Когда человек смеется, приходит в движение все его тело, ослабевает действие стереотипов, он становится более податливым, что облегчает доступ к его бессознательному. Из мягкой глины легче что-то вылепить, чем вытесать то же самое из камня.
Не будьте слишком серьезными. Вечная серьезность – это болезнь, от которой нужно избавляться.
Подстройка к группе. Все те приемы подстройки к одному человеку, которые мы изучили, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партнерам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, можете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого нижней частью тела, одновременно подстраиваясь к особенностям третьего.
В работе с большой группой можно использовать два момента. Во-первых, 10–15 % людей повышенно– или сверхвнушаемы, и если вы будете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, а к ней присоединится еще какая-то часть слушателей. Во-вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстраиваться, а вы используете эту подстройку.
Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к инициатору воздействия – это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты применяют метроном (не важно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или электронным, со вспыхивающей и гаснущей лампочкой). Ритм метронома усваивается всей группой. На этот ритм накладывается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше в сравнении с тем, когда ритм текста устанавливал сам инициатор.
6.2. Введение в транс
Что такое «транс»
Следующим за раппортом возможным этапом достижения фонового обеспечения в НЛП является введение адресата в гипноидное состояние – транс. Благодаря раппорту это происходит совершенно незаметно для адресата.
Гипноидный транс – это промежуточное состояние между бодрствованием и сном, когда внимание адресата воздействия направленно преимущественно на свой внутренний, а не на внешний мир. Ценность любого гипноидного состояния в том, что инициатор имеет возможность напрямую воздействовать на бессознательное партнера – это позволяет извлекать информацию и вводить новую, минуя сознание адресата воздействия.
Каждый индивид живет с определенными представлениями об окружающей реальности и о себе – это его модель мира. Инициатор своим воздействием частично изменяет эту индивидуальную модель или привносит в нее нечто новое в соответствии с решаемой им задачей.
Создание новой модели происходит гораздо продуктивнее, если и инициатор, и адресат находятся в измененном (гипноидном) состоянии сознания. Но транс инициатора, в отличие от транса адресата, должен ориентироваться не внутрь себя, а вовне – на адресата. Так легче преодолеваются барьеры и ограничения, и в распоряжение инициатора попадают скрытые в обычном состоянии ресурсы (и его собственные, так и адресата). Кроме того, изменения запечатлеваются более глубоко и прочно. Левое полушарие – это ограничения, рамки и условности. Правое – это свобода, творчество и возможности. Задача инициатора – преодоление левополушарной ограниченности (и своей, и адресата).
Раппорт действительно позволяет инициатору незаметно для адресата вызвать у него заторможенное состояние – гипноидный транс. Например, начав моргать в том же темпе, что и адресат, а затем постепенно учащать моргания, но закрывать и открывать глаза при этом – все медленнее. Адресат почувствует, как его одолевает дремотное состояние и желание погрузиться в это состояние.
Другой способ – начать постепенно расфокусировывать взгляд, ведя адресата за собой. Расфокусировки можно достичь, как бы глядя в бесконечность, «сквозь» собеседника. Расфокусировка является важным признаком измененного состояния сознания в противовес фокусированию взгляда на каком-нибудь объекте.
Можно также, приспособив темп речи к дыханию другого человека, начать постепенно снижать его, замедляя тем самым и дыхание собеседника. А это уменьшает его способность к противодействию.
Транс в нашей жизни
Сравнительная легкость погружения в транс объясняется тем, что это одно из естественных состояний человека. Мы подчас впадаем в транс и без активного постороннего вмешательства.
Например, покупательницы нередко погружаются в состояние транса при виде изобилия товаров в большом магазине (особенно – в гипермаркетах). Внешнее проявление этого – значительное уменьшение частоты моргания глаз. Результат – спонтанные покупки, объяснить которые покупательница не может.
