Звезда Аделаида - 2 - GrayOwl 3 стр.


- Finite incantatеm!

Брат мой возлюбленный, просыпайся, всё закончено, теперь твоя рана не разойдётся.

- Се-ве-ру-ус!

- Да, мой любимый, что?

- Что со мной было? Я словно бы заснул, но ведь это невозможно, ибо чувствовал я боль столь злую…

- Этот сон произошёл от моего чародейства - наслал его я на тебя, дабы не чувствовал ты, как я зашиваю рану твою. Теперь можешь ты двигаться, но только чуть-чуть. Лучше, если ты пободрствуешь ещё немного, и в лагере приготовят еду.

Тебе нужно хорошо поесть и напиться воды.

- Се-ве-ру-ус! Хо-о-лодно-о…

- Вот, выпей, здесь осталось совсем немного, но ты хотя бы согреешься.

- Ышке бяха?

- Да, перевернись на бок и выпей, просто глотни - много тебе сейчас не надо.

- Брат мой возлюбенный, как же хорошо! - сказал оживившийся Квотриус, отпив из фляги. - Тепло и… хочу целоваться!

О, Северус! Подари мне лобзания твои горячие!

- Ну-ну, Квотриус, брат мой возлюбленный ещё более, нежели до ранения, страдалец мой, успокойся, это всего лишь ышке бяха играет в твоей крови. Не время сейчас целоваться - тебе нужно лежать спокойно и как можно меньше движения какие бы то ни было совершать, инако…

Повернись-ка опять на живот. Давай я помогу тебе.

Северус нежно приобнял Квотриуса за плечи и стал перекладывать его, но тот ухитрился извернуться, и сам обнял брата за шею, впечатав в неё поцелуй страстный и нецеломудренный вовсе.

Тут уж и Северус не остался в долгу - нежно поцеловал Квотриуса рядышком с тем синяком, уже пожелтевшим, что поставил ему на шею в знаменательную ночь перед отправлением в поход, отмерявшую новый подход к любови их. Правда, ни разу не был опробован он в действии во время похода Северусом.

Квотриус подтянулся и прижался ртом к губам брата своего возлюбленного, который незамедлительно ответил на поцелуй, вложив него все свои страдания и беспокойство за жизнь любимого человека, что терзали его этой ночью.

А ведь Северус не ел уже больше суток и, к тому же, изрядно вымотался, как маг, произнеся множество энергоёмких заклинаний, самым сложным из которых было заклинание Любви, Побеждающей Смерть, изгнавшее из Поттера последний хоркрукс и развеявшее останки монстра по безвременью

Да, заклинанием единым удалось извлечь и хоркрукс, на коем держалась дружба притягающего на него, хоть и необдуманно, Тома, и Поттера. На сём хоркруксе едином строились отношения «братские» их, ибо чувствовал Том нечто сродственное в Поттере, но сие была часть души его, в Гарри заключённой множество лет тому.

… Однако собственная слабость была забыта - рядом был Квотриус, живой и почти невредимый - Северус рассмотрел, зашивая рану, что глубокий разрез всё же не дошёл до лёгкого. Значит, можно только воздать хвалу Мерлину всеблагому и святому Мунго - целителю величайшему. Этим Снейп и занялся мысленно.

Квотриус всё же провалился в сон в объятиях возлюбленного брата. Северус мягко высвободился и пошёл на край лагеря покурить, чтобы унять нервное напряжение и чувство голода, на самом деле мучавшее его не хуже Поттера. Только Северус был более терпелив - он вообще ел очень мало в этом… времени, питаясь дома один раз в день лишь вяленым мясом и лепёшками. Изредка ему разбавляли рацион наварами - супами и жареной парной говядиной. В походе же, вообще, Снейп ел практически одни хлебы. Непрожаренное мясо было ему не по зубам, да и от ужинов он от усталости отказывался и просыпал их, силы почёрпывая лучше во сне глубоком без доспехов, от коих научился разоблачаться сам, ибо брат его ужинал вечер каждый с постоянством, с упорством дела некоего более благородного, нежели набивание собственного желудка достойного.

- Малефиций, наверняка, останется лагерем на этом месте, пока все раненые легионеры, а, главное, его любимый сын, не подлечат ран, чтобы можно было спокойно, с известной долей терпения, стоять в квадриге целый день, а после вновь сражаться с варварами, - думал Снейп.

При этом он уже выкурил без пользы для себя около десяти эрзацев.

Но теперь квадриги поедут много медленнеее, ведь за ними будут бежать рабы и слабые рабыни с детьми на руках или более старшими, цепляющимися за порванные во время насилия жестокого, негожего, подолы.

