Нет, постойте…
Спенсер встала. Лучи оказались светом фонарика, шарящего по деревьям. Кто-то, присев на корточки, рылся в земле. Исследовав одно место, неизвестный выпрямился, на полусогнутых ногах отошел влево и стал копаться там.
У Спенсер похолодело в животе. Это точно не мог быть полицейский – они закончили поиски в лесу несколько дней назад. Она приподняла окно, чтобы прислушаться. К ее ужасу оконная рама издала жуткий скрежет. Спенсер сморщилась и отскочила в сторону.
Фигура застыла, потом повернулась к амбару. Луч фонарика хаотично заметался по сторонам: влево, вправо, потом на миг выхватил из темноты лицо неизвестного. Спенсер увидела белки голубых глаз. Силуэт черной толстовки с капюшоном. Пряди знакомых светлых волос.
Она недоверчиво сморщила нос. Это что… Мелисса?
В следующее мгновение фигура метнулась в темноту, как будто Спенсер окликнула ее вслух. Прежде чем Спенсер успела убедиться, действительно ли это была ее сестра, фонарик погас. Хрустнули ветки. Судя по всему, неизвестный уходил прочь. Шаги становились все тише, пока совсем не растворились в шелесте деревьев.
Убедившись, что неизвестный ушел, Спенсер выбежала из амбара и бросилась к тому месту, где он только что копался. Так и есть, земля была рыхлая и мягкая. Спенсер пошарила в темноте, но нащупала только камни и ветки, хотя земля показалась ей чуть теплой, как будто ее только что касались чьи-то руки. Подняв голову, она услышала едва уловимый звук, донесшийся из леса. Мурашки пробежали по рукам Спенсер. Ей показалось, будто кто-то… захихикал.
Спенсер склонила голову, прислушиваясь, но звук больше не повторился. Может быть, это был просто ветер?
20. Ария в свободном падении
В тот же день Ария встретилась с Джейсоном перед «Скалами и Веревками» – крытым скалодромом в нескольких милях от Роузвуда.
– После тебя, – сказал Джейсон, открывая перед ней дверь.
– Спасибо, – Ария была близка к обмороку.
Она подтянула слегка великоватые ей лосины для йоги, похищенные из шкафа Мередит, надеясь, что Джейсон не заметит, как некрасиво они висят у нее на заду. В отличие от нее, Джейсон выглядел так ладно и сексуально в своей серой майке с длинными рукавами и тренировочных штанах «Найки», словно только и делал, что лазил по стенам. Впрочем, может, так оно и было.
Внутри все было залито ярким флуоресцентным светом. В колонках гремел агрессивный гитарный рок, стены огромного, пропахшего резиной зала с высоким потолком были испещрены тысячами разноцветных выступов. Утром Ария получила от Джейсона сообщение, в котором он приглашал ее сюда, прибавив, что не относится к категории парней, которые водят девушек в кино и по ресторанам. Честно признаться, Ария с радостью стояла бы с ним в очереди на регистрацию автомобиля, если бы Джейсону нравились такие свидания.
Зарегистрировавшись, они подошли к высокой стене и огляделись. Ария не могла оторвать взгляд от девушек, которые ловко карабкались по стене с ремнями, туго обвязанными вокруг талии. Как они не боятся такой высоты? У Арии кружилась голова, даже когда она просто смотрела на них. Она содрогнулась.
– Боишься? – спросил Джейсон.
Ария нервно улыбнулась.
– Признаться, спортсменка из меня никакая.
Джейсон с улыбкой взял ее за руку.
– Это здорово, вот увидишь.
Ария вспыхнула от удовольствия, тая от его прикосновения. Ей до сих пор хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон.
Инструктор, темноволосый парень с неряшливой бородой, подошел к ним с комплектом снаряжения, включавшим ремни, шлемы и специальные перчатки. Он спросил, кого пристегивать первым. Джейсон кивнул на Арию.
– Мадам.
