девятый эрл.
– Знаю только, что это чародеи, что умеют управлять магией, больше ничего.
– А что именно они придут на встречу, вы знали, мисс?
– Нет, ваша светлость. Я же не знала, кто связной.
– Разумеется, вы и не должны были, – вновь кивнул Спенсер. – А вы видели раньше, как они преображаются?
– Я… нет… просто…
– Что вас смущает, мисс Моллинэр? – В голосе лорда слышалась чуть ли не отеческая забота.
– Я что-то ощутила насчёт этих зверей ещё тогда, когда они напали на «Геркулес»… но не была уверена. А сейчас – сегодня – поняла, кто это такие. Что это не просто дрессированные звери…
– Именно! – поднял палец лорд Спенсер. – Это у меня тоже вызывало подозрения. Но теперь я понял. Очень хорошо, что эта пара скрылась. Вы не представляете, мисс Моллинэр, насколько это укрепит мои позиции в Палате Пэров. Мои предостережения, на которые, гм, обращали явно недостаточно внимания, блистательно подтвердились! Варвары обладают степенью контроля над магией куда большей, чем хотелось бы кое-кому и в Военном Департаменте, и в Особом!
Молли не знала, что сказать. Похоже, лорд говорил сейчас по большей части сам с собой.
– Чем же я могу быть полезна вам и Короне, ваша светлость?
– Ну и слог, мисс Моллинэр, – усмехнулся эрл. – Вы можете быть полезны, даже очень. Прежде всего, забудьте об этих оборотнях. Пусть ими занимается армия, ну и рядовые Особого Департамента, варвары – это прежде всего по их части. Даже если варварам удастся скрыться, в глобальном смысле это ничего не изменит. Разумеется, кое-кому в Департаменте очень, очень бы хотелось их заполучить, но… игра, мисс Моллинэр, идёт куда более крупная, чем вы можете себе представить и чем я могу вам открыть.
– Да, ваша светлость, я понимаю. – Молли смиренно наклонила голову.
– Расскажите мне теперь очень подробно, ничего не упуская, что вы ощущали, пока эти двое варваров вырывались из нашей западни, – велел лорд. И самолично, не снимая перчаток, сел к пишущей машинке.
Молли говорила, словно пробираясь по тонкому льду. Лорд недоверчив, подозрителен и очень внимателен к мелочам. Она с самого начала нипочём не смогла бы его обмануть, если б кошка Ди, прикрытая магией, не вытаскивала письма из фальшивого тайника.
Она не понимала, что лорд от неё хочет. Не сейчас, не в данную минуту, но вообще. Могла кое-как осознать, что за «пустоту» показывает девятому эрлу его необыкновенная камера.
Однако нельзя и от всего отпираться, настойчиво подсказывал азарт. Она сможет, она справится! Надо только очень осторожно, очень аккуратно делиться с лордом тем, что ей известно, на каждую крупицу правды, что не повредит Таньше с Медведем, класть три фунта лжи.
Она не знала, что положено и чего не положено ощущать, когда в тебе эта пресловутая «пустота», «отсутствие магии». Поэтому выдавала и в самом деле лишь мизерные крохи правды.
Однако, судя по всему, лорд Спенсер остался доволен. Он удовлетворённо хмыкал, фыркал, ухмылялся, с энтузиазмом колотя по клавишам.
– Очень хорошо, мисс Моллинэр. Понятно, что эти болваны растерялись, перепугались и, несмотря на мои строжайшие указания, принялись палить во все стороны. Просто чудо, что вас не задело, – я видел сам, когда вы сидели у стены, у вас вокруг головы самое меньшее дюжина пулевых выбоин. Впрочем, это уже позади, не вздрагивайте. Очень, очень возможно, мисс, что судьба ваша – гораздо выше той, что предначертали вам родители, безусловно, из лучших побуждений… – Лорд Спенсер перестал печатать, встал из-за машинки. Молли обратила внимание, что он тоже двигается со странной грацией, наподобие Таньши и Медведя.
Вышедшие из молодого возраста джентльмены так не ходят.
– Вы ещё слишком юны, мисс Моллинэр, для того чтобы… сделаться тем, кем вы можете сделаться. Поэтому мы закончим на этом беседу о будущем и вернёмся к настоящему. Что сказали вам оборотни до того, как поняли, что это засада?
– «Что случилось, что ты хотела нам сказать», – не моргнув глазом, соврала Молли.
– Хм-м, и всё?
