Драгоценная бабочка - Эрл Гарднер 3 стр.


Объявится ли автор письма? В этом она сильно сомневалась. Но считала вполне возможным наличие еще одного письма. Раз одна анонимка была адресована ей, то может быть и другая - адресованная полиции.

Пегги также поняла, что, повторив фактически слово в слово короткий отчет Дона Кимберли о случившемся, она сама оказалась подозреваемой номер два. Если, конечно, полиция узнает, как все произошло на самом деле.

Пегги достаточно хорошо знала характер президента страховой компании мистера Хелси, поэтому отдавала себе отчет в том, что ее будущее зависит от того, насколько удачно удастся скрыть от полиции правду о происшедшем. По крайней мере, в данный момент. В свои пятьдесят шесть лет мистер Хелси гордился гвардейской выправкой, а его проницательные глаза нуждались в очках только во время чтения и игры в гольф. Шепотом передавались сплетни о его развеселых проделках. Во всяком случае, его старые дружки, которых он знал не один десяток лет и которым доверял, прекрасно знали, что "старина Хелси" совсем не промах. Ходили даже слухи, что в отдельных случаях он проявлял черты отчаянного сердцееда.

Именно эти черты расценивались как наиболее восхитительные участницами дискуссий в дамском туалете фирмы ВИФИ. И именно их труднее всего было чем-либо подтвердить. Старина Хелси был слишком опытен, чтобы попасть впросак. Он избегал ситуаций, где можно было получить резкий отказ. И если у него и были какие-либо любовные истории, то он их тщательно скрывал. Так что слухи, циркулировавшие на фирме, хотя и были упорными, но так и оставались слухами.

В девять тридцать Хелси стремительно вошел в офис, быстро, по-птичьи, кивнул.

- Доброе утро, мисс Касл,- буркнул он и проскочил в свой кабинет.

Через десять секунд он нажал кнопку звонка, вызывая мисс Касл.

Он весь был в этом. Приехав на час раньше, чтобы выяснить, что случилось прошлым вечером, он все же не мог заставить себя сказать: "Доброе утро, мисс Касл. Прошу вас в мой кабинет". Нет. Сначала он сам пройдет в свой кабинет, аккуратно положит шляпу на полку. Затем несколько секунд постоит перед зеркалом, поправляя волосы и галстук. Только после этого он усядется в большое вращающееся кресло за полированный ореховый стол и нажмет перламутровую кнопку звонка, вызывая к себе Пегги.

Прихватив блокнот, Пегги вошла в кабинет и уселась в кресло.

Хелси махнул рукой:

- Блокнот не нужен. Я просто хочу задать вам несколько вопросов.

Девушка взглянула на шефа так, словно не ожидала этого интервью последние десять часов.

- Вы были вместе с Кимберли вчера вечером? Она кивнула.

- В газете помещена довольно неприятная статейка,- продолжал Хелси.Мне бы не хотелось, чтобы название нашей компании упоминалось в связи с такими вещами. Сотрудник компании мертв. Тело находят двое других сотрудников. Есть подозрение, что это убийство. Реклама для компании не из лучших.

- Мне очень жаль,- тихо сказала Пегги. Шеф откашлялся.

- Я знаю, что вы работали в газете до того, как поступили к нам.

- Недолго, и в маленькой газете,- подтвердила секретарша.

- У вас есть голова на плечах,- продолжал Хелси.- С сегодняшнего дня вы будете советником компании по связям с общественностью. Ваше первое задание - сделать все возможное, чтобы в газетах больше не появлялись подобные публикации. А секретаршу я найму другую. Ваше новое положение означает серьезное повышение зарплаты. И конечно, вы по-прежнему будете вести свою колонку в нашей многотиражке. Мне нравится ваш неформальный стиль, остроумие, с которым вы пересказываете местные сплетни, повышая в то же время самоуважение наших сотрудников.

Пегги сделала неопределенное движение.

