Глава двадцать третья
Кажется, кошмар остался позади. Петулька немного пришла в себя. Она промокла насквозь и чуть не утонула, сумка была холодной и липкой, но, по крайней мере, она уже была на твердой земле. У собачки кружилась голова после падения сквозь грозовые облака. А эта река чуть их не доконала. Безжалостно крутила и швыряла через пороги. Но потом все-таки выбросила на берег — так капризный ребенок отбрасывает надоевшие игрушки. Петулька чувствовала, что хозяйка где-то под ней. Мопс высунул голову и с трудом выбрался наружу.
В лунном свете Петулька увидела, что девочка лежит на влажном прибрежном песке, ногами в холодной воде реки. Голова Молли покоилась на твердом, плоском обломке скалы. Собачка почуяла запах крови.
Затылок хозяйки был расцарапан до крови. Петулька вцепилась зубами в куртку девочки и потянула. Бесчувственное тело переместилось на пару сантиметров, и собачка, воодушевленная успехом, продолжала тянуть с новыми силами.
Через пятнадцать минут ей удалось оттащить Молли от воды. Воздух был теплый, но Петулька понимала, что девочка очень, очень замерзла. Собачка испугалась, что ночь, проведенная в сырости и холоде, прикончит хозяйку. И хорошо еще, если не заявится какой-нибудь дикий зверь и не сожрет их. Запах крови вполне может привлечь разных свирепых тварей. Не исключено, что прямо сейчас хищники почувствовали его в воздухе. Единственное, что могла сделать Петулька, это позвать на помощь другого человека — вот только живут ли люди в этом густом, темном лесу? Но у собачки не было выбора, поэтому она разразилась отчаянным лаем.
В гнездах проснулись птицы. Дикие свиньи, броненосцы, ягуары и медведи зашевелились во сне. Мелкие грызуны и другие ночные твари навострили уши и принюхались.
Петулька лаяла так долго, что у нее заболело горло, каждое новое усилие терзало измученное тельце, как ножом, но собачка все звала на помощь, пока не охрипла. Теперь бедняжка могла только тоненько поскуливать.
И вдруг в кустах зашуршало. Слабый луч фонарика прорезал темноту и упал на Петульку. Из подлеска появилась высокая худая фигура: человек в измазанных землей коричневых полотняных шортах, непромокаемой куртке и тяжелых походных ботинках. От него исходил запах гвоздики, петрушки, листьев, дыма костра, бумаги, чернил и другой собаки. Щелкнув Петульке языком, он склонился над Молли и положил ей руку на лоб, послушал дыхание, проверил, нет ли переломов, и расстегнул лямки, освобождая от парашюта. Затем подхватил девочку, ловко закинул себе на плечи хрупкое тельце, опять щелкнул языком, подзывая мопса, и пошел в лес.
Собачка без колебаний последовала за ним. Никогда в жизни она так не радовалась чужому человеку. Он стал для нее просто ангелом-спасителем. Петулька думала, что у него вот-вот начнут расти из спины крылья.
Не обращая внимания на усталость, верная собачка трусила за незнакомцем, решительно шагавшим по еле заметной тропинке. Густой, сырой и душный воздух был наполнен жужжанием насекомых и писком каких-то мелких зверюшек. А где-то далеко, слабо, словно прощаясь, рокотал гром.
Собака тяжело дышала. Сердечко отчаянно колотилось, все сильнее кружилась голова. На мгновение ей примерещилось, что на спине незнакомца уже выросли огромные крылья.
«Прощай, прощай», — рокотал гром.
И тут Петульке пришла в голову мысль, что на самом деле они умерли. А теперь ангел собирается унести ее обожаемую хозяйку. В отчаянии мопс слабо, хрипло залаял: «Ррр, не бросай меня!» Лапки подогнулись, и собачка обессиленно рухнула на влажную землю.
Последнее, что она успела почувствовать, — как ее подхватили чьи-то сильные руки.
Глава двадцать четвертая
Человек вышел к деревне: небольшой группе крытых соломой хижин на сваях. Из одного жилища вылетел здоровенный косматый пес коричневой масти, радостно приветствуя хозяина.
— Молодец, Канис, хороший мальчик, — приласкал любимца спаситель.
Канис обнюхал Петульку и Молли и радостно устремился вслед за хозяином в самую большую хижину. Человек положил спасенных на кушетку. Окровавленная голова девочки оставляла пятна на подушке. Хозяин достал полотенце и одеяло. Затем стащил с Молли насквозь промокшие кроссовки и верхнюю одежду, вытер ее и завернул в плед. После занялся Петулькой — высушил полотенцем и положил под бок хозяйке. Все это время пес ни на шаг не отходил от хозяина, наблюдая за каждым его движением.
