За хвойной стеной - Джерри Хилл 8 стр.


– Мама говорит, ты рассказала Джеки о Билли Рейе.

– Клянусь, от вас двоих ничего не утаишь.

– Поверить не могу, что вы поехали на реку, – удивлялась Роуз. – Когда ты была там в последний раз?

Кей улыбнулась.

– Полагаю, что последний раз я была там с Джеки.

– Ты скучала по ней, да?

– Да. Даже больше, чем я думала. Мы, как будто, вернулись к тому, на чем остановились, понимаешь?

– Я всегда завидовала вашим отношениям, – призналась Роуз. – У меня никогда не было такой близкой подруги, – закрыв дверцу, Роуз включила посудомоечную машину, привычный гул воды донесся до них. – И я знаю, что с тех пор как Джеки уехала, ты ни с кем близко не дружила.

– Нет, не дружила.

– Так странно. У нас с Грэгом есть несколько друзей, другие пары с детьми, но ты была моим лучшим другом. И все же, я для тебя не могла заменить Джеки. Так или иначе, ты была одинока. Я беспокоюсь за тебя. Мне бы хотелось, чтобы ты встречалась с кем-то.

– Рози, я в порядке. Перестань волноваться за меня.

– Для тебя событие недели, когда ты сидишь с моими детьми. Ты закончишь как старая мисс Каттер.

– Почему все называют ее старой? Ей едва шестьдесят.

– Она всегда жила здесь и всегда одна, вот почему.

– Может, у нее никого нет в нашем городе, но есть кто-то в другом месте.

Роуз подбоченилась.

– О чем ты?

– Ни о чем. Неважно.

Роуз прищурилась.

– Ты встретила кого-то из другого города? Кто он?

Кей закатила глаза. Роуз думает только об одном.

– Я никого не встретила, Роуз. Поверь мне, если я встречу, ты первая об этом узнаешь.

– Ага, – сняв фартук, Роуз скомкала его и бросила в сумку. – Заедешь к нам? Грэг купит пиццу.

– Не могу. У меня планы.

– О?

– С Джеки. Она остановится у меня.

– Да? – посмотрев на сестру, Роуз улыбнулась. – Вы можете зайти вдвоем.

– Что? И драться с твоими детьми за пиццу? Нет, спасибо.

Роуз улыбнулась.

– Кей, я рада, что твоя подруга вернулась. Но ведь ты понимаешь, что она снова уедет?

– Я знаю. Просто очень хорошо снова увидеть ее.

– Да, ты права. Ну, пойдем. Я подброшу тебя.

Глава Двенадцатая

– Мне нравится твой дом, – похвалила Жаклин. Придвинув свой стул поближе к Кей, они расположились на задней террасе. – Как давно он у тебя?

– Этим летом будет два года. Я сняла его вскоре после… развода с Билли Рейем. Мама хотела, чтобы я жила с ними, но мне нужно было свое место. Дела в магазине хорошо шли, и я скопила достаточную сумму, – она отпила сладкого чая, который ей приготовила Джеки, и продолжила. – Я никому этого не говорила, но я серьезно думала уехать из города и начать все с начала. Но вся моя семья здесь. Я бы чувствовала себя потерянной.

– Куда ты собиралась отправиться?

– Я думала о Далласе. Но чем бы я там занималась? Дела в магазине идут хорошо, просто нем смысла продавать его.

– Помнишь, мы забирались на старый дуб в доме твоих родителей? Мы обсуждали, чем займемся, когда уедем из этого города. У нас были большие планы.

– Да, были. Ты уехала и многого добилась сама. Когда в кино, я увидела твое имя, я была счастлива за тебя. Я очень гордилась тобой, но в то же время, мне было очень грустно.

– Грустно?

– Грустно, что тебя больше нет в моей жизни. Грустно, что мы не попрощались.

– Ох, Кей, ты же не плакала обо мне? – тихо спросила Жаклин.

– Не знаю, о тебе или о себе. Но плакала.