- Нет, нет, не нужно меня благодарить,- сказал шеф.- Я даю вам испытательный срок. Посмотрим, насколько вам удастся прекратить дальнейшую шумиху вокруг смерти Стеллы Линн. А теперь расскажите мне, что же произошло прошлой ночью. И пожалуйста, поподробнее.

Хелси замолчал, разглядывая секретаршу поверх очков с таким видом, будто она лично виновна в смерти Стеллы Линн.

Пегги Касл рассказала ему об анонимном письме, посещении "Королевского фазана" и своей беседе с Доном Кимберли.

- Так значит, вы не были вместе с Доном Кимберли?- спросил Хелси.

- Если вы имеете в виду свидание, то его не было.

- Но газеты пишут именно о свидании за ужином. И полиция повторяет то же самое.

- Это ошибка,- тихо сказала Пегги. Хелси поджал губы.

- Раз уж они думают, что у вас с Доном Кимберли было свидание, после которого вы просто нанесли Стелле дружеский визит, мне кажется, лучше все так и оставить.

- Могу я спросить почему?

- Лучше не менять версию, которая появилась в прессе. Иначе вы окажетесь в неловком положении.

- Полицейские сами допустили ошибку, считая, что мы с Доном были вместе.

Хелси весь просиял.

- Так значит, наша совесть чиста! Ну что ж, так и решим, что вы с Доном Кимберли назначили свидание в ресторане.

- Но эта версия не выдержит проверки,- возразила девушка.- Метрдотель знает, что мы пришли порознь. Знают и официанты.

Хелси нахмурился и, подумав, неохотно согласился.

- Ну ладно, кажется, вам действительно лучше сказать правду.

Пегги выжидала. Она еще ничего не сказала о драгоценной бабочке, которую сняла с чулка Стеллы. Хелси сложил вместе кончики пальцев.

- Где остатки письма?- спросил он.- Давайте еще раз вместе поглядим на них.

Пегги принесла письмо.

- Вы уверены, что это остатки того самого конверта?- повертев обрывки конверта, спросил шеф.

- Да. Можете сами убедиться. Почерк тот же самый. Кроме того, во всей послеобеденной почте это было единственное письмо, написанное от руки.

Хелси задумчиво потрогал письмо.

- А как Кимберли объясняет появление этого письма?- резко спросил он.

- Никак. Ему нечего сказать.

Телефон на столе Хелси издал три пронзительных звонка.

Он поднял трубку:

- Да, Хелси слушает.

Несколько мгновений, нахмурившись, он внимательно слушал. Потом сказал:

- Соедините абонента, как обычно, с аппаратом мисс Касл. Да, понятно. Ну хорошо, я приму его. Да, приведите его в мой кабинет.- Шеф положил трубку и вновь поверх очков взглянул на Пегги.- Следователь Нельсон просит принять его. Вы его знаете?

Пегги Касл отрицательно покачала головой.

- Он хочет переговорить со мной. В приемной растерялись и позвонили мне по прямому телефону. Звонить он должен был через вас. Однако теперь уже поздно об этом говорить. Я не хочу никаких осложнений с полицией. Пожалуйста, встретьте его.

Пегги кивнула и направилась в приемную как раз в тот момент, когда секретарь открыл дверь посетителю.

Он был совершенно нетипичен. Ничем не напоминал полицейского, скорее походил на удачливого финансиста или брокера. Стройный, скромно одетый человек с мелодичным, приятным голосом.

- Фред Нельсон,- представился он.- Из главного полицейского управления.

В руках он держал бумажник, будто ожидал, что у него спросят документы. Нельсон предъявил золотой значок и дал Пегги визитную карточку с золотой эмблемой полиции в верхнем левом углу.

- Мистер Хелси ждет вас,- улыбнулась Пегги Касл.

- Вы его секретарша, мисс Касл? Пегги ответила утвердительно.

- Я хотел бы поговорить с вами обоими,- сказал следователь.- Кажется, это вы с приятелем обнаружили тело.