В очаге на веранде пылал огонь. Человек подбросил туда хвороста, вымыл руки под краном бака с дождевой водой рядом с хижиной и вернулся к Молли, чтобы заняться ее раной. Он зажег масляную лампу, осмотрел и почистил рану, смазал мазью, прикрыл зелеными листьями и забинтовал.
— Видимо, это как-то связано с тем взрывом, — пробормотал он. — Больше всего похоже на крушение самолета.
Канис склонил голову набок и гавкнул.
— Теперь нам лучше помолчать, — объяснил ему хозяин. — Им нужны тепло и покой.
Молли спала. Она все глубже и глубже погружалась в собственное подсознание. Так рыба, обитающая у поверхности моря, вдруг решает нырнуть к самому дну. Словно глубоководные кораллы, перед глазами девочки проплывали разные образы, а иногда, как кошмарные акулы, из бездны появлялись пугающие картины, сменяя друг друга в многоцветном калейдоскопе. Вот она в рощице, щебечут птицы, и дятлы долбят клювами по стволам. Затем стук становится все громче, резче, и весь лес заполняется гулким, пугающим шумом. Птичий гомон смолкает, а ручеек превращается в бурный поток, который несет животных к смерти. Цветущие луга высыхают и обугливаются под безжалостным солнцем, поля превращаются в пустыню, от рек остается только пыльное, каменистое русло. Молли идет по этому призрачному руслу и зовет на помощь, но никто не отзывается. И тут из облака возникает лицо мисс Ханро. Женщина демонически хохочет и превращается в огромное черное насекомое. Чудовище спускается с неба и жалит девочку в затылок.
Рассветные лучи окрасили нежным цветом пол хижины и осторожными пальцами погладили веки Молли. Девочка неуверенно пошевельнулась. Голова болела. Она почувствовала что-то теплое у себя на ноге и потянулась к Петульке. Внезапно и резко вернулись воспоминания. Самолет! Прыжок с парашютом! Остальные! Где же они?
Молли открыла глаза. Руки и ноги затекли и с трудом двигались. Казалось, она проспала много дней.
Девочка взглянула в распахнутую дверь хижины. На полянке сидел человек в шортах цвета хаки и светлой рубашке. Он помешивал что-то в котелке на костре. Рядом с ним замер коричневый пес с бархатными ушами. Пес приподнялся и внимательно посмотрел на гостью. Молли попыталась сесть, но голова закружилась еще сильнее, нахлынула страшная усталость, и она снова провалилась в забытье.
На следующий день она чувствовала себя уже почти здоровой, только не понимала, где находится и как сюда попала. Рядом с ее ложем дежурил незнакомец в шортах и белой рубашке с рисунком из листьев, на его шее красовалось ожерелье из красных и оранжевых бусин. Молли молча разглядывала его длинные спутанные волосы и серьгу из пера в правом ухе. Глаза у него были зелеными, а лицо очень загорелым. На фоне этого загара зубы его показались ослепительно-белыми, когда он улыбнулся ей.
— Как себя чувствуешь? — мягко спросил он, как показалось Молли, с французским акцентом.
Девочка медленно села, опершись спиной о стенку хижины, и потянулась к затылку, ощупывая тугую повязку. Интересно, сильно ее ранило?
И сколько провалялась здесь без сознания? Петулька радостно сопела у нее в ногах. Молли ощупала лицо. Глаза заплыли, на лбу и скулах — синяки. Сразу вспомнились огромные градины в ночном небе. Она с трудом сглотнула. Ужасно хотелось пить.
— Попей, — сказал мужчина, протягивая чашку.
Вода была сладкой и потрясающе вкусной. Сперва Молли пила маленькими глотками. Но потом не выдержала и допила остальное залпом.
И попросила еще. И хотя она еще толком не проснулась, но поймала себя на мысли, не из истока ли реки Коки эта вода. Организм жадно впитывал жидкость, словно истосковавшийся без воды росток. В голове прояснилось. И внезапно Молли поняла, что страшно хочет есть.
— Э-э, простите, — пробормотала она виновато, — я знаю, что вы спасли мне жизнь и все такое и вы хотите знать, что произошло, но я ужасно голо…
Прежде чем Молли договорила, незнакомец протянул ей тарелку с едой.
— Знаю, выглядит эта еда немного странно, — пояснил он, — но она вкусная. Попробуй — сама убедишься.
Молли не стала привередничать и накинулась на еду. Оказалось не просто вкусно, а очень-очень вкусно — какие-то овощи с луком, чесноком и травами. Вот только рот как будто забыл, как жевать, а желудок сморщился до размеров шарика для пинг-понга. Так что через пару ложек девочка почувствовала себя сытой.
Молли вытерла рот.
