- Отчего же? - удивился Грамон. - У Дженис есть тетя, дядя, может быть еще какие-нибудь... Родственники. Вот, а у Анджалы есть Томп. А еще Джезекия.
- Он ей даже не родственник! - возмутилась Дженис. - Вы должны о них заботиться, господин Хью!
- Ну вот, - Хью потянулся за ромом. - Опять я что-то должен. У тебя, Дженис, королевские замашки. Может быть, ты и правда станешь королевой Вуду, как говорит Джо. Ладно, хватит об этом. Расскажите лучше, не пора ли вас отсюда увозить?
- Не пора, - за всех ответила Джея. - Прямо перед твоим приходом к нам заглядывал кюре, сказал, что камийцы уходят. Ночью на камийские деревни возле границы напали зомби, очень много, убили почти всех. Теперь мертвецы пошли на восток, к их столице, и вся армия погналась за ними.
- Кюре не верит в зомби, - вставила Лоло и печально улыбнулась.
- А я верю... Один попался мне к западу отсюда, - покачал головой Хью. - Ох, не обошлось здесь без Джо Салижара. Он говорил мне, что хочет включить на острове какую-то машинку, чтобы жизнь начала меняться... Наверное, ему это удалось. Не представляю, сколько времени понадобится, чтобы все успокоилось - а теперь еще и зомби, про которых Церковь Мать-Девы столько лет говорила, что они не существуют.
Дженис уткнулась в большую глиняную тарелку, вдруг почувствовав, что очень голодна. Во время еды ей и думалось хорошо. Вернуться к тете? Она была очень славной женщиной, но девочка уже всвыклась с мыслью, что больше никогда не будет жить в рыбацкой деревушке Зизи. Так почему бы ей не остаться здесь, даже если Грамон не собирается на ней жениться?.. Было бы здорово привести сюда и Анджалу, и Томпа, если малыш выживет, конечно. Дом такой большой, что места хватит всем! А там, может быть, Грамон передумает.
Только тут девочка сообразила, что не подумала, готова ли она сама стать четвертой женой. Болтая с Анджалой, Дженис так полюбила ее, отчасти из жалости, что просто обещала ей место второй жены Хью Грамона, оставив первое за собой. Она даже прозрачно намекнула на это Грамону, и он не возражал. Только вот про трех своих жен ничего не рассказывал...
Погруженная в размышления, Дженис и не заметила, как съела по две порции каждого блюда. Хью и женщины вели какие-то неспешные домашние разговоры на хозяйственные темы, глаза девочки начали слипаться. Зэма обняла ее и отвела наверх, положив в заранее расстеленную кровать, на чистое белье.
- Как ты думаешь, выйти мне замуж за Хью или нет? - спросила опьяневшая от еды девочка.
- Конечно выходи, - захихикала Зэма. - Он и не заметит, что три жены, что четыре!
- Хорошо... - улыбнулась Дженис и провалилась в глубокий сон.
В это время внизу Хью, чавкая десертом, оправдывался как мог.
- Она сама мне навязалась на голову, ничего я ей не обещал, и уж конечно не трогал, что вы так на меня смотрите?!
- Ты не понял. У девочки нет дома, - Джея стала собирать посуду. - А сейчас такие времена... Ты же сам говорил, что ее в покое не оставят. Или королевские семьи, или этот ужасный Джо... Здесь она могла бы жить спокойно. Кстати, той девочки это тоже касается.
- А еще она в тебя влюблена, - протянула Лоло, положив голову на сцепленные пальцы.
- Ну и что? - взвился Хью. - Я в этом не виноват! Между прочим, я совсем ничего не заработал за последнее время. Или вам очень нужно, чтобы я на ней женился? Скажите прямо, только объясните, зачем.