Достаточно глубокий транс могут вызвать воспоминания картин природы, особенно у тех людей, которые любят проводить там время. Вот, например, рыболов. Он часто находится в трансе: поза у него удобная и относительно неизменная, тело неподвижно, взгляд зафиксирован на поплавке. И главное – вода! Она очень притягивает внимание.
В обыденной жизни встречается довольно много ситуаций, когда человек погружен в транс. Это люди, увлеченные чтением или телевизионной передачей: их сознание буквально отсутствует, их здесь нет! Они живут там, в книге или фильме, но подсознание все равно остается на связи с внешним миром.
Подойдите к ребенку, который переживает сюжет мультфильма, подстройтесь к его дыханию и шепните: «У тебя сильное желание доделать уроки после фильма». Результат порадует вас.
С взрослыми это проходит еще легче. Человек естественным образом погружается в транс, если начинает вспоминать свое детство. Попросите адресата показать вам его школьные фотографии, стимулируйте его воспоминания, создайте раппорт – и получите транс, который вы всем этим и создали.
Признаки транса
Во время процедуры «ведения» к состоянию транса необходимо постоянно наблюдать за адресатом, отмечая внешние признаки, свидетельствующие о наступлении гипноидного состояния. К числу таких признаков относятся всевозможные «мелкие» движения – непроизвольные подергивания рук и мышц.
При переходе в состояние транса у человека нередко возникает расслабление лицевых мышц, что зрительно воспринимается как «уплощение» лица, его «дряблость». Меняется выражение глаз, тип дыхания, теплеют и краснеют кисти рук в связи с усилением притока крови к конечностям.
Задача ведущего – построить взаимодействие так, чтобы данные признаки продолжали усиливаться и вели к более глубокому погружению в транс. С этой целью полезно использовать ведущую систему восприятия адресата воздействия.
В целом состояние транса сопровождается характерными изменениями физиологического состояния человека. К ним относятся:
– фиксация взгляда;
– расширение зрачков;
– замедление мигательного рефлекса;
– замедление глотательного рефлекса;
– замедление и углубление дыхания;
– замедление частоты сердцебиения;
– снижение реакции на внешние раздражители;
– мышечная релаксация (расслабление);
– разглаживание складок на лице;
– лицевая симметрия сменяется асимметрией;
– изменение цвета кожи лица;
– задержка моторных реакций;
– спонтанные мышечные подергивания.
Инициатор воздействия должен развить в себе навыки очень тонкого распознавания этих признаков, что очень важно для целей присоединения и наведения транса. В процессе наведения транса инициатор фиксирует физиологические изменения адресата, старается повести его в сторону углубления признаков, характерных для состояния транса, и усилить их.
Концентрация внимания адресата
Чтобы вызвать любое гипноидное состояние, необходимо в первую очередь завладеть вниманием адресата воздействия, сосредоточив его внимание на каком-нибудь объекте внешнего мира или на внутренних образах. Внимание – это канал, через который мы получаем информацию из внешнего мира. Внутри нас оно подобно прожектору, который «высвечивает» нужный участок памяти и позволяет работать с ним. Гипнотическое наведение – это процесс, во время которого инициатор вводит какую-то информацию в сознание адресата, она вызывает в ней нужные изменения, в результате которых человек входит в транс.
Внимание человека быстрее всего захватывает все необычное. Этот принцип очень хорошо знал выдающийся психотерапевт Милтон Эриксон. Он часто использовал в своей работе для этой цели удивление, потрясение, сомнение или смятение клиентов.
Внимание человека быстрее всего захватывает все необычное. Этот принцип очень хорошо знал выдающийся психотерапевт Милтон Эриксон. Он часто использовал в своей работе для этой цели удивление, потрясение, сомнение или смятение клиентов.
Приемы наведения транса
Таких приемов существует множество. Перечислим наиболее простые из них.
1) Введение в замешательство. Оно достигается концентрацией внимания адресата воздействия на необычности ситуации. Эта необычность и приводит адресата в замешательство.