— Спасибо, — сказала она. Теперь и мозг заработал нормально. — Где я? А остальные тоже здесь?
— Ты единственная, кого я нашел, — ответил ее спаситель.
Молли в ужасе потрясла головой. Затем она внимательно посмотрела в лицо незнакомца.
— А… а кто вы?
— Бас. — Он улыбнулся. — То есть мое настоящее имя Базиль, но люди зовут меня Бас. Базиль — это как ваше английское растение, базилик. Ну, знаешь, листья базилика, они такие зеленые, очень вкусно с помидорами. Я понимаю, что имя кажется смешным. Я ботаник — изучаю растения. Мои родители как будто предвидели, что я буду любить природу. И, как видишь, мы в том самом месте, где просто уйма всякой зелени.
Девочка потянулась погладить Петульку. Она чувствовала, как с каждой минутой возвращаются силы. Молли с благодарностью посмотрела на Баса.
— Спасибо вам за то, что вы нашли меня.
Я могла умереть.
— Конечно могла. Тебе повезло, что я в ту ночь был в лесу, выслеживал дикую свинью. Кроме того, на твое счастье, я много знаю о целебных свойствах растений джунглей. Я сумел составить мазь, которая отлично заживляет раны.
— Я сильно разбилась? — спросила Молли, трогая шишку на затылке.
— Достаточно серьезно. Ушиб и глубокий порез. Ты была без сознания несколько дней. Что-то вроде контузии. Голова болит?
— Нет. — Молли внезапно просто затошнило от страха. Ведь она осталась в живых только потому, что ей повезло. А как же остальные? — Вы думаете, что все погибли?
Бас склонил голову набок.
— Мы можем поискать их, — предложил он. — Никогда не стоит терять надежду. К тому же тебе нельзя волноваться. — Он сделал паузу и сменил тему. — Ты, наверное, уже привыкла к горному воздуху, пока спала. Мы действительно находимся довольно высоко — здесь меньше кислорода. Нужно время, чтобы организм приспособился. Ты нормально себя чувствуешь?
Девочка кивнула. Интересно, сколько Бас уже живет в джунглях Эквадора?
— А как случилось, что вы поселились здесь?
— О, я пишу книгу. Исследования затянулись на годы. Если точно, пока три года и четыре месяца. Это труд о полезных травах и растениях облачных лесов и о том, как с их помощью лечить болезни. И еще о том, что нельзя позволить вырубать такой лес. Если мы уничтожим деревья и уникальные растения, то утратим всю мудрость природы этих мест. В джунглях есть потрясающие целебные средства от разных человеческих недугов.
Мопс негромко зарычал.
— Ну да, и от собачьих тоже. А как насчет кошек? — Бас внимательно посмотрел на мордочку Петульки. — Что-то я не могу себе представить, чтобы ты так же беспокоилась о кошках.
Молли засмеялась.
— Поэтому я тут, — продолжал Бас. — Ем то, что здесь растет, и как бы удалился от всего мира. Практически ни с кем не разговариваю. Передатчик, ну, знаешь, радио, чтобы связаться с людьми, сломался. Время от времени я езжу на мотоцикле в городок в тридцати милях отсюда. Запасаюсь там тем, чего не могу добыть сам, например шоколадом. И кофе, и спичками, и спагетти. Ну и всем таким. В общем, я вполне обустроился.
У меня есть маленькая ветряная электростанция и несколько солнечных батарей, чтобы генерировать энергию. Еще я собираю дождевую воду… Здесь, наверху, много воды. И выращиваю всякое. У меня большой огород. Только надо следить за тем, чтобы разные вредители не сожрали овощи. Я культивирую все — от чеснока до сои. Понимаешь, я вегетарианец, так что мне нужен растительный белок.
Бас указал на Петульку:
— Похоже, твоей собаке тоже нравится соя. Ну конечно, зерно, салат, картошка, помидоры, тыква. Здесь растет все. Потрясающе плодородная земля. И я держу кур, чтобы были яйца. И туалет у меня экологический, с опилками. Я туда заношу специальные бактерии, и все на удивление быстро перегнивает. И даже не пахнет. И еще у меня есть пес по имени Канис. Кстати, куда это он девался? Ладно, не важно, в общем, собака есть. И вся лесная компания — птицы, обезьяны. И хорошая библиотека, есть что почитать, а иногда я смотрю кино на компьютере. У меня около пятидесяти фильмов.
Молли с интересом слушала, как Бас взахлеб рассказывает о своей жизни. Похоже, ему месяцами не доводилось ни с кем говорить. Но тут она вспомнила о собственных заботах.
— Э-э, Бас, — заговорила Молли. — Мои друзья — я знаю, ты велел мне не волноваться, но… Как ты думаешь, с ними все в порядке?
