Тот немедленно схватил его за нос. Бунимович упал на диван и принялся хохотать.
— Почему он не разговаривает? — поинтересовался новоявленный папаша, вырвавшись на свободу. — Дети должны хотя бы гукать, насколько я знаю.
— Не буди лихо, пока оно тихо, — предупредил Костя. — А то он так разгукается, еще пощады запросишь.
— Неужели это мой сын? — изумленно спросил Никифоров неизвестно у кого, взял Святополка у Полины и подержал перед собой. — Совершенно не похож.
— Детей периодически надо кормить, — предупредила та. — Иначе они орут.
— Насколько периодически? — уточнил «папаша», и тут Святополк заорал.
Он разинул рот, который на поверку оказался не таким уж маленьким, и стал издавать такие душераздирающие крики, что Бунимович спрятался в ванной.
— Боже мой! — не на шутку испугался Никифоров. — Что с ним случилось?
— Наверное, он и впрямь проголодался, — подсказал из-за двери Костя.
— Он описался, — напомнила Полина.
— Костька, неси его сумку!
Следующие минут сорок они втроем переодевали, кормили и успокаивали Святополка. Потом Никифоров принялся названивать Анжеле, но та не отвечала на звонки.
— Если бы я знал, что все так обернется, я бы ее не отпустил! — кипятился Никифоров, вытирая пот со лба. — Понимаете, она меня ошарашила. Я растерялся.
— Понимаем, — сочувствовал Костя.
— Надо что-нибудь немедленно сделать, — воскликнула Полина, прижимая вопящего Святополка к себе. — Иначе он наорется до потери сознания.
— Я позвонил своей экономке. У нее такой же ребенок, только постарше. Ему лет восемь, — сказал Никифоров. — Должна вот-вот появиться. Господи, пусть она приедет поскорее!
Словно в ответ на его мольбу, тренькнул звонок. Никифоров побежал открывать и вернулся, ведя за собой молодую улыбающуюся женщину с кудрявой головой и рельефными икрами.
— Какой красавчик! — воскликнула она и протянула руки к Святополку. — Иди ко мне, пупочка! Иди ко мне, сладенький! Тетя Рита расскажет лапочке сказочку!
Никифоров сунул ей извивающегося ребенка, и Маргарита подбросила его вверх, продолжая причитать:
— Ах ты, моя куколка! Сейчас тетя Рита тебе сопельки вытрет!
Святополк неожиданно перестал вопить, и в квартире наступила оглушительная тишина.
— Чей же это мальчик? — сюсюкая, спросила экономка. — Андрея Андреевича мальчик?
— Так говорят, — мрачно ответил тот.
— Вот какой у Андрея Андреевича мальчик! — экономка продолжала заходиться в восторге. — Как же зовут этого замечательного мальчика?
Замечательный мальчик пустил слюни, загулькал и разулыбался.
— Его зовут Святополк, — сухо сообщил папаша.
— Ах, он Святополк! — протянула Маргарита и пощекотала толстый животик. — Полкан, Полкаша… Где у нас чистые штанишки? Где у нас чистые рубашечки, а?
— В моей спальне, — выдавил из себя Никифоров;
— Нам нужны шта-анишки, — проворковала Рита, направляясь в другую комнату. — Нам нужны руба-ашечки.
Когда она вышла, Никифоров сказал в образовавшуюся тишину:
— Моего сына зовут, как собаку.
— Андрей, мы понимаем, ты потрясен, — Бунимович похлопал его по плечу. — Но все-таки следует обсудить, как жить дальше. В свете открывшихся обстоятельств.
— Насколько я могу судить о парижском бомонде, это надолго, — опечалился Никифоров. — Не думаю, что Анжела оставила его тут навсегда, если выдержала целый год. Допустим, Маргарита будет сидеть с ним днем. А ночью придется мне. И тебе, — он виновато поглядел на Полину. — Пока мы не разберемся с убийствами.
— Послушайте! — неожиданно обеспокоился Бунимович. — Это страшно опасно — оставлять Полю, за которой охотятся убийцы, возле ребенка. Мало ли что?
Полина, испугавшись, что из-за Святополка ей придется уйти, покрылась холодным потом.
— Куда же мне деваться? — робко спросила она.
— Я могу забрать тебя к себе! — заявил Костя.
— Ну вот еще! — рассердился Никифоров. — С какой стати она пойдет к холостяку ночевать?
Как будто сам был женат и Полина у него не ночевала.
— Да ладно, я дело говорю! — забеспокоился Костя. — Сегодня уж как-нибудь перекантуемся, а завтра вечером отвезу ее к нам в деревню, в Кожухово. Там у меня маманя, сестра с мужем и целая свора собак. Две овчарки — Картер и Буш — и бульдог Кастро. Злые как черти, никому спуску не дадут!