– Я была очень напугана, когда приехала на том автобусе в Даллас. У меня было четыре часа подумать, но я понятия не имела, что мне делать. Часть меня хотела вернуться домой и умолять их позволить мне остаться. Но упрямая часть меня не позволила этого сделать, – Жаклин вытянула ноги, наслаждаясь вечерней прохладой. Ее глаза осматривали садик Кей, рассеянно отмечая, что, возможно, Кей и не унаследовала кулинарных навыков своей матери, но она точно взяла от нее садоводническое умение.

– И что ты сделала?

– Остановилась в дешевом мотеле. Мне кажется, что парень за стойкой подумал, что я беглянка. Удивительно, что он не вызвал полицию. Но у меня было только сто долларов, и я знала, что этого надолго не хватит. Я провела эту первую ночь одна, голодная и потерянная. Я включила телевизор, показывали передачу о какой-то голливудской актрисе. Сейчас я даже не помню ее имени. Она рассказывала, как приехала в Лос-Анджелес без гроша в кармане и как работала официанткой, пока искала роль, – Жаклин пожала плечами. – И я подумала: черт, я тоже могу это сделать.

– В Далласе?

– Нет. Я решила, что раз собираюсь уехать, то нужно идти до конца. Так что я купила билет на автобус до Феникса. 11а еду у меня оставалось около двадцати баксов. От Феникса до Лос-Анджелеса я добиралась три дня автостопом.

– О, Джеки. Могло случиться, что угодно. Ты могла…

– Я знаю. Но тогда мне было все равно. Кроме того, удача была на моей стороне. Последний водитель владел рестораном. Он сразу же нанял меня на работу.

– Где ты жила?

– Я оставалась в приюте Армии спасения, это было кошмарно. В конце концов, одна девушка из ресторана позволила мне жить у нее, – Жаклин покраснела. Ее первый сексуальный опыт. Боже, это было ужасно. Ей даже не очень нравилась эта девушка.

– Что?

– Ничего. Мы… ну, мы стали близки. Но это был провал. Я переехала через шесть месяцев к одному парню, гею, с которым познакомилась. Кристофер. На самом деле, мы до сих пор хорошие друзья. Он мультипликатор.

– И? Расскажи мне про университет.

– Особо не о чем. Я поступила на вечернее отделение, чтобы была возможность продолжать работать. А затем я устроилась в ночной бар и стала учиться днем. В любое свободное время я писала. Думаю, в основном это была терапия. Кристофер все знал о моей семье, и ему нравилось то, что я пишу. Он дружил с парнем, который знал Ингрид. Она мой агент. Он познакомил нас, и с этого все началось.

– Нет места для семьи?

– Да. Но закончить книгу удалось далеко не сразу. Ингрид меня подталкивала, чтобы я писала скорей, но я усиленно занималась в университете. И не собиралась бросать. Я продолжала работать, учиться и писать, когда позволяло время. Конечно, его оставалось не много. Наконец, я закончила, через три месяца после выпуска, – она усмехнулась. – Я хорошо изобразила свою мать, как ты думаешь?

Кей рассмеялась.

– Когда я смотрела кино, то так и подумала.

– И вот, через восемь лет после моего отъезда на автобусе из Пайн Спрингс, я заработала достаточно денег, чтобы купить себе квартиру, уволиться с работы и писать. Конец истории.

– Конец истории?

– Я живу в очень симпатичной квартире на берегу залива Монтерей.

– О чем ты мне не рассказываешь?

Жаклин улыбнулась.

– Нет никакой захватывающей истории любви, если ты к этому ведешь.

– Почему нет?

– Я же сказала тебе, я не встретила никого, с кем бы хотела жить.

– Почему? Ты боишься?

– Боюсь? Что ты имеешь ввиду?

– У тебя не было примера. Ты боишься, что твои отношения закончатся также как у твоих родителей?

