Письмо - Кэтрин Хьюз 5 стр.


Крисси начала было защищать подругу, но открыла рот слишком широко, так что ссадина на губе разошлась и снова начала кровоточить. Она приложила к губе платок и замолчала. Ее отец отвел взгляд, казалось, ему даже было немного стыдно.

«Как будто удар по лицу и ночь на кухонном полу — это недостаточное наказание», — с горечью подумала Крисси.

— Оставшийся день ты проведешь у себя в комнате, — сказала Мэйбл, смотря в пол, чтобы не видеть возмущенного негодования на лице дочери.

— Оставшиеся выходные, — настоял Сэмюэл.

Мэйбл посмотрела на мужа и поняла, что лучше не спорить:

— Ты проведешь в своей комнате оставшиеся выходные.

Крисси подумала о свидании с Кларком и запротестовала. Доктор Скиннер поднял руку, и Крисси инстинктивно вздрогнула.

— Довольно! Немедленно отправляйся в комнату!

Она поднялась и с несчастным видом начала подниматься по лестнице.

— Тогда не забудьте выгулять Лео, — язвительно ответила Крисси. — И пустые пузырьки нужно вымыть до понедельника. Ах да, и еще продезинфицировать хирургические инструменты.

Она чувствовала, что одержала хоть маленькую, но победу. Насмешливо улыбаясь, Крисси захлопнула дверь.


Когда Билли в тот вечер вошел в паб, бармен тут же кивком указал ему в угол зала. Там, развалившись на стуле, в окружении пустых стаканов и переполненных пепельниц, сидел Кларк.

— Сидит здесь с открытия, — сообщил бармен. — В дверь колотил, столько шуму наделал.

— Дружище, ты как? — осторожно начал Билли. — Судя по всему, с Крисси прошло не очень?

— Да вообще никак не прошло.

Сердце Билли забилось сильнее.

— В каком смысле?

— Она не пришла.

В голосе Кларка сквозила горечь. Он зажег еще одну сигарету и закашлялся.

— Посмотри на себя, — сказал Билли. — Не думаешь, что тебе уже хватит?

— Хватит чего? Сигарет, алкоголя и разочарований?

— Давай, соберись и расскажи мне, что случилось.

Кларк откинулся на спинку стула и потер лицо руками.

— Как я уже сказал, она так и не пришла. Оставила меня стоять там, как идиота. Она действительно мне нравилась, Билли. За что она так со мной?

— Все, с меня хватит. Больше никаких девушек. Одна морока. Не стоит оно того, — угрюмо буркнул Кларк.


— Помощь нужна? — спросил он.

Пес бросился ему навстречу, словно он был давним другом. Крисси выпрямилась и в удивлении подняла брови. Билли не сомневался, что она сразу его узнала.

— Спасибо, было бы здорово.

Билли подошел к ней и поставил велосипед на сиденье и руль. Он тут же заметил ссадину у нее на губе и желтеющий синяк на щеке.

— Цепь слетела. Отец обещал починить, но забыл, — объяснила Крисси.

— Хочешь, я починю?

— Если тебя не затруднит, я была бы очень рада.

Билли снял пиджак и закатал рукава. В считаные секунды он поставил цепь на место и перевернул велосипед обратно.

— Готово, — сказал он, потирая измазанные в масле руки.

Он заметил, что Крисси постоянно оглядывалась, пока он чинил велосипед. Теперь, похоже, ей не терпелось быстрее уйти.

— Ты в порядке, Крисси? — мягко спросил он.

— Пожалуйста, пойдем со мной, — ответила она.

Глядя перед собой, Билли спросил:

— Что случилось с твоим лицом?

Он в ужасе выслушал рассказ Крисси, с трудом веря своим ушам.

— Это сделал твой отец?

— Ерунда, правда. Я сама виновата. Не надо было сбегать вот так. Понимаешь, у меня родители очень строгие. Они беспокоятся за меня.

При мысли о том, что доктор Скиннер поднял руку на Крисси и продержал ее взаперти все выходные, Билли пришел в бешенство. Он обернулся к Крисси и, нежно обняв ладонями ее лицо, провел большим пальцем по разбитой губе. Для едва знакомого человека, это был смелый жест и совершенно не запланированный. Крисси изумленно посмотрела на него, но не отвела глаз.

Через пару мгновений она спросила:

— Как Кларк?

Вопрос тут же разрушил образовавшуюся между ними связь. Билли опустил руки и отвел глаза в сторону.

— Прости, — поспешно сказала Крисси. — Но мне очень стыдно, что я вчера так с ним поступила.

— У тебя была серьезная причина, — ответил Билли. — Ты сидела под стражей в собственном доме.

— Ты видел его? Мне очень хочется все ему объяснить, но я понятия не имею, как с ним связаться.

