Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард 14 стр.


Джейсон медленно кивнул, тень воспоминания скользнула по его лицу. Он что-то негромко процедил себе под нос, нечто вроде: «Вовсе нет».

– Прости? – переспросила Ария.

– Нет, ничего. – Джейсон осушил остатки второго коктейля. Потом с какой-то робостью взглянул на Арию. – Но я рад, что теперь ты выражаешь свою симпатию чуть более открыто.

Дрожь пробежала по позвоночнику Арии.

– Может быть, это не просто симпатия, – прошептала она.

– Я тоже на это надеюсь, – ответил Джейсон. Они застенчиво улыбнулись друг другу. Сердце грохотало у Арии в ушах.

Парадная дверь со свистом распахнулась, и в бар ввалилась компания студентов Холлиса. Кто-то в углу закурил, выдыхая кольца дыма в воздух. Джейсон взглянул на часы и полез в карман.

– Я уже опаздываю. – Он вытащил бумажник и выудил оттуда двадцатку, которой с лихвой хватало, чтобы расплатиться за их напитки. Потом Джейсон взглянул на Арию.

– Значит, – начал он.

– Значит, – эхом повторила она.

Потом вдруг наклонилась, схватила его за руку и поцеловала так, как мечтала, чтобы он ее поцеловал, когда стояла под дверью кабинета журналистики. Его губы на вкус были как лаймовый сок и водка. Джейсон притянул ее к себе, запустил руки в ее волосы. Через несколько секунд они оторвались друг от друга и улыбнулись. Ария подумала, что сейчас потеряет сознание.

– Значит, до встречи, – сказал Джейсон.

– Определенно, – прошептала Ария. Джейсон прошел через зал, открыл дверь и исчез.

– Боже мой, – сказала девушка, поворачиваясь к стойке бара.

Ей хотелось взобраться на барный табурет и заорать на весь зал о том, что произошло. Ей было просто необходимо немедленно поделиться с кем-нибудь. Но Элла была слишком занята своим Ксавьером. Майку плевать. Оставалась Эмили, но Эмили могла легко отравить ей всю радость, ведь она вбила себе в голову, что Эли в душе была ангелом, а Джейсон – наоборот.

Телефон Арии замычал. Она вздрогнула, уставилась на экран и прочла: «Одно новое текстовое сообщение». Отправитель был обозначен как «неизвестный».

Вся радость Арии мгновенно испарилась. Она окинула взглядом переполненный бар. Люди сидели на диванчиках, погруженные в свои разговоры. Парень студенческого возраста с дредами на голове что-то шептал бармену, то и дело поглядывая на Арию. Из глубины зала вдруг потянуло сквозняком, язычки свечей склонились вправо. Как будто там, в глубине, вдруг открылась и закрылась невидимая дверь.

«Одно новое текстовое сообщение».

Ария запустила руки в волосы. Потом медленно открыла сообщение.

Понравились «буравчики»? Мне так жаль, дорогуша, но твоим фантазиям пришел конец. Старший братец кое-что от тебя скрывает. Поверь мне… ты не хочешь узнать, что именно.

Э.

15. Кейт, защищайся!

В тот же вечер, часом позже, Ханна сидела в машине перед уродским модернистским домом Монтгомери, ожидая, когда выйдет Майк. Перед этим она позвонила отцу на работу и попросила разрешения сходить вечером в библиотеку, чтобы подготовиться к тесту по французскому… без Кейт. Она скромно объяснила, что только в одиночестве может запомнить длинный список неправильных глаголов.

– Хорошо, – без особого восторга согласился отец. К счастью, в последнее время он несколько ослабил режим всюду-ходить-с-Кейт – например, позволил Ханне одной выбрать и купить подарок для вечеринки Мередит. Впрочем, оказалось, что он одновременно разрешил и Кейт сходить за подарком без сопровождения… причем в тот же самый магазин. Сразу после получения заверенного отцом разрешения на выход-из-под-надзора-Кейт, Ханна послала Майку сообщение, пригласив его на свидание… тет-а-тет. О чем папочка не знает, то папочку не огорчает.