– Знаешь, даже тогда, мне кажется, я знала, что их брак не был крепким. Я хочу сказать, мой отец не мог быть счастлив, живя с ней. Сначала я связывала их вместе. Но когда я выросла, то поняла, что мой отец в таком же положении, как и я, под ее контролем. Самый влиятельный и крупный работодатель в штате, он же мэр Пайн Спрингс, должен был жить с ней. Боже, Кей, она была такой… поверхностной, это самое подходящее слово. Все, что бы она ни делала или говорила, было просто представлением, игрой на публику, как будто, кто-то следил за ней.

– Я знаю. И не смотря на нашу храбрость, она приводила нас в ужас.

– Да, меня тоже. Я хотела семью наподобие твоей. В ней столько любви. То есть, даже при нас твои родители проявляли привязанность друг к другу. Я не помню, чтобы мои родители даже касались друг друга. И знаешь, они ни разу не сказали, что любят меня. Моя мать учила меня быть леди, быть Кейс. Если бы мы с тобой не были друзьями, я бы не знала, что такое настоящая семья, и считала бы моих родителей нормальными. Бог свидетель, многие их друзья точно такие же.

– Я знаю, она меня презирала. Я до смерти боялась ходить к тебе домой. Я была не достаточно хороша, чтобы дружить с тобой.

– Я помню, как однажды она сказала, что Гарланды из другого социального круга. Я не поняла, о чем она. Мне просто было гораздо лучше с тобой и твоей семьей. Она говорила мне, что хотела бы, чтобы я была похожа на своих двоюродных братьев, которые знают свое положение в городе. И только в выпускных классах до меня дошло, что она пыталась объяснить мне, когда Торнтоны стали постоянно приходить. Теперь я знаю, что Дениел ненавидел все это также как и я.

– Вы когда-нибудь говорили об этом?

– Об этом? Нас практически заставили встречаться. И полагаю, на каком-то уровне, это имело для меня смысл. Пока я не поняла, что мне не нравится целовать его.

– Когда ты узнала?

– Узнала что? Что я лесби?

– Да. Однажды ты просто поняла это?

Жаклин улыбнулась.

– Что-то вроде того.

– Ты что-то не договариваешь, – Кей наклонилась ближе. – Кто она? Одна из девочек из баскетбольной команды?

– Нет, конечно, нет! Господи, Кей.

– Тогда кто? Почему ты мне не рассказываешь?

– Некоторые вещи слишком личные.

– Ох, пожалуйста. У нас не было ни единого секрета друг от друга.

– Да, но, у нас был этот.

Кей рассмеялась.

– Я поняла. Беки Томпсон?

– Боже мой, нет. Беки Томпсон?

– Она уехала в университет в Остин и изредка наведывается домой. Насколько я знаю, она не замужем. Она приезжает к родителям на рождество и это все.

– Ты догадалась, – Жаклин засмеялась. – Она не была замужем? А она случайно не тренер?

– На самом деле, да.

– Черт меня побери. Беки Томпсон, – по правде говоря, Жаклин догадывалась, что у Беки есть свой секрет. Она просто была напугана, чтобы подойти к ней.

Они помолчали минуту, болтая лед в пустых стаканах. Наконец, Джеки поднялась, забрав стакан из рук Кей.

– Еще?

– Да. Очень вкусно. Должно быть, ты умираешь с голоду. Я ужасно хочу есть.

– Сомневаюсь, что какой-нибудь ресторан еще открыт, – поддразнила Джеки. – Что думаешь?

– Пицца.

– Пицца? В этом городе?

– Конечно. У нас теперь есть пиццерия. И доставка.

Жаклин погрозила Кей пальцем.

– Мне кажется, ты обещала готовить.

– А я тебя предупреждала, что это не самая сильная моя сторона.

– Хорошо. Пицца. Но завтра вечером мы готовим.

– Мы? Только не говори, что ты научилась готовить?

– Я готовлю достаточно хорошо.

– Не могу дождаться.

