И вдруг внизу, там, где из-под зелени пробивался ручей, возникли две мужские фигуры. Васили замер и повис над обрывом. Мужчины были одеты как горцы — в широких штанах, заправленных в чулки, в мягких башмаках, в безрукавках и овчинных шапках. В руках у них были ружья. И оба в остолбенении смотрели на лежавшего перед ними козла. В следующее мгновение они дружно задрали головы, но Васили, предугадав это движение, откачнулся под прикрытие повисшей плети плюща.
Он не знал, кто эти люди, откуда взялись, но их было двое, а он один, они стояли на твердой земле, а он цеплялся за стену карьера, они держали в руках ружья, а его висело за спиной, и предъявлять свои права на добычу было по меньшей мере неразумно.
Голоса глухо доносились до него снизу. Мужчины посмеивались и говорили, что не иначе святой Спиридон или кто-то еще из небесной братии столкнул козла с высоты. Итак, они не слышали выстрела Васили…
— Теперь на всех хватит, хотя жалко для паршивых англосов такого отменного мяса, — сказал один.
— Ничего, нам тоже достанется, — успокоил другой.
Охотники-воры подхватили тушу, ступая по камням, подошли к лиственной чешуе, покрывающей скалу, раздвинули зеленую завесу и скрылись за ней.
Васили полез вверх.
Козла, конечно, было жалко, однако у него не возникло и мысли заглянуть в пещеру. И так понятно — похитили каких-то англичан. Ну а ему какое дело? Васили с терпимостью относился ко всем промыслам, которые давали людям пропитание, в том числе и к этому. Он еще не забыл времена, когда именно этим способом отец его поддерживал жизнь семьи своей и своего покойного брата в Беотии. Разумеется, жертвами становились только богатые люди, те, которым было чем за себя заплатить, или имеющие богатых родственников. Видимо, эти тоже не нищие. Англичане не бывают нищими, это всем известно. Вряд ли продали последнее, когда решили отправиться за тридевять земель смотреть развалины. Да, от прошлого остались одни развалины — и во многом благодаря этим англичанам, этим французам и германцам, которые тащили с древней эллинской земли все, что изначально принадлежало ей. Теперь греческих мраморных статуй больше в музеях Европы, чем в самой Греции.
Словом, Васили не собирался вмешиваться в чужие дела. Он постоял на краю обрыва, глядя на дымок, поднимающийся снизу тонкой струйкой. Итак, мясо начали варить. Надо думать, похитители получат-таки свой выкуп, ведь они очень заботятся о пленных.
Затем Васили побродил по горам еще немного, подстрелил другого козла, вернулся в пещеру. Освежевал тушу, поджарил мясо, поел и задремал.
Ему снился день Водосвятия. Снилось, что Адони гребет изо всех сил, чтобы успеть к тому моменту, когда крест будет погружен в воду, но Васили чувствует, что опоздает. Крест опущен! Со всех сторон кинулись ныряльщики — бросился в воду и Васили, рассчитывая, что под водой, косо уходя на глубину, сумеет быстрее преодолеть расстояние. Но что это? Он оказался не под водой, а в том же овраге, где уже был сегодня! И он не плывет, а медленно-медленно спускается по почти отвесной стене, цепляясь за плети плюща и дикого винограда. А крест внизу, вон он, лежит на плоском камне. Васили спешит, опасаясь, что те два человека, похитители англичан, выйдут, увидят крест и заберут его. Но никто не выходит. Вот уже и дно оврага. Васили протягивает руку, чтобы схватить крест… И вдруг обнаруживает, что это могильный крест, который лежит на небольшом холмике. Васили всматривается в выжженные на перекладине буквы… βασίλισσα Ολγα, написано там, василисса Олга.
Королева Ольга?!