Ханна уставилась на маленькие кубические фонарики над крыльцом дома Монтгомери. Она сто лет не была дома у Арии и уже успела забыть, насколько он необычный. По фасаду дома было только одно окно, эксцентрично помещенное над лестницей. Зато задняя часть дома с первого до третьего этажа сплошь состояла из окон. Однажды, когда Ханна с другими девочками следили из окна спальни Арии за семейством оленей, бредущих через задний двор, Эли взглянула на эти огромные окна и прищелкнула языком. «А вы не боитесь, что кто-то может за вами подглядывать? – спросила она, пихнув Арию в бок. – Впрочем, я уверена, что у твоих родителей нет никаких постыдных секретов, правда же?» Ария тогда вспыхнула и выбежала из комнаты. В то время Ханна не поняла, что ее так расстроило, она узнала обо всем гораздо позже – оказывается, Эли пронюхала о том, что у отца Арии есть связь на стороне. Она мучила Арию, грозя рассказать всем об этом, точно так же, как мучила Ханну из-за ее переедания и привычке прибегать к искусственной рвоте.

Она была той еще стервой.

На крыльце появился Майк, одетый в темные джинсы, длинное шерстяное пальто с поднятым воротником, в руках он держал огромный букет роз. Ханна почувствовала приятную дрожь в животе. Не то, чтобы ее очень волновало это свидание или что-то в этом роде. Просто приятно получить цветы в такой пасмурный зимний день.

– Какая роскошь! – сказала она, когда Майк открыл дверь машины. – Не стоило, Майк.

– Ладно, – Майк прижал букет к груди, шурша целлофаном. – Я подарю их другой своей девушке!

Ханна схватила его за руку.

– Только попробуй! – Это было совершенно не смешно, тем более после того, что Майк выкинул вчера на вечеринке Мередит. Ханна побарабанила пальцами по рулю своей «Тойоты Приус». – Ну, куда едем?

– В «Кинг Джеймс», – ответил Майк.

Ханна с опаской покосилась на него.

– Только не в «Рив Гош»! – С ее везением вполне может оказаться, что их будет обслуживать Лукас! Вот будет конфуз!

– Знаю, – кивнул Майк. – Мы идем по магазинам.

Ханна сморщила нос.

– Ха!

– Я серьезно, – Майк поднял руки. – Я хочу, чтобы ты весь вечер ходила по магазинам. Я знаю, что девушки обожают это дело и готов на все, чтобы ты была счастлива.

Его лицо было серьезно, без тени усмешки. Ханна завела машину.

– Ладно, тогда поехали быстрее, пока ты не передумал.

Они поехали в торговый центр по проселочным дорогам, и Ханна притормаживала перед каждым знаком «Осторожно, олени» – в это время года они не знали покоя. Майк вставил диск в стереосистему. Пульсирующие басы загрохотали в машине, затем зазвучал пронзительный голос певца. Майк немедленно начал подпевать. Ханна узнала песню и тоже негромко запела. Майк уставился на нее.

– Ты знаешь, что это?

– «Лед Зеппелин», – небрежно ответила Ханна.

Шон Экард, ее экс-экс-бывший, прошлым летом пытался слушать эту группу – ее обожали все роузвудские футболисты и игроки в лакросс – но вскоре решил, что она слишком мрачная и тоскливая для его чистых девственных ушей. Майк недоверчиво сдвинул брови.

– А ты думал, что я слушаю Майли Сайрус? – фыркнула она. – Или «Джонас Бразерс»?

На самом деле, «Джонас Бразерс» слушала Кейт. Их и мелодии бродвейских мюзиклов.