Женщины промолчали и ушли мыть посуду. Хью раскурил трубку и, опираясь на стены, вышел в сад, остановился возле ограды. В трехстах футах шумело море, там плескались так ненавидимые Грамоном чудища. Как всегда в такие моменты, он представил себя на лодке и внутренне поежился. Потом обернулся к дому, услышл веселые голоса, и довольно ухмыльнулся. Хью Грамон знает толк в красивой жизни! Скоро вечер, и он сможет наведаться к Джее. Завтра настанет очередь Зэмо, потом - Лоло. Зачем ему четвертая жена? Хотя, рассуждая здраво, он приехал сюда не меньше чем на месяц...
Его мысли вернулись к событиям на острове. Интересно, что сейчас поделывает этот дуралей Лоу? Скорее всго, пробрался во Дворец, поближе к любимому королю. Чего Хью никогда не мог понять в людях, так это слепой преданности. Король Том ничем не хуже любого другого, даже иногда лучше, особенно если дело касается вудуистов, но все же... Все же настоящая родина это не король, не двор, не министры и даже не город Бахам, а вот такой дом. Чтобы здесь все было хорошо, покой нужен не в одной стране, а на всем острове, он слишком мал.
Вдруг Хью поразила мысль, что из трех его основных работодателей в живых остался только король Том, да и то неизвестно, надолго ли. На ближайшее время ранее припасенных денег хватит, но потом... Грамон почувствовал себя задетым за живое и испытал мимолетное желание отправиться наводить порядок на Андро прямо сейчас.
Затем ему вспомнилась Анджала и ее неподвижный брат. Теперь, на сытый желудок, Грамон искренне жалел девочку, и даже подумал, что она тоже могла бы неплохо отдохнуть в этом доме. Что уж там, все равно время тайн закончилось... Глаза Хью беспорядочно бродили по округе, и вдруг что-то будто укололо его в зрачки.
Он присмотрелся. Что-то черное и блестящее двигалось вдоль линии прибоя. Скорее всего это человек, которого не видно из-за возвышенности. Тогда у него довольно высокий головной убор, и почему-то очень блестящий. Это похоже... Хью глубоко затянулся. Цилиндр исчез. Может быть, с этой позиции его просто не видно, а может быть, никакого цлиндра и не было.
Некоторое время Хью боролся с желанием пойти и убедиться, что никакого Джо Салижара там нет. Ему удалось победить, в этом помогла больная нога и морские чудища, которые могли выползти на берег. Грамон выбил трубку и отправился в дом, стараясь думать только о семье.
А если бы Хью все-таки спустился к воде, то действительно увидел бы нелепую тонкую фигуру колдуна в цилиндре. Джо шел, оставляя босыми ногами четкие следы на мокром песке, и напевал какую-то никому на острове неизвестную песню. Колдун проснулся гораздо раньше, чем ожидал, кто-то вошел в его сон. Тогда Джо Салижар пошел по следу, и след привел его на мыс Вуду. Он уже видел Грамона, но искал не его.
Вот колдун остановился и встал на четвереньки, зачем-то нюхая воду. Там, некто, чье сознание пролетело над островом находится там, в море. Может быть, не так уж и далеко... Джо с удовольствием прыгнул бы в лодку и поплыл через Лантик, чтобы удовлетворить свое любопытство, но он тоже не любил морских чудовищ. Придется подождать, пока этот человек придет сюда сам. А может быть, их будет несколько... Скорее всего, они ищут С'Коллу, пришли на его зов. Опоздали. Колдун сделал несколько танцевальных па и случайно увидевшая его женщина перекрестилась. Джо обернулся и шутовски поклонился ей, сорвав с головы цилиндр. Женщина бросилась в дом, торопясь закрыть за собой дверь.
- Может быть, так и должно быть... - забормотал колдун, опять повернувшись к морю. - Даже еще лучше... Теперь они не смогут жить сами по себе, теперь они будут жить вместе с... Теперь мир станет большой... А потом еще больше, еще... Хотя они, те что с Большой Земли, этого не хотят... А все равно... Плохо, что меня разбудили, плохо. Но как хорошо!