* * *
На другой день увели Брикстера, пообещав Кроуну, что он будет следующим. Женщины, жена Кроуна и миссис Брикстер, которая теперь стала вдовой, рыдали в углу пещеры, проклиная тот день, когда они встретили в Стамбуле Ольгу.
Ей было невыносимо слышать это, но еще ужаснее стало, когда вдруг начала рыдать Эдит.
Она сидела, обхватив руками колени и стискивая пальцы так сильно, что иногда стонала от боли. Но она не могла понять, откуда эта боль. Она тяжело дышала, дико водила глазами по сторонам, и Ольге даже утешать Эдит было страшно.
— Я не могу больше оставаться здесь, — закричала Эдит. — Я хочу на волю! Мне нужен хотя бы глоток свежего воздуха!
— Дайте ей выйти на минуточку, — взмолилась Ольга, повернувшись к охранникам. — Ей плохо, вы видите?
Охранники смотрели на метания Эдит равнодушно, а Ольгу они будто и не слышали. Гувернантка вдруг вскочила и бросилась к выходу из пещеры — ее перехватили и грубо отшвырнули в сторону.
— Выпустите меня, — истошно кричала Эдит. — Выпустите!
Ольга смотрела на нее с болью, понимая, что Эдит только изнуряет себя. Она со страхом думала, что истерика может передаться англичанкам, которые беспрестанно рыдали.
Так и случилось!
— Хватит врать, — вскричала миссис Брикстер. — Мой бедный муж не зря говорил о спектакле!
— Замолчите, — прохрипела Эдит, придя в себя.
Охранники не понимали ни слова по-английски, их даже развлекала перебранка женщин.
— Вы здесь по доброй воле, — крикнула миссис Брикстер, — так что не жалуйтесь!
— Что вы говорите? — не выдержала Ольга. — Горе помутило ваш разум. Мою гувернантку привезли из Афин в одной телеге с вами.
— Нет! Она приехала верхом, сидя позади того человека, который был здесь вчера, который говорил с вами, позади главаря этих разбойников! Когда нас вытаскивали из телеги, я видела, что он спустил ее с седла и усадил на осла. Нам всем связали руки, а она ехала свободно. Я сразу поняла, что здесь что-то не так, но мой бедный Дональд велел помалкивать, чтобы не накликать беду. А теперь его нет, и мне все равно, что будет! Она врет! Не верите — посмотрите на ее волосы и на мои!
— Я не понимаю, — растерялась Ольга.
— Нас везли в телеге с сеном, и сено до сих пор в моих волосах и в волосах Джулии и Фреда. — Миссис Брикстер кивнула в сторону супругов Кроун. — Мы не можем его вычесать, потому что у нас нет гребней! И у вас тоже нет гребня, но взгляните на голову вашей гувернантки! Она так же гладко причесана, как и раньше. Как в тот день, когда подстерегла нас около отеля, где мы сняли номера, и напомнила о встрече, о которой мы условились в Стамбуле. Она заставила нас дать слово, что мы обязательно придем!
— Но ведь мы действительно условились в Стамбуле об этой встрече…
— А разве вы не забыли об этом? Наверняка забыли — так же, как и мы! И кто вам об этом напомнил?
— Эдит. Но это ничего не значит. Она мне всегда напоминает, когда я о чем-то забываю. Моя гувернантка не могла предать меня! Ведь правда, Эдит? — В глазах Ольги была мольба, однако Эдит смотрела в сторону.
— Это ваша гувернантка, и все же она смогла предать вас, — раздался женский голос, заставивший Эдит застонать.
Ольга увидела высокую стройную женщину в мужской одежде. Она уже видела ее прежде. На сей раз на ней не было мягкой шляпы, и распущенные волосы не оставляли сомнения, что это женщина. Даже в неверном свете факелов было видно, что она красива яркой, вызывающей красотой, в которой чудилось что-то порочное.
— Откуда вы знаете? — Голос Ольги дрогнул.