Подъезжая к парковке перед «Кинг Джеймс», они уже хором распевали Dazed and Confused. Майк знал наизусть все куплеты и даже изображал драматическое гитарное соло, да так, что Ханна согнулась пополам от хохота.

Парковка была забита машинами. Слева от них был магазин стройматериалов «Хоум Депо», прямо перед ними – универмаг «Блумингдейл», а дорогие бутики типа «Луи Виттон» и «Джимми Чу» находились справа. Когда они вышли из машины в ночную прохладу, Ханна услышала чье-то кряхтение. Мужчина, стоя перед белой машиной на парковке перед «Хоум Депо», пытался положить в багажник что-то похожее на баллон с пропаном. Он отошел чуть в сторону, и Ханне бросилась в глаза надпись на дверях машины: «Отдел полиции Роузвуд». Потом она увидела угловатый подбородок и заостренный нос мужчины. И прядь темных волос, выбившуюся из-под его черной шерстяной шапки.

Вилден?

Ханна молча смотрела, как он поднимает второй баллон пропана, пытаясь втиснуть его в багажник рядом с первым. Неужели у него дома нет нормального отопления? Ханна хотела было помахать Вилдену, но потом передумала и отвернулась. Это он оповестил прессу, будто она и остальные девочки выдумали, что видели в лесу труп Йена. Он настроил против них весь Роузвуд.

Поганец.

– Идем, – сказала Ханна Майку, бросив последний взгляд на Вилдена. Тот захлопнул багажник и теперь стоял, прижав к уху мобильный, все тело его было напряжено, плечи сведены. Это напомнило Ханне один случай, произошедший несколько месяцев тому назад, когда ее мама встречалась с Вилденом. Он тогда провел у них ночь, а рано утром Ханна услышала шепот в коридоре. Когда она выглянула из своей комнаты, то увидела Вилдена, который стоял и смотрел через окно во двор, его тело было напряжено, а голос звучал сипло и резко. С кем он мог разговаривать в такую рань? Может, он страдал лунатизмом? Ханна поспешила шмыгнуть в постель, прежде чем Вилден заметил ее.

Нет, в самом деле, что ее мать могла в нем найти? Конечно, Вилден был симпатяга, но не настолько же! Когда Ханна однажды застала его выходящим из душа, то его вид топлесс не произвел на нее особого впечатления. Нельзя сказать, чтобы ей было очень интересно или что-то такое, но Ханне почему-то казалось, что обнаженный лакроссник Майк будет выглядеть в сто раз круче.

«Оттер», любимый магазин Ханны, находился рядом с «Картье» и «Луи Виттоном». Она вошла в него, вдохнула восточный аромат свечей «Диптик»[25]. В динамиках негромко пела Ферги, а вокруг стояли вешалки с одеждой от Москино, Катрин Маландрино и Нанет Лепор.

Ханна блаженно вздохнула. Лоск роскошных кожаных курток. Невесомые шелковые платья, пышные шарфы, выглядевшие так, будто сотканы из золота. Саша, одна из продавщиц, увидела Ханну и помахала ей. Еще бы, ведь Ханна была одной из самых лучших клиенток «Оттер».

Она сразу же выбрала несколько платьев, наслаждаясь веселым звуком, с которым деревянные вешалки постукивали друг о друга.

– Вы позволите, я отнесу это в примерочную? – сзади раздался искусственный писклявый голос. Ханна обернулась. Рядом с ней стоял Майк. – Я уже отобрал для тебя кое-что на свой вкус и отнес в кабинку, – добавил он.

Ханна сделала шаг назад.

– Ты выбрал для меня вещи?

Она должна была на это взглянуть! Ханна прошла в примерочную, где бархатный занавес был уже сдвинут в сторону. На крючках рядом с зеркалом висело несколько вещей. Узкие кожаные брюки с завышенной талией. Облегающая серебристая туника с глубоким треугольным вырезом спереди и широкими разрезами по бокам. А под ними оказались три комплекта нижнего белья с бюстгальтерами «Вандербра» и микроскопическими трусиками-танга.

