Осторожно, женское фэнтези - Ирина Шевченко 5 стр.


Встречают по одежке

Я не мастер описывать местность и интерьеры. Я вообще так себе автор, если честно, но описания - мое самое слабое место. Обычно у меня получалось что-то вроде: "уютная комната с окнами в сад" или "тесная, полутемная каморка". А там - понимайте, как хотите. О столовой я писала, что она была большой и при желании все студенты могли собраться там одновременно. Сложно представить: учитывая размеры академии и количество факультетов. Однако, как говорит Мэйтин, написанного не изменить.

Столовая была огромна.

Зал, размерами с футбольное поле. Никаких перегородок - только поддерживающие крышу колонны. Столы всех форм и размеров. Десятки окошек-раздач. Снующие туда-сюда разносчицы в белых передничках.

Нет, даже увидев воочию, я не смогу этого описать. Но места тут было, в самом деле, много, а пахло вкусно.

Сглотнув собравшуюся во рту слюну, я позволила Элси перехватить управление телом. Наверняка за три с половиной года у нее появился тут облюбованный уголок, и мне не хотелось вызывать подозрения Норвуда, усевшись не за тот стол.

Память Элизабет не подвела, и ноги сами привели меня в часть зала, которую я мысленно окрестила зеленой. Тут был зеленый пол, зеленые салфетки, постеленные поверх белоснежных скатертей на небольших круглых столиках, зеленые подушечки на плетеных стульях, а колонны обвивал зеленый плющ.

- Доброго дня, мисс, - едва я присела, к столу подбежала шустрая девчушка, положила передо мной листочек-меню и застыла рядом, ожидая, когда я озвучу заказ.

- Возьму и себе чего-нибудь, - Норвуд неожиданно для меня развернулся и направился в другую часть столовой.

- Но... - я с недоумением глядела то на его удаляющуюся спину, то на меню.

Зачем куда-то идти, если можно все заказать?

- Рысь не позволит девушке платить за себя.

- Мэйтин! - вскрикнула я радостно, увидев расположившегося на соседнем стуле бога, и тут же потупилась, заметив удивление в глазах разносчицы. Беззвучно зашевелила губами, создавая видимость внеплановой молитвы.

Но что значит "не позволит девушке платить"? Питание студентов оплачивает академия, разве нет?

- Вот этого, - Мэйтин указал на меню, - академия не оплачивает. Цыплята на вертеле, суп с раковыми шейками, буженина... Не находишь, что это чересчур для бедных студентов? Поэтому бедные студенты едят вон там. Или там, - он махнул в сторону, куда ушел Рысь. - Сами идут к раздаче, получают миску овощного супа и тарелку каши и усаживаются вон за те столы. Да-да, вон те длинные, на которые не хватило скатертей. Но Норвуд, как друг Элси, может присоединиться к ней в вип-зоне. Со своим супом.

Кто же платит за тот, который с раковыми шейками?

- Семьи более состоятельных студентов. В академию принимаются молодые люди всех сословий. Единственное условие - наличие магического дара. Но неужели ты думаешь, что тот же лорд Аштон позволит единственной дочери давиться пустой похлебкой в компании крестьянских детей или приютских выкормышей?

Но...

- Ты же сама сделала Элси наследницей богатого дворянского рода, - пожал плечами бог. - Другим повезло меньше.

Но почему Рысь в их числе? Я ничего такого не писала!

- Не писала? - на столе перед Мэйтином появилась знакомая мне книга. - Давай посмотрим. Норвуд Эррол, вот он. Симпатичный парень. Каштановые волосы, карие глаза... это не то... Вот: форменная куртка, потертая на рукавах.

И что с того? Просто маленький штришок к описанию.

- Сбитые ботинки, потертая на рукавах куртка. Весьма красноречивые штришки.

Мелочь, не стоящая внимания, как по мне.

- Посмотри на тех девушек, - Мэйтин взглядом указал на двух студенток, одетых в одинаковые темно-синие платья с белыми воротничками и манжетами. - Это - форменные платья. Их выдают студенткам при поступлении. Всего два. Если есть такая необходимость, некоторые девушки получают брючный костюм для тренировок. У Элизабет, которая учится на факультете боевой магии, такой есть. Она даже надевает его иногда. Но платья у нее свои, полный шкаф. Почему?

Откуда мне знать?