Кей расслабленно откинулась назад, пока Джеки пошла в дом за чаем. Она размышляла, как же хорошо, что Джеки вернулась. Она и не знала, как сильно скучала по ней. Роуз права. У нее не было друзей. Несколько подруг из школы, которые остались в городе. Она была достаточно дружелюбна с ними. Но близкие друзья? Нет. У нее была семья и все. Если ей что-нибудь понадобится, они все для нее сделают без вопросов. Но после неудачного брака, она еще больше уединилась, довольствуясь своим делом, домом и детьми Роуз. Кей даже и не думала встречаться с кем-то. Как она и сказала Роуз, в городе не было никого, кто бы хоть слегка интересовал ее. Не то, чтобы никто не звал. В тайне она боялась, что кончит как мисс Каттер, совершенно одна в шестьдесят. Но разве это так уж плохо? Жить с Билли Рейем было настоящим адом. Она будет радоваться присутствию Джеки, даже если это всего на неделю. И может теперь, они будут общаться. Кто знает, может Кей съездит к ней в гости в Калифорнию, если Джеки предложит.

– Ты выглядишь расслабленной.

– Ммм. Хороший вечер, правда? Я не часто сижу здесь.

– Нет? Я бы на твоем месте все время проводила бы здесь. У меня большая веранда, с видом на залив Монтерей, – сказала Джеки, протягивая Кей ее чай. – В ясный день видно горы Санта Круз на том берегу. Но даже в туман, который бывает часто, мне нравится сидеть на террасе.

– Я помню, как ты любила гулять. Даже ночью маме приходилось загонять нас в дом.

– Да, я скучаю по этому. У Ингрид прекрасный дом около Санта Роза. Когда я приезжаю к ней в гости, мы готовим на улице и наслаждаемся великолепным садом. Я даже думала прикупить что-то подобное, но пока ничего не нашла.

– Когда ты переехала из Лос-Анджелеса?

– Когда Ингрид перебралась в Сан-Франциско. До этого я и не осознавала, сколько времени проводила с ними. Ее семья и Кристофер были моей связью с миром. Кристофер по-прежнему живет в Лос-Анджелесе. Залив Монтерей находится на юге от Сан-Франциско и к северу от Лос- Анджелеса. Достаточно близко к обоим. Потом Ингрид переехала в Санта Розу, и для меня стало далековато к ней ездить. Но я компенсирую недостаток общения, проводя у них хотя бы один выходной в месяц.

– Она все еще твой агент?

– Да.

– У вас связь?

– С Ингрид? Боже, нет. То есть она очень хороший друг, и даже если бы она была одна, то нет. Но у нее есть подруга. Они вместе столько, сколько я ее знаю.

Кей вздохнула.

– Это другой мир? Я хочу сказать, я все еще такая наивная в некоторых вещах.

– Да, крупные города отличаются от Пайн Спрингс. Когда я сюда вернулась, я увидела, что большинство небольших городов как будто застряли в прошлом веке. Но разве это так плохо?

– А разве хорошо? Мы стоим на одном месте. У нас те же предрассудки, что и у наших родителей, которые они в свою очередь взяли от своих родителей. Все продолжается. Все меняется слишком медленно.

– Ну, в некоторых областях это не очень хорошо. Но я думаю о детях Роуз. Они растут в маленьком городке, радуясь вещам, о которых не слышали дети из больших городов.

– Но они упускают больше.

– Но они же не знают, что упускают. Мы понятия не имели, что происходит вокруг. Нам не с чем было сравнивать и мы жили, радуясь жизни, принимая ее такой, какой она была. Но телевидение и интернет все изменили. Дети сейчас знают намного больше.

– Да. Они знают, что существует не только Пайн Спрингс. Каждый год все больше детей уезжают, поступают в различные университеты и не возвращаются.

– И ты хотела бы быть одной из них?

– Иногда, да.

Жаклин пристально взглянула на нее.

– Почему ты не поступила в университет? Мы столько говорили об этом в последний год.

– Честно? Потому что не было тебя. Я боялась уезжать одна.

– Ох, Кей.

– Я знаю. Это глупо.

– Если бы все повторилось, я бы позвонила тебе из Далласа.

