Странные игры - Кренц Джейн Энн 10 стр.


Она судорожно вздохнула, дрожа от неистовой потребности.

– О да. Еще как находит! Можешь взять ее на заметку. А что еще ты умеешь?

– Сейчас увидишь.

Он подвинулся ниже вдоль ее тела, тепло скользнув ладонями по талии и бедрам. Зоя ощутила, что он уже до предела напряжен. Раздвинув ей ноги, он проделал языком что-то совершенно неописуемое.

– Итан!

Тело откликнулось с жадной готовностью, словно сработал невидимый триггер. Она вцепилась пальцами Итану в волосы, содрогаясь с такой силой и так продолжительно, что не хватило воздуху Всепоглощающие спазмы сексуальной разрядки оттеснили все остальное, разметали темный осадок кошмара. Не дожидаясь, пока она опомнится, Итан оказался внутри, раздвигая и заполняя невероятно чувствительную плоть, так что казалось, что и сама Зоя будет разметана в пыль одного безмерного наслаждения. Потому, когда его собственный оргазм сотряс тесно прижатые друг к другу тела, она вцепилась в плечи мужа изо всех сил, словно только это могло помочь остаться цельной.

Обессиленные, они рухнули на постель.

– Знаешь, что мне пришло в голову? – спросил Итан. – Мы только что на все сто доказали, что никакое теплое молоко в подметки не годится хорошему эротическому массажу…

– В смысле, как средство от ночных кошмаров? – слабо улыбнулась Зоя.

– Как средство от чего угодно!

– Значит, теперь ты сможешь уснуть? – Она высвободилась из его рук и устроилась поудобнее.

– Насчет «уснуть» не знаю, – пробормотал он невнятным, сонным голосом, – но через пару секунд отрублюсь и некоторое время буду в отключке…

Он и в самом деле отключился, а Зоя еще долго лежала без сна, прислушиваясь к глубокому, ровному дыханию, безмерно благодарная, что страсть в них разгорается так легко и пылает так жарко. Они нуждались в моментах забвения, каждый по-своему. Но, как и Итан, она не могла надолго отвлечься от своих проблем. То, что породило кошмар, нельзя было улестить надолго. Чувство страха не исчезло, а лишь затаилось, выжидая своего часа. По большей части Зоя умела взглянуть в лицо своим кошмарам, но не в данном конкретном случае. Этот она могла разве что оттеснить в самый дальний уголок сознания, откуда он время от времени выбирался и завладевал ею.

Чтобы справиться с ним, приходилось принять бой. Придавить мерзкого паука. Иначе он так и будет красться за ней по пятам всю жизнь.

Попросить помощи у Итана? Нет, не получится. Она может сказать ему все, кроме этого. Чтобы поверить, он должен в первую очередь верить в ее шестое чувство. В противном случае он просто не поймет, как нечто воображаемое, нечто, что нельзя потрогать, может свести человека с ума.

Ну, как ему скажешь? Ведь это все равно, что признаться в том, что родня бывшего мужа и доктора из Кендл-Лейк-Мэнор – все те, кто настаивал на ее безумии, – могут однажды оказаться правы.

Глава 15

Первой мыслью Зои поутру было то, что ей не обойтись без правильной тактики. Нужен план. Но каков он может быть, план борьбы с тем, что только и представляешь себе в виде черной липкой паутины? Тем не менее, раз это существует, с ним можно бороться. Решение придало больше бодрости, чем самый крепкий кофе, и к завтраку Зоя вышла энергичная и оживленная. Итан сразу это заметил.

– Вижу, настроение у тебя улучшилось.

– Намного.

– То есть кошмар развеялся без следа?

– Без малейшего, – заверила Зоя. – А все твой эротический массаж! Я стала совсем другой.

– Ну, прекрасно! Теперь придется заново привыкать.

– Новизна впечатлений придает жизни остроту.

– Острых ощущений мне вполне хватает в работе, в жизни предпочитаю приятную рутину, – сказал Итан, внезапно посерьезнев.

В это верилось с трудом, если вспомнить три его предыдущих брака, но Зоя не стала возражать. Бонни говорила, что в каждом случае инициатором разрыва была супруга, а что касается Итана, однажды дав обет, он его ни за что не нарушит – не тот характер. Зато сердце красавицы склонно к измене и перемене…

– Да не пугайся, не настолько уж я изменилась, – примирительно сказала Зоя. – Просто приободрилась.

– Это мне больше по душе, – улыбнулся Итан и привлек ее к себе для поцелуя. – Радостно думать, что и я на что-то сгожусь.

– Большое спасибо за вовремя протянутую руку, – съехидничала Зоя, когда снова получила возможность высказаться.