— Жуткая компания, — согласился Никифоров. — У него есть еще кот по кличке Саддам Хусейн, редкая сволочь, всех воробьев в округе передушил. У них над домом птицы теперь вообще не летают — мертвая зона.
Святополк осчастливил компанию крепким младенческим сном. Однако совершенно обалдевший от ответственности Никифоров провел всю ночь на стуле возле кровати, опасаясь, что ребенок примется вертеться во сне и свалится на пол. Маргарита посоветовала ему лечь спать рядом с ним, но Никифоров испугался еще сильнее — что, если он его задавит?
— Я к нему совершенно ничего не чувствую, — пожаловался он утром Полине и Костику — Я его боюсь.
— Так всегда бывает, — успокоила его Полина, которая полночи проплакала, ревнуя Никифорова к его бывшей жене и к этому самому ребенку. — Нужно немного времени.
— Потом будет хуже, — пессимистично заметил Костя. — Как только ты к нему привыкнешь, явится Анжела и заберет его.
— Посмотрим, — пробормотал Никифоров. — Может, заберет, а может, — нет.
Они дождались Маргариту и, сдав ей вновь разоравшегося Святополка, вышли из дому. У Бунимовича зазвонил телефон, и он сообщил, что должен срочно отъехать.
— Как освобожусь, позвоню, — пообещал он. — В любом случае вечером заберу Полю в Кожухово.
Она не хотела ни в какое Кожухово, но Никифорову, кажется, понравилась эта мысль, поэтому она промолчала. Разве можно диктовать какие-то условия? Ее давно убили бы, не разреши он ей остаться.
— Сначала поедем к Светлане Макаровой, — заявил Никифоров, усаживаясь за руль. — Я имею в виду ту женщину, которая недавно выписалась из клиники. Твоя сестра была ее лечащим врачом.
— Как же мы представимся? — озадачилась Полина. — Кто мы такие? Зачем явились с расспросами?
— Скажем, что подыскиваем, больницу для дедушки. Обратились в эту самую клинику, где она недавно лежала, захотели поговорить с людьми… Медперсонал выдал нам координаты некоторых больных, в том числе и ее адрес.
— Она может за это в суд подать на медперсонал, — нахмурилась Полина.
— А мы будем очень милыми, — сказал Никифоров и повернулся к ней с приторной улыбочкой. — Ну, как?
— Мне нравится, — искренне ответила Полина. Он нравился ей с любой физиономией, и она не знала, что с этим делать.
Светлана Петровна Макарова оказалась пышной женщиной с толстой косой, обмотанной вокруг головы. Такую прическу Полина раньше видела только на картинах и в кино. Светлана Петровна сидела на скамейке, в садике перед домом, и читала книгу.
— Бабушка! — крикнула тощая беззубая девчонка, протащившая гостей через весь подъезд. — К тебе пришли!
— Здравствуйте, — поклонился Никифоров и посмотрел на Макарову ласково, точно продавец леденцов на обступивших его деток. — Мы в самом деле к вам, вы позволите?
Светлана Петровна отложила книгу и слегка растерялась:
— А кто вы?
— Просто люди, — успокоила ее Полина. И тут же выдала версию Никифорова:
— У нас, понимаете ли, дедушка болен…
Хоть и со скрипом, но контакт все-таки удалось наладить, и Светлана Петровна рассказала кое-что о днях, проведенных в больнице. Никаких скандалов, никаких ЧП при ней в клинике не происходило.
— Родственников пускают в отделение? — поинтересовалась Полина. — Они не ссорятся с докторами?
— Да что вы! Какие ссоры! На докторов все глядят с надеждой!
— А им надо что-нибудь.., дарить? — смутилась Полина.
— Ни-ни! — замахала руками Макарова. — В этом отношении клиника образцовая, там денег не берут.
— А как ваш лечащий врач? — мучительно покраснев, спросила Полина. — Кажется, Людмила Анохина, да?
— Хороший специалист, — с прохладной интонацией ответила их собеседница. — Знающий. Только.., слишком уж она резкая, Людмила-то. Профессия, наверное, отпечаток наложила.
— Что вы имеете в виду? — заинтересовался Никифоров. — У нас дедушка очень чувствительный, ему ласка нужна.
Светлана Петровна на минуту задумалась, потом сказала:
— Да нет, в сущности, с больными она ведет себя корректно… Просто меня неприятно поразил один эпизод. Лежала в соседней палате одна женщина, Лариса Запольская… — Полина взяла Никифорова за руку и сильно ее сжала. — Так вот, доктор Анохина не находила нужным скрывать, что эта женщина доживает последние дни. Среди людей, которые борются с тяжелым недугом и доверили себя доктору, говорить подобные вещи — просто преступление. Я тогда очень расстроилась.