— Оттуда, что я сама предложила ей сделать это. Меня зовут Элени Лебрен. Вам что-нибудь говорит это имя? — В устремленных на Ольгу глазах мелькнула не то жалость, не то презрение. — Я очень хорошо знаю положение дел при дворе вашего отца. И я знаю, что ваша гувернантка была влюблена в него, как говорят греки, молис и гата, как кошка. Он ее даже не замечал, но она сохла по нему. Она хотела во что бы то ни стало остаться в России, а когда это не удалось, хотела вернуться в Россию любой ценой… Даже ценой предательства. Знаете, о чем она думала все это время? Что король придет за вами, будет убит, а вам, его вдове, ничего не останется, как вернуться домой. И она снова окажется рядом с великим князем, предметом ее пылкого обожания.
Несколько мгновений Ольга в ужасе смотрела на прекрасное лицо Элени, которая явно наслаждалась содеянным злом, а потом повернулась к Эдит:
— Ну скажи, что это неправда…
Однако Эдит отвернулась, закрыв лицо руками… Итак, это правда!
— Я хочу сделать вам небольшой сюрприз, господа… — Элени повернулась к англичанам. — Вы и в самом деле пострадали незаслуженно, вас предала ваша соотечественница, а потому я решила дать вам небольшую передышку.
Она махнула рукой, и двое мужчин втащили в пещеру Брикстера.
— Дональд! — Жена как безумная бросилась к нему. Кроуны тоже подбежали, смеясь и плача.
— Однако наше новое письмо должно быть доставлено, — проговорила неумолимая как смерть Элени. — Его передаст мисс Дженкинс. Уж этому почтальону король не сможет не поверить!
И не успела Ольга ахнуть, как Эдит, онемевшую и даже не сопротивлявшуюся, выволокли из пещеры. Вслед за ней исчезла и Элени.
И не успела Ольга ахнуть, как Эдит, онемевшую и даже не сопротивлявшуюся, выволокли из пещеры. Вслед за ней исчезла и Элени.
* * *
Васили проснулся, выбрался из пещеры и встал, глядя в небо, наполовину затянутое тучами.
Тишина, только ухает иногда атэнэ, сова. Спят Афины в лощине между Эгалео, Парнитой, Пендели и Гиметом. Где-то там спит королева Ольга, королева его души и сердца…
Какой странный сон! Он верил снам и теперь чувствовал: произошло что-то страшное.
Васили вернулся в пещеру, взял ружье и вышел. Было так темно, что при каждом шаге можно было сорваться с тропы и угодить в колючие заросли, а то и скатиться со скалы. Но он шел не останавливаясь и, едва рассвело, осторожно постучал в окно кафенеса, принадлежащего Акинитосу.
Тот вышел, опасливо оглядываясь:
— Васили?! Куда ты пропал? Почему не приходил? Мы с ума сходим от беспокойства!
— Как я мог прийти? Тебе пригрозили смертью, твоей семье пригрозили… Я не мог.
— Заходи! Если тебя увидят… Я не хочу бросать землю в твою могилу!
— Нет, я не зайду. Мало ли кто сболтнет, что я был в твоем доме. Хотя, надеюсь, все еще спят, давай поговорим вон там. — Васили махнул рукой в сторону чахлой рощицы, около которой ютилась придорожная часовенка. Всем было известно, что Аникитос построил ее в память о своем отце и блюдет ее сам весьма истово, поэтому никто не удивился бы, увидев его около этой часовни, пусть даже ни свет ни заря.
Аникитос не заставил себя ждать. Надев шаровары и накинув безрукавку, он появился с заплечным мешком, в котором лежали хлеб, связка лагалии — постных бубликов, кусок козьего сыра, вяленая скумбрия и фляга с цикудьей — домашней водкой. Мешок он подал Васили.
— Спасибо, брат, — улыбнулся тот. — А теперь скажи, что слышно в Афинах?
— Ты пришел, чтобы узнать, что происходит в Афинах?!