– Из «спасибо» шубу не сошьешь, – с нажимом заметил Итан и адресовал ей одну из тех улыбок, от которых у нее сладко екало сердце. – В ответ требую права применять к тебе свой уникальный массаж, когда сочту нужным. Готов трудиться день и ночь, на пользу делу.

– Какое душераздирающее великодушие!

– Скорее уж с твоей стороны, – возразил он со смешком. – Мне удалось немного поспать.

– Рада слышать.

Итан направился к двери. Зоя, не в силах вот так отпустить его, пошла следом.

– Кстати! – вдруг встрепенулся он. – По-моему, сегодня мы должны что-то такое обсудить по части реконструкции Найтвиндса. Жду не дождусь.

– Но, Итан! Мы должны когда-нибудь сойтись во мнениях, иначе реконструкция вообще не состоится.

– Да, верно, – согласился он с тяжким вздохом.

– Ты сам говорил, что от розовых стен у тебя мороз по коже!

– Я обеими руками за перекраску, но желтый цвет тоже как-то не приводит в восторг.

– Я же не предлагаю выкрасить их под цвет такси! Я предлагаю охру, да и то неяркую. Самый теплый, уютный цвет, какой только возможен! Как раз такие стены пойдут к архитектуре средиземноморского палаццо.

– Не уверен – я никогда не бывал в средиземноморских палаццо. И, между прочим, что такое «охра»?

– Не важно. Когда поедем в Наитвиндс, я прихвачу образец.

– Прихватывай все, что угодно, но учти, что по дороге перекусим, иначе меня просто не хватит на очередную дискуссию. – Итан протянул руку за ключами и с удивлением уставился на кучку предметов, что лежали рядом на крохотной тумбочке в прихожей. – Это еще что такое?

– Это… м-м… – Зоя откашлялась, – сигнальные ракеты.

– Это я способен сообразить и сам. Я имел в виду – что они здесь делают?

– Я подумала, ты будешь не против иметь их при себе в машине… так, на всякий случай. В «бардачке» они не займут много места.

Она почувствовала, что заливается краской. Уголки губ Итана задрожали, но он сумел сохранить серьезность и кивнул.

– А что, неплохая идея. Ведь никогда не знаешь, что может понадобиться. Жизнь полна сюрпризов.

К удивлению Зои, выйдя за дверь, он принялся насвистывать.

Сама она не насвистывала и даже не напевала, отправляясь на работу немного позже. Полностью погруженная в выработку стратегии и тактики, она совершенно не обращала внимания на окружающее, просто энергично шагала к своему месту на стоянке жилого комплекса.

Одно дело смахнуть реальную паутину, и совсем другое – психотропную. Как же за это взяться?

Зоя не замечала мистера Хупера из квартиры 1-Б, пока не столкнулась с ним. Картонная коробка, которую он нес, нежно сжимая в обьятиях, свалилась на тротуар.

– Простите, Зоя, я вас не видел!

Хупер был коротенький и плотный, с типичными для такого типа мужчин залысинами, которыми обзавелся, должно быть, еще в молодые годы. Из тканей он предпочитал полиэстр, брюки носил с резинкой в поясе, предназначенной скрывать растущее брюшко, а его рубашка всегда выглядела так, словно за неимением свежей он достал ее из корзины с грязным бельем.

Зато Хупер знал толк в технических новинках – можно сказать, был на них помешан. За поясом у него торчало по меньшей мере десять фунтов всевозможных устройств, из которых Зоя могла опознать только мобильный телефон и миниатюрный компьютер Остальное было за пределами ее эрудиции.

– Ничего страшного – Она оглядела коробку и узнала марку известной фирмы – Новый компьютер?

– И какой! – Хупер наклонился поднять коробку – Только что разработан Я, конечно, сразу заказал. Этот малыш был уже с «софтом» и готов к действию. Вчера, едва его распаковав, я сразу сел серфовать и не мог оторваться до десяти утра. Как вам нравится упаковка? – Он потряс необъятной коробкой – Вы ведь как будто собираетесь переезжать, а переезд без тары, если желаете, она ваша.

– Спасибо, не нужно.

– Как знаете.

Хупер перевел взгляд на контейнер для мусора, стоявший у стены и почти до краев заполненный всевозможным хламом, от рваных газет до пластиковых бутылок из-под воды Выше красовалось предупреждение, аккуратное и крупное Оно гласило «Коробки складывать».

– Так, так, так! – хмыкнул Хупер, неприязненно сузив глаза – Наш Солдафон изобрел очередное правило, которому теперь придется неукоснительно следовать. Коробки складывать, вот как? Перебьется! Если ей это доставляет удовольствие, пусть приходит и складывает.

Он водрузил коробку на самый верх контейнера, и тем самым предупреждение исчезло из виду Совершив этот акт протеста, он вскинул над головой руки со сжатыми кулаками и торжествующе потряс ими.