– Какой ты галантный, – прошутила Ария.
– Мамочка хорошо меня воспитала, – ответил Джейсон.
Инструктор стал закреплять снаряжение на поясе Арии. Когда он отошел, чтобы принести другой зажим, Ария посмотрела на Джейсона.
– Кстати, как твоя семья? – спросила она, после секундного колебания. – Они… в порядке?
Джейсон долго молчал, глядя на скалолазов, карабкавшихся по дальней стене зала.
– Они раздавлены, – наконец ответил он, вскинув на Арию грустные голубые глаза. – Мы все убиты. Но что тут поделаешь?
Ария кивнула, не зная, что на это ответить. Вчерашнее сообщение от «Э» вдруг всплыло в ее памяти: «Старший братец кое-что от тебя скрывает. Поверь мне… ты не хочешь узнать, что именно». Ария не рассказала об этом послании никому из своих подруг, опасаясь, что они начнут строить разные гнусные предположения насчет Джейсона. Скорее всего, эта «Э» просто водит их за нос – точно так же, как это делала старая «Э».
Ария предполагала, что «Э» намекает на те «проблемы» Джейсона с Эли, о которых говорила Дженна, но она отказывалась в это верить. В отношениях Джейсона и Эли не было ничего, кроме родственной любви между сестрой и братом. Как ни пыталась Ария вспомнить хотя бы один случай, когда Джейсон обижал Эли, ей ничего не приходило на память. Напротив, Джейсон всегда стоял горой за младшую сестру. Однажды, вскоре после того как они подружились, Ария и другие девочки остались в доме Эли на ночевку. Они собирались делать друг другу макияж, поэтому принесли с собой свои косметички – все, кроме Эмили, которой родители запрещали краситься. Когда девочки дружно восторгались диоровскими тенями Ханны, в комнату вошла миссис ДиЛаурентис. Она выглядела усталой и измученной.
«Эли, это ты дала кошке целую банку влажного корма? – спросила она. Эли непонимающе взглянула на мать. Миссис ДиЛаурентис с отчаянии уронила руки. – Дорогая, ты помнишь, что влажный корм нужно смешивать с сухим? А потом добавить сверху несколько капель средства для выведения шерсти из желудка. – Эли закусила губу. Миссис ДиЛаурентис со стоном повернулась к двери. – Об этом ты тоже забыла? Теперь у нас весь новый ковер на первом этаже будет в комках шерсти!»
Эли швырнула на стол кисточку для румян из косметички Ханны.
«Может, остынешь? Мама, я учусь в шестом классе, мне задают кучу домашних заданий! Прости, но я слишком занята, чтобы помнить, как нужно кормить кошку!»
Миссис ДиЛаурентис с раздражением покачала головой.
«Эли, ты кормишь эту кошку с тех пор, как пошла в третий класс», – с этими словами она вышла из комнаты.
Через некоторое время из кухни вышел Джейсон с пакетом крендельков в руках.
«Мамочка сегодня не в настроении? – мягко спросил он. – Если хочешь, я могу какое-то время кормить кошку вместо тебя».
Он дотронулся до плеча Эли, но та сбросила его руку.
«Отвяжись! Сама разберусь».
Джейсон отпрянул, его лицо исказилось от обиды. Тогда Арии захотелось вскочить и обнять его. Точно так же Эли повела себя в день начала игры «Капсула времени» – Джейсон подошел к ней, когда она стояла с Йеном перед парковкой для велосипедов, и попросил Йена оставить ее в покое, но Эли прогнала его и высмеяла за чрезмерную опеку. Возможно, Джейсон чувствовал, что отношение Йена к Эли перестало быть невинным, и хотел защитить сестру? Может быть, Эли знала, что Джейсон это чувствует, и поэтому хотела убрать его с дороги? Иными словами, если у Эли и Джейсона и были проблемы, то, скорее всего, их создавала сама Эли.