– Почти, ваша светлость. Я поняла, что они заметили, что они почуяли… и крикнула им «засада!». А что ещё я могла сделать, мой лорд? На варваров почти сразу же кинулись эти, которые притворялись дорожными рабочими…
– Отвратительно притворялись, должен сказать, – поморщился лорд. – Именно это и происходит, когда операция назначается по требованию столицы, а в ней задействованы и армия, и полиция, и Департамент, и даже гражданская стража. А куда варвары вас потащили, кстати сказать?
Молли развела руками.
– Не ведаю, мой лорд. Они не утруждали себя рассказами.
– Верю, – пробормотал задумчиво граф. – Времени им явно недоставало…
– Ваша светлость, – осмелела Молли, видя раздражённого – явно столичными происками – девятого эрла. – Ваша светлость, но разве не вы командовали всем?..
– Я? Командовал? – Лорд Спенсер сперва вскинул бровь, а потом расхохотался. – Мисс Моллинэр, мой статус тут… несколько иной. Командовал глава Особого Департамента Норд-Йорка, а это отнюдь не я.
– Но… вы говорили… нам нужен успех… у вас недоброжелатели…
– Всё верно, мисс Моллинэр. Однако то, что вы видите в сём кабинете, – лорд небрежно повёл рукой вокруг себя, – есть следствие моей знатности и принадлежности к Палате Пэров, а не формального места в табели о рангах Особого Департамента. Не все его решения я могу отменить.
Это как-то плохо сочеталось с тем, что Молли знала – и о Департаменте, и о лорде. Она готова была поклясться, что возглавляет Особый Департамент Норд-Йорка именно лорд Спенсер.
– Вижу, вы смущены и сбиты с толку, – покровительственно бросил граф. – Ничего страшного, скоро поймёте. Пока что я могу вам сказать – пусть вас не смущает случившееся сегодня. Всё обернулось наилучшим образом для нас с вами, мисс Моллинэр. Думаю, что теперь вам надлежит отправиться домой – Сингх займётся этим, – а я займусь написанием моего послания к Палате. До скорой встречи, мисс Моллинэр. Сингх! Эй, Сингх!..
– Я тут, сахиб.
* * *Ну конечно же, родители едва не умерли от беспокойства. Ну конечно же, назавтра весь Норд-Йорк только и говорил, что о кровавом побоище на Пистон-стрит. Слухи расползались самые дикие, но большинство сходилось во мнении, что имела место охота на некоего малефика, что успел обратиться в чудовище и, прежде чем был уничтожен, убил и покалечил несколько десятков егерей вкупе со служащими Особого Департамента.
Город гудел, а Молли, как ни в чём не бывало, отправилась в школу. Хотя… если честно, сидеть на уроках после всего пережитого было очень странно.
В кармане у неё лежало письмо лорда Спенсера, доставленное паропочтой ранним утром.
«Мисс Моллинэр. Не пытайтесь больше связываться с вашими корреспондентами, это опасно. Они могут попытаться отомстить за «предательство», а вы теперь, после наших последних открытий – я имею в виду, конечно, вашу «пустотность», – представляете для Палаты Пэров интерес куда больший, чем раньше. Поэтому решительно запрещаю любые контакты с варварами. Пусть думают, что хотят. Что же до вас, то, скорее всего – если мои выводы будут подтверждены другими членами Палаты, а это, в свете исчерпывающих данных, полученных мною, представляется практически неизбежным, – вам будет предложено обучение в одном из лучших закрытых пансионов Королевства, школе для девочек аббатства Уайкомб. Как вам, полагаю, известно, там получают образование члены королевской семьи и дочери пэров Империи. Это лишь первый шаг, мисс Моллинэр. Пока же требую от вас соблюдать осторожность, ничего не предпринимать и жить спокойно».
Разумеется, мама мигом забыла все свои страхи при одном только упоминании аббатства Уайкомб. Равным образом забыла она и свои передовые взгляды, бывшие главной причиной того, что Молли ходила в «светскую» гимназию миссис Линдгроув, а не в церковную школу.
– Боже мой, Джон, боже мой! Господи, подумать только, аббатство Уайкомб! Там училась сама Её Величество! И королева-мать! И обе принцессы! И дочери почти всех пэров! Знаменитее, пожалуй, только школа Тонбридж… но она исключительно для мальчиков… Придется срочно подучить катехизис… о мой бог, какие возможности, какие знакомства, какие связи! Для нашей Молли – дочери скромного…
– Гм…
– Гм…
– Прости, дорогой, но это правда. Так вот, для дочери скромного военного доктора, который…
– Я на службе совсем недавно, Анна. Ты забыла?
– Ах, милый, но кому важно, что ты был гражданским железнодорожным врачом? Забудь об этом! Теперь ты офицер! Майор медицинской службы Её Величества Горного Корпуса – как звучит, а?
– Анна… – расстраивался папа.