Многие наши действия совершаются по определенной программе, повторяемой сотни и тысячи раз без изменений: приветствие, рукопожатие, курение и т. д. Когда вы встречаете знакомого и он спрашивает у вас: «Как жизнь?», его на самом деле не интересует состояние ваших дел – он просто действует по программе, которая называется «приветствием» и которая предусматривает шаблонный ответ «нормально».
Однако если вы ответите нестандартно (например: «Знаешь, есть не менее семи причин пожаловаться на жизнь. Первая – … Вторая… и т. д.)» – знакомый на мгновение опешит, растеряется. А если вы его еще и будете удерживать (за пуговицу или за руку), то он испытает замешательство: и не дослушать неудобно, и слушать некогда – да и не хочется. И этой ситуацией замешательства вы можете воспользоваться. Установив раппорт и уменьшив частоту моргания, дыхания или расфокусировав свой взгляд. Поскольку старая программа поведения, старый шаблон у партнера сломан, то в этот момент вы можете ввести в его подсознание нужную информацию.
Те, кто занимается игровыми видами спорта, поймут меня сразу. Например, играя в настольный теннис, вы можете при подаче использовать какой-то определенный удар, и повторить его еще два раза, а потом вдруг послать шарик по-другому (другим ударом, с другой закруткой). Партнер уже усвоил старую, навязанную вами программу, и он не успевает среагировать, он в замешательстве – и вы получаете игровое преимущество, которое можете реализовать.
Вот как прием введения в замешательство помог выйти из неприятной ситуации:
Подходит автобус, загружается «под завязку». И тут появляется некий субъект в изрядном подпитии, весь в грязи, мокрый и… пытается попасть ногой на ступеньку автобуса. Народ в шоке молча созерцает эту картину и (наверно) пытается представить, что будет, если «это» влезет в автобус. Ситуацию спас находчивый пассажир. Немного помедлив, он громко произнес: «Эта дверь не едет». Минутная пауза, алкаш в замешательстве, но этого вполне хватило. Двери закрываются, автобус уезжает. Все счастливы и смеются.
2) Обездвижение. В приведенном выше сюжете с приветствием имело место еще одно способствующее вхождению в транс обстоятельство – лишение адресата воздействия возможности двигаться.
Рукопожатие – одна из таких возможностей. Его можно затянуть, удерживая руку партнера в одном положении, сделав очень неопределенным момент окончания рукопожатия. Здесь очень важно почувствовать тот момент, когда рука уже не пытается освободиться, когда она замирает неподвижно, и одновременно замирает ваш партнер, ожидая окончания процедуры рукопожатия.
3) Фантазирование. Очень эффективен этот вид наведения транса при работе с детьми, они любят фантазировать. Ребенок, который боится темноты, охотно поведает вам о тех чудовищах, которые прячутся за шторой и под кроватью и которых он боится. И чем подробнее он рассказывает, тем глубже погружается в транс. Вам остается только присоединиться к этому трансу и в течение одного сеанса избавить ребенка от страхов.
Взрослые тоже не лишены фантазии. Понаблюдайте за тем, как люди рассказывают об отпуске, проведенном интересно, или о своих проблемах. Рассказывая, человек погружается в транс, который даже не всегда требует углубления – достаточно присоединиться к нему и воспользоваться этим.
4) Введение искусственной связи. Сравните два предложения. Первое: «Вы сидите на стуле. Вы слушаете меня. Ваша сосредоточенность возрастает». Второе: «В то время как вы сидите на стуле и слушаете меня, ваша сосредоточенность возрастает». Чем они отличаются?
Второе предложение звучит более осмысленно. Его содержание осталось таким же, как у первого предложения, но с помощью оборота «в то время как» и союза «и» составляющие его фразы связаны в единое целое. Между тем, что вы сидите на стуле, и тем, что ваша сосредоточенность возрастает, по-прежнему нет никакой связи – но во втором предложении эта связь создана искусственно чисто речевым способом. При этом сознание отвлекается на поиски смысла этой связки. Несколько подобных фраз вводят адресата в транс.