Джо Салижар широко раскинул руки и побежал по белой пене прибоя, высоко подскакивая на каждом шагу.
Глава десятая Черный цилиндр
1Ночью у Бахамского Собора начался большой переполох. До крестьян докатились новости с севера о нашествии на Ками армии зомби. Толпа подступила в Совету Кюре, требуя вести себя на север, на защиту собственных деревень. Священники ответили в своем обычном стиле: никаких зомби не существует, а утром будет видно, как поступить.
Это не устроило крестьян и огромное здание быстро было окружено негодующими людьми. Члены Совета поняли, что приняли за обычную бузу что-то более серьезное и собрались на срочное совещание, но и на это у них не было времени. Наблюдатели с крыши сообщили им, что видят длинные цепочки огней на дорогах. Крестьянство потянулось прочь из Бахама.
Этого сейчас допустить было никак нельзя. Кюре Хаген, фактически возглавлявший Совет, выскочил к толпе и призвал немедленно покончить с королем, чтобы прямо с утра заняться приведением страны в порядок и развеять все глупые выдумки вудуистов. Это понравилось крестьянам куда больше, и скоро дворцовый парк наполнился вооруженными людьми.
Король Том стоял у окна и смотрел вниз, молча скрестив руки на груди. Кэпы и министры собрались за его спиной, надеясь на чудо. Увы, король оставался безучастным к происходящему. Все последнее время единственное, что его интересовало - судьба Высокого Друга С'Коллы. Том XXXI несмотря ни на что верил, что колдун вот-вот вернется, и единственной своей задачей считал дождаться его.
Когда начало светать, крестьяне были уже настолько возбуждены, что штурм начался сам собой. Стражникам не составляло большого труда удерживать узкие входы в пещеры, пока их атаковали с умом. Теперь же толпа просто напирала сзади, бросая на пики солдат первые ряды. Защитников смяли в считанные минуты и поток восставших покатился по коридорам.
Когда начало светать, крестьяне были уже настолько возбуждены, что штурм начался сам собой. Стражникам не составляло большого труда удерживать узкие входы в пещеры, пока их атаковали с умом. Теперь же толпа просто напирала сзади, бросая на пики солдат первые ряды. Защитников смяли в считанные минуты и поток восставших покатился по коридорам.
Стражники старались закрепиться на каждой лестнице, в каждом коридоре, но штурмующие имели слишком большое численное преимущество. Прослышав об удаче крестьян, ко Дворцу устремились тысячи горожан, надеясь хоть чем-то поживиться в тяжелые времена. Все попытки остановить эту горланющую массу были обречены на провал. Пала Башня Сашо, из узких окон которой полетели вниз и стражники, и заключенные - крестьяне не жаловали воров.
- Ваше Величество! - набрался смелости один из кэпов, когда в королевские покои уже стал доноситься многоголосый гул. - Пора следовать к подземному ходу, или нас отрежут от подвалов.
- Высокий Друг вот-вот прибудет, - четко произнес король с таким убеждением в голосе, что на минуту все в ужасе застыли. Несмотря на всю тяжесть ситуации, появления С'Коллы никто не хотел.
- Ваше Величество! Вы можете ожидать господина С'Коллу в другом месте...
- Что за глупости! - взорвался король и обернулся. Его глаза бессмысленно блуждали по комнате, щека подергивалась. - Я уже не маленький, чтобы идти спать! Я вам не позволю! Я спрячусь под кроватью!
Кэп круто обернулся и поискал кого-то глазами. У дверей стоял Лоу, сам себе перевязывающий раненую внизу руку. Здесь, в королевских покоях, он собирался принять последний бой.