- Я была с мистером Кимберли,- уточнила девушка.

Нельсон кивнул.

- Вы также хотите видеть и мистера Кимберли?- спросила она.

Следователь покачал головой.

- Только вас и мистера Хелси. Пегги проводила его в кабинет Хелси. Нельсон пожал Хелси руку и сказал:

- Я взял на себя смелость попросить вашу секретаршу остаться с нами, мистер Хелси.

Хелси улыбнулся.

- Отлично. Замечательно. Садитесь, пожалуйста. Мы готовы оказать вам посильную помощь. Случай весьма прискорбный. Терпеть не могу подобных неприятностей. Мы все здесь как одна большая семья. И поэтому так близко к сердцу приняли эту трагедию.

- Значит, вы были знакомы с мисс Линн?- спросил Нельсон.

Хелси спокойно разглядывал следователя поверх очков. Какие-то секунды он колебался, как бы выбирая форму ответа. Затем вежливо подтвердил.

- Знали ли вы мисс Линн до того, как она начала работать у вас?

- Как раз об этом я и собирался рассказать,- ответил Хелси.

- Хорошо, рассказывайте,- приготовился слушать следователь.

- Я знал мисс Линн до того, как она появилась в этом городе. Фактически она попросила меня о работе, и я ответил, что буду рад рекомендовать ее нашему начальнику отдела кадров. И при прочих равных условиях - вы понимаете, мистер Нельсон?

Нельсон кивнул.

- При прочих равных условиях,- продолжал Хелси,- я был не против, чтобы ее взяли на работу. Конечно, исходя из размеров нашей фирмы, отдел кадров полностью отвечает за найм персонала. Они там знают все вакансии и необходимые для них требования. У них есть специальные тесты...

- Короче говоря, вы походатайствовали за нее перед отделом кадров, и Стелла Линн получила работу?- поставил точки над "i" следователь.

- Ну, вы несколько упрощаете дело...

Нельсон повернулся к Пегги.

- Стелла Линн в последнее время не казалась вам обеспокоенной, чем-то напуганной?

- Я не была с ней близко знакома, мистер Нельсон. Иногда, случайно встретившись, мы останавливались поболтать. Она всегда была в хорошем настроении. Мне кажется, она совсем не была похожа на кандидата в самоубийцы...

- Я и не думал о самоубийстве,- сказал следователь.

- Как правило, человек не думает о возможном убийстве.

- Я ничего не говорил об убийстве. Президент компании прокашлялся.

- Тогда, может, вы скажете, о чем вы думали? Нельсон посмотрел на Пегги Касл.

- О чем-то другом,- сказал он.- О чем-то, что могло беспокоить мисс Линн.

- Боже!- нетерпеливо воскликнула Пегги.- Я понимаю английский и уже не девочка. Вы хотите сказать, она была беременна?

Хелси облокотился на стол, подпер руками подбородок:

- Черт побери!- пробормотал он.

- Вы, кажется, расстроены?- спросил Нельсон.

- Мистер Хелси думает о добром имени фирмы,- объяснила Пегги.- О возможных неприятных, скандальных публикациях.

- Ах вот в чем дело,- сухо сказал Нельсон и повернулся к Пегги.Расскажите все как было, мисс Касл. Начните с самого начала.

- Да тут почти нечего рассказывать. Мы с мистером Кимберли решили заглянуть к Стелле Линн и нашли ее на полу мертвой. Мы позвонили в полицию.

- Действительно, очень краткое заявление,- недовольно заметил Нельсон.

- Я не знаю, что еще сказать,- проговорила Пегги.

- Значит, вы не были близко знакомы со Стеллой Линн?

- Нет, не очень близко,- повторила девушка.

- Тогда почему же вдруг решили отправиться к ней домой?- прищурился следователь.

- Это предложил мистер Кимберли.

- А почему он вдруг захотел зайти к ней? Пегги ответила:

- Мистер Кимберли не счел нужным объяснить мне это.