— Да, видел вчера. Честно говоря, выглядел он не очень, но думаю, он придет в себя.

— Особенно если я расскажу ему, в чем дело, — сказала Крисси.

— А обязательно рассказывать? — вкрадчиво спросил Билли.

— Почему нет?

Билли знал, что ведет себя неразумно, даже гадко, но ничего не мог с собой поделать. Ему было стыдно в этом признаться, но он хотел получить эту девушку даже ценой счастья собственного друга.

— Крисси, слушай. Когда мы встретились в пятницу, я глаз не мог от тебя отвести. Я хотел говорить с тобой и танцевать с тобой, но эта чертова Сильвия буквально похитила меня, а потом вы с Кларком вроде так поладили. Когда он пошел тебя провожать, я места себе не находил.

Крисси взволнованно смотрела на него.

Билли крепко взял ее за руку.

— Крисси, ты очень красивая. В тебе есть грация, элегантность и изящество. Сильвия тебе и в подметки не годится.

Она покраснела и застенчиво улыбнулась.

— Что произошло между тобой и Сильвией?

— Ничего, — пожал он плечами. — Я проводил ее домой из вежливости и сказал, что мы не можем встречаться, потому что у меня есть другая.

— И правда есть? — нервно спросила Крисси.

Он подмигнул ей:

— Пока нет.

Крисси в смятении вскочила на ноги.

— Мне действительно пора идти.

— Я увижу тебя снова?

— Я была бы рада, но как же Кларк?

К своему стыду, Билли совершенно забыл о друге.

— Я поговорю с ним, — пообещал он.


Билли думал сохранить их зарождающийся роман с Крисси в тайне, но понял, что это невозможно, к тому же малодушно. Может, он и был двуличным подонком, но трусом он не был. Разговор прошел не самым лучшим образом.

— То есть как, вы с Крисси встречаетесь? — недоверчиво спросил Кларк.

Билли не смог закончить предложение — Кларк схватил его за горло.

— Ты просто не можешь видеть, что я счастлив, а, Билли? Да что с тобой такое? Ты же прекрасно знаешь, как я хотел ее увидеть, как долго я ждал такую девушку, как Крисси, или вообще любую девушку, но тебе надо было все испортить! Черт подери, Билли, просто невероятно!

С пылающими от злости глазами и пузырящейся слюной у рта Кларк толкнул Билли к стене.

— Дружище, спокойно…

Столь неистовый припадок бешенства поразил Билли — таким он Кларка еще не видел.

— Я тебе не дружище. Видеть тебя больше не хочу. Никогда.

Кларк пулей вылетел вон, оставив Билли в полном недоумении. Что ж, стало быть, вот и все. Детской дружбе пришел конец, и все ради девчонки. Такое, должно быть, случалось сотни и тысячи раз по всему миру, но от этой мысли легче Билли не стало. Теперь он твердо решил во что бы то ни стало сделать Крисси счастливой. К сожалению, двое мужчин, ни одного из которых он не встречал, сговорились разрушить его счастье. Один был отец Крисси, доктор Скиннер, а второй — мародерствующий по всей Европе психопат, одержимый идеей империи.

Глава 7


По крайней мере, на этот раз Крисси проявила мудрость и сразу рассказала отцу о Билли, а не стала встречаться с ним за его спиной. Доктор Скиннер, со своей стороны, смирился, решив, что отношения будут недолгими и несерьезными. Однако его предположение не оправдалось, и теперь он надеялся лишь на то, что Билли призовут в армию в недалеком будущем и это положит конец всей истории.

— Добрый вечер, доктор Скиннер, — поздоровался Билли, протягивая руку.

Доктор не обратил на него никакого внимания и повернулся к Крисси.

— Я хочу, чтобы ты была дома к десяти.

Из кухни появилась Мэйбл Скиннер в форме акушерки.

— Ты, должно быть, Билли, — сказала она. — Очень рада познакомиться.

Сжав губы, Сэмюэл смотрел, как жена пожимает Билли руку. Мэйбл пришлось пустить в ход всю свою силу убеждения, чтобы уговорить мужа дать Крисси чуть больше свободы.

— Спасибо, миссис Скиннер. Я позабочусь о вашей дочери.

— Пойдем, Билли, — с нетерпением сказала Крисси.

Мэйбл удалилась обратно на кухню, и Крисси с Билли поспешили к калитке под пристальным взглядом Сэмюэля Скиннера, который продолжал стоять в дверях.

Билли вдруг придержал Крисси за руку.

— Подожди секунду, ладно?

Он вернулся обратно к входной двери как раз в ту секунду, когда Сэмюэл Скиннер собирался закрыть ее. Билли просунул ногу в дверь и приблизил лицо вплотную к доктору.

— Если ты еще раз хоть пальцем тронешь свою дочь, клянусь, я убью тебя собственными руками.