Северус вернулся в шатёр и увидел, что Квотриус не спит более, а зовёт его к себе, распахнув руки. Снейп возлёг рядом с любимым, и они начали самозабвенно целоваться, лаская друг другу ключицы, шеи, уши, нежно запуская руки в волосы и поглаживая их, пропуская между пальцами. И не стало больше времени - всё поглотили взаимные объятия.

Вдруг Снейп ощутил своим знаменитым шпионским чутьём внимательный, выикивающий что-то взгляд из-под овчины.

- Подожди, возлюбленный мой… Предстоит мне заняться воспитанием того юноши, который Волдемор… впрочем, пока неважно.

Главное, сделать из раба свободного человека.

Глава 3.

Господин Директор школы волшебства и магии «Хогвартс» получил через неизвестную сову тонкий, но большой пакет. Накормив птицу, он хотел было выпустить её в раскрытое по июльскому настоящему, долгожданному теплу окно. Июнь две тысячи второго года так толком и не задался, не подарив настоящего, жаркого в этих местах лета. Но птица не спешила покидать кабинет гостеприимного волшебника, явно дожидаясь некоего, вполне определённого, будто бы осмысленного ответа.

Дамблдор взломал печать на конверте и вытащил большую колдографию, взглянул… Для начала обомлел, а потом хитро улыбнулся в бороду.

В руках его была работа мистера Уизли, о чём Альбус мог только догадываться, что и сделал немедленно вовсе без труда. Дамблдор держал… хорошего качества колдомонтаж. Над этим «шедевром» бедняга Перси просидел и проплясал с бубном и волшебной палочкой не оговорённый министром час, а почти весь рабочий день. Всё равно, других дел на сегодня не было, так, пара-тройка бумажек.

Получилось бы совсем на славу - смешно и «искольно», как говорили студенты по мнению старины Альбуса, если бы не одно «но». Колдомонтаж был сделан, как это не прискорбно, из колдографии прощания с погибшими в Битве за Хогвартс преподавателями, Аурорами и студентами-старшекурсниками - известное колдо, обошедшее все передовицы магических газет Европы и Северной Америки. Заглянувшее даже в Китай и Южную Америку, долетевшее на альбатросах аж до Антарктиды.

И как только мистер Персиваль Уизли, отличнейший ученик и префект осмелился на… такую выходку!

На гнусном колдомонтаже фигура профессора Снейпа была приближена к изображению самого Альбуса, голова которого была заклинанием припечатана в единой позиции - целующим Северуса, приобняв его за талию. Были проработаны даже складки синей с серебром - родовых цветов графов Снейп - мантии зельевара. Профессор Снейп нежно обнимал за шею господина Директора. Лица Северуса не было видно, зато время от времени на его мантии с траурным крепом на рукаве проявлялась одна интересненькая выпуклость в районе брюк. Ко всему прочему в правом верхнем углу колдомонтажа то появлялась буква за буквой, то исчезала надпись: «Милому Альби от Сева» с пошлым, довольно-таки грубовато пририсованным, сердечком.

В общем, Альбус оценил работу Персиваля Уизли, чья личная сова - бородатая неясыть - и принесла сию многомудрную работу, на «У» - всё испортили исходная колдография и сердечко.

- Всё-таки же грех перед Мерлином и Морганой глумиться над таким душезащипательным ж моментом, как похороны же. Особенно со стороны Министерства магии ж, которое ни одного своего Аурора не прислало на помощь осаждённому замку же.

Альбус наскоро чирканул на куске пергамента, безжалостно оторванном от полного, но бездарного колдомонтажа.

Все Ауроры, умело сражавшиеся в Последней Битве группами и поодиночке, были присланы лично Кингсли Шеклболтом. Он погиб чуть позже, в Войне с вышедшими на кровавую охоту Пожирателями, старавшимися выслужиться перед возвращением Тёмного Лорда, на которое они уповали. Война разразилась примерно через полгода после Битвы за Хогвартс. Шеклболт был на передовой, как и полагается честному и справедливому, словно бы рождённому быть начальником Аурората волшебнику - «фениксовцу». Там-то и поразило его Убийственное заклинание неизвестного Пожирателя, по обычаю этих недобрых магов, в маске, скрывающей лицо. Чтобы не знали, кому мстить. Но Северус прибыл на тот же участок фронта и по описанию фигуры в балахоне, делающей характерные жесты вскидывания головы, быстро вычислил замухрыжку из Среднего Круга, истереблением которого он в это время занимался, и покарал убийцу черномагическим болезненным заклинанием: «Suggrero dolor per toxicae lentus!* ". На меньшее, на простую Аваду за Кингсли, никогда особо не ценившего Снейпа, тот был не согласен.

- Но это же ж был всего лишь обмен любезностями. - говорил Альбус птице, разумно глядевшей на него жёлтыми лупешками.Он отдал ей в мощные лапы кусок пергамента.