- Может быть, со мной он будет более откровенным,- сказал Нельсон.

- Возможно.

Следователь направился к двери.

- Я только хотел узнать, что вам известно о прошлом Стеллы Линн,сказал он.- Сейчас я переговорю с Кимберли, а затем вернусь.

Не прощаясь, он вышел из комнаты. Как только дверь за ним закрылась, Хелси поднял телефонную трубку.

- Человек по фамилии Нельсон выходит из моего кабинета,- сказал он секретарю.- Он хочет переговорить с Кимберли. Нужно сделать так, чтобы они не встретились, пока я сам не переговорю с Кимберли по телефону. И... что вы говорите? Ага, понятно... Ну что ж, тогда все в порядке.

Хелси положил трубку и, взглянув на Пегги, сказал:

- Так вот почему он не пригласил Кимберли на нашу беседу. Сегодня мистер Кимберли не вышел на работу. Кажется, никто не знает, где он находится.- Он сделал паузу, как бы обдумывая эту информацию. Затем добавил: - Конечно, это очень удачно, ибо дает ему какое-то время на размышление - вы ведь ничего не сказали следователю Нельсону о письме, мисс Касл. Почему?

- Потому что в версии Кимберли ничего не говорилось о письме,ответила Пегги.- По словам Кимберли, Стелла Линн позвонил а ему утром, около половины одиннадцатого, и сказала, что хочет с ним повидаться. Дон сам предложил встретиться в "Королевском фазане". Однако в письме, отправленном позавчера, уже сообщалось, что Кимберли и Стелла Линн собираются поужинать в "Королевском фазане".

Несколько секунд Хелси задумчиво смотрел на Пегги.

- Вы очень проницательны, мисс Касл. Девушка даже порозовела от удовольствия:

- Благодарю вас.

- А теперь расскажите-ка мне, о чем вы думаете?

- Стол Стеллы Линн,- коротко бросила Пегги.- Нужно все из него изъять. Там наверняка ее личные вещи. Неплохо бы осмотреть их до прихода полиции. Никто же не сказал...

- Прекрасная идея!- воскликнул Хелси.- Делайте, что задумали, и будем считать, что я об этом ничего не знаю. Так будет лучше. К примеру, этот стол. Если вы найдете в нем дневник или что-то в этом роде - в общем, сами знаете, что делать.- Хелси многозначительно поглядел на- нее поверх очков.Я абсолютно уверен, что вы знаете, что делать.

Пегги поставила картонный ящик на стол Стеллы Линн и принялась копаться в нем. Она отлично понимала, что машинистки, сидевшие за соседними столами, не спускают с нее глаз, следят за каждым ее движением.

Пегги нашла старый журнал, пару удобных туфель для работы, бумажный пакет с несколькими парами чулок, счет на квартплату, миниатюрный фотоаппарат в футляре и полупустой пакет с салфетками.

Никакого дневника в столе не было. Но содержимое ящиков находилось в страшном беспорядке, будто кто-то впопыхах рылся здесь утром...

Пегги задумалась. Почему это Хелси решил, что в столе должен быть дневник? Она вывалила содержимое ящиков в картонную коробку, перевязала ее бечевкой и карандашом крупно написала сбоку: "Стелла Линн". Проделав все это на глазах у машинисток с целью произвести на них впечатление, Пегги унесла коробку в свой кабинет.

Закрыв за собой дверь, она извлекла из коробки фотоаппарат. Цифра "10" в круглом окошке на задней стенке аппарата указывала, что отснято девять кадров.

Пегги перемотала пленку, достала кассету и, чтобы уничтожить отпечатки пальцев, тщательно протерла камеру. Затем вложила камеру в футляр и сунула обратно в коробку. Проделав все это, Пегги направилась в кабинет Хелси.

Постучав в дверь и не услышав ответа, она нажала на ручку. Дверь тихо отворилась.

Президента страховой компании в кабинете не было.