— А вы не пожаловались руководству? — сочувственно спросил Никифоров.
— Нет, конечно. Что я скажу? Что случайно слышала разговор врача со старшей сестрой?
Никифоров никак не желал расставаться с мыслью вытянуть что-нибудь еще о Запольской или ее родственниках, но Светлана Петровна ничего больше так и не рассказала.
— Жаль, — констатировал он, усаживаясь за руль. — Когда она назвала фамилию Запольской, я уже сделал стойку.
— Может, попробовать что-нибудь узнать насчет картин? — предложила Полина.
— Я уже попробовал! — ответил Никифоров и поглядел на часы. — Через сорок минут у нас встреча с одним парнем, Валерой Копушкиным. Это искусствовед, я ему вчера послал наш список по электронной почте. Он обещал сегодня что-нибудь сказать.
— Он, наверное, работает за деньги? — виновато спросила Полина.
— За еду, — усмехнулся Никифоров. — Я обещал сводить его в итальянский ресторан. Он обожает ризотто по-милански. Думаю, днем со столиками проблем не будет.
— А! — неопределенно сказала Полина. И тут же спохватилась:
— Я тоже пойду?
Никифоров собрался пошутить, — мол, если хочешь, подожди в машине, но тут же понял, что она воспримет это как руководство к действию, и быстро ответил:
— Естественно.
— А… В том, во что я одета, ходят в рестораны? — с некоторым сомнением спросила Полина.
На ней было маленькое эластичное платье, которое страшно понравилось Бунимовичу.
— В том, во что ты одета, ходят везде! — успокоил ее Никифоров.
Валера Копушкин был похож на рассеянного студента: милое лицо в круглых очках и прическа «я готовлюсь к сессии» — что есть на голове — все дыбом. Поцеловав Полине ручку, он ворвался в ресторан, застолбил столик в центре зала и немедленно сделал заказ. Полина в отличие от него долго разглядывала карту, и Никифорову пришлось ей помогать.
— Ну что? — спросил он, двинув к себе пепельницу и закуривая. — Что там с нашим списком?
— Я вот тут все пометил на полях, — встрепенулся Копушкин, достал из кармана рубашки лист и сунул Никифорову в нос. — Видишь? Против каждой картины написал, где она находится.
— И где? — немедленно поинтересовался тот, углубившись в текст.
— Кое-что в музеях, кое-что на руках. Я там написал, где что.
— То есть, ты хочешь сказать, — Никифоров глянул на Полину, — все картины из этого списка находятся в разных местах?
— Именно, — кивнул Копушкин. —А что, это вас не устраивает?
Их это не устраивало.
— Мы решили, что «ЧК» наверху означает «частная коллекция», — пояснил Никифоров. — И все картины принадлежат одному человеку.
— Прошу прощения, что разочаровал, — сказал Валера, отщипывая большие куски от ржаной булочки, лежащей в корзинке, отправляя их в рот и с аппетитом разжевывая. — Могу лишь добавить, что некоторые картины из этого списка совсем недавно перекочевали из частных коллекций в музеи.
— Насколько недавно? — спросила Полина.
— От двадцати до пятидесяти лет назад.
— Н-да, — негромко сказал Никифоров, обращаясь к ней. — Еще один прокол. Возможно, моя версия несостоятельна. Впрочем, подумаем об этом позже, нам заказ несут.
Официант описал подносом в воздухе круг и с большой помпой расставил блюда на столе. Никифоров, который заказал для себя телятину под острым соусом, еще только устраивал салфетку и нацеливался ножом и вилкой в мясо, а Копушкин и Полина уже набросились на еду. Оба ели с таким аппетитом, что у шеф-повара, наблюдай он за ними, должна была раза в два повыситься самооценка.
Унылый мужчина, сидевший за соседним столиком и рассеянно поглощавший свой обед, отложил приборы и напряженно выпрямился, уставившись на них. Никифоров ухмыльнулся. Мужик глядел-глядел, потом неожиданно опустил голову, закрыл лицо рукой и заплакал. К нему немедленно подскочил официант:
— Вам помочь? — вполголоса спросил он с непритворным участием.
— Ах! — воскликнул тот. — Вы только посмотрите, как они едят! — Его голос источал зависть. — Как едят! А я… Я потерял вкус к жизни! Мне все наскучило, все приелось! Чувства притупились… Я забыл, что такое покушать с аппетитом! — И он зарыдал с новой силой.
Полина застыла с полным ртом и испуганно глазела на рыдающего господина. Копушкин немедленно поднялся и, подмигнув Никифорову, подсел к мужику.
— Ну что вы! — воскликнул он. — Прекратите убиваться! Все поправимо. Вы просто увидели мою методику в действии. Это, — он подбородком указал на Полину, — моя клиентка. Я занимаюсь с ней всего несколько недель, и видите, какой результат!