Молли слушала всё это вполуха, уже стоя на пороге.
Она не знала, что думают о ней сейчас Таньша и Медведь. Оборотни сознательно шли в ловушку, чтобы вызволить её; она знала, что им удалось ускользнуть, иначе лорд Спенсер не преминул бы похвастаться. Она знала, что кошка Ди тоже в порядке, что она с Волкой и Всеславом. Ей больше не нужно было ничего писать, не требовалось притворяться.
Магии внутри неё тоже не было, но Молли не боялась. В прошлый раз она вернулась, когда требовалось защитить братца от пустоглазов. Вернулась сама по себе, и Молли потратила её, защищая Медведя с вервольфой. Выдернуть те паропроводы из стен оказалось не так уж сложно, только силы пришлось потратить очень много. И слава Зверю Земли, что лорд Спенсер списал всё это на магию «варваров»!
Конечно, отъезд в какое-то там аббатство Уайкомб в её планы не входил совершенно. Как она снесётся с Медведем и Волкой, если уедет? Кто защитит братца? Кто проследит за ним, чтобы его собственную магию не обнаружили раньше времени?
Потому что потом его всё равно надо будет переправить за Карн Дред.
Молли решительно не хотела, чтобы её единственный братишка закончил жизнь в «стакане» Особого Департамента.
Норд-Йорк по-прежнему обсуждал неудачную – или удачную, в зависимости от точки зрения – поимку «магика-малефика». Оборотни-варвары нигде не упоминались.
Так прошло несколько дней. Весна вступала в свои права, и это была хорошая, яркая, дружная весна, какой город на берегах реки Мьёр не видывал уже невесть сколько лет.
Несколько дней тишины, прерываемой только похрюкиванием паропочты, два, а то и три раза за день приносившей теперь личные письма лорда Спенсера.
Он называл имена, и от этих имён Кейти Миддлтон вмиг упала бы в обморок.
Герцоги Бедфорд, Графтон, Рутланд, Бьюфорт и Сомерсет.
Пятеро самых знатных после королевской семьи пэров Империи. И они направлялись сюда! Сюда, в Норд-Йорк, чтобы встретиться с ней, Моллинэр Блэкуотер!
Вести, похоже, распространялись очень быстро. Скоростная паропочта, где стальные цилиндрики с письмами разгонялись до огромной скорости, не только донесла послание лорда Спенсера до пресловутой Палаты Пэров, но и успела доставить ответ.
«Они крайне заинтересованы в вас, мисс Моллинэр. По целому ряду причин. Далеко не все ветви нобилитета Королевства способны продолжать свои линии чистой крови. Позвольте мне не вдаваться в детали, вы ещё слишком юны, но да будет позволено мне сказать, что, если все мои предположения подтвердятся – в чём я лично не сомневаюсь ни на миг, – брак с одним из наиболее высокородных наследников самых аристократических семей Империи может стать для вас возможным, мисс Моллинэр…»
Когда мама это прочитала, то немедля упала в обморок. Правда, ненадолго. После чего вырвала письмо у Молли и помчалась, размахивая им, в кабинет, написать срочную записку папе, вновь трудившемуся сегодня в казармах горных егерей.
– Молли… – Братец Билли осторожно потянул её за рукав. – Сестрица… ты ведь не уедешь? Мне… страшно без тебя будет…
– Не бойся, – Молли обняла братишку, чувствуя себя куда старше своих уже почти тринадцати лет. Обняла, и вдруг у неё вырвалось совершенно неожиданное: – Никуда я без тебя не уеду и вообще тебя не оставлю.
– Правда? – с надеждой воззрился на неё братишка.
– Правда-правда!
– Самая расправдивая правда?
– Расправдивей не бывает!
– А то мне снится такое… – вдруг прижался к ней Билли. – Не, даже рассказывать не буду! Стра-ашно…
– И не пересказывай! Это просто сны, Билли, братец. Даже и не думай про них!..
Нет, мне никуда уезжать нельзя, в смятении думала Молли, возвращаясь домой из школы. Как я его оставлю? Эх, госпожа Старшая, госпожа Старшая, показала один раз, что делать, когда никак человека от магии не избавить, но она, Молли, скорее сама под бронепоезд бросится, чем позволит с братцем такому случиться!..
Пять пэров направляются в Норд-Йорк. Вместо того чтобы просто приказать ей, Молли Блэкуотер, явиться пред их светлые очи. Почему, отчего? Хотят сохранить всё в тайне?..
…Она шла домой из школы. Шла и щурилась на яркое пригревающее солнце, расстегнув куртку, когда у самых ног вдруг раздалось негромкое «мяу».