Вернувшись в свою комнату, Пегги заметила листок бумаги, подложенный под ее блокнот. Это была записка, торопливо написанная рукой Хелси:

"Мисс Касл!

Сразу после вашего ухода я вспомнил об одном срочном деле. Я было совсем забыл о нем ввиду чрезвычайного происшествия, прервавшего нашу обычную утреннюю программу. Поскольку это дело большой важности и чрезвычайной конфиденциальности, я займусь им сам. Поэтому некоторое время буду отсутствовать. Я свяжусь с вами, как только освобожусь".

Записка была подписана инициалами президента.

- Кимберли и Хелси единодушны: похоже, они единомышленники,- прочитав послание, заключила Пегги Касл.

В разговоре с хозяйкой жилого дома, миссис Максвелл, Пегги постаралась употребить весь свой шарм.

- Надеюсь, вы не сочтете меня ужасно бестактной, миссис Максвелл. В этой жизни ведь приходится как-то устраиваться.

Миссис Максвелл еле заметно кивнула. Она изучала посетительницу прищуренными глазками, заплывшими жиром. У этой женщины были ярко-оранжевые волосы и чрезмерно нарумяненные щеки.

- Сейчас так трудно найти квартиру,- продолжала Пегги.- И конечно, я читала в газетах прискорбное сообщение о смерти Стеллы Линн. Поэтому знаю, что ее квартира освободилась и вы ее сдаете. Быть может, кто-то другой и не стал бы въезжать в эту квартиру из суеверных соображений. Но только не я. Поэтому и решила побыстрее обратиться к вам.

И опять в ответ еле заметный кивок хозяйки.

- Я довольно стеснена в средствах,- продолжала Пегги,- и не имею спонсора. Но мне удалось накопить пятьдесят долларов. И если эта квартира мне подойдет, то в компенсацию за причиненные вам неудобства я отдам вам эти деньги.

На этот раз хозяйский кивок был более ясно выраженным:

- Сейчас мои руки связаны,- тем не менее сказала она.

- В каком смысле?- не поняла Пегги.

- Я не могу показать вам квартиру,- пожала плечами миссис Максвелл.

- Но ведь у вас, наверное, есть ключ...

- Полиция опечатала обе двери, парадную и заднюю. Они ищут отпечатки пальцев...

- Отпечатки пальцев!- воскликнула Пегги.- Зачем они им?

- Не знаю. Они засыпали пудрой всю квартиру, запретили мне входить туда. Запечатали двери, их нельзя открыть, не сломав печати.

- Но вы же можете описать мне квартиру?- предложила Пегги.

- Конечно,- согласилась хозяйка дома.

- Доставляют ли сюда молоко?

- Да, к задней двери.

- А уборка мусора?- поинтересовалась Пегги.

- Есть два мусорных бака,- пояснила миссис Максвелл,- один для консервных банок и стекла, а другой - для всего остального. Мусор убирают ежедневно. Стекло и банки - дважды в неделю. Жильцы должны выносить отходы на первый этаж. Там у задней двери стоят мусорные баки.

- Квартира, кажется, на пятом этаже,- сказала Пегги.- Значит, придется спускаться на пять лестничных пролетов...

- Четыре, дорогая,- поправила ее хозяйка дома.

- Четыре пролета, только чтобы выбросить мусор?- с неудовольствием заметила Пегги.

- Что поделаешь, мы не держим мусорщика,- поджала губы миссис Максвелл.

- Можно взглянуть на заднюю лестницу?

- Конечно. В конце коридора. Смотрите сколько хотите, дорогая.

Всегда, когда возникали непредвиденные трудности, Пегги Касл обращалась за помощью к своему любимому дяде Бенедикту.

Бенедикт Касл прожил довольно колоритную жизнь. Одно из ранних воспоминаний детства Пегги - сладкий голос дяди, расписывающий невероятные достоинства божественного "Бальзама Бенедикта".

Назад Дальше