Ханна обернулась к Майку и закатила глаза.

– Очень мило, но скорее ад замерзнет, чем ты заставишь меня это надеть! – Она снова покосилась на кожаные брюки. Как интересно, Майк подумал, будто она носит нулевой размер.

Лицо Майка вытянулось.

– Неужели даже трусики не примеришь?

– Не для тебя! – игриво сказала Ханна. – Довольствуйся воображением.

Задернув занавеску, она невольно улыбнулась до ушей. Что ж, Майк определенно заслужил несколько очков за сообразительность.

Ханна положила свою замшевую сливового цвета сумку на кожаный пуфик и расправила обрывок флага, который привязала к ремешку. После некоторых раздумий Ханна решила расписать его в память об Эли, использовав все ее задумки. Логотип «Шанель» разместился рядом с лягушкой-анимашкой. Девочка-хоккеистка забивала мяч в переплетенные инициалы «Луи Виттона». Ханна была вполне довольна результатом.

Отвернувшись от зеркала, она сняла свитер, расстегнула бюстгальтер, стащила брюки. В ту самую секунду, когда она потянулась за первым платьем, занавески примерочной раздвинулись. Майк просунул голову внутрь.

Ханна взвизгнула, прикрыв руками грудь.

– Какого черта?

– О-оой! – воскликнул Майк. – О, черт! Прости, Ханна. Я думал, это туалет. Честное слово, тут заблудиться можно.

При этом он жадно смотрел на ее грудь. Потом скользнул взглядом по ее откровенным кружевным трусикам.

– Убирайся! – взревела Ханна, пнув его босой ногой.

Через несколько минут она вышла из примерочной с одним платьем, перекинутым через локоть. Майк сидел в кресле около трюмо. Сейчас он был похож на нашкодившего щенка, сжевавшего угги своего хозяина.

– Злишься? – спросил он.

– Да, – сухо ответила Ханна. На самом деле, она ни капельки не парилась – напротив, ей даже льстило, что Майк так хотел увидеть ее голой. Но проучить его все равно не мешало.

Когда она заплатила за платье, Майк спросил, не хочет ли она поужинать.

– Только не в «Рив Гош», – напомнила Ханна.

– Знаю, знаю, – сказал он. – Тут есть местечко в сто раз лучше.

Он повел ее в «Год кролика», китайский ресторанчик около бутика «Прадо». Ханна сморщила нос. Она уже чувствовала, как ее задница растет в ширину от пребывания среди масла, жира и соусов, которыми все китайские рестораны обильно сдабривают свои блюда.

Майк заметил ее вытянувшееся лицо.

– Не волнуйся, – заверил он. – Я тебя прикрою!

Худенькая азиатка с прической в виде пучка, из которого торчали палочки, проводила их в уединенную кабинку и налила обоим по чашке горячего зеленого чая. В углу висел гонг, с высокой полочки им улыбался большой нефритовый Будда. Затем появился пожилой китаец и предложил им меню. К огромному удивлению Ханны, Майк пробормотал несколько слов на мандаринском наречии. При этом он указал на Ханну, и официант, покивав, удалился. Майк откинулся на спинку диванчика и с самодовольным видом щелкнул пальцем по гонгу.

Ханна выпучила глаза.

– Что, черт возьми, ты ему сказал?

– Сказал, что ты известная модель, рекламируешь нижнее белье и должна держать свое сексуальное тело в форме, поэтому нам нужно особое низкокалорийное меню, – небрежно пояснил Майк. – Они терпеть не могут давать его гостям. Нужно знать, как попросить.

– И ты знаешь, как будет по-китайски «модель, рекламирующая нижнее белье»? – прищурилась Ханна.

Майк забросил руки на спинку кожаного диванчика.

– Я нахватался разных слов за время своей адски скучной жизни в Европе. А выражение «модель нижнего белья» – это первое, что я узнаю в любом языке.