- Потому что она может себе это позволить. Ее родители оплачивают дополнительные счета. За отдельный столик, официантов и раковые шейки. За горничную, которая убирает их с Маргаритой комнату и чистит шляпки и пальто. За прачку, которая стирает, подшивает и утюжит ее одежду. Тем девушкам такое недоступно. Самое большее, на что они могут рассчитывать, - это на общую прачечную, куда относят нуждающуюся в стирке форму. Предварительно отпарывают воротнички и манжеты, которые стирают сами, как и белье. Сами потом пришивают их обратно, но сначала утюжат платья после стирки. Если еще не догадалась, живут они не в том же общежитии, что Элси и Мэг. В комнатах там размещается по пять-шесть человек. У них нет таких миленьких скатерок и занавесок, как у вас, но есть помещения для стирки и глажки. Рысь тоже живет в подобном, только в мужском, конечно.

Но почему? Потому что я "нарядила" его в потертую форменную куртку?

- В тексте много подобных, незначительных на первый взгляд деталей. Помнишь, он порвал штаны, когда лазил для Элси за грушами? Что он сказал? - Мэйтин быстро отыскал нужную страницу и зачитал: - "Ничего, потом зашью". Видишь юных оболтусов за соседним столиком? Как думаешь, они стали бы зашивать свою одежду? Да они в жизни иголки в холеных пальчиках не держали!

Я лишь хотела показать, какой Норвуд самостоятельный и хозяйственный.

- Навыки не для отпрыска аристократического рода, согласись.

Соглашусь.

Но как же это несправедливо! Несколько слов, написанных просто так, без задней мысли, испортили парню жизнь. И не перепишешь теперь.

- Картофель в сливках, пожалуйста, - сказала я официантке. - Мясной рулет с грибами... двойную порцию. Овощи со сметаной и зеленью. Яблочный пирог и чай с молоком.

- Ничего себе аппетит, - присвистнул Мэйтин.

Когда оборотень, выстояв очередь у раздачи, вернулся с тарелкой супа, мой заказ уже принесли. Парень натянуто улыбнулся, увидев все это великолепие, но комментировать не стал.

- Проголодалась, - пояснила я. - Мы вчера... погуляли немного... Видно, от этого.

Я поддела вилкой кусочек картошки, но до рта не донесла. Скривилась, хотя пахло блюдо восхитительно.

- Ой, нет. Погорячилась с заказом, - простонала скорбно. - Мне бы что-нибудь полегче... Рысь, ты со мной не поменяешься? Ну, пожалуйста. Мне бы жиденького...

Элизабет никогда не делала ничего подобного, и Рысь, кажется, не разгадал моей маленькой хитрости и после слов "Не выбрасывать же это теперь" согласился на неравноценный обмен.

Но легче мне не стало.

В чем еще я напортачила, интересно? И как это аукнется?

Быстро похлебав супчик, не слишком сытный, но вполне съедобный, я сбежала от Норвуда под предлогом внепланового зачета по мистическим существам. Что, к слову, было чистейшей правдой.

По дороге к профессору Милс я планировала еще о многом расспросить Мэйтина, это было надежнее, чем выискивать ответы в памяти Элси, которая, как выяснилось, просто не обращала внимания на некоторые вещи, живя мною уготованной ей безбедной и беспроблемной жизнью. Однако бог исчез еще из столовой.

В одиночестве блуждая по заснеженным дорожкам академгородка, я решила, что при следующей встрече первым делом спрошу его, куда он все время пропадает.

Глава 8

"

О драконах ни слова!

"

Кафедра истории мистических существ относилась к факультету общей теории магии, а располагалась отчего-то в здании факультета прикладной некромантии. Странное соседство, но, очевидно, проблема нехватки учебных помещений существовала и в этом мире. Впрочем, вход в аудитории, отведенные для изучения предмета мисс Аделаиды Милс, был отдельный, и риск повстречаться в коридоре с вышедшим из под контроля зомби или иным творением некромантов сведен к нулю.

Сама профессор оказалась миниатюрной шатенкой лет пятидесяти. Не обладая привлекательной внешностью от природы, мисс Аделаида тщательно следила за собой. Ее одежда, прическа и макияж были идеальны настолько, что даже красавица Элси засмущалась, устыдившись наспех собранных волос и раскрасневшихся на морозе щек.

- Что у вас, мисс Аштон?

- Драконы, - пролепетала я, протянув мисс Милс желтый листочек.

- Рассказывайте, - профессор поглядела на часы. - У меня есть десять минут перед следующей лекцией.

Я ожидала, что у меня будет время подготовиться или придется отвечать на конкретные вопросы, и это "рассказывайте" поставило меня в тупик.

- Ну, драконы... это такие существа... были...