Иногда родители говорят детям: «Перед тем как пойти спать, иди почисти зубы». Указанию, выраженному в такой форме, трудно сопротивляться. Что можно возразить? «Я не хочу спать?» или: «Я не хочу чистить зубы?» Но предложение целое, и ребенок обычно «проглатывает» его целиком, выполняя обе инструкции.
Типичные обороты речи, применяемые в этой технике – «до того как», «после того как», «в течение», «по мере того как», «прежде чем, когда», «в то время как» и т. п.
5) Отвлечение от смысла высказывания. В этом приеме целью является привлечение внимания адресата воздействия не к содержанию или смыслу речи, а к внешнему оформлению. Этого можно достичь по-разному. Во-первых, вы можете вести рассказ от первого лица, и тогда внимание будет привлечено к вам, к вашей личности. И, во-вторых, вы можете насытить свой рассказ множеством подробностей, в которых увязнет сознание адресата вашего сообщения.
Если вы хотите довести до адресата смысл сообщения А, переданного вам неким Н, то вы просто скажете: «Н сказал А». Если же вам нужно завуалировать этот смысл, то вы начнете так: «Я недавно видел Н… Ты его, наверное, знаешь? Ну, он живет пo улице М, на “ауди” ездит… Знаешь, высокий такой, сутулится немного. Блондин такой лысоватый. Так вот, мы с ним встретились возле “Пятерочки”, поговорили о жизни… Сестра у него замуж выходит, и, кстати, он сказал, что А…». Если после этого вы будете продолжать в том же духе, то сообщение А. до сознания вашего собеседника не дойдет, а истинным смыслом сообщения как раз и может стать команда войти в транс и что-то сделать.
6) Перегрузка информацией. Эта группа методов быстрого наведения транса связана с некоторыми особенностями восприятия человеком информации. Во-первых, каждый индивид может усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, и если эту скорость превысить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они прямиком идут в подсознание. На этом построен эффект «25-го кадра».
Во-вторых, человек может сознательно удержать в кратковременной памяти определенный объем информации, а все, что превышает этот объем, также не обрабатывается сознанием. Таким образом, можно навести состояние транса и выйти на непосредственный контакт с подсознанием через информационною перегрузку сознания.
Если скорость обработки информации весьма индивидуальна, то объем кратковременной памяти, в среднем, одинаков у всех людей и составляет 7±2 независимых единиц информации. Исключение составляют люди, специально тренировавшие память.
Число 7 в связи с этим оказывается по-настоящему магическим: 7 цветов радуги, 7 небесных сфер в некоторых религиозных воззрениях и т. д. Именно объемом кратковременной памяти объясняется происхождение пословиц «Семь раз отмерь – один раз отрежь», «Семеро одного не ждут», «Семь бед – один ответ» и многих других.
Вариантов техники перегрузки информацией великое множество. Вы можете предлагать адресату воздействия производить в уме сложные арифметические действия, вращать кресло и одновременно прикасаться к его телу без всякой системы, перегружая кинестетику, одновременно проигрывать беспорядочно записанные музыкальные отрывки и давать противоречивые словесные инструкции, окончательно сбивая человека с толку. В то время как внимание адресата направлено на поиск смысла в ваших действиях (которого нет) и старается уследить за аудиальными, кинестетическими и дигитальными сигналами, вы можете беспрепятственно проникнуть в его бессознательное.
Метод перегрузки информацией с успехом используется при обучении иностранному языку «методом погружения». В течение 12–15 часов в сутки человек находится в новой для него языковой среде, испытывая огромные информационные перегрузки. Впоследствии обучаемый удивляется тому, как много он запомнил и многому научился, сам того не замечая. Бессознательное помнит намного больше, нежели сознание.