- Вот только Руфус же о-очень хорошо знает, что… те ж колдографии, где он же ж такой резвунчик да молодец хоть куда ж, а всё туда же, настоящие, а не поддельные, каковую он прислал мне в ответе же ж.

А я, в свою же очередь, знаю ж, что енто - монтаж, причём наипошлейший - вывести нас с моим мальчиком Севочкой как ентих… гоев, что ли? Ну, это он гой еси, добрый же ж молодец, Руфочка наш. Нет, это из другой оперы, в общем, голубых.

Ах же ж, голубчик мой - резвунчик мистер Скримджер, не знаешь же ты истинных наших с Северусом задушевных отношений ж. Вернее, не знает тот, кто это состряпал же, мистер Персиваль Уизли ж, когда-то давно бывший таким прилежным студентом. Он ведь был даже префектом и лучшим студентом школы. Ну и ладнось, пускай их тешатся, чем бы дитя не тешилось, лишь бы не ру…

А вот Нимфадо… То есть, Тонкс, нашла преизрядно завлекательные документы, которые уже лежат в моей папочке, специально отведённой для министра нашего.

- Accio папка «Тринадцать»!

Вот же ж они - о превышении должностных полномочий нашим глубоко, широко и высокоуважаемым Руфусом. Так-с, вот один из них: «Оригинал допроса подозреваемого в службе государственному преступнику Тому Марволо Реддлу в качестве так называемого «Пожирателя Смерти» Капиуса Джейкоба Уорлинга, чистокровного волшебника в пятом поколении. Копия, заверенная комиссариатом Внутренненго Отдела Ауроров Министерства магии прилагается.

-И она действительно же прилагается ж. Вот молодедчина ента Тонкс, такую работищу сварганила!

Так-с, так-с, Веритасерум - двойная доза, уже хорошо, пять раз Tormento, ещё лучше, но всё сие вовсе… безрезультатно же - «подозреваемый не сознался в содействии вышеупомянутой персоне Т. М. Реддлу». Дальше ж - больше же - «избиение подручными средствами, как то руки, ноги, стул. «Последний необходимо списать за дальнейшей нефункциональностью». Ишь ты, баловники, написали бы, что стул об этого беднягу сломали, ан нет же ж, «нефункциональность» им подавай! От поганцы, к Мордреду их в печёнку да перевернуть разика три, что б сильнее боль почуяли! Нет, чтобы им руки-ноги поломать, дак ведь нет, стулом беднягу обихаживали!

Так, а вот енто уже и вовсе самое то - Круциатус трижды по две минуты каждый! Это, чтобы, подозреваемый - читай: «осуждённый» - с ума не сошёл, а не то они бы держали несчастного под Crucio цельную ночь - они ж по ночам «работают», гадёныши, а ещё гордым именем и славой Ауроров прикрываются! Ауроры ж, они не политикой занимаются, а криминалом магическим. И не лезут в неё вовсе, за исключением уж самых вопиющих о несправедливости случаев, как при Битве за Хогвартс, когда взыграло ретивое у настоящих Ауроров, а не этих министерских ищеек и садистов. Тьфу, век бы о них не знать!

Но самое же главное ж здесь: «По внутриминистерскому указу министра магии Р. Дж. Скримджера такая мера допроса подозреваемых в соучастии к преступлениям так называемых «Пожирателей Смерти» является разрешённой. Указ номер двадцать три от пятого августа одна тысяча девятьсот девяносто восьмого года». Это они о Круциатусе ж, если же ж кому непонятно енто дело.

Почти ровно три месяца после Битвы за Хогвартс! От подсуетился Руфус - малышок! Сразу, как выбрали, так указик-то и издал.

Да, мал ты ещё, Руфочка же, со мною ж тягаться. «Орден Феникса» - это тебе не с девочками во бассейнах да оранжереях же развлекаться!

Весь, весь компромат на тебя, дружочек мой ненаглядный, соберу ж! За Северуса я и не то сделать готов. И что же он тебе дался, глупый, глупый мистер Скримджер? Ведь себе могилу роешь, сам того не зная. Ох и жалко же мне тебя, но всё же ж енто ради спокойствия Севочки! Почто покушаешься на его свободу?

- Ух, я тебе ужо покажу! - грозился всё более сердитый господин Директор, сжигая в магическом пламени гнусный колдомонтаж.

- Это вот профессор Люпин ещё со мною не контактировал, да Джордж Уизли - молодец парень, не то, что братец-то старший, больше на связь пока не выходил. Енто ведь он достал колдографии-то те самые, что послал я тебе, Руфус.

А то ли ещё будет, ой-ой-ой!.

… - Поттер, почему вы подглядываете, когда вам велено даже не подслушивать, а спать до зари?

- Я… Ничтожный раб Гарри не хотел подсматривать за благородным хозяином и его братом, вовсе нет. Умоляю - не наказывай меня, благородный хозяин. Я… я просто проснулся от жуткого голода.