Ханна только головой покачала, она была покорена.

– Вот это да!

– Значит, ты не против, что официант будет считать тебя моделью нижнего белья?

– Да нет, – пожала плечами Ханна.

Вообще-то, модели красивые. И тощие как палки.

Майк повеселел.

– Вот здорово! А то я как-то привел сюда свою предыдущую девушку, так ей этот трюк с низкокалорийным меню вовсе не показался забавным. Она решила, будто я ее как-то принижаю или что-то в этом роде.

Ханна медленно отпила глоток чая. Она и не знала, что у Майка уже были девушки.

– Это… твоя недавняя девушка?

Официант принес им меню – обычное для Майка и диетическое для Ханны. Когда он ушел, Майк кивнул.

– Мы только что расстались. Она мне весь мозг проела за то, что якобы я чересчур зациклен на своей популярности.

– Лукас мне то же самое говорил! – выпалила Ханна, не успев прикусить язык. – Ему не понравилось, что я сказала всем, будто у Кейт герпес. – Она поморщилась, досадуя на себя за то, что произнесла вслух ненавистное имя Кейт – ведь Майк мог броситься защищать ее. Но Майк только пожал плечами.

– Мне пришлось это сделать, – сказала Ханна. – Я подумала, что она собирается… – она замолчала.

– Что собирается? – спросил Майк.

Ханна покачала головой.

– Ничего, просто я подумала, что она хочет рассказать обо мне какую-нибудь гадость. – В тот вечер Ханне показалось, будто Кейт собирается рассказать всем о том, что она вызывает у себя искусственную рвоту, в чем Ханна сама призналась ей в минуту постыдной откровенности. Она не сомневалась, что Кейт это сделает, если Ханна не опередит ее с этим дурацким герпесом.

Майк сочувственно улыбнулся.

– Иногда приходится прибегать к грязной игре.

– Выпьем за это!

Ханна подняла свой стакан с водой и чокнулась с Майком, радуясь, что он не стал расспрашивать, какие гадости Кейт могла рассказать о ней.

Они закончили есть и стали сосать апельсиновые карамельки, которые им принесли вместе со счетом. Майк отпустил двусмысленный комплимент по поводу сосательных способностей Ханны и посоветовал ей приберечь их на будущее. Потом он попросил разрешение удалиться. Ханна посмотрела ему вслед и решила, что лучшего времени для мести может не представиться. Она медленно встала, положила салфетку на тарелку и крадучись прошла через зал. Выждав, когда дверь в мужскую уборную закроется, она сосчитала до десяти и ворвалась внутрь.

– О-оой! – громко крикнула Ханна.

Ее голос эхом облетел помещение, сверкающее чистотой и пустотой.

Вдоль стены стоял целый ряд писсуаров, но Майка не было ни перед одним из них. И из-под дверей кабинок тоже не выглядывали его мокасины. Тут Ханна услышала какой-то звук, доносящийся из отделенного стеной места для умывальников, и пошла туда. Майк стоял у раковины, перед ним были разложены расческа, дезодорант и тюбик зубной пасты. В руке он держал зубную щетку. Увидев в зеркале Ханну, он вдруг побелел, как полотно.

Ханна выдавила смешок.

– Прихорашиваешься?

– Что ты здесь делаешь? – буркнул он.

– Прости, я думала, это раздевалка, – ответила Ханна. Честно говоря, это была не совсем та реакция, на которую она рассчитывала.

Майк поморгал и быстро убрал свои туалетные принадлежности в черную сумку «Джек Спейд». Ханна немного расстроилась – она не ожидала, что он так быстро закончит. Она попятилась назад.

– Я подожду тебя снаружи, – пролепетала Ханна.

Закрыв за собой дверь, она вернулась за столик, улыбаясь сама себе. Майк чистил зубы. Значит ли это, что он собирался ее поцеловать?

Назад Дальше