– Вот так-то, Солдафон! Перебьешься!

Хотя Зоя в целом вполне разделяла негодование Хупера, этот жест не вызвал в ней симпатии коробка не только скрывала плакат, она еще и не оставляла места для более мелкого мусора, а между тем контейнер опустошался через день.

Повторяя про себя, что у нее хватает и других проблем, Зоя продолжала путь и скоро выехала со стоянки.

Добравшись до своей конторы, она первым делом подошла к книжному шкафу. Синглтон помогал в подборе книг по эстетике интерьеров, особенно редких книг, благодаря чему ее коллекция быстро возрастала.

Концепция планировки жилых помещений таким образом, чтобы жить в них было не только удобно, но и радостно, не была новинкой Люди думали над этим, когда еще не было и в помине слова «дизайн» Веками самые передовые и умные из зодчих изучали влияние эстетики интерьеров на настроение и психику в целом. В личной библиотеке Зои можно было найти массу книг и журналов в которых были изложены все эти теории, отражающие взгляды философов и художников всех времен и народов.

В настоящее время этот вопрос привлекал столь же живое внимание дизайнеров. Религиозный подход давно уступил место научному, но исследования продолжались. То и дело кто-то выпускал отчет о результатах опроса, тестирования и тому подобное Исследовалось все, в том числе как цвет стен влияет на психику заключенного в камере, больного в палате и ученика в классной комнате. У Зои скопилось множество данных по терапии подбором комнатных растении, наличием аквариумов и птичьих клеток в кабинетах психиатров.

В глубине души, хоть и, не всегда отдавая себе в этом отчет, человек сознавал, как влияет на него интерьер помещения, где он живет или работает.

Отобрав нужные книги, Зоя уселась за стол и углубилась в изучение. Ежедневник ее был на это утро пуст – никаких условленных встреч. Если улыбнется удача, в ближайшие несколько часов можно будет разжиться полезной информацией для борьбы с невидимой паутиной.

Подняв голову от страницы, – это был пожелтевший от времени средневековый фолиант на тему изгнания злого духа из помещении, Зоя с удивлением поняла, что уже полдень. Через полчаса предстоял обед с Итаном и дискуссия о том, какого цвета будут все-таки стены в Наитвиндсе.

Сделав последнюю пометку в блокноте, она устало поднялась со стула и потянулась, разминая затекшие от долгой неподвижности мышцы. Столь упорный поиск заслуживал лучшей награды. На данный момент результат был нулевой. Хотелось глотнуть свежего воздуха, поэтому, водрузив на плечо очередную объемистую сумку, Зоя пешком пошла до «Труэкс инвестигейшнз».

Хотя здание, где находился офис Итана, было всего в двух кварталах, на Кеболт-стрит, район здесь сильно отличался от ультрасовременного и элитного, где работала Зоя. Эта старейшая часть Уисперинг-Спрингз нравилась ей не в пример больше. Низкие обветшалые здания с треснувшей штукатуркой и потускневшей черепицей крыш несли на себе печать индивидуальности, которой надолго пренебрегла современная архитектура и которую лишь недавно вновь взяла на вооружение. Здесь были витиеватые балконы, арочные перекрытия и мозаичное стекло дверей. Такой район как нельзя лучше подходил Итану.

У дома номер 49 на Кеболт-стрит Зоя повернула с тротуара в затененный внутренний дворик, отворила дверь и вошла в прохладный вестибюль, почти полностью занятый витой лестницей, что вела к «Труэкс инвестигейшнз» Бросив взгляд наверх, она поколебалась и повернула к двери нижнего этажа с надписью «Прямодушные книги».

В глубине антикварного магазина экран компьютера бросал потусторонний отблеск на бритую голову Синглтона.

– Минутку! – раздалось оттуда, когда колокольчик звякнул.

– Ничего, время терпит, – откликнулась Зоя.

– А, Зоя! – обрадовался он и тут же появился из «берлоги», как окрестил свой темный кабинет. – Ты тут по делу или как?

– Зашла по дороге к Итану – мы сегодня обедаем вместе, а потом едем побеседовать в Найтвиндс.

– Только не надо говорить об этом таким загробным тоном. – хмыкнул Синглтон. – Наверняка с большинством клиентов тебе было так же трудно, как с Итаном.

– Возможно, но что-то не могу припомнить ни единого имени.

– Как насчет парня, который прикончил свою жену? Если не ошибаюсь, месяца три назад?

– Это совсем из другой оперы, – надменно заверила Зоя. – Допустим, Дэвид Мейсон был убийца, но в остальном-то нормальный, легко управляемый человек и благодарный клиент. Мои идеи не вызывали у него ни малейшего отпора.