Но возможно, что Дженна просто соврала. Нарочно наговорила на Эли и Джейсона. Это объяснило бы, почему два дня назад она ошивалась во дворе у Арии и выглядела такой виноватой. Возможно, она хотела признаться Арии в том, что в ее словах, сказанных несколько месяцев назад в изостудии, не было ни слова правды.
Вот только зачем Дженне врать? Что, если у нее какой-то зуб на Джейсона, и она нарочно настраивает всех против него? Вдруг Дженна – это и есть «Э»?
– Вы готовы, – сказал инструктор Арии, возвращая ее к реальности. Он отошел и указал на веревку, присоединенную к потолку и поясу Арии. – Вам нужен урок?
– Я сам ее научу, – вызвался Джейсон. Инструктор кивнул и отошел, чтобы принести зажимы для тросов Джейсона. Не успел он уйти, как Джейсон подошел к Арии и ткнул ее в бок. – Только не пялься! – прошептал он. – Мне кажется, я вижу в зале нашу школьную медсестру. Когда я был маленький, она мне снилась в кошмарах.
Ария невольно посмотрела поверх его плеча. Так и есть, приземистая пожилая женщина с бульдожьим лицом стояла неподалеку от светящегося неоном автомата с газированной водой.
– Точно, это миссис Бут! – шепотом сообщила Ария.
Джейсон выпучил глаза.
– Неужели она до сих пор работает?
– Да, – кивнула Ария. – Каждый раз, когда я вижу ее в коридоре, у меня начинает чесаться голова. Никогда не забуду, как в младшей школе мы выстраивались в шеренгу в ее кабинете для проверки на вшивость.
– О, как я это ненавидел! – передернулся Джейсон.
Они снова посмотрели на миссис Бут. Она глядела на стену скалодрома таким мрачным взглядом, словно перед ней был ученик роузвудской частной школы, симулирующий повышенную температуру. Потом из раздевалки выбежал маленький мальчик и радостно бросился в объятия миссис Бут. Мрачная старушка слегка улыбнулась, и они вместе вышли из скалодрома.
– Мне пришлось часто бывать в ее кабинете, – шепотом признался Джейсон. – Каждый раз, когда я входил, миссис Бут злобно смотрела на меня своим зорким глазом. Я как-то слышал, будто у нее в глазу спрятан лазерный луч, от которого мозги плавятся.
– Я тоже такое слышала, – прыснула Ария. Потом она посерьезнела. – Почему ты часто бывал в ее кабинете? – Она не помнила, чтобы Джейсон отличался слабым здоровьем – осенью он был звездой футбольной команды, весной играл в бейсбол.
– Я не болел, – уточнил Джейсон. Он потеребил язычок молнии на кармане своих тренировочных штанов. – Я… короче, я ходил к мистеру Аткинсону, школьному психологу. Правда, он просил, чтобы я звал его Дейв.
– О! – пискнула Ария, пытаясь улыбнуться.
Психолог – это же ничего такого, правда? Однажды Ария сама просила родителей отправить ее к психологу – это было через несколько месяцев после исчезновения Эли, когда они только переехали в Рейкъявик. Вместо этого Элла посоветовала Арии заняться хатха-йогой.
– Это была идея моих родителей, – пожал плечами Джейсон. – Когда мы переехали в Роузвуд, я учился в восьмом классе, и мне было нелегко привыкнуть к новой жизни. – Он закатил глаза. – Я был жутко застенчивый, вот мои родители и решили, что мне пойдет на пользу побеседовать с кем-то со стороны. Дейв был не таким плохим малым. Не говоря уже о том, что общение с ним освобождало меня от занятий.
– Я знаю многих, кто ходит к Дейву, – поспешила сказать Ария, хотя на самом деле она не знала никого. Возможно, это и был тот большой секрет, на который намекала «Э»? Вряд ли это повод для волнений!
Инструктор вернулся, пристегнул Джейсона и ушел. Джейсон повернулся к Арии и спросил, с какого уровня она хотела бы начать – с простого, среднего или сложного. Ария громко фыркнула.