— Да. А что? Почему ты так удивлен?
— На твою жизнь покушались, на тебя, наверное, идет охота, ты должен скрываться в горах, а ты идешь среди бела дня на самую оживленную дорогу страны и спрашиваешь, как дела в Афинах! Почему было не прийти на базарную площадь и не послушать, о чем говорят там? — возмутился Аникитос.
— Сегодня не базарный день. Что-то случилось, Аникитос? Я же чувствую!
— Я ничего толком не знаю. Много чего болтают, всякую чушь. Король спешно прибыл с Афона, отменил поездку в Коринф. Вчера по всем дорогам рыскали войска и полиция, Колокотронис был здесь со своими эвзонами. Потом вдруг всех как ветром сдуло. По слухам, войска были срочно, гонцами, отозваны в Афины и разошлись по казармам. То же и с полицией.
— А что насчет англичан? — небрежно спросил Васили.
— Так ты знаешь?! — изумленно уставился на него Аникитос. — Знаешь, но спрашиваешь?!
— Я ничего не знаю, кроме того, что каких-то англичан похитили. Их держат в центре Гимета. Я знаю, где. Но я не собираюсь идти в окружную полицию и сообщать об этом Панайотису Сомакису. И с Геннайосом Колокотронисом, даже если мы и росли вместе, я тоже не буду об этом говорить. Но я не слишком верю, чтобы ради нескольких английских бродяг вся армия и полиция были подняты на ноги, а король отложил поездку в Коринф. Что-то еще случилось?
— Ходят слухи, что русская королева не то выкинула, не то умерла… — Аникитос подхватил пошатнувшегося друга. — Что с тобой? Ты бледен, как могильный памятник из гиметского мрамора! Да, вот такие слухи… моя Дорсия все твердила, что королеве надо было с самого начала носить поликурею[23], ведь слишком многие желали ей зла. Но даже если беда приключилась с королевой, я все равно не пойму, кого это искали на всех дорогах и почему перестали искать. Может, уже нашли?..
Васили достал из мешка, который принес ему Аникитос, флягу и сделал несколько глотков цикудьи. Она была крепка, как смертельный яд, но в голове прояснилось.
— Кажется, — сказал он, убирая флягу в мешок, — я должен все же поговорить с Колокотронисом.
— Ты что? Тебя же ищут… Если Мавромихалис тебя увидит… Ты сам говорил, что тогда, в саду, когда ты лишился глаза, на тебя напал сын старого Петроса Мавромихалиса, Аргирос.
— Это было три года назад! — отмахнулся Васили.
— А на пепелищах, которые остались от твоего дома и твоего кафенеса, еще тлеют угли. Это было когда? Два дня назад? Откуда тебе знать, что Колокотронис не в одной компании с Мавромихалисами? Они теперь все вместе топчутся вокруг трона.
— Надеюсь, что Геннайос остался сыном своего отца, — мрачно ответил Васили. — И даже если он топчется вокруг трона, это не значит, что стал другом Мавромихалиса.
— Как ты не поймешь, что времена изменились? — воскликнул Аникитос в отчаянии. — Теперь в Афинах другие порядки, ты там слишком давно не был! Теперь ни один из нас не может запросто прийти к старым друзьям! Нас развела жизнь! Думаешь, ты придешь в дом Колокотрониса, постучишь в дверь — и он запросто впустит тебя, сядет пить с тобой малагузью[24] и рассказывать афинские новости? Ты бездомный бродяга, а Геннайос — глава королевской охраны. Он и дома-то почти не бывает, все время при короле. Да что говорить, вспомни хотя бы Элени, которая когда-то была твоей подругой, бегала за тобой, как течная сука, а потом стала любовницей короля!
— Это было давно. До того, как король женился. Теперь Элени исчезла.