– А в чем проблема с Итаном? – поинтересовался Синглтон, удобно приваливаясь к прилавку – О чем спор? Все еще о мягких диванах?

– Мания насчет диванов – всего один пункт в долгом списке, и притом пункт не из самых важных. Хуже всего, что Итан начисто лишен цветового восприятия.

– Ну, он же не дальтоник. Розовый цвет он различает и не выносит.

– Я не была бы в этом так уверена, – едко возразила Зоя. – Итан мог бы жить-поживать в розовых стенах Найтвиндса до скончания века, если бы не вы с Гарри. Эта ваша идея насчет того, что длительное пребывание среди розового может нанести тяжкий вред мужскому интеллекту.

– Мне как-то не показалось, что он ею проникся. Значит, сработало? Ну и, слава Богу! С тебя причитается.

– Сработало ли! – тем же тоном заметила она – В самом деле, Итан согласился на перекраску, но когда до этого доходит, мы сцепляемся, как псы, из-за каждой комнаты. Насчет кухни кое-как сошлись, но с юстиной дело все еще на мертвой точке. По-моему, дай ему волю, он бы весь дом перекрасил в белое, снаружи и внутри.

– А он говорит, что, дай волю тебе, каждая комната была бы ярким пятном другого цвета.

– Он явно преувеличивает. Я только пытаюсь немного оживить помещения. И надо сказать, пока это не слишком удается. Мои супруг настаивает на строжайшей экономии. Дескать, истинный дизайнер сумеет крутиться в самых жестких рамках и создать нужный эффект из ничего. А я мечтаю внести в это сооружение хоть немного здоровой драмы.

– Драмы? – повторил Синил он с сомнением. – Нас, мужчин, не слишком тянет к драме, особенно там, где мы спим и едим.

– Речь не о мужчинах вообще, а об одном конкретном, который совершенно не выносит перемен в своем личном пространстве. Наверняка причина кроется в желании всегда и все контролировать.

– Или в обычном страхе перемен. Не забывай, Итан уже имел дело с дизайнером. Помнишь, чем это обернулось?

– Что бы ни натворил злополучный дизайнер, вряд ли именно это довело Итана до банкротства.

– Не знаю, не знаю. По крайней мере, сам он уверен, что покупка дорогущей мебели, на которой она настаивала, как раз и было первым шагом к банкротству. Потом все просто покатилось по наклонной плоскости. Когда контора пошла с молотка, едва удалось окупить сотую часть затрат!

– И это тоже было виной дизайнера? – саркастически осведомилась Зоя.

– А что? Все эти ультрамодные письменные столы и кожаные диваны для приемной не вызвали на аукционе особого интереса. А она уверяла, что это хорошее капиталовложение.

– Наверняка в том смысле, что деньги текут к тому, кто умеет создать вокруг солидную атмосферу.

– Да, но он думал, что мебель всегда себя окупит.

– Мебель никогда себя не окупает.

– Увы, она не сумела донести эту мысль до Итана.

– Боже мой! – застонала Зоя. – И поэтому теперь каждое наше обсуждение выливается в жаркий спор?

– Говорю же, страх перемен.

– Кстати, о страхе, – встрепенулась она – Что?

Она помолчала, делая вид, что полностью поглощена девическим дневником девятнадцатого века, выставленным под стеклом прилавка.

– Это, конечно, не мое дело, но ты когда-нибудь собираешься позвать Бонни на свидание?

– Я об этом подумываю.

– Вот как? – Зоя подождала, но Синглтон словно набрал в рот воды, и она продолжила: – Мне показалось, ты колеблешься из страха, что для нее это все еще слишком рано. Если так, ты ошибаешься. Твое приглашение найдет наилучший прием. Да, да, ты уж мне поверь.

– Верю, но ничто на свете не заставит меня позвать женщину на свидание вскоре после годовщины смерти ее первого мужа.

Зоя была так потрясена чуткостью Синглтона, что на миг лишилась дара речи.

– Верно! Этот момент я совсем упустила из виду. В самом деле, если уж что-то начинаешь, лучше действовать с разумной осторожностью. По крайней мере, теперь я знаю, что ты об этом, подумываешь.

– А ты точно уверена, что Бонни это не оскорбит? Да и вообще, если вспомнить Дрю, я не в ее вкусе.

– Вкусы меняются, – искренне заметила Зоя – Взять хоть Итана и меня. Кто мог предполагать, что мы уживемся?

– Хороший пример. Недаром говорят, что противоположности притягиваются. Подумать только, ты со своим артистизмом, со всем этим стилем фэн-шуй, и Итан с его крутым взглядом на вещи. Думаю, ни одна сваха не взялась бы устраивать брак таких разных людей.

Назад Дальше