Господин вскинул просветлевшее лицо и заинтересованно спросил:
— Какая методика?
— М-м-м… «Жизнь, данная в ощущениях», — немедленно придумал Копушкин. — Если у вас проблемы, я могу записать вас в группу. Хотя, — он оценивающе оглядел собеседника, — вам бы я посоветовал индивидуальные занятия. — Помолчал и интимным тоном добавил:
— Но это дорого.
— Боже мой! — оживился тот. — Сама судьба послала мне вас! Я уже сто лет не ходил в этот ресторан, а сегодня вдруг будто повело что-то…
Они стали горячо обсуждать свои планы. Никифоров взял обалдевшую Полину под руку и вывел на улицу, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не расплыться в улыбке.
— Что он придумал? — зашипела Полина, оказавшись на свежем воздухе. — Его в два счета разоблачат!
— Ну да! — хмыкнул Никифоров. — Копушкин занимается этим уже несколько лет. Правда, я никогда не видел, чтобы он привлекал клиентов собственным аппетитом.
— И как же он выкручивается?
— Везет клиента на природу, в лес, и делает вид, что они заблудились. После пары-тройки суток голодовки, скитаний по болотам и ночевок на земле к страдальцу возвращается первобытный аппетит. А уж как после этого он начинает ценить свою мягкую постель, горячую воду из крана, кондиционер и все остальные прелести цивилизации!
— Не могу поверить! — пробормотала Полина.
— Искусствоведам сейчас живется очень тяжело, — оправдал своего приятеля Никифоров. — Кстати, куда мы теперь поедем? Ты, кажется, решила прятаться в деревне у Бунимовичей?
Полина хотела сказать, что это не она, а они решили, но посчитала себя не вправе привередничать.
— Я не знаю… — промямлила она. — Вроде, на меня больше никто не покушается…
— Это потому, что я постоянно с тобой, — отрезал он. — Еще неизвестно, что будет, окажись ты на улице одна, без присмотра.
Полина была бы счастлива, присматривай он за ней всю оставшуюся жизнь. Однако проверять, есть ли слежка, отчаянно не хотелось.
— Вот что, — решил Никифоров. — Сейчас вернемся домой, пусть Бунимович забирает тебя оттуда. Если, конечно, тебе не надоели детские вопли.
— У твоей Маргариты он не орет, — заметила Полина. — Кстати, может, купить ему что-нибудь?
— Да что ему можно купить! — с горечью воскликнул Никифоров. — Вот годика через два я куплю ему велосипед, гантели, боксерскую грушу…
Когда они вошли в квартиру, Маргарита со Святополком на руках вышла их встретить.
— Смотри, пупочка, Андрей Андреич приехал! — засюсюкала она. Ребенок немедленно заорал.
— Он меня ненавидит, — мрачно заявил Никифоров. — Как только я появляюсь, он впадает в буйство.
— Просто вы еще не привыкли друг к другу, — печально сказала Полина, представляя, как они привыкнут, как будут жить душа в душу, а для нее в их жизни не окажется места. Не успели эти мысли ее опечалить, как явился Бунимович.
— Почему ты в моей рубашке? — сердито спросил Никифоров, уперев руки в боки. — Когда это ты переоделся?
— Ты перегрелся, — сочувственно похлопал его по плечу Костя. — Твоя рубашка на мне бы не сошлась. Это моя собственная рубашка. Просто они похожи.
— Зачем ты купил такую же рубашку, как у меня? — привязался Никифоров. — Вдруг я тоже захочу ее надеть, и мы будем с тобой как близнецы Дякины?
— Вижу, внезапное отцовство повлияло на тебя самым отвратительным образом, — рассердился Костя. — Ты не доспал. Ты болен. Что ты прицепился ко мне? Это ты купил рубашку, как у меня, и теперь без зазрения совести ее носишь!
— Странно, — пробормотала Полина, уставившись в стену невидящим взором.
— Что — странно? — хором спросили мужчины.
— Вы со своими рубашками заставили меня вспомнить об одной вещи… В этом есть кое-что непонятное…
Никифоров хотел спросить, что ей там непонятно, но тут позвонили в дверь. Святополк немедленно завопил, и Маргарита принялась уговаривать его сладеньким голосом. Тем временем на пороге появился незнакомый господин и нервно заявил:
— Меня зовут Герард. Я приехал за своим сыном.
— Па! — завопил Святополк и всем своим толстеньким телом дернулся к Герарду, едва не очутившись на полу. Тот подхватил его на руки и мгновенно размяк.
То, что это отец и сын, стало ясно с первого взгляда — оба они были мордатые, круглоглазые, с маленькими малиновыми ртами. Святополк оказался похож на Герарда до такой степени, будто его специально с него срисовывали.