— Элени вернулась! Именно потому, что она вернулась, и ходят слухи, будто королева умерла и ее тайно похоронили где-то в горах! Ведь ее никто не видел с тех пор, как она прибыла в Афины! Да что с тобой, Васили?! — Аникитосу показалось, что его могучий друг сейчас лишится сознания, так он снова побледнел.
В молчании прошло несколько минут.
— Вот что, брат, — сказал Васили уже спокойно. — Дай мне коня. Если я пойду пешком, потеряю время. Так что… — Он развязал заплечный мешок и выложил на стол кожаный кисет, набитый монетами. — Вот деньги.
— Ты с ума сошел! Бери коня! Какие могут быть деньги?!
— Не знаю, верну ли я его. Поэтому деньги пока оставь. У тебя они целее будут.
Аникитос посмотрел в лицо друга, угрюмо кивнул и ушел в конюшню.
Васили сел на землю. У него гудели ноги после долгой дороги, но он не обращал на это внимания. Все мысли его были о другом.
Внезапно до него донесся топот копыт. Со стороны Афин летел всадник.
Васили скрылся за часовней. В эту минуту появился Аникитос с оседланным конем. Васили надеялся, что всадник проскачет мимо, однако тот направлялся прямиком к кафенесу.
Теперь его можно было разглядеть. На нем была форма эвзона, а фустанеллу и царухи заменяли галифе и сапоги для верховой езды.
— Привет тебе, кирие Канарис, — закричал человек, и Васили вздрогнул, потому что узнал этот голос, узнал всадника. — Прости, я ранний гость, но, вижу, прибыл вовремя, пока ты не уехал.
Аникитос сделал такое движение, словно пытался спрятать оседланного коня за свою спину, но это ему, конечно, не удалось.
— А… да, — неуверенно проговорил он. — Здравствуй, кирие Колокотронис. Давно мы не виделись.
— Жизнь людей разводит, но она же и сводит их вместе, — сказал приезжий, который и в самом деле был Геннайосом Колокотронисом. — Мне нужна твоя помощь, Аникитос. Я ищу одного человека, и мне кажется, только ты знаешь, где он может быть.
— Кого ты ищешь? — насторожился Аникитос.
— Нашего старинного друга Васили Константиноса.
— Разве ты не знаешь, что его дом подожгли ночью, что сам Васили, очень может быть, погиб? А брат его живет у своего крестного, это всем известно.
— А также всем известно, что кто-то уложил из револьвера всех троих поджигателей, — сказал Геннайос. — В их телах пули от кольта, а насколько мне известно, у Васили был старый драгунский кольт.
— Мало ли у кого еще есть кольт, — Аникитос враждебно глядел на гостя. — Например, у тебя.
— Например, у меня. Но меня не было той ночью в Пирее. А Васили мог быть. Хватит спорить, Аникитос. Время дорого. Скажи, где я могу найти Васили?
— Почему бы тебе не съездить в Пирей и не попытаться спросить у Адони?
— Я так и собирался сделать… Я держал путь именно в Пирей, когда увидел, что ты, едва с постели, почти раздетый, выводишь из конюшни оседланного коня. Для кого ты его оседлал, Аникитос?
— Для меня… — Васили спокойно вышел из своего укрытия.
Геннайос спешился, бросился к Васили и обнял его так крепко, что оба покачнулись.
— Я видел, как ты достал из моря агиос ставрос в день приезда королевы, — сказал Геннайос, чуть отстраняясь от друга. — Но не мог подойти, я был при их величествах. Я говорил о тебе королеве… Клянусь! Говорил, словно предчувствовал, что ей понадобится твоя помощь. Васили, ты нам нужен. Никто лучше тебя не знает Имитос. Королева в опасности, король в опасности, Греция в опасности сейчас. Ты можешь поехать со мной? Даю слово сына Теодороса Колокотрониса, что тебя никто из твоих врагов и пальцем не тронет. А если ты нам поможешь, ты станешь великим человеком в Греции.