- Содержательно, - без улыбки кивнула женщина. - Но можно немного расширить ответ?

Тон фразы словно отбросил меня на десять лет назад, и я внезапно поняла, кого напоминает мне мисс Милс. Тамару Андреевну, мою первую начальницу. Та точно так же кивала, рассматривая мое резюме, и с теми же интонациями произнесла, отложив документы:

- Красный диплом - это замечательно, но почему вы думаете, что сможете работать у нас?

На этот вопрос я отвечала следующие три года. Из кожи вон лезла, чтобы доказать, что на что-то способна. И, возможно, доказала кому-то. Но не себе. Стоило мне войти в кабинет Тамары Андреевны, я снова превращалась во вчерашнюю выпускницу ВУЗа, благополучно забывшую, чему меня учили пять лет. Начальница, немолодая уже и некрасивая, но непременно ухоженная, одетая с иголочки, уверенная в каждом своем слове, казалась недостижимым идеалом. Я не помню, чтобы она хоть раз забыла что-нибудь, сделала неправильно или не в срок. Никогда не было такого, чтобы она опоздала на работу, или пришла без привычной укладки или маникюра. Она никогда не повышала голоса, не швырялась угрозами, а задания ставила ясно и четко и ни от кого не требовала невозможного. За все это я безмерно ее уважала и восхищалась ею. Но вместе с тем боялась до икоты, сама не знаю, почему.

Примерно так же на Элизабет действовала мисс Милс.

- Все, что нам известно о драконах, - начала я медленно, по одному слову вытягивая ответ из памяти оробевшей Элси, - мы знаем благодаря древним приданиям, большая часть которых является наследием народа эльфов. Но, поскольку эльфы причастны к уходу драконов с Трайса, сложно сказать, насколько эти истории правдивы. Как гласят легенды, драконы были древнейшими существами Трайса и сочетали в себе мощь, разум и магию всех населявших наш мир народов. По некоторым источникам каждый из них имел семь ипостасей, но свидетельства очевидцев подтверждают лишь два принимаемых драконами облика. Один - облик гигантский крылатый ящер, дышащий огнем, второй - человекоподобного существа. Каковы были остальные пять, и были ли они в действительности, неизвестно. Считается, что это драконы научили людей магии, из-за чего впоследствии у них возникли разногласия с эльфийскими владыками, полагавшими, что люди, чей дар отличается от природной магии эльфов, несут угрозу миру своей волшбой...

- Вы с этим согласны? - прервала меня профессор Милс.

- С чем?

- С тем, что только что сказали.

- Что людская магия вредит миру? Нет, конечно. В смысле, при разумном использовании...

- Вернитесь к драконам.

- А, да... Драконы тоже считали, что люди могут и должны владеть магией. Возможно, как некий противовес волшебству эльфов, тогда это напротив способствовало бы гармонии силы. Однако им не удалось убедить в этом эльфийских владык. По другой версии соперничество между ними существовало и раньше, ведь по сути два этих народа управляли Трайсом. Поэтому эльфы предложили драконам пари... то есть, не совсем пари, а как бы эксперимент, чтобы выяснить, кто из них прав в отношении людей. Путем жребия они выбрали мага-человека и следили за его жизнью, за тем, как он использует дар. Но человек этот оказался не лучшим представителем своего народа... со слов эльфов. Он стремился лишь к власти и величию и не останавливался ни перед чем для достижения этих целей. Часто обращался к запретным чарам... Вернее, он и изобрел эти запретные чары, как говорит легенда. В качестве источника силы он использовал энергию чужих жизней - сначала животных, а после людей и эльфов. Узнав об этом, драконы вынуждены были признать, что совершили ошибку, подарив магию людям, но уже не могли отобрать у них этот дар. Мучимые горьким разочарованием и неутолимым чувством вины они покинули Трайс... Согласно эльфийским легендам, именно поэтому. Но прежде они уничтожили человека, по вине которого проиграли спор, за то, как он извратил самом понятие маги... Хотя некоторые источники говорят, что его убили эльфы. И поскольку тот маг был королем людей, его смерть стала причиной затяжной войны между нашими народами...

Я выдохнула и перевела дух.

- Не густо, - сказала мисс Милс. - Краткий и невнятный пересказ параграфа из учебника. Но зачет я вам засчитаю. Авансом, чтобы успокоить милорда Райхона. Однако если хотите иметь положительную оценку по моему предмету по итогам семестра, придется поработать. Для начала подготовьте развернутый доклад на тему, по которой сегодня пытались отвечать.