– Часть меня хотела бы, чтобы ты позвонила. Но другая часть рада, что ты этого не сделала.

– Почему это?

– Ты бы не стала тем, кто ты сейчас, если бы позвонила. Для всего есть причины, Джеки. Ты успешный писатель. Которым ты бы не стала, если бы осталась здесь. Мы обе это знаем. Ты бы работала на лесопилке рядом со своими кузенами.

– Полагаю, ты права. Стоит мне пойти поблагодарить мать?

Кей улыбнулась.

– Нет, давай оставим ее. Кстати, мне заказать пиццу?

– Вообще-то я уже позвонила. Надеюсь, ты не против.

– Ты нашла номер?

– Он наклеен прямо у телефона. Видимо, ты часто звонишь им.

– Да, я дружу с Джони. Наверно, они удивились, почему какая-то женщина позвонила с моего номера.

– Я сказала им, что ты на веранде, пытаешься напиться крепким чаем, и мне нужно тебя накормить.

– Смешно. Не удивлюсь, если они позвонят маме донести на меня.

– Это действительно так? Я имею ввиду, все друг за другом следят?

– О, да. Сейчас мои соседи интересуются, что это за черная машина припаркована у моего дома. Сначала, они подумают, что кто-то из моей семьи купил новую машину, пока не увидят, что это лексус. Затем они решат, что у меня мужчина. Да и богатый, к тому же.

– А если машина будет здесь и утром?

– Тогда кто-нибудь позвонит в кафе и поинтересуется, между прочим, что за странная черная машина стояла у моего дома всю ночь.

– Черт, ничего не утаишь.

– Нет. Иногда это сводит меня с ума, но я привыкла.

– Я бы свихнулась. Я ценю свою частную жизнь.

Они увидели свет фар прежде, чем в дверь позвонили.

– Ужин.

– Хорошо. Я умираю с голоду, – призналась Жаклин.

Они ели пиццу в гостиной, сидя на полу и листая каналы, ни на каком не останавливаясь. Им просто нравилось быть друг с другом. Кей в который раз убедилась, как ей комфортно с Джеки даже после стольких лет.

– Я могу тебе кое-что сказать?

– Конечно, – разрешила Кей, откладывая кусок пиццы и вытирая салфеткой губы. – Что?

– Мистер Лоуренс рассказал мне о завещании. Кажется, мой отец нашел способ отомстить матери.

– Да?

– Да. Кроме прочего, он оставил мне лесопильный завод.

– Господи! Ты серьезно?

– Боюсь, что да.

– О, мой Бог! – она рассмеялась. – Ты можешь себе представить, что сделает твоя мать?

– О, да. Очень живо.

– А твой дядя? Разве он не владеет частью лесопилки?

– Частью да, но у моего отца контрольный пакет акций в соотношении шестьдесят на сорок. Я не знаю, как так получилось. Их отец основал бизнес, но мой папа был старшим, и, я полагаю, дед оставил все ему. У нас дома об этом не говорили.

– Что ты будешь делать?

– Официально завещание зачитают только в среду. Затем, полагаю, дядя Уолтер оспорит его, так говорит Джон. Я не уверена, что он станет это делать. Насколько я помню дядю Уолтера, у него нет делового чутья как у моего отца. Он занимался процессом, а мой отец управлял бизнесом, – Жаклин пожала плечами. – Может, он даже не подумает оспаривать. Но я уверена, моя мать захочет сделать это.

– Это легально? То есть, я думала, что все отходит твоей матери.

– Все отходит супругу, если нет завещания. Он оставил ей больше пятидесяти процентов своих ликвидных средств и, конечно, дом. Но свою долю лесопилки и остальное имущество он завещал мне. Я уверена, что она будет настаивать на факте, что я была отделена от семьи, но Джон уверен, что все хорошо и легально. Но проблема в том, что я ничего не хочу, тем более лесопилку. Боже, я ненавижу лесозаготовки. Не говоря уже о том, что я понятия не имею, как вести этот бизнес.

Назад Дальше