– Тебе не кажется, что это глупый вопрос? – рассмеялась она.
– Надо же убедиться, – улыбнулся Джейсон. Он привел ее к легкому участку, объяснил, что левую ногу нужно ставить на нижний выступ и с помощью правой руки подтягиваться на верхний, а потом показал, как это делается, вскарабкавшись на несколько футов. Когда Джейсон это проделывал, все казалось очень просто. Ария ступила на первый камень, мышцы сразу свело от страха. Она нащупала рукой выступ над головой, подтянулась. Как ни странно, она не сорвалась. Джейсон все время не сводил с нее глаз.
– Отлично получается! – с улыбкой воскликнул он.
– Ты так всем девушкам говоришь, – простонала Ария.
Однако она не остановилась и вскарабкалась еще на несколько выступов. «Не смотри вниз!» – твердила она себе. Обычно у нее начиналось головокружение даже на самом низком трамплине в местном бассейне.
– Так ты говорила, что переехала к отцу и его новой подружке? – спросил Джейсон, поднимаясь вровень с ней. – С чего вдруг?
Ария нащупала еще один камень.
– Мои родители разошлись, когда мы вернулись из Исландии, – начала она, на ходу размышляя, как об этом рассказать. – Отец завел роман со своей бывшей студенткой. Теперь они собираются пожениться. Кстати, она беременна.
Джейсон покосился на нее.
– Круть.
– Жуть, а не круть. Она ненамного старше тебя.
Джейсон скорчил мину.
– А когда они начали встречаться?
– Когда я училась в седьмом классе, – ответила Ария. Она посмотрела на выступы над своей головой, выискивая подходящую опору. Здорово, что они разговаривали – это отвлекало ее от того, как тяжело давался подъем. – Я как-то застукала их, когда они целовались в папиной машине. – Затем, возможно из-за недавнего воспоминания о том, как грубо Эли отшила Джейсона, который по доброте душевной предложил ей взять на себя заботы о кошке, Ария добавила: – Твоя… твоя сестра… она тогда тоже была со мной. И потом не давала мне ни на минуту забыть об этом.
Ария покосилась на Джейсона, желая убедиться, что не сказала лишнего. Но по его бесстрастному лицу нельзя было понять, что он думает.
– Прости, – смещалась Ария. – Мне не стоило этого говорить.
– Нет… я все понял. Это очень похоже на мою сестру. Она знала чувствительные кнопки каждого и умела на них давить.
Внезапно обессилев, Ария повисла на стене.
– У тебя тоже была такая кнопка?
– А как же! Девчонки.
– Девчонки?
Джейсон кивнул.
– Она частенько издевалась надо мной из-за девочек. Конечно, я тогда был… очень неуклюжим. А Эли не упускала случая поддеть меня.
– Она знала все наши слабости, это правда, – сказала Ария. Она снова посмотрела вверх, изнемогая от чувства вины. – Но я все равно чувствую себя ужасно, когда говорю с тобой о ней.
Джейсон вдруг оттолкнулся от стены и закачался на своем тросе.
– Спустись на минуточку, – крикнул он. – Просто скользи вниз по тросу.
Ария сделала, как он сказал, и неуклюже приземлилась на мат. Несколько секунд Джейсон так серьезно смотрел на нее, что Ария снова заволновалась, не напрасно ли она заговорила об Эли. Но потом Джейсон сказал:
– Может, это даже хорошо, что мы заговорили о ней. Понимаешь, сейчас Элисон – это такой огромный слон, который стоит в комнате, но о котором нельзя говорить. Когда я дома, родители никогда не упоминают о ней. Когда я провожу время с друзьями, они тоже молчат. Я знаю, люди о ней говорят, но стоит мне появиться, как все разговоры сразу прекращаются. Поверь, мне известно, что у моей сестры были недостатки. Я знаю, что некоторые ее не любили. А некоторые даже… – Он пробормотал что-то неразборчивое и замолчал, крепко сжав губы.