- Лойнант! - негромко позвал его кэп. - Лоу, если не ошибаюсь? Вот что: король со свитой прямо сейчас покидает Дворец через подземный ход... Господа, вы меня слышите?.. Заверните короля в одеяло! Так вот, мы уходим. Вам следует бежать к королевской семье и вместе с королевой и детьми следовать за нами. Времени ждать нет, догоняйте.
- Слава Матери-Деве! - откликнулся лойнант и побежал по коридорам, чтобы не слышать, как кричит в руках придворных король Том.
Чтобы попасть к королеве, ему потребовалось подняться по лестнице еще на один этаж. Личная охрана, четверо старых стражников, угрожающе выставили вперед копья, но пропустили знакомого лойнанта. Королева Диас сидела на большой кровати, стиснув руки и устремив взгляд в окно. Рядом возились четверо детей, старшему из которых, наследнику, было семь лет.
- Ваше Величество, мы должны бежать!.. - начал Лоу, готовясь объяснить причины этого унизительного события.
- Наконец-то! - подскочила Диас. - Сколько можно ждать?! Ведите нас, лойнант, мы готовы!
Когда она пошевелилась, Лоу бросилось в глаза какое-то мерцание. Сморгнув, он понял, что королева одела на себя все драгоценности. Мысленно лойнант взмолился к Матери-Деве, чтобы крестьяне не увидели этого зрелища. Время от времени оборачиваясь, он пошел вперед. На лестнице их остановили стражники.
- Они уже здесь! Не пройти!
Лоу отмахнулся и повел королевскую семью вверх. Лабиринты Дворца были неплохо ему известны, в подвалы можно попасть многими способами. Стражники последовали за ними, помогая нести маленьких детей. С обнаженным мечом лойнант почти бежал, распахивая, а иногда и вышибая ногой двери.
Дворец заполнялся шайками мародеров, проникающими в самые дальние его уголки. Однажды Лоу пришлось тут же закрыть дверь, в которую он заглянул - в глаза бросились поблескивающие вилы. Он быстро подпер дверь тяжелым комодом и пошел в другом направлении. Наконец, оказавшись на самой дальней лестнице, они начали спуск.
У входа в подвалы Лоу надеялся увидеть ожидающих стражников, но там оказалось пусто. Где-то совсем недалеко шумела толпа, звенели клинки последних защитников. Лойнант осторожно заглянул за угол и увидел крестьян, пытающихся ворваться в подземный ход. Беглецы опоздали, теперь они заперты во Дворце.
Лоу оглядел мрачные, вечно сырые стены подвала, лихорадочно старась придумать хоть какой-то выход, королева молча смотрела на него. Поблизости оказался низкий проход, лойнант подбежал к нему и заглянул, осветив сорванным со стены факелом. Узкая лестница уводила вниз, в темноту. Подвалы Тайной Службы? Не было времени рассуждать.
- За мной, - бросил он королеве Диас и побежал вниз.
Массивная дверь в конце лестницы оказалась открытой, на внутренней стороне Лоу увидел несколько толстых засовов. Лучшего в их положении и желать было нельзя. Пропустив мимо себя королевскую семью и стражников, лойнант запер дверь и только тогда продолжил исследование подвала.
В узкий коридор выходило пять дверей, каждая из них была снабжена маленьким окошечком. Заглянув поочередно в каждое, Лоу увидел довольно просторные комнаты, освещенные голубоватым светом. В помещениях стояли одинаковые столы, за которыми сидели люди. Некоторые из них показались знакомыми...
Так вот она, королевская каторга! Вот куда своим указом собирался король Том упечь Грамона! Но стоит ли входить в эти двери... Лойнант заметил, что в конце коридор немного расширяется. Он пробежал туда и увидел что-то вроде караульного помещения со скамьями.
- Садитесь здесь, Ваше Величество! - обратился он к королеве. - Мы пришли.
2Приглашенный кюре Гео знахарь развязал тряпки, в которые прежде сам замотал Томпа и осмотрел неподвижное тело мальчика. Мазь, которой он его щедро натирал, полностью впиталась в кожу.