— Если ты еще раз хоть пальцем тронешь свою дочь, клянусь, я убью тебя собственными руками.

Доктор Скиннер обычно не испытывал недостатка в словах, но на этот раз он не нашелся, что сказать, и молча проводил Билли изумленным взглядом, глядя, как тот уверенно положил руку Крисси на талию.


— Где сядем? Где тебе нравится? — спросил Билли.

Крисси посмотрела на берег реки.

— Давай вон там, под дубом. Хороший вид, и нежарко.

Они расстелили плед на траве и присели. Крисси открыла корзинку и достала вареные яйца, бутерброды с консервированным мясом, спелые помидоры и домашний фруктовый пирог. Лео сидел между ними с самым умилительным выражением, на которое был способен. Он не сводил глаз с бутербродов и начал пускать на плед слюни.

— Господи, Лео, пошел отсюда, — шикнула на него Крисси.

Пес поджал хвост и отполз в сторону.

Билли покосился на противогазы, которые теперь все должны были носить с собой.

— Не знаю, Крисси, — ответил он серьезно. — В любом случае, что толку беспокоиться — лучше от этого не станет. Давай лучше наслаждаться тем временем, что у нас есть.

— Ты так говоришь, будто войну уже объявили! — встревоженно сказала Крисси.

Билли взял ее ладони в свои и посмотрел в ее светлые глаза.

— Я надеюсь, что до этого не дойдет, но надо быть реалистами. По крайней мере, мне точно придется пройти военную подготовку.

Он заправил выбившийся завиток ей за ухо. В глазах Крисси блестели слезы, и она опустила голову. Билли резко вскочил на ноги.

— Давай, пошли плавать!

— Ты что! Вода ледянющая, — рассмеялась она.

Билли уже сбросил ботинки с носками и закатывал штаны. Лео оживился и прыгнул в воду. Крисси сняла туфли и гольфы, и, взявшись за руки, они спустились к кромке воды.

Стоя на одной ноге, Билли осторожно окунул палец в воду.

— Черт, ледяная!

Крисси рассмеялась:

— Что я говорила!

— В детстве точно была теплей!

Крисси села на берегу у самой воды.

— Ты приходил сюда раньше?

— Да, мы с Кларком приходили сюда после школы. Иногда вместо школы, — признался он. — Мы называли это место Каменный ручей. Даже не знаю, сами мы это выдумали, или он и правда так называется. Мы ловили здесь пескарей: привязывали на нитку кусочки пробки. Рыбешки заглатывали наживку, и мы вытаскивали их из воды, — улыбнулся Билли, погрузившись в воспоминания. — А еще мы охотились на белок. Лесная комиссия тогда платила два с половиной пенса за беличий хвост. Боялись, что они разнесут заразу — только серые, не рыжие. Мы их звали древесными крысами. Часами сидели в засаде с самодельными катапультами, но ни одну так ни разу и не поймали.

— Ты скучаешь по нему? — спросила Крисси.

Билли пересек поток обратно и вылез на берег.

— Даже не представляешь как. На прошлой неделе я опять звонил ему, но его мама сказала, что его нет. Я знаю, что он был дома — я видел, как он заходил.

Он поднял Крисси на ноги.

— Пойдем, пора подкрепиться.

Крисси сорвала пучок кресса из речушки и стряхнула воду. Билли нахмурился.

— Чтобы немного освежить мясо, — объяснила она.

Насытившись бутербродами и фруктовым пирогом, они лежали бок о бок в тени дуба. Билли закрыл глаза. Он был по-настоящему счастлив с Крисси, несмотря на ее отца. Она была славной, милой девушкой, которая стала бы идеальной женой. Она была красива, умна и так добра, что ни о ком не могла сказать дурного слова. Неудивительно, что Кларк был так очарован ей и так раздавлен их предательством.

Он приподнялся и посмотрел на нее — она, казалось, дремала. Он любовался ее длинными густыми ресницами, пухлыми розовыми губами и подрумянившимися на солнце щеками с россыпью веснушек. Он сорвал травинку и нежно провел по ее шее. Крисси проснулась и хлопнула по шее ладошкой.

— Кто там? Что-то ползало по мне.

Она села и увидела ехидную ухмылку на губах Билли.

— Ах, это ты! — рассмеялась она и упала обратно на подстилку, закинув руки за голову.

Билли нагнулся и нежно поцеловал ее. Она распахнула глаза, обхватила его лицо руками и притянула ближе. Он поцеловал ее снова, на этот раз глубже и сильнее. Крисси поцеловала его в ответ, и Билли осторожно лег на нее сверху. Он попытался раздвинуть ее ноги, но был остановлен глухим раскатистым рыком у себя над ухом. Он поднял глаза и увидел оскалившегося Лео. Крисси захихикала, и Билли перекатился обратно на спину.