Бас посмотрел девочке в глаза:
— Сколько вас было?
— Четверо. Пилот Малькольм, мой брат Микки и еще малышка по имени Лили. Мы хотели попасть к Камням Логана. Это очень важно. Если мы этого не сделаем, будет беда. — Молли попыталась спустить ноги с кровати, но голова у нее закружилась.
— Тебе еще нельзя двигаться, — решительно заявил Бас. — Но ты можешь мне все объяснить. И возможно, завтра почувствуешь себя настолько хорошо, что можно будет отправиться на поиски твоих друзей. Им тоже могло повезти, — добродушно промолвил он. — В лесу много еды. Я слышал, как упал самолет. Мы поищем их, да и собаки помогут. Но сейчас подумай, не сможешь ли ты еще поесть. И расскажи, что у вас за беда. Вдруг я смогу что-то сделать.
Молли слегка перекусила и рассказала Басу все.
Она все больше беспокоилась о своих друзьях и Микки, и все сильнее ее тревожили планы мисс Ханро. Возможно, Молли осталась единственным человеком в мире, кто мог остановить злодейку. Девочка поведала Басу о последних событиях; на плечи ей тяжким грузом давила ответственность за целый мир, оказавшийся в ужасной опасности. Пышный мирный лес, заполненный пением птиц, как будто отказывался верить, что может случиться что-то плохое. Но лицо ученого все больше вытягивалось от удивления.
— Наверное, вы думаете, что я спятила, — закончила повествование Молли. — Гипноз, перевоплощение и все такое… Возможно, это звучит так, будто у меня от удара в голове помутилось.
— Ну, не знаю… — пробормотал Бас. — То есть доказать-то нетрудно: достаточно загипнотизировать меня в качестве доказательства или даже вселиться в меня! Но ты можешь снова заболеть или потерять сознание от напряжения.
Молли слишком устала для того, чтобы читать мысли биолога и увидеть, верит ли он ей. А он тем временем продолжал:
— Нет, я думаю, лучше всего завтра сходить к моему наблюдательному пункту — у меня там что-то вроде подъемника, можно забраться высоко на дерево. Видно оттуда очень далеко, ты даже представить себе не можешь насколько. А что касается Камней Логана, то я знаю, где это.
— Правда? — ахнула Молли.
Такой удачи она никак не ожидала. А Бас, похоже, не понимал, насколько это важно.
— Конечно. Разумеется, они не так близко отсюда. Но я могу показать тебе.
Глава двадцать пятая
Молли окрепла. Она ела и ела. Сперва понемножку, а к концу дня уже осилила в один присест целую миску супа из сладкого картофеля. К вечеру девочка смогла прогуляться по лагерю и взглянуть на грядки. Это был большой участок горного склона, огороженный проволочной сеткой от кроликов. У отшельника имелась книга под названием «Овощи от А до Я». И похоже, он выращивал все, что в ней упоминалось. От артишоков до яблок.
Молли изо всех сил старалась сохранять надежду на лучшее, но все равно ужасно беспокоилась. Присев на камень, чтобы полюбоваться прекрасными бобами, она вдруг почувствовала, что у нее совсем не осталось сил. Она больше не могла радоваться тому, что осталась в живых, и одновременно тревожиться за друзей. Чувствуя странное облегчение, девочка отчаянно расплакалась.
Петулька тоже беспокоилась, но при этом ощущала себя безумно счастливой. В грозовом небе, беспомощно кувыркаясь под порывами штормового ветра, она поняла, что ужасно хочет жить. Жизнь — такая прекрасная штука! Посасывая камешек, собачка удобно устроилась на теплом обломке скалы. Наблюдая за хозяйкой, бродившей по огороду, она принюхивалась: не скрывается ли в облачном лесу что-нибудь интересное? Она учуяла где-то поблизости обезьяну, поймала запах лохматого пса.
Беспородный пес, похожий на волка, с нечесаной, спутанной шерстью. Ну, близко она его не подпустит. Он вроде бы хотел познакомиться, потому что смотрел прямо на нее и тоже нюхал воздух. Потом подошел.
— Добрый вечер, — вежливо сказал он и уселся рядом. — Ждал случая представиться. Меня зовут Канис. Не думаю, что когда-нибудь раньше встречался с вашей породой.
Он произвел на Петульку приятное впечатление. Большинство собак не могут удержаться от того, чтобы полезть обнюхиваться, даже не представившись. А этот пес был очень хорошо воспитан.
— Я мопс, — объяснила она. — Родилась далеко отсюда. Меня зовут Петулька. Очень рада знакомству — уже много дней не общалась с другими собаками.
— Как и я! — ответил Канис.
Петулька никогда еще не видела пса с такой лохматой мордой, но глаза у него были умные и добрые.