Профессор подошла к столу, взяла чистый лист бумаги и начала что-то быстро писать. Через минуту протянула листок мне.

- Будет неплохо, если в работе вы используете литературу из этого списка.

- Обязательно, - обещала я.

И обещание это, как ни прискорбно, придется выполнять. Потому что разгадать секрет кровавых надписей, найти исчезнувших студентов и стать леди Дин'эрт Райхон в ближайшую неделю я вряд ли успею, а вот запороть Элизабет успеваемость или, не дай белобрысый бог, организовать ее исключение из академии, - запросто. А этого допустить никак нельзя. Придется на днях выделить время и наведаться в библиотеку.

- Книги редкие, - предупредила профессор Милс. - Большая часть имеется в нашей библиотеке в единственном экземпляре, и, возможно, после моей сегодняшней лекции кое-кто из студентов захочет их прочесть.

Она это специально, что ли?

Хорошо, пойду сегодня же.

- И мне бы хотелось увидеть предварительный план доклада, мисс Аштон. Скажем, послезавтра.

Точно специально!

Ну, ладно, пойду сейчас же.

Все равно на свои занятия Элси давно опоздала.

Библиотека находилась недалеко от главного корпуса и размерами не уступала столовой. А если вспомнить, что помимо верхних помещений имелось еще и подземное книгохранилище - превосходила в несколько раз. Войдя внутрь, я забыла, зачем пришла, и минут двадцать бродила по просторным залам, которые, если смотреть на стены, от пола до высокого потолка занятые книжными шкафами, казались построенными из книг. Даже в переходах между секциями стояли шкафы с книгами. А какие тут были читальные залы! Мечта - а не залы! С горящими каминами, удобными диванами, торшерами и чайными столиками, на которых кто-то заботливо расставил вазочки с печеньем. Так и представляешь, как сидишь здесь, укутав ноги пледом... и спишь.

Прежде я не задумывалась о таком, а сейчас вдруг осознала, что сон - это потребность разума, а не тела, и если Элси проснулась всего пару часов назад, то я на эти пару часов уже превысила свой лимит бодрствования. Да и денек выдался не из легких.

Поэтому я отложила экскурсию и направилась к ближайшему библиотечному работнику.

- Вам в восьмую секцию, - едва услышав о драконах, отфутболила меня крючконосая зеленокожая гоблинша.

В восьмой секции мне встретилась уже вполне человеческая женщина средних лет. Взяв мой список, она быстро нашла в каталоге нужные карточки и выписала на листочек номера шкафов и полок, на которых следовало искать книги.

- Только "Город Драконов" мистера Дина уже читают, - сообщила она.

Мисс Милс предупреждала, что книги редкие и в единственном экземпляре, так что это известие не должно было ни удивить меня, ни насторожить. Но что-то в поведении библиотекарши показалось подозрительным. Может, то, как она быстро взглянула на меня поверх очков, а потом не убрала формуляр "Города Драконов" обратно в ящичек, а спрятала под толстый учетный журнал?

Естественно, как только она отошла от стойки каталога, я приподняла журнал и заглянула в карточку, чтобы прочесть, кто же никак не вернет в библиотеку сочинение мистера Дина. Заглянула и тут же отпрянула от стойки. Ну, точно как в кино! В смысле, как в романе! Книжку о драконах взял почитать Чарли Лост. Лост - потерянный. Именно такое имя я дала первому пропавшему студенту. Неужели я напала на след?

Пока библиотекарша не вернулась, я еще раз глянула на карточку, чтобы запомнить, когда именно Чарли брал книгу. Потом посчитаю, сколько времени прошло между этим событием и исчезновением парня.

Взгляд помимо даты выхватил строчку с именем предыдущего читателя, и я удивленно охнула. Не бывает таких совпадений!

До Чарли "Город Драконов" читал доктор Эдвард Грин.

Первый подозреваемый?

Я решила, что эту версию следует хорошенько обдумать.

Но вернувшись в общежитие после длительной прогулки по академгородку со связкой книг и отмороженным носом, я тут же разделась, влезла под теплое одеяло и вместо Элизабет Аштон представила себя Скарлетт О'Хара, сказав себе, что подумаю обо всем завтра...

Глава 9

О женской дружбе


Снилось мне что-нибудь или нет, память этого не сохранила.

А вот вылитый мне на голову кувшин ледяной воды запомнится надолго.

- Я уже и трясла тебя, и по щекам хлопала, никакой реакции, - оправдывалась Мэг за подобный способ побудки.

Назад Дальше