– Что? – переспросила Ария, наклоняясь к нему.
Джейсон махнул рукой, отметая сказанное.
– Я бы хотел, чтобы ты говорила со мной об Эли.
Ария улыбнулась, полностью успокоенная. Возможность поговорить об Эли с Джейсоном позволит ей увидеть ее совершенно с другой стороны и понять, какой же Эли была на самом деле. Она задумалась, стоит ли рассказывать Джейсону о том, что Эли говорила о нем разные гадости Дженне Кавано, а Дженна выложила это ей. Или о том, как Йен недавно вышел на связь в мессенджере и сказал, что его заставили бежать. Или о том, что новая «Э» помогла ему скрыться от полиции…
Внезапно ее посетило озарение. Ария вдруг поняла, почему «Э» пыталась внушить ей, будто Джейсон что-то скрывает, – эта «Э» просто хотела запугать Арию и заставить ее держаться подальше от Джейсона. Ведь если они начнут встречаться, то Ария, скорее всего, расскажет Джейсону не только о новых посланиях «Э», но и о том, что «Э» помогла Йену сбежать. Если копы вряд ли поверят в существование «Э»… то Джейсон может оказаться не столь недоверчив. В конце концов, речь шла об убийстве его родной сестры!
Ария поджала пальцы ног, взбешенная тем, что кто-то опять пытается ею манипулировать. Скорее всего, это был Йен, который теперь разыгрывает новую хитроумную игру. Ария подняла глаза на Джейсона, приготовившись рассказать ему все.
– Ты собираешься туда залезть? – спросил какой-то старшеклассник, заставив Арию вздрогнуть от неожиданности. Он указал рукой на стену, к которой она прислонилась. Ария покачала головой и отошла. Затем мимо прошли три девушки, подозрительно покосившись на Арию и Джейсона – возможно, узнали их по выпускам новостей. Даже музыка как будто заиграла тише, словно все вокруг почувствовали, что назревает важный разговор.
Ария закрыла рот. Нет, скалодром явно был неподходящим местом для разговора об Эли, Йене и прочем. Наверное, лучше будет обо всем рассказать Джейсону в машине по дороге домой, когда они останутся наедине.
И тут Ария вспомнила о приглашении, лежавшем в переднем кармане ее сумки из шкуры яка, которую она повесила на стену рядом с их куртками. Не отстегивая трос, она добралась до сумки и вытащила приглашение.
– У тебя есть какие-нибудь планы на завтра? – спросила она у Джейсона.
– Да нет вроде. А что?
– Моя мама выставляет одну из своих картин в вестибюле этого нового отеля, – Ария протянула Джейсону приглашение. – Завтра будет шикарная вечеринка в честь открытия. Мама придет со своим новым бойфрендом, а мне он ужасно не нравится. Так что ты был бы чудесным отвлекающим маневром. – Она кокетливо взглянула на него, склонив голову.
Джейсон улыбнулся ей.
– Я уже давно не бывал на модных тусовках.
Он взял у нее приглашение и стал читать. Неожиданно его лицо помрачнело. Кадык задергался.
– Что-то не так? – спросила Ария.
– Это типа такая шутка? – хриплым голосом спросил Джейсон.
Ария заморгала.
– Ч-что?
– То, что это не смешно! – выпалил Джейсон, выпучив глаза. При этом вид у него был совсем не злой, а скорее… испуганный.
– Что случилось? – вскрикнула Ария. – Я не понимаю!
Джейсон несколько секунд молча смотрел на нее. Потом выражение его лица изменилось, сделавшись замкнутым и слегка брезгливым, как будто Ария была с ног до головы покрыта пиявками. Но то, что случилось дальше, было еще страшнее. Джейсон отцепил тросы от своего пояса, снял его, подошел к вешалке и снял с крючка свою куртку.