- И плохо, и хорошо, - изрек знахарь после осмотра.
- Как это, господин Викто?
- Да вот так, что... Это колдовство. Я не колдун и не святой, заклятия снимать не умею. Но дышать мальчик стал ровнее, мазь помогла ему и напитала... Надо искать колдуна, Анджала. Потому что святого сейчас не сыщешь.
Девочка, стиснув руки на груди, беспомощно оглянулась. Кюре Гео положил руку ей на плечо и успокаивающе погладил по голове.
- Все обойдется! Колдун, нам, конечно, не нужен, прости Мать-Дева, но придумать кое-что можно. В Ками есть мой не то что старый, а просто древний знакомый. Он кюре, его зовут Энджи. В молодости он... Увлекался некоторыми вещами, довольно мерзкими, вот к нему и надо пробираться.
- Вы сможете дать нам денег на дорогу?.. Я не знаю, когда вернутся Дженис и господин Грамон...
У дверей тяжко вздохнул Джезекия. Ему не очень хотелось, чтобы Хью вернулся скоро. Сто пятьдесят золотых украла у него девчонка! Крестьянин наутро узнал у кюре, сколько кур можно было бы купить на эти деньги, даже учитывая нынешнюю дороговизну. Ему ничего не оставалось, как прослезиться - такого богатства Джезекия никогда прежде не держал в руках и, видимо, уже не будет.
- В такое время?.. Нет, надо вам пока подождать, господин Викто поможет мальчику продержаться. Сейчас с севера поступают странные новости... Нехорошие новости. Да и в Бахаме что творится! - кюре вопросительно посмотрел на Викто. - Дворец горит, вы видели?
- Видел, - признал Викто. - Трудно не видеть, скоро вся Королевская гора заполыхает. Но это к лучшему.
- Что?! - не поверил ушам кюре.
- К лучшему, господин кюре, - настаивал знахарь. - Теперь крестьяне уйдут наконец из Бахама, и тогда придут баронские дружины. Наведут порядок, выберут нового короля...
- За что, Мать-Дева, я дожил до этих времен? - старый кюре не стал слушать дальше и вышел из комнаты.
- Я приду вечером, Анджала, - сказал, помявшись, и Викто. - Не забывай капать в рот брату воду.
Анджала проводила его и заперла церковную дверь. Прихожане, редкие в это время, постучат. Джезекия уже возился в саду, выдергивая цветы и сажая овощи - так, решили они с кюре, будет лучше. Девочка села на высокий тяжелый стул и посмотрела на свои изуродованные руки. Теперь она все чаще сидела так часами, ни о чем не думая.
Жизнь, казалось, кончилась. Единственный человек, которого она любила, если конечно не считать брата, оказался жестоким и беспощадным убийцей, обманывавшим ее все эти годы. Томп не шевелится и, наверное, все же умрет. Что она делает на этом острове в Лантике?.. Где-то там, на Большой Земле, как Анджала уже привыкла называть свою родину, идет борьба эливенеров и адептов Темного Братства, в джунглях бродят отвратительные лемуты. Надо быть там, надо попытаться хоть что-то сделать, пока сюда не пришел еще кто-нибудь, такой же могучий и страшный. Что, если Нечистый явится сюда сам? Никто не сможет ему противостоять.
Кюре прошел мимо, но девочка его не заметила. Старичок прошел к статуе Матери-Девы и опустился перед ней на колени. Он должен помолиться и за детей, и за нерадивых прихожан, и за Бахам, и за весь Андро... Хватит ли на всех молитвы одного кюре?
3Дженис проснулась поздно, когда солнечные лучи добрались до ее лица. Некоторое время девочка просто лежала в постели, нежась на чистых свежих простынях, потом вскочила и подбежала к окну. Отсюда было видно далеко-далеко, наверное, до самого Ками, который где-то там, за заливом.