— Отвали, собака, — сказал он, отмахиваясь от Лео. — Чертов убийца страстей!

Он потрепал Лео по голове, и пес радостно завилял хвостом.

— Черт возьми, теперь он думает, что я приглашаю его присоединиться!

Крисси любила Билли всем сердцем — в этом она не сомневалась. Ситуация с отцом была, мягко говоря, непростой, но она надеялась, что однажды он сменит гнев на милость и примет Билли. Ее беспокоило другое — Билли был ее первым парнем, и она немного переживала о физической стороне их отношений. Билли вел себя, как настоящий джентльмен, и никогда не заставлял ее идти дальше, чем ей того хотелось. И все же в тот день у реки, если бы не Лео… Эта мысль привела Крисси в возбуждение, и она смутилась. Разве так ее воспитывали? Ее отец пришел бы в ужас, знай он, как далеко физически зашли их отношения.

Шли недели, дни становились длиннее и жарче, и Билли с Крисси часто проводили время у Каменного ручья. Журчание воды, бегущей по сверкающим камешкам, успокаивало, а мирно пасущийся на полях скот внушал надежду на лучшее, а главное, здесь они могли остаться наедине, вдали от неодобрительных взглядов доктора Скиннера. Это было особое место, тихая гавань в пригороде Манчестера, особый мир, в котором можно было скрыться от гигантского расползающегося города с лесом дымящих труб и грохочущей армией машин.

В тот день было невыносимо душно, и небо зловеще переливалось миллионами оттенков — сизых, черных, малиновых, — мечта любого пейзажиста. В воздухе пахло грозой. Билли и Крисси подходили к любимому месту под дубом, как вдруг оба внезапно остановились. Впереди виднелся хорошо знакомый силуэт. В ручье спиной к ним на корточках сидел Кларк.

— Что будем делать? — шепотом спросила Крисси.

— Не знаю, — ответил Билли. — Он пока нас не заметил.

— Иди, поговори с ним, — подтолкнула его Крисси. — Я подожду лицо Билли, не сразу узнав друга. Волосы Билли стали короче, а кожа загорела на солнце.

— Черт, напугал меня, — сказал Кларк.

— Что там у тебя?

Кларк держал кусок обтрепанной бечевки, на которой болталась банка.

— Колюшка!

На долю секунды его голубые глаза оживленно засияли, но тут же потухли снова. Он провел мокрой рукой по рыжим волосам, смахнув их с лица. От солнца его веснушки стали еще ярче, и на какое-то мгновение Билли вновь увидел перед собой одиннадцатилетнего мальчишку. Его горло сжалось, и следующая фраза превратилась в сдавленный хрип.

— Весело было, а, Кларк?

Кларк фыркнул и поставил банку с рыбешками на плоский камень. Он вылез из воды и тяжело сел на берег. Билли подошел поближе и осторожно сел рядом.

— Не расходись особо, — буркнул Кларк.

— Слушай, Кларк, разве мы не можем снова быть друзьями?

— “Разве мы не можем снова быть друзьями”, — передразнил Кларк. — Мы не в начальной школе, Билли.

— Зачем ты пришел сюда?

Кларк поразмыслил секунду.

— Подумать.

Он сунул руку в карман куртки и вытащил оттуда коричневый конверт.

— Вот, — сказал он, протягивая его Билли.

Билли открыл конверт и прочитал письмо.

— Тебя призвали?

— Военная подготовка, — пояснил Кларк.

Билли знал, что это лишь вопрос времени. В апреле парламент издал закон, по которому все мужчины в возрасте двадцати и двадцати одного года должны были пройти полугодовую военную подготовку.

Он не знал, что сказать.

— Кларк, слушай… — начал он, возвращая конверт.

— Как Крисси? — спросил Кларк, глядя ему прямо в глаза.

Внезапное упоминание ее имени застало Билли врасплох.

— Хорошо, спасибо, — ответил он, вертя в руках травинку. — На самом деле, она сейчас со мной, вон там.

Кларк посмотрел в сторону, куда указывал Билли, и Крисси застенчиво вышла из-за дерева. Билли кивнул ей, приглашая присоединиться к ним. Это была ее первая встреча с Кларком после танцев.

— Кларк, — начала она. — Я очень рада тебя видеть.

Кларк поднялся и кивнул. Повисло неловкое молчание.

— Я лучше пойду. Кажется, скоро будет дождь.

Как по команде, на конверт упала огромная капля, превратившись в темно-коричневую кляксу. Кларк надел куртку и поднял воротник.

— Увидимся, — сказал он и направился вверх по течению, ускоряя шаг с каждой каплей дождя.

Крисси в отчаянии посмотрела на Билли. Он окликнул друга:

Назад Дальше