- Да и не засыпал совсем, - подумал Гарри. - Заснёшь тут, если из-за ышке бяха кишки сворачиваются в клубок. Совсем жрать охота, сил нету.

- Поттер… Гарри, послушайте меня внимательно, если вы, конечно, способны отрешиться от проблем вашего желудка. Вы - свободный человек не из этого… времени. Вы рождены в свободном от рабства… родовом союзе, скажем так. Вы - великий волшебник, убивший самого Волдеморта, а это было под силу только вам, и никому больше. Даже я не смог раздавить гадину. Мои Авады словно отскакивали от величайшего злодея. О , как бы я желал убить его сам!

- А разве можно желать кого-то убить? Разве не… не помню, как это называется…

- Не помните, так и не говорите.

- Больше не стану. Я знаю, что родился в другом вре-мя, но помню себя кое-как только с двух полных рук лет до два раза по руке и четырёх лет. Да ведь и сейчас мне не больше.

А Вол-де-мор-тх`э я только поджёг, да наслал на него очень громадную боль. Ты же, благородный хозяин…

Гарри замер потому, что благородный хозяин, рассказывавший ему о некоем родовом союзе без рабов - неимоверном племени, наверное - и желании! - убить - внезапно широко улыбнулся, глаза его блеснули в сумерках, становящихся с каждым мигом всё светлее, и, наконец, он рассмеялся, да таким открытым, добрым смехом! Словно бы не желал этот человек ничьей смерти.

Гарри нервно сглотнул - неужели его слова настолько смешны? Но благородный хозяин захлопал себя по коленкам и бросился говорить что-то раненому брату их непонятными, твёрдыми, словно орехи в скорлупе, и в то же время, скользкими, как гадины - змеюки словами, хоть и не похож был язык на шелест змей, вовсе. А был он звонким, но… не таким, каким должен быть настоящий язык благородного хозяина. Гарри знал это, почему-то, и знал наверняка.

Брат не засмеялся - Гарри видел его лицо - но слушал речь благородного хозяина внимательно, лишь изредка что-то коротко спрашивая. Разумеется, он получал ответы на свои вопросы, да какие длинные.

Речь же на латыни шла о Волдеморте. Северус рассказывал возлюбленному брату об этом волшебнике, стараясь передать не детали его злодеяний, а создать цельный образ всеобъемлющего, всепоглощающего зла, которое тот олицетворял в глазах самого Снейпа и его истинных соратников.

Северус не стал рассказывать Квотриусу о своих «подвигах во имя Ордена» на ниве приготовления ядов - брат с его линейным мышлением, делящим всё на белое и чёрное с небольшой примесью переходных серых оттенков, всё равно не понял бы потаённый смысл шпионской деятельности высокородного брата и Господина дома. Снейпу же не хотелось потеряться в глазах Квотриуса, пасть так низко в его понимании, чтобы тот разлюбил его, разочаровавшись в нём, Севе…

Поэтому он просто сказал, что был пректором* * у злодея…

… При этом Снейп не сильно покривил душой, а просто не сумел найти точного аналога своему настоящему положению при Волдеморте - что-то вроде наблюдателя пыток, изготовителя ядов для окончания мучений жертвы или жертв, если их оказывалось несколько. А также Северус служил и на должности советника почётнейшей, Левой Руки, имея отношение к вопросам делопроизводства Тёмного Лорда, а такое, поверьте, велось. Все рейды были учтены и рассчитаны Ближним Кругом… кроме количества и сорта пыток, да и то - в оригиналах архивов, уничтоженных Рудольфом ЛеСтранжем сразу после исчезновения Лорда в Последней Битве, нашлись бы и интересные «циркуляры». Например, «В помощь молодому Пожирателю Смерти». В этих книжицах - методичках излагались основы действий при налётах на дома презренных магглов, не менее презираемых магглорождённых и полукровок, но ещё и чистокровных волшебников, причём каждый сорт магов рассматривался по отдельности. В методичках было всё о пленении, выборе жертв для пыток, насилия или убийств на месте, наиболее распространённых и действенных пыточных заклинаний, применяемых в Большом Круге и… масса примечаний о происхождении и методах применения того или иного черномагического заклинания или проклятия, совершенно ненужных обуянной жаждою крови, мучений и изнасилований, молодёжи .

Доходило даже до абсурда - одно примечание предлагало средства для ослепления жертвы, другое противоречило ему, доказывая, что такими действиями только многоопытный волшебник может заставить пленника потерять зрение. Дело было в различных взглядах представителей авторской группы - членов Ближнего Круга - на те или иные средства достижения полной потери чувства собственного достоинства жертвы. Чем «выше» рангом был пытаемый, тем изощрённее пытки для него предлагались.

Назад Дальше