…Нет, всё-таки она очень, очень изменилась. Не подпрыгнула, не завизжала, не сгребла в охапку большую и пушистую бело-палевую кошку, что словно бы из ниоткуда возникла у её ног, невозмутимо семеня рядом.
Ди. Диана. Вот только что её не было – и вот она уже есть, словно всегда тут и пребывала. И бежит себе, даже не поворачивая головы в сторону хозяйки.
У Молли защипало глаза. Ди, Ди, моя кошка, ты вернулась! Вернулась! Значит, теперь всё будет совсем-совсем хорошо!
Пока они шли по улице, Ди никак не показывала, что имеет хоть какое-то отношение к Молли.
И когда добрались до дома, Молли сочла за лучшее обойти кругом и зайти через заднюю дверь.
– Диана, красавица моя! – ахнула, всплеснув руками, Фанни. – Вернулась?! А мы уж не чаяли… – И она вдруг всхлипнула. – Ой, ты ж небось голодная?..
– Мяу, – снисходительно сказала Диана и сделала несколько недвусмысленных шагов к двери подвала. Фанни поспешно откинула запор.
– Точно, точно, ты ж крысоловка!.. Недаром, дескать, хлеб пришла есть, на подстилке спать, да, пушистая?..
– Мя-а-а-у, – с достоинством согласилась кошка, неслышно скользнув в приоткрывшуюся щель. Совсем немного времени спустя Ди с самым невозмутимым видом и серой крысой в зубах притрусила обратно – обратно и на двор.
– Ай, умница! – умилялась Фанни, когда Диана немного погодя появилась вновь, уже без крысы.
– Мяу. – Кошка потёрлась о ноги служанки и позволила себя погладить. Потерлась вновь и мигом взбежала по лестнице – в Моллину комнатку.
Молли захлопнула дверь, привалилась к ней, тяжело дыша. Ясно же, что Ди вернулась не просто так!
Диана вспрыгнула на своё всегдашнее место, туда, где сейчас любил спать братец Билли.
– Тебя ведь Медведь с Волкой прислали? Да, верно? Эх, не умеешь ты говорить…
Кошка мяукнула, настойчиво и требовательно. Задрала голову.
На горле, в пушистой шерсти, притаилось нечто вроде ошейника – узкое кольцо, вокруг которого было явно что-то обёрнуто.
Молли дрожащими пальцами вцепилась в кошкин ошейник. Письмо! Ну конечно же письмо!
На мятой и не шибко чистой бумажке кое-как выведено карандашом, с помарками и ошибками:
«Уходи немедленно. Департамент тебя держит, уже не отпустит. Следят за домом. Что-то подозревают. Мы выведем тебя за перевал. Напиши ответ, когда тебя ждать и где. Отошли его с кошкой. Она найдёт дорогу. Волка».
Ой, ой, ой, что же будет, что же делать?! Бежать – как бежать, с братцем?!
– Молли! Молли, дорогая, ты у себя? – раздался на лестнице голос мамы. Молли аж подскочила. Нет, это не Департамент, это всего лишь мама…
Выдохнув, Молли плюхнулась в кресло.
На разворошённой кровати уютно свернулась большая бело-палевая пушистая кошка; возникшую на пороге миссис Блэкуотер она удостоила лишь беглого снисходительного взгляда.
– Мама, да, я тут, мама, Диана вернулась! – поспешно выпалила Молли.
– Да, дорогая, я уже знаю – Фанни сказала. У-у-у, красавица наша! – И мама, неслыханное дело, принялась чесать Диану за ухом, даже не обратив внимания на разорённую постель, хотя раньше Молли бы за такие дела влетело по первое число, и «без сладкого!» было бы самым меньшим.
Кошка прижмурила глаза и благодарно запырчала.
Однако она была права, sestritsa Волка. Надо бежать, хотя бы потому, что Билли следует учить. Сможет ли она, Молли, преподать ему хотя бы азы? Ясно, что без трёх сестёр-чародеек не обойтись, – но, может, самые основы? А если она ускользнёт с братом, что Особый Департамент сделает с их родителями?
Но ни папа, ни тем более мама никогда не согласятся бежать. Да и выдержат ли они тяготы долгого пути за перевал, как прорвутся мимо армейских постов?
Мама тем временем что-то стрекотала про дополнительные уроки «хороших манер и светского поведения», настоятельно необходимых Молли для успеха в аббатстве Уайкомб; Молли слушала вполуха.
Бежать. Надо бежать. С братом. Имитировав похищение их «варварами». Всё-таки сделать то, чего не удалось несколько дней назад Волке с Медведем… Тогда Особый Департамент не тронет маму и папу. Да, точно, похищение. Отличная идея…